Craftsman 247.88755 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
Electric Start
°iNCH SNOW THROWER
Model No. 247.88755
®
CAUTION: using this product, read this
manua_ and folmow aml safety fumes and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.sears.com/craftsman FORMNO.769-04055A
®SAFETY ®ASSEMBLY ®OPERATION
® MAINTENANCE ® PARTS LIST ® ESPANOL
6/06/2008
Page 2
Warranty Statement .................... Page 2
Safe Operation Practices ................ Page 3
Safety LabeUs ......................... Page 7
Setup & Adjustment .................... Page 8
Operation ........................... Page 12
Maintenance & Service ................. Page 16
Off-Season Storage ................... Page 21
TroubUeshooting ...................... Page 22
Parts List ............................ Page 23
Repair Protection Agreement ............ Page 32
Espa_oU............................. Page 33
Contact Numbers .................. Back Cover
CRAFTSMAN UMUTED WARRANTY
Two Years on Snow Thrower
Whenoperatedandmaintainedaccordingto allsuppliedinstructions,ifthissnowthrowerfailsdueto a defectinmaterialorworkmanshipwithintwoyearsfromthe dateor purchase,returnitto anyauthorizedCraftsmandrop-offlocationforfree repair. Forthe nearestauthorizedlocation,call 1-800-4MYHOME.
Thiswarrantyappliesforonly90 daysfromthedateof purchaseifthissnowthroweriseverusedforcommercialorrentalpurposes. Thiswarranty'coversONLYdefectsin materialandworkmanship.Searswill NOTpayfor: * Expendableitemsthat becomewornduringnormaluse,includingbutnotlimitedto skidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,air cleaner,belts,
andoilfilter.
, Standardmaintenanceservicing,oil changes,ortuneqps. * Tirereplacementorrepaircausedbypuncturesfrom outsideobiects,suchasnails,thorns,stumps,orglass. * Tireorwheelreplacementor repairresultingfromnormalwear,accident,orimproperoperationor maintenance. * Repairsnecessarybecauseofoperatorabuse,includingbutnotlimitedtodamagecausedbyimpactingobiectsthatbendtheframeor crankshaft,or
over-speedingtheengine.
, Repairsnecessarybecauseofoperatornegligence,includingbutnotlimitedto,ebctrical andmechanicaldamagecausedbyimproperstorage,failure
tousethe propergradeand amountof engineoil,or failureto maintaintheequipmentaccordingtothe instructionscontainedinthe operator'smanual.
* Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfueldeterminedto becontaminatedor oxidized(stale).Ingeneral,fuelshouldbe usedwithin30
daysof itspurchasedate.
* Normaldeteriorationandwearof the exteriorfinishes,or productlabelreplacement.
Thiswarrantyappliesonlywhilethisproductiswithinthe UnitedStates. Thiswarranty'givesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, JL60179
EngineOilType: 5%30 EngineOilCapacity: 20ounces
FuelCapacity: 2.3Quarts SparkHug: TorchF6RTC(F6TC)
SparkHug Gap: .020"to.030"
ModeJNumber.................................................................
SeriaJNumber.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
@SearsBrands,LLC
2
Page 3
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowall instructionsinthismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethis
symbol,HEEDiTSWARNING!
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingtothesafeopera- tionpracticesinthis manualAswithanytypeof powerequipment, carelessnessorerroron thepartoftheoperatorcanresultin serious injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethe followingsafety instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CAUFORNIA PROPOSmON 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.
, Read,understand,andfollowallinstructionson themachineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleandoperate. Failuretodosocan resultinseriousinjurytotheoperatorand/ orbystanders.Keepthismanualina safeplaceforfutureand regularreferenceandfororderingreplacementparts.Forques-
tionscall,1-800-659-5917. Befamiliarwithallcontrolsandtheirproperoperation.Knowhow
tostopthemachineanddisengagethemquickly. Neverallowchildrenunder14yearsofagetooperatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandbe trainedandsupervisedbyanadulL Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction. Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury.Planyour
snow4hrowingpatterntoavoiddischargeof materialtoward roads,bystandersandthelike.
Keepbystanders,petsandchildrenatbast75feetfromthe machinewhileit isin operation.Stopmachineif anyoneenters
thearea. Exercisecautiontoavoidslippingorfalling,especiallywhen
operatinginreverse.
Your Responsibility--Restrict theuseofthis powermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsinthismanualandon themachine.
SAVE THESE NSTRUCT ONS!
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandother
foreignobjects,whichcouldbetrippedoverorthrownbythe auger/
impeller.
Alwayswearsafetyglassesor eyeshieldsduringoperationand whileperformingan adjustmentor repairto protectyoureyes. Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto the
eyes.
, Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donot wearjew@y,longscarvesorotherlooseclothing,which couldbecomeentangledinmovingparts.Wearfootwearwhich willimprovefootingonslipperysurfaces.
, Usea groundedthree-wireextensioncordand receptacleforall
machineswithelectricstartengines.
, Disengageall controlleversbeforestartingtheengine. , Adjustcollectorhousingheighttocleargravelorcrushedrock
surfaces.
, Neverattempttomakeanyadjustmentswhileengineis running,
exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator'smanual
, Letengineandmachineadjusttooutdoortemperaturebefore
startingtoclearsnow.
3
Page 4
SafeHandlingof Gasoline Toavoidpersonalinjuryorpropertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineisspilled onyourselfor yourclotheswhichcanignite. Washyourskinand changeclothesimmediately_
, Useonlyanapprovedgasolinecontainer. , Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandothersources
ofignition.
, Neverfuelmachineindoors. , Neverremovegascaporaddfuel whiletheengineis hot
or running.
, Allowengineto coolat bast two minutesbeforerefueling. , Neveroverfill fueltanL Filltanktono morethanY_inch
belowbottomoffillerneckto providespaceforfuel expansion.
, Replacegasolinecapandtightensecurely. , ifgasolineisspilled,wipeit offtheengineandequipmenL
Movemachinetoanotherarea.Wait5 minutesbefore startingtheengine.
, Neverstorethemachineor fuelcontainerinsidewhere
thereis anopenflame,sparkor pilotlight(e.g.furnace, waterheater,spaceheater,clothesdryeretc.).
, Allowmachinetocoolatbast 5 minutesbeforestori% , Neverfillcontainersinsidea vehicleorona truckortrailer
bedwithaplasticliner.Alwaysplacecontainersonthe groundawayfromyourvehiclebeforefilling.
, if possible,removegas_poweredequipmentfromthetruck
ortrailerand refueliton theground,if thisisnotpossible, thenrefuelsuchequipmentona trailerwitha portable container,ratherthanfromagasolinedispensernozzle.
, Keepthenozzleincontactwiththe rimofthefueltankor
containeropeningatalltimesuntilfuelingis complete.Do notuse anozzlelock-opendevice.
, Do notputhandsorfeetnearrotatingparts,in theauger/impeller
housingorchuteassembly.Contactwiththerotatingpartscan amputatehandsandfeel
, Theauger/impellercontrolleveris a safetydevice.Neverbypass
itsoperation.Doingso makesthemachineunsafeandmaycause personalinjury.
, Thecontrolleversmustoperateeasilyinbothdirectionsand
automaticallyreturntothedisengagedpositionwhenreleased.
, Neveroperatewithamissingor damagedchuteassembly.Keep
all safetydevicesin placeandworki%
, Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea. Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
, Do notoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor
drugs.
, Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Do not
toucL Keepchildrenaway.
, Exerciseextremecautionwhenoperatingonorcrossinggravel
surfaces.Stayalertforhiddenhazardsor traffic.
, Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingon
slopes.
, Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards
windows,walls,carsetc. Thus,avoidingpossibleproperty damageorpersonalinjurycausedbya ricocheL
, Neverdirectdischargeatchildren,bystandersand petsor allow
anyoneinfrontofthe machine.
, Donot overloadmachinecapacitybyattemptingto clearsnowat
toofastof a rate.
, Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Always
be sureofyourfootingand keepafirmholdon thehandles.Walk, neverrun.
, Disengagepowertotheauger/impellerwhentransportingor not
in use.
, Neveroperatemachineathightransportspeedson slippery
surfaces.Lookdownand behindand usecarewhenbackingup.
, ifthemachineshouldstartto vibrateabnormally,stoptheengine,
disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengine.
inspectthoroughlyfordamage.Repairanydamagebefore
startingandoperati%
, Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleave
theoperatingposition(behindthehandles).Waituntilthe auger/ impellercomestoa completestopbeforeuncloggingthechute assembly,makinganyadjustments,or inspections.
, Neverputyourhandinthe dischargeor collectoropenings.Do
notunclogchuteassemblywhileengineisrunning.Shutoff engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshave stoppedbeforeuncloggi%
, Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufac_
turer(e.g.wheelweights,tire chains,cabsetc.).
, Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceis felt,then
pull rapidly.Rapidretractionofstartercord(kickback)willpull handandarmtowardenginefasterthan youcan letgo.Broken bones,fractures,bruisesorsprainscouldresulL
, ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare
andgoodjudgmenLContactCustomerSupportforassistance andthenameof yournearestservicingdealer.
CLEARUNG A CLOGGED DUSCHAF{GE CHUTE
Handcontactwiththe rotatingimpellerinsidethe dischargechute
is themostcommoncauseofinjuryassociatedwithsnowthrowers.
Neveruseyourhandtocleanout thedischargechute.
Toclear thechute:
1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondstobe suretheimpellerbladeshavestopped rotating_
3_ Alwaysusea clean-outtool,notyourhands.
4
Page 5
MAUNTENANCE& STORAGE
, Nevertamperwithsafetydevices_Checktheirproperoperation
regularly.Refertothe maintenanceandadjustmentsectionsof thismanual
, Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall
controlleversandstoptheengine.Waituntiltheauger/impeller cometoa completestop.Disconnectthe sparkplugwireand groundagainsttheenginetopreventunintendedstarting.
, Checkboltsandscrewsfor propertightnessatfrequentintervals
tokeepthemachinein safeworkingcondition.Also,visually inspectmachineforanydamage.
, Do notchangetheenginegovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed oftheengine.
, Snowthrowershaveplatesand skidshoesaresubjectto wear
anddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall componentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's (OEM)partsonly."Useofpartswhichdo notmeettheoriginal equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand compromisesafety!"
, Checkcontrolleversperiodicallyto verifytheyengageanddisen-
gageproperlyandadjust,ifnecessary.Refertothe adjustment sectioninthisoperator'smanualforinstructions.
, Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsforgas,oil,etc.to protecttheenvironment.
, Priorto storing,runmachinea few minutestoclearsnowfrom
machineand preventfreezeupofauger/impeller.
, Neverstorethe machineorfuelcontainerinsidewherethereis an
openflame,sparkorpilotlightsuchasa waterheater,furnace, clothesdryeretc.
, Alwaysreferto theoperator'smanualforproperinstructionson
off-seasonstorage.
, Checkfuelline,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor
leaks.Replaceif necessary.
, Do notcrankenginewithsparkplugremoved. , AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or60 hoursof operation.AttheendoftheAverageUsefulLifehavethemachine inspectedannuallybyan authorizedservicedealerto ensurethat allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot wornexcessively.Failuretodoso canresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODUFY ENGUNE
Toavoidseriousinjuryor death,do notmodifyengineinany way. Tamperingwiththegovernorsettingcanleadtoa runawayengineand causeittooperateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.
NOTUOE REGARDUNG EMUSSUONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOffRoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithaninternalcombustionengineand shouldnotbeusedonornearanyunimprovedforest-covered, brush-coveredorgrass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust systemisequippedwithasparkarrestermeetingapplicablelocalor statelaws(ifany)
Ifasparkarresterisused,itshouldbemaintainedineffectiveworking orderbytheoperator.IntheStateofCaliforniatheaboveis required
bylaw (Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarresterfor themuffleris availablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfoflowaftinstructionson themachine beforeattemptingtoassembleandoperate.
°
i
\
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine ]s running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine ]s running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, ]n the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- ELECTRICALSHOCK
Do not usethe engine's electric starter in the rain
6
Page 7
I,KEEPAWAY FROM ROTATINGiMPELLER
ANDAUGER.CONTACTWiTHiMPELLEROR
AUGER CAN AMPUTATEHANDSAND FEET.
2.USE CLEAN-OUTTOOLTO UNCLOG
DISCHARGECHUTE.
3.DISENGAGECLUTCHLEVERS,STOPENGINE,
AND REMAINBEHINDHANDLESUNTILALL
MOVING PARTSHAVE STOPPEDBEFORE UNCLOGGING OR SERVICINGMACHINE.
4.TO AVOIDTHROWN OBJECTSiNJURIES,
NEVERDIRECTDISCHARGEATBYSTANDERS.
USEEXTRACAUTIONWHENOPERATINGON
GRAVEL SURFACES.
5, READOPERATOR'SMANUAL.
7
Page 8
iMPORTANT:Thisunitis shippedwiththeenginefullofoil.After assembly,seepage10for fuelandoildetails.
Removing From Carton
1. Cutthecornersofthecartonandlaythesidesflaton theground. Removeall packinginserts.
2_ Movethesnowthroweroutof thecarton.
3. Makecertainthecartonhasbeencompletelyemptiedbefore discardingit.
DO NOTliftthesnowthrowerbythechutehandle.
Before Assembly
NOTE:Referenceto right,left, frontorrearof theunitis fromthe operatingpositionunlessotherwisestated.
Setting Up The Handme
NOTE: Beawareofthethreelooselyfitted cabletiesattachedtothe lowerhandlethatwillbeutilizedlatertosecurethecables.
1. Loosenandremovethewing knob,saddlewasher,handletab and carriagescrewoneachside ofthe lowerhandle.See Fig.1.
2. Slideone of thelooselyfitted cabletiesfromthe rightsideofthe lower handleuptothecrossmemberofthe lowerhandle.Leavethesecond
cabletiein placeon the rightsideofthe lowerhandle.See Fig.3 for reference.
IMPORTANT: Itwillbenecessarytolifttheupperhandlewhileslidingup thiscabletietopreventdamagetothecable.
3. Lifttheupperhandleupandpositionit overthelowerhandle,align- ingtheholeswherethewing knobswereremoved(1).SeeFig.2.
f
Becarefulnottobendor kinkthecables.
4_ Inserta carriagescrewfromtheoutsidethroughahandletab,the
upperand lowerhandles,a saddlewasherandintothewingknob (2)_Repeatontheotherside.
5_ Tightenthewingknobsoneach sideofthe handle.Referto Fig.2_ NOTE:The augercableroutesdowntheleftlowerhandleandthe
drivecableis routedacrossthetop ofthelowerhandleanddownthe rightside ofthelowerhandle.SeeFig.3_
.
Threecabletieshavebeenusedto looselytiethecontrolcables tothelowerhandle,includingthecabletieyourelocatedinstep2_ Positioncabletiesnow,asin Fig.3,andtightento securecablesto
thelowerhandle.Trimoffexcessmaterialofcableties.
Figure 2
DriveCable
\
get Cable
Figure 3
8
Page 9
Skid Shoe
Thesnowthrowerskidshoesareadiustedupwardatthefactoryforshipping purposes.Adiustthemdownward,ifdesired,priortooperatingthesnow
thrower.
Clean-Out Tool
Thechuteclean-outtoolisfastenedto thetopd theaugerhousingwitha
mountingdipandacabletieatthefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFig.5.
f
It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthrowerongravel
as itcaneasilypickupandthrowloosegravel,causingpersonal
injuryordamagetothesnowthrowerand surroundingproperty.
, Fordose snowremovalona smoothsurface,raiseskidshoes
higherontheaugerhousing.
, Useamiddleor lowerpositionwhentheareatobe clearedis
uneven,suchasa graveldriveway NOTE:Ifyouchooseto operatethe snowthroweronagravelsurface, keepthe skidshoesinpositionfor maximumclearancebetweenthe groundandtheshaveplate.
To adjust the skid shoes:
1. Loosenthefourhexnuts(twooneachside)andcarriagebolts.
Moveskidshoestodesiredposition.See Fig.4.
/
/
/
.MiddlePosition
ChuteCleamoutTool
Figure 5
Tire Pressure
Theproperinflationpressureisbetween15psiand20psi.Checkthetire
pressureperiodicallyandmaintainequalpressurein bothtiresatall
times.Excessivepressure(above20psi)maycausethewheel(tire/
rim)assemblytoburstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.Do notovePinflatethe tire.Usea manualpumpor portableelectrictire inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIRCOMPRESSOR.
2_ Makecertaintheentirebottomsurfaceof skidshoeisagainstthe
groundtoavoidunevenwearonthe skidshoes.
3. Retightennutsandboltssecurely.
Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsandbow tiecotterpinsare includedwithyoursnowthrower. Storethemina safeplaceuntilneeded.
Over-inflatingthetirewithexcessivepressure(above20psi) may causethetire/rimto burstwithsufficientforcetocauseserious
pressure.
9
Page 10
FueURecommedations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus- tionchamberdeposits)withaminimumof87octane.Gasolinewith upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neveruseanoil/gasolinemixtureordirtygasoline.Avoidgetting dirt,dust,or waterin thefuel tank.DONOTuse E85gasoline. , Refuelin awelFventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeorallowflamesorsparksintheareawheretheengineis refueledorwheregasolineisstored.
, Do notoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
, Becarefulnottospillfuel whenrefueling.Spilledfuelorfuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore startingtheengine.
, Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingof
vapor.
Adding FueU
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuel themachine
indoorsorwhile theengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesofignition.
Checking OiU LeveU
Theengineisshippedwithoil intheengine.Youmust,however, checkthe oillevelpriortooperatingthesnowthrower.Runningthe enginewithinsufficientoil cancauseseriousenginedamageand voidtheenginewarranty.
NOTE: Besuretochecktheengineonalevelsurfacewiththeengine
stopped.
1. Removetheoilfillercap/dipstickandwipethedipstickclean.SeeFig.
7.
Alwayskeephandsandfeetclearof equipmentmovingparts.Do not usea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuel fill beforeremovingcaptofuel.
2. A fuellevelindicatorislocatedinthefuel tank. Filltankuntil fuel reachesthefuellevel indictor,Fig.6.Becarefulnotto overfill.
Figure7
2. Insertthe cap/dipstickintotheoilfillerneck,butdo not screwit in.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthe levelis low,slowlyadd oiluntil oil levelregistersbetweenhigh(H) andlow(L), Fig.7. Refertothe
EngineMaintenancesectionfor correctoil viscosityandengineoil
capacity.
NOTE:Do notoverfill.Overfillingwith oil mayresultin enginesmoking, hardstartingorsparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmly beforestartingengine.
Figure6
10
Page 11
Final Adjustments
iMPORTANT:Checktheadjustmentsasinstructedandmakeany finaladjustmentsnecessarybeforeoperatingtheunit.Checkallnuts andboltsfortightness.Failureto followtheseinstructionsmaycause damagetounit.
Discharge Chute
1. Loosenthewingknobontheupperchute,adiustchuteandchute controlto desiredoperatingposition.
2. Tightenthewingknobontheupperchutemakingsurethecarriagebolt iscorrectlypositioned.RefertoFig.8.
f, -,
Auger ControU Test
IMPORTANT:Performthefollowingtestbeforeoperatingthesnow
throwerforthefirsttimeandatthestartof eachwinterseason.
Checktheadjustmentof theaugercontrolasfollows:
1. Whenaugercontrolis releasedandinthedisengaged"up"posi= tion,cableshouldhaveverylittleslack,butshouldNOTbetight.
Donot over4ightenthecane. Overqighteningmaypreventtheauger
fromdisengagingandcompromisethesafetyofthesnowthrower.
2. inaweIFventilatedarea,startthesnowthrowerengineasin- structedon page10underthe_.headingStartingEngine.Makesure
thethrottleissetintheFAST position.
3. Whilestandinginoperator'sposition(behindunit)engageauger.
4. Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten(10)seconds beforereleasingtheaugercontrol.Repeatthisseveraltimes.
5. Withtheenginerunninginthe FAST_ positionandtheauger
controlinthedisengaged"up"position,w-alkto thefrontofthe
machine.
6. Confirmthattheaugerhascompletelystoppedrotatingand shows NOsignsofmotion.
IMPORTANT:ifthe augershowsANYsignsof rotating,immediately returntotheoperator'spositionand shutofftheengine.Waitfor all movingpartstostopbeforereadjustingtheaugercontrolcane as
instructedinthe Maintenance& Servicesectionofthismanual.
,.. j
Figure8
11
Page 12
AugerContr_
S UpperHandle
Ddve Control
StarterRope GasolineCap
UpperChute _",, Handle
"_ FuelCap
ChuteAssembly
Clean-outTool
Recoil Starter Handle
Figure 9
Befamiliarwithallthecontrolsonthesnowthrowerand theirproperoperation.Knowhowto stopthemachineanddisengagethemquickly.
NOTE:CompareFigures5 &6withyourequipmentandfollowdescrip- tionof controls,givenbelow,tobecomefamiliarwiththeiroperation.
Drive ControU
Locatedon theundersideof the upperhandle,thedrivecontrolis used toengage/disengagewheel&Squeezethedrivecontrolagainstthe upperhandleto engagethe wheels;releasetodisengage.
Auger Control
Theaugercontrolisadjacentto theupperhandle.Squeezetheauger controlagainsttheupperhandletoengagethe augers;releaseto disengagetheauger&
Chute HandUe
Thedirectionof snowthrowingcorrespondsto thedirectionofthe chuteopening.Usethechutehandleto turnthechuteassemblyinthe directionyouwishtothrowthe snow.
Chute Knob
Thedistancesnowisthrowncanbeadjustedbyeither raisingor loweringtheupperchute.Loosenthechuteknobontheside ofthe upperchutetoadjust.Pivotthe upperchutetodesiredposition,and
retightenthechuteknob.
Shave PUate
Theshaveplatemaintainscontactwithpavementas thesnow throwerispropelled,allowingsnowclosetopavement'ssurfacetobe
Nevermakeadjustmentstothechuteassemblyunlessbothaugerand
discharged.
ddvecontrolsaredisengagedandtheoperatorisstandingbesidetheunit.
Skid Shoe
IMPORTANT:RefertoAugerControlTestintheSebUp& Adjustments sectionofthismanualpriortooperatingyoursnowthrower.Readand followall instructionscarefullyandperformalladjustmentsto verify yoursnowthroweris operatingsafelyandproperly.
Thespacebetweentheshaveplateand thegroundcan beadjusted.
Forclosesnowremoval,placeskidshoesin thelowposition.Use
middleor highpositionwhenareato beclearedis unevenorongravel surfaces.
J
12
Page 13
Whenengaged,theaugersrotateanddrawsnowintotheauger housing.
Chute AssembUy
Snowdrawnintotheaugerhousingisdischargedoutthechute assemNy.
Choke ControU
Activatingchokecontrolbyturningitall theway tothebft doses thechokeplateoncarburetor andaidsin startingthe engine.Forinformationon chokeusage,seeStartingTheEnginelaterin this
section.
RecoiU Starter & Starter HandUe
Thismotorisfittedwitha recoilactionpullstart andamittengrip handb foreasyaccesswhib wearingglovesormitten&
Ugnition Key
Theignitionkeyisa safetydevice,it mustbefully ___,,_ insertedinorderfortheenginetostart.Remove
theignitionkeywhenthesnowthroweris notin
use.
NOTE:Do notturnthe ignitionkeyin anattemptto startthe engine.Doingsomaycauseittobreak.
,O
EUectric Starter Button
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
EUectric Starter OutUet
Requirestheuseof athree-prongoutdoorextensioncord(included) anda120Vpowersource/walloutleL
Thethrottlecontrolislocatedontheengine,it regulatesthe speedof theengineandwillshutofftheenginewhen pusheddowncompletely. Theimagetotherightrepresentsthe speedsofthethrottlecontroland correspondswiththelabelontheengine.Theimagesbelowillustrate thedefinitionofeachsymbol.
CUean=Out TooU
Neveruseyour handstoclearacloggedchuteassembly.Shutoff engineandremainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped beforeusingthecleamouttooltoclear thechuteassembly.
Thechutecleamouttoolisconvenientlyfastenedtotherearofthe augerhousingwitha mountingcliF Shouldsnowand icebecome
lodgedinthechuteassemblyduringoperation,proceedasfollowsto safelycleanthechuteassemblyandchuteopening:
1_ ReleaseboththeAugerControlandtheDriveControl
2_ Stoptheenginebyremovingthe ignitionkey. 3_ Removethecleamouttoolfromtheclipwhichsecuresitto the
rearoftheaugerhousing.
4_ Usethe shovePshapedendoftheclean-outtoolto dislodgeand
scoopanysnowandicewhichhas formedinandnearthe chute
assembly.
5_ Refastenthecleamouttoolto themountingclipon therearof
theaugerhousing,reinserttheignitionkeyandstartthesnow thrower'sengine.
6_ Whilestandingintheoperator'sposition(behindthesnow
thrower),engagetheaugercontrolfora fewsecondstoclearany
remainingsnowand icefromthe chuteassembly.
Before Starting Engine
Depressingprimerforcesfueldirectlyintoengine's
carburetorto aidincold-weatherstarting_Referto _k1_)_,,,,,,,,a,,,,,m thestartinginstructionsinthe Operationsection
ofthismanualforproperprimerusage.The image belowleft,correspondswiththelabelonthe
engineidentifyingtheprimer.
Oil Fill
Removeoilcap toaddoil Referto the Maintenance&Servicesection forcheckingandaddingoilinstruction&
GasoUine Cap
Removegascaptoaddfuel.Unitrunson regulargas. NOTE:Thisunitmayincludea fuelplug,whichisonlyusedduring
assemblytokeepdirtanddebrisout offueltank. Discardthefuel plug beforefillingthefueltank.
ThrottUe ControU
1
Read,understand,andfollowallinstructionsandwarningsonthe
machineandinthismanualbeforeoperating.
Engine OiU
Theunitwasshippedwith oilinthe engine.Checkoillevelbeforeeach operationtoensureadequateoil intheengine.Forfurtherinstructions,
refertothe Maintenance& Servicesectionofthismanual. NOTE:Besuretocheckthe engineonalevelsurfacewiththeengine
stoppe& 1_ Removetheoilfillercap/dipstickandwipe thedipstickclean.
2_ insertthe cap/dipstickintotheoilfiller neck,butdonot screwit in. 3_ Removetheoilfillercap/dipsticL ifthe levelislow,slowlyadd
oil (5%30, witha minimumclassificationofSF/SG)untiloillevel
registersbetweenhigh(H)andlow(L).
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil mayresultin enginesmoking, hardstartingor sparkplugfouling.
4_ Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
13
Page 14
Gasolne Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)withaminimumof87octane.Gasolinewith upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neveruseanoil/gasolinemixtureordirtygasoline.Avoidgetting dirt,dust,or waterin thefuel tank.DONOTuse E85gasoline.
, Refuelin awell-ventilatedareawiththe enginestopped.Donot
smokeorallowflamesorsparksintheareawheretheengineis refueledorwheregasolineisstored.
, Do notoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
, Becarefulnottospillfuel whenrefueling.Spilledfuelorfuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore startingtheengine.
, Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingof
vapor.
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuel themachine indoorsorwhiletheengineishotorrunning.Extinguishcigarettes, cigars,pipesandothersourcesofignition.
.
Cleanaroundfuelfill beforeremovingcaptofuel.
2.
Afuellevelindicatorislocatedinthefueltank.Filltankuntilfuel reachesthefuel levelindictor.SeeFigure10inset.Becarefulnot
tooverfill.
Starting The Engine
Determinethatyourhome'swiringisathree-wiregroundedsystem.
Askalicensedelectricianifyou arenotcertain.
Ifyouhaveagroundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows. Ifyoudonothavetheproperhousewiring,DONOTusetheelectric
starterunderanyconditions.
1. Plugtheextensioncordintotheoutletlocatedon theengine's surface.Plugtheotherendof extensioncordintoathree-prong
120-volt,grounded,AC outletinawell-ventilatedarea.
2. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position.
3. MovechoketotheONposition1,,#'1(coldenginestart).Ifengine is warm,placechokeinOFFposition.
4. Pushprimerthreeto five(3-5)times,makingsuretocovervent holewhenpushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce. Alwayscoverventholewhenpushing.Coolweathermayrequire primingto berepeated.
5. Pushstarterbuttonto startengine.Oncetheenginestarts,im- mediatelyreleasestarterbutton.Electricstarterisequippedwith thermaloverloadprotection;systemwilltemporarilyshut-downto
allowstartertocoolif electricstarterbecomesoverloaded.
6. Asthe enginewarms,slowlyrotatethechokecontroltoOFF position.Iftheenginefalters,restartengineand runwithchoke at half-chokepositionfor a shortperiodoftime,andthenslowly
rotatethechokeintoOFFposition.
Afterengine Whendisconnecting,alwaysunplugtheendatthewall outlet beforeunpluggingtheoppositeendfromtheengine.
Recoil Starter
Alwayskeephandsandfeetclearof movingparts.Do notusea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
NOTE:Forlocationofalltheenginecontrolsreferredto inthis section, referto Fig.9onpage 12.
NOTE:Allowtheengineto warmupfor afewminutesafterstarting. Theenginewill notdevelopfullpoweruntilit reachesoperating temperatures.
1. Makecertainboththe augercontrolanddrivecontrolare inthe disengaged(released)position.
2. insertignitionkeyinto slot.Makesureitsnapsintoplace.Donot attempttoturnthekey.
NOTE:The enginecannotstartwithoutthekeyfullyinsertedintothe
Electric Starter
Theoptionalelectricstarterisequippedwitha groundedthree-wire powercordandplug,andisdesignedtooperateon 120voltAC householdcurrent,it mustbeusedwitha properlygroundedthree- prongreceptacleatalltimestoavoidthe possibilityofelectricshock. Followall instructionscarefullypriortooperatingtheelectricstarter.
DONOTuseelectricstarterinthe rain.
Donot pullthestarterhandlewhiletheenginerunning.
1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position.
2. MovechoketotheONpositionlJ 1(coldenginestart),ifengineis warm,placechokeinOFFposition.
3. Pushprimerthreeto five(3-5)times,makingsuretocovervent hob whenpushing,if engineis warm,pushprimeronlyonce. Alwayscoverventhob whenpushing.Coolweathermayrequire primingto berepeated.
4. Pullgentlyonthestarterhandleuntil itbeginsto resist,thenpull quicklyandforcefullyto overcomethecompression.Do notrelease thehandleandallowit tosnapback.ReturnropeSLOWLYto originalposition,if required,repeatthisstep.
5. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto OFF position,if theenginefalters,restartengineandrunwith chokeat
hal-choke positionfora shortperiodoftime,andthenslowlyrotate thechokeintoOFFposition.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethemachine unattendedwiththeenginerunning.Turntheengineoff afteruseand
removeignitionkey.
14
Page 15
Stopping The Engine
Runenginefor afewminutesbeforestoppingtohelpdryoff any moistureonthe engine.
1. MovethrottlecontroltoSTOP position.
2. Removetheignitionkey.Removingthekeywill reducethepos- sibilityof unauthorizedstartingof theenginewhileequipmentis notinuse.Keepthekeyin a safeplace.Theenginecannotstart withouttheignitionkey.
Positioning Discharge Chute
Loosenthechuteknobandpivotupperchuteto desiredposition.Tighten
thechuteknobmakingsurethecarriageboltiscorrectlypositioned.
Rotatechutehandletodesiredoperatingposition.
Donot liftthe snowthroweratany timebythechutehandle.
3. Wipeanymoistureawayfromthecontrolsontheengine.
Before Stopping
1. Runenginefor afewminutestohelpdry offanymoistureonengine.
2. Toavoidpossiblefreeze-upof therecoilstarter,followthisstep:
RecoiU Starter
a. Withtheenginerunning,pullthe starterropewitha rapid,
continuousfullarm strokethreeor fourtimes.
To Stop The Snow Thrower
1. Tostopthewheels,releasethe drivecontrok
2. Tostopthrowingsnow,releasetheaugercontrok
3. Tostopengine,pushthrottlecontrollevertoOFF @ and pullout
thekey.Donotturn key.
Thetemperatureofmufflerandthesurroundingareasmayexceed 1500F.Avoidtheseareas.
Clearing The Snow
CAUTION:Checktheareatobe clearedfor foreignobjects.Remove foreignobjects,if any.
1. Starttheenginefollowingstartinginstructions.
2. Allowtheenginetowarmupfora fewminutesastheenginewillnot
developfullpoweruntilit reachesoperatingtemperature.
3. Rotatethechuteassemblyto thedesireddirection,awayfrom
bystandersand/or buildings.
4. Makingcertainno bystandersor obstaclesarein frontoftheunit,
squeezetheaugercontrolcompletelyagainsttheupperhandleto fullyengagetheaugers.
5. Whiletheaugercontrolisengaged,squeezethedrivecontrol
completelyagainstthe upperhandleto engagethewheels.Donot "feather"thedrivecontrok
6. Asthesnowthrowerstartsto move,maintaina firmholdonthe
handle,andguidethesnowthroweralongthe pathto becleared.
7. Releasetheaugerand drivecontrolstostopthesnowthrowing
actionandforwardmotion.
NOTE:Yourunit isequippedwitha clutchin thetransmission,if the wheelsstopturningwhiletryingtodischargelargevolumesofsnow, immediatelydisengagethedrivecontrolandallowtherotatingaugers todischargesnowfromthehousing.Reducetheclearingwidthand
continueoperation.
8. Oneachsucceedingpass,readjustthechuteassemblytothe
desiredpositionandslightlyoverlapthepreviouslyclearedpath.
Operating Tips
1. Formostefficientsnowremoval,removesnowimmediatelyafteritfalls.
2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap eachpreviouspath.
3. Setthe skidshoes1/4"belowtheshaveplatefornormalusage. Theskidshoesmaybeadjustedupwardfor hard-packedsnow.
NOTE:it isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthroweron
gravelas loosegravelcanbe easilypickedupandthrownbytheauger causingpersonalinjuryand/ordamagetothesnowthrower.
4. ifforsomereason,youhaveto operatethesnowthrowerongravel,
keeptheskidshoeinthehighestpositionformaximumclearance betweenthegroundandtheshaveplate.
5. Cleanthesnowthrowerthoroughlyaftereachuse.
REPLACUNG SHEAR PUNS
Theaugersaresecuredtothespiralshaftwithtwo shearpinsand
bow-tieclips,if theaugershouldstrikea foreignobjector icejam,the snowthrowerisdesignedsothatthe shearpinsmayshear,if augers
willnotturn,checkto seeif thepinshavesheared.SeeFig. 10.
NEVERreplacetheaugershearpinswithanythingotherthanOEM 1 PartNo.0EM-738-04124replacementshearpins.Anydamageto the1
augergearboxorothercomponentsasaresultof failingtodosowill j
NOTbecoveredbyyoursnowthrowerswarranty.
Alwaysturnoffthesnowthrower'sengineand removethekeypriorto
replacingshearpins.
f "-,
// @
/
Figure10
15
Page 16
ENGUNE MAUNTENANCE f _,
Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls andstopengine.Waituntilall movingpartshavecometo a complete
stop,
Checking Engine Oim NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseandaftereveryfivehours
ofoperationtobesurecorrectoillevelismaintained. Whenaddingoiltothe engine,referto viscositychart below.Engine oilcapacityis 600ml(approx.20oz.).Donotover-fill.Usea4-stroke, oranequivalenthighdetergent,premiumqualitymotoroilcertified tomeetorexceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor serviceclassificationSG,SR MotoroilsclassifiedSG, SFwillshow thisdesignationonthe container.
1. Removethe oilfillercap/dipstickandwipethe dipstickclean.
2. insertthecap/dipstickintotheoilfillerneck,butdo notscrewitin.
3. Removethe oilfillercap/dipsticL if levelislow,slowlyadd oiluntil oil levelregistersbetweenhigh(H) andlow(L).SeeFigure11.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
Figure11
J
f
Changing Engine Oim NOTE:Changetheengineoilafterthefirst5 hoursof operationand
oncea seasonorevery50 hoursthereafter,
1. Drainfuelfromtankbyrunningengineuntilthe fueltankisempty. Besurefuelfillcapissecure,
2. Placesuitableoilcollectioncontainerunderoildrainplug.
3. Removeoil drainplug.SeeFigure12.
4. Tipengineto drainoil intothecontainer,Usedoil mustbe disposedofat apropercollectioncenter,
Usedoil isa hazardouswasteproducLDisposeofusedoilproperly. Donotdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyour localauthori- tiesorSearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
.
Reinstallthedrainplugandtightenit securely.
6.
Refillwiththe recommendedoil andchecktheoillevel See RecommendedOilUsage charL The engine's oilcapacity is 20
ounces.
Synthetic
H
(°F)-400 -200 0o 200 400
J
Figure12
DONOTusenondetergentoilor 2_strokeengineoil.it couldshorten
theengine'sservicelife.
7. Reinstalltheoil fillercap/dipsticksecurely.
(oc) -300 -200 -10° 0°
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwaterassoonas possibleafterhandlingusedoil.
16
Page 17
Checking Spark Pmug "
DONOTcheckforsparkwithsparkpBgremoved.DONOTcrank enginewithsparkplugremoved.
iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbeveryhoLBecareful notto touchthemuffler.
NOTE: Checkthesparkplugoncea seasonorevery25hoursof operation.Changethesparkplugoncea seasonor every100hours. Toensureproperengineoperation,thesparkplugmustbe properly gappedandfreeofdeposits.
1_ Removethesparkplugbootanduse asparkplugwrenchto
removetheplug.SeeFigure13_
2_ Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis
apparentwear,orif the insulatoriscrackedor chipped.Cleanthe sparkplugwithawirebrushifit isto be reuse&
3_ Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary
bybendingsideelectrode.SeeFigure14_Thegapshouldbeset to_02_03inches(0_60@_80mm).
4_ Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread
thesparkplugin byhandtopreventcross-threadi%
5_ Afterthesparkplugis seated,tightenwitha sparkplugwrenchto
compressthewasher.
SparkPlug
©
SparkPlugBoot
Figure13
Electrode
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2_turnafterthe sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten1/8_to 1/4-turnafterthesparkplugseatsto compressthewasher.
Thesparkplugmustbe tightenedsecurely.A loosesparkplugcan becomeveryhotandcandama ethe en ine.
Figure14
17
Page 18
General Recommendations
.
Alwaysobservesafetyrubs whenperforminganymaintenance.
2_
Thewarrantyon thissnowthrowerdoesnotcoveritemsthathave beensubjectedtooperatorabuseor negligence.Toreceivefull valuefromthe warranty,operatormustmaintainthe snowthrower
asinstructedin thismanual.
3. Periodicallycheckallfastenersandhardwaretomakesurethese
aretighL
Beforeservicing,repairing,lubricatingorinspecting,disengageallcontrols andstopengine.WaituntilallmovingpartshavecometoacompletestoF Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheenginetoprevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhile performinganyadjustmentsor repair&
Replacing the Shave Pmateand
Skid Shoes
Theshaveplateandskidshoesonthebottomofthesnowthrowerare subjecttowear.Theseshouldbe checkedperiodicallyandreplaced whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe
totheaugerhousing_SeeFig_15
.
Reassemblenewskidshoeswithhardwarejustremove&Makesurethe skidshoesareadjustedtobelevel
3_
Toremoveshaveplate:Removebothskidshoesandhardware includingcarriageboltsandnutswhichattachshaveplatetothe snowthrowerhousing.Forlocationof shaveplate,see Figurel&
.
Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsof thecarriagebolts aretotheinsideof thehousing.Reinstallskidshoe&Tightensecurely.
S Shear Pin
CarriageBolt
ShavePlate /
Lock Nut
CarriageBolt
Figure 15
Cotter Pin
!
Skid Shoe
!
Lock Nut
J
Servicing Augers
Theaugersaresecuredtothespiralshaftwithfourshearpinsand cotterpin& ifyouhita foreignobjectorice jam,thesnowthroweris designedsothatthepinsmayshear_RefertoFigurel& iftheaugersdo notturn,checkifthepinshavesheare&Replace,if needed,withpropershearpin&Referto thePartsListinthismanual forthecorrectpartnumber_
iMPORTANT:NEVERreplacetheaugershearpinswithstandardpins orfastener&Anydamagetothe augergearboxor othercomponents, asa resultofdoingso,willNOTbe coveredbyyoursnowthrower's warranty_
Lubrication
Fora viewofthe lubricationpointson the snowthrower,seeFigure16.
1. Lubricatepivotpointsontheaugercontrolanddrivecontrolwitha
lightengineoil onceaseason.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwithalightengineoilonceaseason.
Engine
Listedbelowaregeneralrecommendationsaboutmaintainingyour snowthrowerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checktheoillevel.
2_ Changeengineoil afterfirstfivehoursofoperationandevery50
hoursthereafter.
Figure16
3. Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"at bast oncea seasonor every100hoursof operation;replaceevery200
hoursof operation.
Check VoBemts
Followinstructionsbelowtocheckconditionofdrivebeltsevery50
hoursof operation.
1_ Removetheplasticbeltcoveron thefrontoftheengineby
removingthe self4appingscrewandpressingtheplastictabsto releasethebeltcover.
2_ Visuallyinspectforfrayed,cracked,or excessivelywornoutbelts.
Replace,if necessary,followinstructionsbelow.
Replacing Berets
NOTE:Therearetwobeltsonthis snowthrower:anaugerbeltand drivebelt.itis recommendedthatbothbeltsbe replacedatthe same
time.
1. Removethesparkplugwirefromsparkplugandgrounditagainst theenginetopreventaccidentalstarting.
2. Runtheengineuntilthefueltankisdryto preventgasolineleakage in thefollowingstep&
18
Page 19
Performbeltmaintenanceoutdoorsassomegasmaypossibly leakfromthecarburetoreventhoughyouplaceda sheetofphsfic underneaththegas capto preventthegascapfromleaking.
3. Removetheself-tappingscrewshowninFigure17,and pressthe plastictabsto releasethe beltcover.Pullthebeltcoverupandout
fromaroundtheengineandchuteassembly.Setit asideandsave.
Auger Belt
IMPORTANT:Gascould leakfromthecarburetoratthis point,the
engineshouldhavebeenrununtilthefueltankwasdry,aspreviously
instructed.
1. Tipthesnowthrowerupandforwardsothat itrestsonthe auger housing. RemovethebeltkeeperascalledoutinFigure19.Return
thesnowthrowertoits uprightpositionto completethefollowing
Figure17
f
er Belt
steps.
2. Slipthefrontaugerbeltoffof theenginepulleypushingitforward and rollinginoffof thepulley.SeeFigure18.
3. Squeezetheaugercontrolhandleto releasetheaugerbrake, whichisthetab thatholdsthebeltontotheaugerpulley.Remove
Drive
thebelt.
4, Replacewithnewbeltafterreplacingthedrive belt.
Drive Belt
NOTE:Replacethedrivebeltbeforereassemblingthenewaugerbelt.
1.Tip thesnowthrowerupandforwardsothatit restsontheauger housing.
IMPORTANT:Gascould leakfromthecarburetoratthis point,the
engineshouldhavebeenrununtilthefueltankwasdry,aspreviously
instructed.
J
Figure18
f
2. Removethe springthatconnectsthetransmissionto a bolton the engineframe.SeeFigure19.
NOTE:it maybeeasiertofirst removetheflangelocknut,thenuse needle-nosedpliersto firmlygripspringand removefrombolt.
.
Pivotthetransmissionforwardto releasepressureonthe drivebelt. Removebeltfromtransmissionpulley.
4,
Removethedrivebeltfromaroundtheenginepulley,andaway
fromtheunit.
5,
Placethenewdrivebeltintothe grooveon theenginepulley.See Figure18.
6.
Tilt thetransmissionforwardandpositionthedrivebeltontothe transmissionpulley.
7,
Reconnectthe springtothe bolton theengineframeand secure
thetransmission.Reinstalltheflangelocknut.
.
Installnewaugerbelt.
9.
Reassemblethebeltcoveron thesnowthrower.
Figure19
10.Reassemblethebelt keepertothehousing.
19
Page 20
Adjusting The Auger Cable
Periodicadjustmenttotheaugercontrolcabb mayberequireddue tonormalstretchandwearonthe beL Adjustmentis neededifthe augersseemto hesitatewhib turning,buttheenginemaintainsspeed, orcontinueturningwiththeaugercontroldisengaged.
1. Loosentherearhexbolton the cabb adjustmentbracket.See Figure20.
2. Slidethecabb adjustmentbracketbackwardstakingoutthe slack in theaugercabb.
3. Refightentherearhexbolt
4. Startengineandverifyaugercontrolengagesanddisengages properly.
NOTE:ifaugercontinuesto rotatewiththe controldisengaged,shut offtheengineand readjustthecablebracketforward.Thenrecheck theaugeroperation.
f
Bottom Auger Housing Screw
Auger Cabb_ Adjustment
Bracket
TopAuger
"" Housing Screw
Figure20
J
Followthe maintenancescheduie given below. Someadjustmentswiii have to be madeperiodicaliyto maintainyour unit properiy. Periodicaliycheck aii fastenersandmakesure these aretight. Keeptrack of your scheduiedservice by fiiiing in
theService Dates fieid below.
Beforeservicing,repairing,lubricatingor inspecting,disengageallcontrolsandstopengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa completestop. Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor while performinganyadjustmentsorrepairs.
Maintenance Schedule
'I _ _'d_R-1i
BeforeEachUse
AfterEachUse
1st5 hours
After25hours
BeforeStorage
Oncea Season
1. CheckengineoilleveL
1. CheckequipmenL
2. Checkskidshows.
1. Engineoil
1. CheckWbelts.
1. Fuelsystem.
1. Pivotpoints.
2. Drivesystem&hex gear shafL
3. Wheelshall
4. Sparkplug.
1. Filloiliflow
1. Clean
2. Clean
1. Change.
2. Adjustor replaceif necessary.
1. Empty.
1. Lubricate.
2. Lubricate.
3. Grease.
4. Changeifnecessary.
20
Page 21
ifthe snowthrowerwillnotbe usedfor30 daysor longer,or ifit istheendof thesnowseasonwhenthe lastpossibilityof snowisgone,the equipmentneedsto bestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowtoensuretopperformancefromthesnowthrowerformanymoreyear&
PREPARUNG ENGUNE
Short-Terns Storage it isimportanttopreventgumdepositsfromforminginessentialfuel
systempartsof theenginesuchasthecarburetor,fuel filter,fuelhose, ortankduringshortqermstorage(15_30days).Topreventthis,treat thefuel systemusingafuel stabilizer.
Fuelstabilizer(suchas STA-BILTM or ULTRA-FRESWM)isanaccepb ablealternativein minimizingtheformationoffuel gumdepositsduring storage.Addstabilizertogasolineinfueltankorstoragecontainer. Alwaysfollowmixratiofoundonstabilizercontainer.Runengineat bast 10minutesafteraddingstabilizertoallowittoreachthecarbure-
tor.
latedareas,wherefuelfumesmayreachan openflame, lightas onafurnace,waterheater,clothesdryerorgasappliance.
PREPARUNG SNOW THROWER
, Whenstoringthesnowthrowerin anunventilatedormetalstop
age shed,careshouldbetakento rustprooftheequipmenLUsing a lightoilor silicone,coattheequipment,especiallyanychains, springs,bearingsandcables.
, Removealldirt fromexteriorof engineandequipmenL , Followlubricationrecommendation&
, Storeequipmentin a clean,dryare&
Long-Term Storage Toavoidengineproblems,thefuelsystemshouldbeemptiedbefore
storagefor30 daysor longer.
Fuelleftin engineduringwarmweatherdeterioratesandwillcause seriousstartingproblems.
1. Runthe engineuntilthefuel tankisemptyandit stopsdueto lack offuel.Donotattempttopourfuelfromtheengine.
Neveruseengineor carburetorcleaningproductsinthefueltankor permanentdamagemayoccur.
,
Removethe sparkplugandpourone (1)ounceofengineoil throughthesparkplughob into thecylinder.Coversparkplughob witharagandcrankthe engineseveraltimestodistributetheoil. Replacesparkplug.
21
Page 22
Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring operationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
This section addressesminor service issues. Tolocate the nearest SearsServiceCenteror to seheduJeservice, simpJycontact Sears at 1-800-4-MYoHOME®.
1. Chokecontrolnotin ONposition.
Enginerunserratically
Engineoverheats Excessivevibration
2. Sparkplugwiredisconnected.
3. Faultysparkplug.
4. Fueltankemptyorstab fuel.
5. Enginenotprimed.
6. Safetykeynot inserted.
1. EnginerunningonCHOKE.
2. Stab fuel.
3. Wateror dirtinfuelsystem.
4. Carburetoroutofadjustment.
1. Carburetornotadjustedproperly.
1. Loosepartsordamagedauger.
2. Connectwireto sparkplug.
3. Clean,adjustgap,or replace.
4. Filltankwithclean,freshgasoline.
5. Primeengineasinstructedin theOperationSection.
6. insertkeyfullyintothe switch.
2. Filltankwithclean,freshgasoline.
3. Drainfueltank.Refillwithfreshfuel.
4. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
Lossof power 1. Sparkplugwireloose. 1.
2. Gascapventhob plugged. 2.
Unitfailsto propelitself 1. Drivecane inneedof adjustment. 1.
2. Drivebeltlooseordamaged. 2.
Unitfailsto dischargesnow 1. Chuteassemblyclogged. 1.
2. Foreignobjectlodgedin auger.
3. Augercane inneedofadjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
5. Shearpin(s)sheared.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
3. Adjustaugercontrolcable.RefertoAssembly
4. Replaceaugerbelt.Referto Serviceand Mainte-
5. Replacewith newshearpin(s).
1. MovechokecontroltoON position.
1. MovechokecontroltoOFFposition.
1. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug wire.Tightenall boltsandnuts.if vibrationcontinues, haveunit servicedby aSearsParts& RepairCenter.
Connectandtightensparkplugwire.
Removeiceandsnowfromgascap.Becertainvent
hob isclear. Adjustdrivecontrolcable.RefertoServiceand
Maintenancesection. Replacedrivebelt.Referto Service&Maint.section.
Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug wire.Cleanchuteassemblyandinsideofauger housingwithclean-outtoolora stick.
wire.Removeobjectfromaugerwithclean-outtool or astick.
section.
nancesection.
NEED MORE HELP?
_£}u_11_indt_e ;_nswe_a_Idl:Iloreon _a_age_ryhe_e4_e_ o fenf_÷e!
o Find this and at[ your other product raanua[s on[_ne o Get answers from our team of home experts,
o Get a persorla[ized maintenance p[an fo_"your home, o Find information and too[s to help with home projects,
22
Page 23
Craftsman Snow Thrower Modem 247.88755
23
Page 24
Craftsman Snow Thrower Modem 247.88755
1 684-04037 ChuteAssembly 2 710-04071 CarriageBolt5/16-18x1.0"
3 710-0451 CarriageBolt5/16-18 4 710-0280A CarriageBolt5/16-18x.62
5 720-0284 WingKnob5/16-18
6 731-04388A ChuteHandle
7 731-04426A UpperChute 8 736-0287 FlatWasher.385x .87x .06
9 731-04127 LowerChute
10 731-04353 ChuteRing 11 731-2836A ChuteAdapter5"Dia. 12 732-04111 ChuteAdiustmentSpring 13 712-04064 FlangeLockNut1/4-20
14 731-2843 Clean-outTool 15 731-2835 Clean-outToolMount 16 725-0157 CableTie
17 710-0134 CarriageScrew1/4-20x0.62" 18 710-0520 HexBolt3/8-16x 1.50"
19 710-04484 AB Screw5/16-18x .750 20 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
21 712-04065 FlangeLockNut,3/8-16 22 750-04852 ShoulderSpacer 23 715-04020 SpiralPin
24 728-04012 PushOnNut
25 28 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
731-04218B 732-0611 736-0174 738-0281 741-0245 741-0309 750-04191 741-0919 784-0434 790-00075 618-04292A 684-04113A 684-04114A 684-04166A 714-04040 731-04870 736-0351 738-04124A 741-0493A 790-00087A 790-00117 784-5580 710-04606
Impeller ExtensionSpring
WaveWasher ShoulderScrew3/8-16
HexFlangeBearing BallBearing
Spacer
FlatIdler
AugerIdlerBracket
BearingHousing AugerGearboxAssembly AugerAssembly- LH AugerAssembly- RH AugerHousing,22"
BowTieCotterPin72 Spacer,1.25x.75x 1.00
FlatWasher ShearPin,.25x 1.50
FlangeBushing
HexBearingHousing ShavePlate2.25x 21.66LG
SkidShoe
BeltKeeper
24
Page 25
Craftsman Snow Thrower Modem 247.88755
25
Page 26
Craftsman Snow Thrower Modem 247.88755
1 710-0449 CarriageScrew5/16-18x2.25 2 710-0605 Mach.Screw1/4-20x1.825
3 710-04484 Screw5/16-18x .75 4 712-04064 Range LockNut1/4-20
5 720-0284 WingKnob5/16-18
6 725-0157 CableTie
7 748-04256 DriveCable 8 748-04236 AugerCable
9 747-1161A AugerControl
10 747-1214 DriveControl 11 749-04147 LowerHandle
12 749-04459 UpperHandle 13 790-00053 HandleTab
14 618-04296A TransmissionAssembly 15 710-0809 TTScrew1/4-20x 1.25
16 710-1652 Screw1/4-20x .625 17 711-1364 ClevisPin 18 714-0115 CotterPin1/8 x 1.0 19 714-04040 BowTieCotter Pin 72 20 715-0249 RollPin
21 717-04066A Pinion14T
22 717-04073A Gear70T
23 732-0429A ExtensionSpring 24 i 736-0192 FlatWasher
25 738-04184A ShoulderScrewl/4-20 26 J738-0924A ShoulderScrew1/4-28
27 741-0245 HexFlangeBearing 28 741-04108 HexFlangeBearing
29 3O 31 32 33 34 35 36 37 38 39 4O 41 42 43 44 45 46 47 48 49 5O 51 52 53 54 55
756-0625 784-0419C 790-00223A 790-00224 634-04282A 710-0627 736-0242 738-04321 710-0224 710-0654A 710-0696 710-1245B 731-04162A 736-0247 736-0505 748-04067A 750-1355 750-1356 754-04013 754-04014 756-04024 756-0569 729-04035 731-05672A 736-0160 736-0451 750-04913
CableRoller DriveHousingFrame
AugerCable Bracket AugerCableAdi. Bracket WheelAssy SnowHogGray
LockBolt5/16-24x .75 BellWasher.34x.872x.06 Axle HexScrew#10-16x.500 TTSeresScrew3/8-16x 1.0 HexBolt3/8-24x .875 LockBolt5/16-24x .875 BeltCover
FlatWasher.406IDx 1.25OD FlatWasher.34IDx1.50OD
Pulley:Adapter.75Dia. Spacer.876x 1.25x .19 Spacer.876x 1.25x .86 V-Belt3/8 x21.108Lg. V-Belt3/8 x26.680Lg. AugerPulley
PulleyHalf AmpSealedConnector Spacer
FlatWasher.53x.93x .05 SaddleWasher
Spacer
26
Page 27
Craftsman Engine Modem ZS385oSU For Snow Thrower Modem 247.88755
(,0
_ . _-_i_!¸
27
Page 28
Craftsman Engine Modem ZS385oSU For Snow Thrower Modem 247.88755
751q0645 751q0646 751q0663
751q0658 751q0654 751q0664 751q0665
751q0655 751q0656 751q0662 751q0652
751q0653 751q0642 751q0666 751q0292
751q0639 751q0638 751q0635 751q0637
751q0630 751q0636 751q0634 751q0643
751q0640 751q0651 751o10307 731@5696
952Z365_
ElectricStarter 84 ignitionCoil 22
FanCoverComplete 112 RecoilStarterAssembly 121
GovernorSpring 77 ThrottleReturnSpring 78 GovernorRod 79
Dipstick 107
DipstickTube 108 Cover_Engine/Dipstick 110 FuelFilter 113 FuelTank 115
MufflerShroud 37 MufflerGasket 59
SparkPlug 58 Primer 64
CarburetorAssembly 65 Air FilterHeatingPipeCover 69
ignitionSwitch 70 ignitionKey 71
ChokeLever 73 EngineShroud 72
MufflerShield 40 ChokePushRod 66
FuelTankNipple 116 FlywheelKey N/A StarterHandle N/A
EngineComplete N/A
751q0660
751q0661
751q0668
GasketKitComplete OilSeal
CrankcaseCoverGasket O_Ring
CylinderHeadGasket MufflerGasket
HeadCoverGasket CarbInsulatorGasket CarburetorInsulator
CarburetorGasket PaperGasket
OilDrainWasher GasketKitExternal
OilDrainWasher MufflerGasket CarbInsulatorGasket CarburetorInsulator
CarburetorGasket HeadCoverGasket
CylinderHeadAssembly RockerArm intakeValve
ExhaustValve
ValveSpring ValveSpringRetainers_Exhaust
PivotAdjustingNut RockerArmLockNut
RockerArmStuds PushRodGuide
ValveCoverGasket
CarburetorInsulatorPlateGasket CarburetorInsulatorPlate MufflerGasket
CylinderHeadGasket 170 CylinderHead
ExhaustValveAdjuster
ValveSpringRetainer_ intake
4
10 15
55 59
47 61 62
63 42
19
19 59 61 62
63 47
51
103 98
100
101 52
53 5O 49
47 61 62 59
55 N/A
102
104
28
Page 29
Craftsman Engine Modem ZS385oSU For Snow Thrower Modem 247.88755
751_10659 ShortBlock
CrankcaseComplete 17 Oil PipeReserve N/A CrankcaseCover 5
Piston 93 PistonRingSet_Complete 95
PistonPin 94 PistonPinClip 92
ConnectingRodAssemblyComplete 91 ValveLifter(Tappet) 96
CamshaftAssembly 7 CarbInsulatorplategasket 61 CrankshaftAssembly 11
CarburetorInsulatorHate 62 MufflerGasket 59 GovernorArmShaft 16 Pin Lock 14
GovernorAssembly 12 CaseCoverGasket 10
CylinderHeadGasket 55 ValveCoverGasket 47 Oil DrainBolt 20
Oil DrainPlugWasher 19 DowelPin 9
DowelPin 8 DowelPin 56
751_10641
751_10647
751_10648
751_10649
751_10650
751_10657
751_10669
751_10644
OilDrainAssembly OilDrainPipe
DrainBolt ValveKit ExhaustValve
intakeValve PushRodKit PushRod
FuelCapAssembly FuelCapComplete
Packing( Gasket ) Clip ( GasketRetainer)
FuelLineKit FuelLineClamp
FuelLine MufflerStudAssembly
MufflerStud OilFillPlugAssembly
OilFillHug O-Ring
MufflerAssemblyComplete MufflerAssembly ExhaustPipe
18
2
98
103
97
111 N/A N/A
117 118
6O
2 3
41 43
Bearing 13 Bolt 1
Oil Seal 4 O-Ring- GovernorArm 15
Oil FillerPlug 2 O-Ring- Oil FillerPlug 3
Oil DrainPipe 18
29
Page 30
MTD CONSUMER GROUP (NC (MTD), the Caifornia Air Resources Board (CARD)
and the United States Environment Protection Agency (UoSoEPA)
Emission Contro( System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obigations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE- AFTER,WHIOHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDAND
USEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein theUnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandMTDarepleasedtoexplaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyourmodelyear 2006andlatersmalloff-roadengine,in California,newsmalloff-roadenginesmustbe designed,builtandequippedtomeettheStatesanti-smog standards.ElsewhereintheUnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedformodel2005andlater,mustmeetsimilarstandardsset forthbytheU.S.EPA.MTDmustwarrantytheemissioncontrolsystemonyourengineforthe periodoftimelistedbelow,providedtherehasbeen noabuse,neglectorimpropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchasthe carburetor,fuel-injectionsystem,theignitionsystem,andcatalyticconverter,fuel tanks,fuellines,fuelcaps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Whereawarrantableconditionexists,MTDwillrepairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyourincludingdiagnosis,partsandlabor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemiswarrantedfortwoyears,if anyemission-relatedpartonyourengineisdefective,thepart willberepairedor replacedbyMTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSlBILmES:
Asthesmalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceofthe requiredmaintenancelistedinyourOwner'sManual.MTD recommendsthatyouretainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,butMTDcannotdenywarrantysolelyfor the lackofreceiptsorfor yourfailureto ensuretheperformancetoallscheduledmaintenance.
Asthesmalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethat MTDmaydenyyourwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengineorpart hasfailedduetoabuse,neglect,impropermaintenanceorunapprovedmodifications.
Youare responsibleforpresentingyoursmalloff-roadenginetoan AuthorizedMTDServiceDealerassoonasa problemexists.Thewarranted repairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,nottoexceed80 days.
if youhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,youshouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310 andaddressisMTDCONSUMERGROURRO.Box361131,ClevelandOH,44136@019.
DEFECTS WARRANTY REQU(REMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENG(NES:
Thissectionapples to 1995andlatersmalloff-roadengines.The warrantyperiodbeginsonthe datethe engineorequipmentisdeliveredtoan ultimatepurchaser.
!a) GeneralEmissionsWarrant_
MTDmustwarranttotheultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthatthe engineis:
(1)Designed,built,andequippedsoasto conformwithallapplicableregulationsadoptedbytheAirResourcesBoardpursuantto itsauthorityin Chapters1and2,Part5,Division26of theHealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethefailureofa warrantedpartto be identicalin all materialrespectstothepartas describedin theenginemanufacturer'sapplicationforcertificationfora periodof twoyears.
!b)Thewarrantyonemissions-relatedpartswillbe interpretedasfollows:
(1)Anywarrantedpart thatisnotscheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c) mustbewarrantedfor thewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).ifanysuchpartfailsduringthe periodof warrantycoverage,it mustbe repairedor replacedbyMTDaccordingto Subsection(4)below.Anysuchpartrepairedor replacedunderthewarrantymustbewarrantedfor theremainingwarrantyperiod.
(2)Anywarrantedpartthatis scheduledonlyfor regularinspectioninthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c) mustbewarrantedfor thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionstotheeffectof"repairor replaceasnecessary"will notreducetheperiodofwarrantycoverage.Anysuchpartrepairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedfortheremainingwarranty period.
(3) Anywarrantedpartthatwhichis scheduledforreplacementas requiredmaintenancein thewritteninstructionsrequiredbySubsection(c) mustbewarrantedfor theperiodoftimepriortothe firstscheduledreplacementpointforthat part.ifthepart failspriortothefirst scheduled replacement,the partmustbe repairedor replacedbyMTDaccordingtoSubsection(4) below.Anysuchpartrepairedor replacedunder warrantymustbewarrantedfor theremainderof theperiodpriortothefirstscheduledreplacementpointforthepart.
Page 31
(4)Repairorreplacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionsofthisarticlemustbeperformedatnochargetotheownerata warrantystation.
(5)NotwithstandingtheprovisionsofSubsection(4)above,warrantyservicesorrepairsmustbeprovidedatallMTDdistributioncentersthat arefranchisedtoservicethesubjectengines.
(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthat suchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.
(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarranted part.
(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeetthe expecteddemandforsuchparts.
(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetothe owner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.
(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor modifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbe liableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
__)MTDwillincludea co_yofthefollowingemissionwarrantyLpartslistwitheachnewen_q thoseportionsofthe listap#licabletothe
(1)FuelMeteringSystem
, Coldstartenrichmentsystem(softchoke)
Carburetorandinternalparts , FuelPump
, FuelTank
(2)AirinductionSystem
, Aircleaner , Intakemanifold
(3) ignitionSystem
, Sparkplug(s) , MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
, Catalyticconverter , SAI(Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
, Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesand switches , Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
, FuelHosecertifiedforARBevaporativeemissionof2006. , FuelHoseClamps , Tetheredfuelcap
, Carboncanister , Vaporlines
GDOC-100174Rev,B
Page 32
Look For ReUevant Emissions DurabiUity Period and
Air Unde× Unformation On Your Engine Emissions LabeU
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actua_ running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. mntermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durabimity Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air mndex is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions CompUiance LabeU
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis- sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance _abei indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission labe_typically found on acertified engine.
GDOC-100182Rev.A
32
Page 33
Congratulationsonmakingasmartpurchase.YournewCraftsman® productisdesignedandmanufacturedforyearsofdependabbopera- tion.ButlikeaiIproducts,itmayrequirerepairfromtimetotime.That's whenhavingaRepairProtectionAgreementcansaveyoumoneyand aggravation. Here'swhattheRepairProtectionAgreement*incBdes: , Expertservicebyour10,000professionalrepairspecialists
, Unlimitedserviceandnochargeforpartsandlaboronall
coveredrepairs
, Productreplacementupto$1500ifyourcoveredproductcan'tbe
fixed
, Discountof10%fromregularpriceofserviceandrelatedinstalled
partsnotcoveredbytheagreement;also,10%offregularpriceof preventivemaintenancecheck
, FastheJpbyphone=wecallitRapidResolution=phonesupport
fromaSearsrepresentative.Thinkofusasa"talkingowner's
manual/'
Onceyoupurchasethe Agreement,a simplephonecallisallthatit
takesfor youto scheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline. TheRepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase,if youcancel foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewillprovideafull
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday!
SomeJimitations andexclusions apply. Forprices and additional
information in the U.S.A.call 1-800-827-6655. *Coveragein Canadavaries on some items.Forfull detaib call
SearsCanadaat 1-800-361-6665.
SearsInstallation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,inthe U.S.A.or
Canadacall1-800-4-MY-HOME®.
33
Page 34
DecUaraci6n de garantia ............................ Pagina 33
Practicas operaciOn seguras ..................... Pagina 34
Montaje ...................................................... Pagina 38
OperaciOn .................................................. Pagina 42
Servicio y Mantenimiento .......................... PAgina 46
SoUuci6n de proMemas .............................. Pagina 52
Etiquetas de segundad .............................. Pagina 7
Lista de piezas ........................................... Pagina 23
Acuerdo de protectiOn para reparaciones .... Pagina 55
N0mero de servicio ................................... Cubierta posterior
AUmacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 51
CRAFTSMAN GARANT[A L_MUTADA
Dos ASos en Lanzador de Nieve
Cuandohechofuncionary mantenidosegOntodaslas instruccionessuministradas,si estelanzadordenievefalladebidoa undefectoen matedalohabilidadden-
tro dedosaSosdela fechao compra,vueltaestoaalgunoautoriz6Craftsmanposici6ndeba]adaparareparaci6nlibre.Parala posici6nautorizadam&scercana,
Ilamar1-800-4MYHOME. EstagaranfiasoIMtas61o90d[asde lafechade lacomprasiestelanzadorde nieveesusadoalgunavezparaob]efivosdealquileropublicidad.
EstagaranfiacubreSOLOdefectosen matedalyhabilidad.Chamuscano pagar&para:
LosarficulosprescindiblesquesehacenIlevadospuestosduranteel uso normal,incluso,perono Iimitadosparapafinarzapatos,platodeafeitado,
esquilanalfileres,bujia,filtro deaire,cinturones,yfiltrodelaceite.
Revisi6ndemantenimientoest_ndar,cambiosde aceite,o puestasapunto.
Reemplazodeneum_ficoo reparaci6ncausadaporpinchazosdesdefueradeobietos,comou_as,espinas,tocones,o cristal.
Neum_ticoo reemplazoderuedaoreparaci6nqueresultade ropanormal,accidente,uoperaci6nimpropiaomantenimiento.
Lasreparacionesnecesariasdebidoal abusode operador,inclusoperonolimitadoparada_arcausadoafectandoobietosquedoblanel marcoo el cigOeSal,o elsobreexcesodevelocidaddelmotor.
Reparacionesnecesariasdebidoanegligenciadeoperador,[nchso peronolimitadocon,da_oelectricoy mecanicocausadopotalmacenaie[mprop[o,
fracasodeusarelgradoapropiadoycantidaddepetr61eodemotor,o fracasodemantenerelequiposegOnlasinstruccionescontenidasenelmanual
deloperador.
Motor(sistemadecombustible)la Iimpiezao lasreparacionescausadasporel combustibledeterminarondeset contaminadasu oxidado(sevuelven duro).Engeneral,el combustibledeberiaser usado30d[asdespuesdesufechadecompra.
Elempeioramientonormaly la ropadelosfinesexteriores,o productoefiquetanel reemplazo.
Estagarantiaseaplicas61omientrasesteproductoes dentrode losEstadosUnidos. Estagarantialedaderechoslegalesespecificos,yustedtambienpuedetenetotrosderechosquevariandeestadoalestado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Tipodeaceitedelmotor: Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible: Bujias:
Separaci6ndehs bujias:
@Sears Brands,LLC
5%30 20onzas
2.3cuartos TorchF6RTC(F6TC)
.020"to.030"
N(_merode mode!o ..........................................................
Nemero deserie..............................................................
Feehadeeompra.............................................................
Registrearribaeln0merodelmodelo,eln0merode serieyla fecha
de compra
34
Page 35
Lapresendadeeste simboloindicaquesetratade instrucdones importantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/o materialy lade otras personas.Leay sigatodasbs instrucdonesdeestemanualantes de ponerenfundonamientoestamAquina.Si no respetaestas instrucdonespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste simbolo,ipresteatend6nab advertenda!
EstamAquinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon bs regbsdeseguridadcontenidasenestemanual.AIigualque concualquiertipodeequipomotorizado,undescuidoo errorpor partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.EstamAquina escapazde amputarmanosy piesy dearrojarobjetoscongran fuerza.Denorespetarbs instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso lamuerte.
PROPOSICION 65 DE CALIFORNmA
Elescapedelmotordeesteproducto,algunosde suscomponentes y algunoscomponentesdelvehiculoconfieneno liberansustandas
quimicasqueelestadodeCaliforniaconsideraquepuedenproducir cAncer,defectosde nadmientouotrosproblemasreproductivos.
, Lea,entienday cumpbtodasbs instruccionesinduidasen
b mAquinayen losmanualesantesdemontarby utilizarb. Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy peri6dicas,asi comoparasolicitarrepuestos.
, Leael ManualdelOperadorysigatodasbs advertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasi puedecausar b heridaseriaal operadory/o personaspresentes.ParaIbmada depreguntas,1_800_659-5917.
, Familiaricesecontodoslos controlesyconel usoadecuado
delosmismos.Sepac6modetenerlamAquinaydesactivarlos controlesrApidamente.
, No permitanuncaque losni_osmenoresde 14a_osutilicen
estamaquina.Los ni_osde 14a_osenadebntedebenleery entenderbs instruccionesdeoperaci6ny normasdeseguridad contenidaseneste manual,yen la mAquinaydebenser entrenao dosy supervisadosporun adulto.
, NuncapermitaquelosadultosoperenestamAquinasinrecibir
antesb instrucci6napropiada.
, Losobjetosarrojadosporb mAquinapuedenproducirlesiones
graves.Pbnifiqueel patr6nenel quevaa irarrojandonievepara evitarque b descargade materialserealicehacialos caminos, losobservadores,etc.
, Mantengaalosobservadores,ayudantes,mascotasy ni_ospor
Iomenosa 75piesde b mAquinamientrasb mismaestaen funcionamiento.Detengala mAquinasialguienseacerca.
, Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialmente
cuandooperala mAquinaen reversa.
Su responsabi[idad--Restrinja el usode estamaquina motorizadaa bs personasquelean,comprendany respetenbs advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la mAquina.
iGIJARDEESTASINSTRIJCCIONES!
%
bspeccioneminuciosamenteelAreadondeutilizarAel equipo.Saque todoslosMpudos,peri6dicos,trineos,tabbs, cablesy otrosobjetos extra_osconlosquepodriatropezaro quepodrianserarrojadospor
b barrena/impubor. , Paraprotegerselosojos utilicesiempreanteojosoantiparras
de seguridadmientrasoperalamaquinao mientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocubres graves.
, Nooperelamaquinasinla vestimentaadecuadaparaestaral
airelibreeninvierno.Noutilicealhajas,bufandasbrgas uotras
prendassueltasquepodrianenredarseenbs partesm6viles. Utiliceuncalzadoespecialparasuperficiesresbabdizas.
, Useun prolongadory untomacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodasbs maquinasconmotoresde encendidoel_ctrico.
, Ajusteb alturadelacajadeltomacorrienteparalimpiarlagrava
o bs superficiesconpiedrastrituradas.
, Desengranetodasbs pabncasde controlantesde arrancarel
motor.
. Nuncaintenterealizarajustesmientraselmotorestaenmarcha
exceptoenloscasosespecificamenterecomendadosen el
manualdeloperador.
. Dejequeelmotoryla maquinaseadaptena latemperatura
exteriorantesde comenzara sacarla nieve.
35
Page 36
Manejosegurode la gasolina Paraevitarlesionespersonaleso dafiosmaterialestengamnucho
cuidadocuandotrabajecon gasolina.Lagasolinaessumamente inflammableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrama gasolinaencimaosobrelaropasepuedelesionargravementeyaque sepuedeincendiar. L_.vesela pielycb.mnbiesede ropade inmediato.
, Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados. , Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
comnbustidn.
, Nuncacarguecombustibleen lamnbquinaen unespaciocerrado. , Nuncasaquelatapadelcombustibleniagreguecombustible
mientraselmotorestacalienteo en marcha.
, Dejequeelmotorse enfrieporIomenosdos minutosantesde
volvera cargarcombustible.
, NuncaIleneenexcesoel depdsitodecombustible.Lleneel
tanqueano mnb.sdeY2pulgadapordebajode la basedelcuello de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndelcombustible.
, Vuelvaa colocarlatapade lagasolinay ajOstelabien. , Limnpieel comnbustiblequesehayaderramnadosobreel motory el
equipo.Trasladela mnbquinaa otrazona.Espere5minutosantes deencenderel motor.
, Nuncaalmacenelamnb.quinaoelrecipientedecombustibleen
unespaciocerradodon@ hayafuego,chispaso luzpiloto(por ejemnplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores de ropa,etc.).
, DejequelamnbquinaseenfrieporIo menos5 minutosantesde
guardarla.
, NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo cami6n
ocajade remolquecon recubrimientosplb.sticos.Coloque siemprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
, Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcamni6no remolque
y116neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneelequipoenun remolqueconcontenedorportatil,envezdedesdeunaboquilla dispensadoradegasolina.
, Mantengalaboquilladispensadoraen contactoconel bordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadelrecipienteentodo momento,hastaterminarlacarga.Noutiliceundispositivode apertura/cierrede boquilla.
FUNOIONAMIENTO
, No pongalasmanoso lospiescercadelas piezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ impulsoro enelmontajedelcanalde descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren laamnputaci6ndemanoso pies.
, La palancadecontroldela barrena/ impulsores undispositivo
de seguridad.Nuncaevitesu funcionamiento.Dehacerlola operaci6nde la mnbquinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
, Las palancasdecontrol@benfuncionarbienenambasdirec-
clonesy regresarautomnb.ticamentea la posici6nde desengrane cuandose lassuelta.
, Nuncaoperela mnb.quinasifaltaunmontajedelcanalo siel
mismoest,.daiado. Mantengatodoslosdispositivosde seguri- dadensulugaryen funcionamiento.
, Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienemon6xidode carbono,ungasinodoroyletal.
, Noutilicela mnbquinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas. , Elsilenciadory el motorsecalientanypuedencausarquemadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniios alejados.
, Seasumamenteprecavidocuandooperelamnbquinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi sepresentanpeligrosocultoso trb.nsito.
, Tengacuidadocuandocambiede direcci6no cuandooperela
mnbquinaen pendientes.
, Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar
que ladescargade mnaterialseproduzcahacialasventanas, laspare@s,losautomn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaios mnaterialeso lesionesproducidaspotlos rebotes.
, Nuncadirijaladescargahacialosniios, losobservadoreso las
mascotasnidejequenadieseparedelantedela mnbquina.
, Nosobrecarguelacapacidaddela mnb.quinatratandodesacarla
nievemuyr@idamnente.
, Nuncaopereestamnbquinasinbuenavisibilidadoilumninaci6n.
Siemnpredebeestarsegurodequeestabienafirmadoy su- jetandofirmnemnentelas mnanijas.Carnine,nuncacorra.
, Cortela corrientea la barrena/ impulsorcuandotransportela
mn_.quinao cuandolamismanoestaenuso.
, Nuncaoperela mn_.quinaaaltavelocidaddedesplazamniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatrb.sy tengacuidadocuandovayamarchaatrb.s.
, Si la mnbquinacomenzaraavibrarde mnaneraanormnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalademaneraque hagamasacontraelmotor.Inspeccionela mnbquinaminuciosa- menteparavetsi est,.da_ada.Reparetodoslosda_osantesde encenderyoperarlamnbquina.
, Desengranetodaslaspalancasdecontrolydetengaelmotor
antesdedejarla posici6ndeoperaci6n(detr_.sdelasmnanijas).
Espereaque labarrena/ impulsorsedetengapotcompleto antesdedestaparelmontajedelcanalo realizarajustese inspecciones.
, Nuncapongalasmanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiemprelaherramientadelimnpiezaquese adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel montajedelcanalmientrasel motorest,.en funcionamiento. Antesde destaparlo,@agueelmotory permnanezcadetrb.sdelas manijashastaque todaslaspartesmn6vilessehayandetenido.
, Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(pot
ejemnplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneumnb.ticos, cabinas,etc.).
36
Page 37
, Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentamentehastaque
sientaresistenda,luegojale rApidamente.ElreplieguerApidode la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalarAla manoy el brazohaciaelmotormAsrapidodeIoqueustedpuedesoltar. El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hematomaso esguinces.
, Si sepresentansituadonesquenoestanprevistaseneste
manual,seacuidadosoyuseel senfidocomOn.P6ngaseen contactoconAsistendaalClienteparasolicitarayudayel
hombredeldistribuidordeservMomAscercano.
MANTENUMUENTO Y ALMACENAMUENTO
, Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dicao
mentequefuncionencorrectamente.Remitasealas secciones demantenimientoyajustede estemanual.
, Antesde realizarlalimpieza,repararo revisarla maquina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor. Espereaquela barrena/ impulsorse detengaporcompleto. Desconecteel cabledela bujiayp6ngalohaciendomasacontra el motorparaevitarquese enciendaaccidentalmente.
, Controlefrecuentementequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacomprobarquela mAquinase encuentra encondicionessegurasdefuncionamiento.Ademas,hagauna inspecci6nvisualde lamAquinaparaverificarsiestadaSada.
, No cambielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
demasiadoelmismo.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad maximaseguradefuncionamientodelmotor.
, Las placasderaspadoy laszapatasantideslizantesquese
usancon lamaquinaquitanievesedesgastanyse daSan. Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuentementetodoslos componentesy reemplAceloss61oconpartesdelos fabricantes deequiposoriginales(OEM)."iElusodepiezasquenocumplen conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren rendimientoinadecuadoademasde ponerenriesgola seguri-
dad!"
, Reviselaspalancasde controlperi6dicamenteparaverificar
queengraneny desengranenadecuadamentey ajOstelossies necesario.Consultelasecci6nde ajustesdeeste manualdel operadorparaobtenerinstrucciones.
, Mantengaoreemplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segOnseanecesario.
, Respetelasnormasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglamentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel medioambiente.
, Antesdealmacenarlamaquinaenci_ndalaunosminutospara
sacarla nievequehayaquedadoenlamismay paraevitarasi quesecongelelabarrena/impulsor.
, SegOnlaComisi6ndeSeguridadde ProductosparaelConsu-
midordelosEstadosUnidos(CPSC)yla Agenciade Protecci6n Ambientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna vidaOtilmediadesiete(7)aSos,660horasdefuncionamiento. AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunamaquinanuevao
hagainspeccionaranualmente_staporundistribuidordeservicio autorizadoparacerciorarsede quetodoslossistemasmecanicos y deseguridadfuncionancorrectamentey notienenexcesivo desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o muerte
, Nuncaalmacenela maquinao el recipientedecombustibleenun
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocomopor ejemplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
, Consultesiempreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalmacenamientofuerade temporadaVerifiquefrecuentementelalineade combustible,el tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso p6rdidas.
Reemplacede sernecesario.
, Nod_ arranqueal motorsinoesta labujiade encendido.
NO MODUFUQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso lamuerte,nomodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si cambiala configuraci6ndel reguladorel motorpuededescontrolarsey operaravelocidadesinseguras.Nunca
cambielaconfiguraci6ndefabricadel reguladordel motor.
AWSO REFERMDO A EMMSMONES
Losmotoresqueestancertificadosycumplenconlasregulaciones
de emisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)estancertificadosparaoperarcongasolina comOnsinplomoy puedenincluirlossiguientessistemasde control de emisiones:Modificaci6ndemotor(EM) ycatalizadorde tresvias
(TWO)si estanequipadosde esamanera.
GUARDACHUSPAS
Siseutilizaun amortiguadordechispaseloperadorIodebemantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
medidasanteriormentemencionadassonexigidasporley (Articulo 4442delC6digode RecursosPOblicosde California).Esposible queexistanleyessimilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelamortiguadorde chispasparaelsilenciadora trav_sde sudistribuidorautorizadodemotoreso poni_ndoseen contactoconeldepartamentodeservicios.
37
Page 38
SiMBOLOS DE SEGURUDAD
Estap_.ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternadonalesquepuedenaparecerenesteproducto_Leaelmanualdeloperador paraobtenerla informad6nterminadasobreseguridad,reunirse,operad6ny mantenimientoy reparad6n.
°
i
\
LEAELMANUALDELOPERADOR(S) Lea,entienda, y sigatodas [asinstrucdones en el manual (es)antes de intentar reunirse y fundonar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATOR[OS
Guarde manos de entrada y aperturas de [a descarga mientras [a m_iquina corre. Al[[el[os hacen para girar platos dentro.
LAADVERTENCIA-- LAMINASROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. All[ hacen girar I_iminas dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO No ponga manos o pies cerca de[ giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con [as partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS PORADVERTENCIA
Esta m_iquina puede recoger y [anzar y objetos que pueden causar [a herida personal seria.
GASOL[NADEADVERTENCIAESINFLAMABLE
Permita que el motor seenfrie a[ menos dos minutos antes de[ reabastedmiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de saJidaeJ_ctrico deJmotor en la Iluvia.
38
Page 39
IMPORTANTE:Estaunidadseenviaconel motorIlenode aceite. Despu_sdelmontaje,consultelapagina10paralosdetallesdel
combustibley elaceite.
Extracci6n de (a unidad de (a caja
1. Cortelasesquinasdela cajade cart6ny extiendaloslados de maneraquequedenpianossobreel piso Quitetodoslos separadoresde empaque.
2. Saquela maquinaquitanievede lacaja.
3. Aseg0resedevaciarcompletamentelacajaantesdetirarla.
NO e)eve)em&quinaquitanievetom&ndo)ade)amaniiade)canal.
Antes del monta)e
NOTA:Lasreferenciasquecontieneestemanualsobrelosladosderecho oizquierdodelamaquinaquitanievesehacenobservandola misma desdelaposici6ndeoperaci6na menosqueseindiqueIocontrario.
Configuraci6n de (a manija
NOTA: Tengaencuentalas tresunionesdecableflojasqueestan unidasa labarradecontrolinferioryseutilizaranposteriormentepara sujetarloscables.
1. Afioie)aperi/a dealetas,laarande)ac6ncava,)alengOetade )abarra decontroly eltorn/Iodel carroqueest&na ambosladosde la barrade controlinferioryrefirelos.Vea)aFig.1.
2. Des/ce unade lasun)onesde cablefioiasdesdeel ladoderechode la barrade controlinferiorhastaeltravesaSode la m)sma.Deielasegunda
unbn decable ensus)t)oa laderechadela barrade controlinferior.Vea )aFig.3 comoreferencia.
(MPORTANTE: Paraevitarque se daSeelcableresultar&necesario )evantar)abarradecontrolsuperiormientrassedes/za esta uni6ndecable
haciaarriba.
J
Figura 1
3. Elevelabarradecontrolsuperiory ubiquelasobrelabarrainferior, alineandolosorificiosde loscualesseextrajeronlasperillasde aletas(1).Veala Fig.2.
Tengacuidadode nodoblarnitorcerlos cables.
. Inserteuntornillodecarrodesdeelexterioratrav_sdeuna
lengieta de labarradecontrol,lasbarrassuperioreinferior,una arandelac6ncava,yal interiordelaperilladealetas(2).RepitaIo
mismoenel otrolado.
5. Ajustelasperillasdealetasacadaladodela barradecontrol. ConsultelaFig.2.
NOTA:Elrecorridodel cabledelabarrenapasapordebajodela barrade controlinferiorizquierday el cablede transmisi6npasaa trav_sdela partesuperiorde labarradecontrolinferiorypordebajo delladoderechode la misma.VealaFig.3.
.
Seutilizarontresunionesdecableparasujetarloscablesdecontrol a labarradecontrolinferiorsinajustarlos,incluidalauni6nquese reubic6enelpaso2.Ubiqueahoralasunionesdecable,como seindicaenlaFig.3 yajOstelasparasujetarloscablesalabarra
inferior.Recorteelmaterialexcedentedelasunionesdecable.
Figura 2
Cablede la transmisi6n
Cablede la barrena
i
Figura 3
39
Page 40
Zapata antidesmizante
Laszapatasantideslizantesdelam@uinaquitanieveseajustanhaciaarriba enfAbrica,paraelenvio,SiIodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde hacerfuncionarlam@uinaquitanieve,
Serecomiendanooperarestambquinaquitanievesobregravayaque launidadpuederecogerylanzargravasueltafb.cilmente,causando lesionespersonaleso dafiosa lambquinay losobjetosquelarodean.
Sideseaquitarlanieveal rasen unasuperficielisa,elevea mayoralturalaszapatasantideslizantesde la cajade la barren&
, Uselasposicionesintermediaobajacuandolasuperficieque
deseelimpiaresdespareja,potejemploenuncaminodegrava. NOTA:Sidecideusarla mbquinaquitanievesobreunasuperficie degrava,mantengalaszapatasantideslizantesenlaposici6nque permitaIograrunaseparaci6nmaximaentreel sueloy laplacade raspado.
Para ajustar _aszapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosa cadalado)ylos
pernosdelcarro.Muevalaszapatasantideslizantesa laposici6n deseada.VealaFig.4_
Herramienta de limpieza
Laherramientadelimpiezadelcanalvieneajustadadefabricaalaparte
superiordelacajadelabarrenaconunpasadordeensambladoyunauni6n decable.Cortelauni6ndecableantesdeoperarlambquinaquitanieve. VealaFig.5.
Herramientade
limpbzadelcanal
/
/
/
/
\
Figura 4
2. Compruebequetodala superficieinferiordelaszapatas antideslizantesestacontraelsueloparaevitareldesgaste desparejode lasmismas.
3_ Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
Pasadores de cuchiiia
Sumbquinaquitanievetraeunpardepasadores decuchilladela barrenay pasadoresde chaveta conuni6ncurvade reemplazo.AImac6nelosen un lugarsegurohastaque losnecesite.
Figura 5
Presi6n de Uos neum_ticos
Lapresi6nde infladoadecuadaesdeentre15psiy20psLVerifiquela presi6ndelos neumaticosregularmenteymantengasiemprela misma presi6nenlos dosneumb.ticos.Unapresi6nexcesiva(porencima
de 20psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda(neumb@o/
llanta)exploteconunafuerzasuficientecomeparacausarlesiones graves.Noinfledemasiadoel neumb.tico.Utiliceunabombamanual o uninfladorde neumb@osel@tricoportatilparaevitarinflarlo
excesivamente.NOUSENUNCAUNCOMPRESORDEAIRE
Elinfladoexcesivodelosneumb.ticosconunapresi6nexcesiva (potencimade 20 psi)puedehacerqueelconjuntodela rueda (neumb.tico/llanta)exploteconunafuerzasuficientecomopara
causarlesionesgrave&
40
Page 41
Recomendaciones sobre eUcombustibUe
UtiHicegasoHinaparaautom6viHes(sinpHomooba]ocontenidodepHomo paraminimizarHosdep6sitosenHac&maradecombusti6n)conunminimo de87octanos.SepuedeusargasoHinaconhastaun10%deetanoHo un 15%de MTBE(6termetiiicoterciario-butiiico).Nuncauseunamezcia deaceitey gasoiinanigasoiinasucia.Evitequeseintroduzcasuciedad, poivooaguaenel dep6sitodecombustible.NOutiiicegasoiinaE85. , Carguecombustibleenun Areabienventiiadayconel motor
apagado.Nofumenipermitallamasochispaseneliugardon@ secargacombustibleo seaimacenaHagasoiina.
, No iieneenexcesoel dep6sitode combustible.Despu6sde
cargarcombustible,aseg@esedequeeltap6ndei dep6sitoest_ biencerradoy asegurado.
, TengacuidadodenoderramarcombustibleaMreaiizarHarecarga.
Elcombustiblederramadoo susvaporessepuedenincendiar. Si sederramacombustible,asegOresede queelAreaest_seca
antesde arrancarel motor.
, Eviteel contactorepetidooproiongadoconHapieio Hainhaiaci6n
de losvapores.
Carga de combustibUe
TengamuchocuidadoaMtrabajarcongasoiina.Lagasoiinaes sumamenteinfiamabiey susvaporespuedencausarexpiosiones. Nuncaagreguecombustiblea Hamb.quinaen interioresni mientrasel
Jmotorestacaiienteoen funcionamiento.Apaguecigarriiios,cigarros, mpipasy otrasfuentesdecombusti6n.
Verificaci6n deU niveU de aceite
Elmotorseenviaconaceiteenelmotor.Sinembargo,debe controiarelniveide aceiteantesdehacerfuncionarHamb.quina quitanieve.Si sehacefuncionarel motorsinsuficienteaceitepuede daSarsegravementey seanuiaHagarantia.
NOTA: Paracomprobarel motorasegOresedeque esteapagadoysobre
unasuperficienivelada.
1. Retireel tap6ndeIlenadodeaceite/lavarillade medM6ny limpie la vadllademedici6nde aceite.VealaFig.7.
maroasde
SiempremantengaHasmanosy lospiesaHejadosde Haspiezas m6viHesdellequipo.No utiHicefiuidoscomprimidosparaarrancar.Los vaporessoninfiamaNes.
1,
Antesdesacar eltap6n paracargar combustible,limpieaJrededor.
2.
Enel dep6sitodecombustiblehayunindicadordenivekLleneel dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledel indicador;veala Figura6.TengacuidadoparanoIlenare! dep6sitoenexceso.
Vistasuperiordel indicadorde
nivel de combustible
Figura7
2. Hntroduzcaeltap6n/la varillademedici6nde aceitedentrodelcuello de Ilenadodeaceiteperono losatornille.
3. Saqueeltap6n/ lavarillade medici6ndeaceite.Si elnivelesbajo, agregueaceitelentamentehastaqueel registromarqueentre nivelalto
(H)y baio(L}, Figura7.Consultela secci6nMantenimientodelmotor paravet laviscosidadycapacidaddeaceitedel motorcorrectas. NOTA:No Iolleneenexceso. Elllenadoexcesivodeaceite puede
hacerqueel motorgenerehumo,quecuestearrancadoo quefalle la buj[a.
4. Vueivaaco[ocare[tap6n/ [avarillademedici6ndeaceitebien ajustadosantesdeponeren marchaelmotor.
Figura6
41
Page 42
Ajustes finales
IMPORTANTE:Controb losajustesdeacuerdoconlasinstrucdones y reaibelosajustesfinabs necesariosantesde operarla unidad. ControbeIajustede todaslastuercasy lospernos.Sino sigueestas instrucdones,launidadpodriadaSarse.
CanaU de descarga
1. Afioielaperilladeabtasdelcanalsuperior,aiusteelcanaly elcontrol delcanalalaposici6ndefuncionamientodeseada.
2. Aprietelaperilbdeabtasdelcanalsuperiorasegur&ndosedequeel pemodelcarroseencuentrecorrectamentecolocado.ConsulteB Fig.8.
Figura8
Prueba de controU de Uabarrena
IMPORTANTE:Reaibelapruebasigubnteantesdeoperarla mbquinaquitanbveporprimeravezy aIprincipiodecada invbrno.
CompruebeeI ajustedelcontroldela barrenade la siguienteforma:
1. Cuandosesueltaelcontroldela barrenay estaenposici6n desengranadaarriba,elcabledebetenermuypocojuego,peteNO
debeestarajustado.
Noajustedemasiadoelcable.Elajusteexcesivopuedeimpedir
quelabarrenasedesengraney ponerenpeligrola seguridadde la mbquinaquitanieve.
Enunb.reabienventilada,arranqueelmotordelam_.quina quitanievesegOnseindicaenla p_.gina10bajoel encabezado "Encendidodelmotor".AsegOresedequeel reguladorse
encuentreen la posici6nFAST(rb.pida)
.
Paradoen laposici6ndeloperador(detrb.sdela unidad),engrane
labarrena.
4_
Dejelabarrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controldelamisma.Repitaesta operaci6nvariasveces.
5. Conel motorfuncionandoen posici6nFAST(rb.pida)_ yel controlde labarrenaen posici6ndesengranadaarriba,camine
haciaelfrentede la mb.quina.
6. Confirmequela barrenahadejadodegirarpot completoy no
muestraNINGONsignode movimiento.
IMPORTANTE:SilabarrenamuestraALGONsignode rotaci6n,
vuelvainmediatamentea la posici6ndeloperadory @agueelmotor.
Espereaquetodaslaspartesm6vilessedetenganantesdereajustar
el cablede controldela barrenacomeseindicaen la secci6n
Mantenimientoy Serviciode estemanual:
u
42
Page 43
Tapade la
gasolina
LIavede encendido
/ Bot6n de
Plata de
raspado "_'-_ Zapata -J
PeciIIadel canal
antideslizante
Cebado_' v arranque Tubo de d_'enaie Salida del
%. de aceite arrancador el_ctrico
/ el@tcico
Figura 9
Famiiiaricesecon elusode todosloscontrobsde Hamb.quinaquitanieveyconsucorrectofuncionamiento.Sepac6modetenerHamb.quinay
desactivarloscontrobs r@idamente.
NOTA:CompareHasFiguras5 y6 consuequipoysigaHadescripci6n deloscontrobs,que seofrecena continuaci6n,parafamiiiarizarse
consuoperaci6n.
ControU de Uatransmisi6n
UbicadoenHaparteinferiordellganchosuperior,elcontrolde Ha transmisi6nseutiiizaparaengranar/desengranarHasruedas.Apriete
el controldeHatransmisi6ncontraHabarradecontrolsuperiorpara engranarHasruedas,y su_iteioparadesengranadas.
ControU de Uabarrena
ElcontroldeHabarrenaestaaMiadodeHabarrade controlsuperior. Aprieteelcontrolde HabarrenacontraHabarradecontrolsuperiorpara
engranarHasbarrenas,y su_iteioparadesengranadas.
concuidado,y realicetodoslosajustesparaverificarquesumbquina quitanieveestafuncionandodeformasegurayadecuada.
Manija deU canaU
Ladirecci6nen quesearrojalanievecorrespondea ladirecci6nde
aperturadelcanal.Usela manijadelcanalparagirarel montajedel canalen la direcci6nen laquedeseearrojarla nieve.
PeriHa deU canaU
Esposibleajustarladistanciaa lacualsearrojala nieveelevando
o bajandoelcanalsuperior.Afiojelaperilladelcanaldel ladodel canalsuperiorparaa]ustarlo.Gireelcanalsuperiorhastala posici6n
deseaday vuelvaaajustarla perilladelcanal.
PUaca de raspado
Laplacade raspadomantieneelcontactoconel pavimentoa medida
que seimpulsala mbquinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
NuncareaiiceajustesaMmontajedellcanala menosqueloscontrobs de Habarrenay Hatransmisi6nest_ndesengranadosyel operador est_ paradojuntoa Haunidad.
IMPORTANTE:ConsultelaInformaci6nsobrelapruebadecontroldela barrenaenla secci6nMontajeyAjustesdeestemanualantesdehacer
funcionarla mbquinaquitanieve.Leay cumplatodaslasinstrucciones
lanievequeestacercade lasuperficiedelpavimento.
Zapata antidesHzante
Sepuedeajustarelespacioqueexisteentrela placaderaspadoy
el suelo.Si@seaquitarnieveal rasdelsuelo,coloquelas zapatas antideslizantesen laposici6nbaja.Uselasposicionesmediao alta
cuandola superficiequedesealimpiarseadesparejao est_cubierta de grava.
43
Page 44
Cuandoestanengranadas,lasbarrenasgirany mandanlanievehacia el interiordelacajadela barrena.
Montaje deUcanaU
La nieveempujadaalinteriorde lacajade la barrenasedescargapot el montajedel canal
ControU deUcebador
AIactivarelcontroldelcebadorsecierralaplaca decebadodelcarburadory seayudaaencenderel motor.Potinformaci6nacercadel usodelcebador,
consulteArranquedel Motormb.sadelanteen esta secci6n.
Arrancador de retroceso y manija del arranoador
Estemotorcuentaarranquepot estiramientoconacci6nderetroceso ymanijadelaempuSadurademit6nparaunfb.cilaccesousando
guanteso mitones.
Save de encendido
La llavede encendidoes undispositivodeseguridad. Debeestarcompletamenteinsertadaparaque el
motorarranque.Retirelallavedeencendidocuando no usela mb.quinaquitanieve.
0
NOTA:Nogirelallavede encendidoparaintentar arrancarelmotor.AIhacerlopodriaromperla.
Bot6n deUarrancador eU6ctrico
Sioprimeelbot6ndelarrancadorel@tricoseengranaelarrancador el@tricodelmotorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergiade 120V_
SaHda deUarrancador eU_ctrico
Esnecesariousaruncord6nprolongadorparaexterioresdetres patas (seincluye)yunafuentedeenergia/ tomacorrientede paredde 120W
Cebador AIpresionarel cebadorseenviacorrlbustible _,_P_,,,,,,,,,,L,_
directamenteal carburadordelmotorpara facilitarelarranquecuandohacefrio.Consulte
lasinstruccionesde encendidoenla secci6nde operaci6nde estemanualparausarcorrectamente
elcebador.Laimagenqueapareceacontinuaci6na la izquierda, coincideconla etiquetaqueidentificaalcebadorenelmotor.
Uenado de aceite
Saqueel tap6ndeaceiteparaagregaraceite_Consultelasecci6n Mantenimientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
llenadodeaceite.
Tapa de UagasoUina
Saquela tapade lagasolinaparaagregarcombustible.Launidad operaconcombustiblenormal
NOTA:Estaunidadpuedeincluiruntap6ndecombustible,que Onicamenteseutilizaduranteelmontajeparamantenerel dep6sito
decombustiblelibredesuciedady residuos. Descarteeltap6nde combustibleantesdellenareldep6sitodecombustible.
ControU deU reguUador
Elcontroldelreguladorest,. ubicadoenel motor.Regulalavelocidad
del motor,y Ioapagacuandose presionahaciaabajocompletamente.
Laimagende laderecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladory coincideconlaetiquetaubicadaenel motor.Las imb.genesa continuaci6nilustranla definici6ndecada simbolo.
Nuncauselasmanosparadespejarun montajede canaltapado. Apagueelmotorypermanezcadetrb.sde lasmanijasbasraquetodas laspartesm6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herramienta de limpiezaparadespejarelconjuntodelcanal
Laherramientade limpiezadel canalest,.ajustadaconvenientemente
a laparteposteriorde la cajade la barrenaconunpasadorde ensamblado.8i seacumulannievey hieloen el canaldedescarga
durantelaoperaci6n,procedacomoseindicaa continuaci6npara limpiarde manerasegurael montajedelcanaly laaberturadel canal:
1_ Suelteelcontroldelabarrenayelcontrolde latransmisi6n. 2_ Paradetenerel motorsaquela llavedeencendido. 3_ Saquelaherramientadelimpiezade la horquillaque laajustaa la
parteposteriorde lacajadela barrena.
4_ Useel extremoconformade palade laherramientade limpieza
paradesplazary recogerlanieveyel hieloqueseformendentro y cercadel montajedel canal
5_ Vuelvaa ajustarlaherramientade limpiezaalpasadorde
ensambladoubicadoenla parteposteriorde lacajade la barrena,insertedenuevolallavede encendidoy enciendael
motorde lamb.quinaquitanieve.
6_ Paradoenlaposici6ndeloperador(detrb.sde lamb.quina
quitanieve),engraneel controldelabarrenaduranteunos segundosparaeliminarlanieveoel hieloquehayanquedadoen
el montajedelcanal
Antes de encender el motor
Lea,comprenday sigatodaslasinstruccionesy advertenciasque
aparecenenlamb.quinayen estemanualantesde operarla.
Aceite deU motor
Estaunidadseenvi6conaceiteen elmotor.Controleel nivelde aceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsedeque hayaaceite
suficienteen el motor.Potmb.sinstrucciones,consultelasecci6n
Mantenimientoy Serviciodeestemanual. NOTA:ParacomprobarelmotorasegOresedequeest_apagadoy
sobreuna superficienivelada.
1_ Retireeltap6ndellenadodeaceite/lavarillade medici6nylimpie
la varillademedici6ndeaceite.
2_ Introduzcael tap6n/la varillade medici6ndeaceitedentrodel
cuellode llenadodeaceiteperono losatornille.
3_ Saqueel tap6n/la varillade medici6nde aceite.Siel niveles
bajo,agregueaceitelentamente (5%30, conunaclasificaci6n minimade SF/SG)hastaqueel nivelregistradoest_entre los
puntosalto(H)y bajo(L).
NOTA:NoIolleneen exceso.Elllenadoexcesivodeaceitepuedehacer queelmotorgenerehumo,quecuestearrancarlooquefallela bujia.
4_ Vuelvaa colocareltap6n/ lavarillademedici6ndeaceitebien
ajustadosantesdeponeren marchaelmotor.
44
Page 45
GasoHna Utiiicegasoiina para autom6viles(sin piomo obajo contenido de plomo
para minimizarlos dep6sitos en ia camarade combusti6n) con un m[nimo de 87octanos, Se puede usargasoiina con hasta un 10%de etanol o un
15%de MTBE (eter metiiico terciarioobutilico).Nunca useuna mezcia de aceitey gasolina ni gasoiinasucia. Evitequese introduzcasuciedad, polvo oagua en ei dep6sitode combustible. NO utiiicegasolina E85.
Cargue combustible en un a.reabienventiiaday conei motor apagado.No fume ni permita llamaso chispas en eilugardonde se
carga combustibleo se aimacena ia gasoiina. No iiene en exceso el dep6sito de combustible. Despuesde cargar
combustible,asegOresede queei tap6n deldep6sitoest_ bien cerrado y asegurado.
Tengacuidadode noderramarcombustible ai reaiizar ia recarga. El combustiblederramado o susvaporesse pueden incendiar.Si se derramacombustible, asegOresede queei a.reaest_seca antes de
arrancarei motor. Eviteei contacto repetidoo prolongado con la pielo lainhalaci6n de
los vapores.
Tengamuchocuidadoaltrabaiarcongasolina.Lagasolinaessumamente inflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue combustiblea lamaquinaeninterioresomientraselmotorest,.calienteo en
funcionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesdecombusti6n.
1.
Antesde sacar ei tap6n paracargar combustible, iimpieairededor.
2.
Enei dep6sitode combustiblehay un indicador de nivei. Lieneel dep6sito hasta Ilegar ainivei de combustible dei indicador.Veael
recuadrode la Figura10.Tengacuidado de no Ilenaren exceso.
Encendido del motor
NO use eiarrancador eiectrico en ninguna circunstancia.
1. Conecte el prolongadora ia salida situada en lasuperficie dei motor. Conecte ei otto extremedei proiongadora un tomacorrientede CA,
120voitios conconexi6n a tierra,para tres patas, en un areabien
ventiiada.
2. Mueva ia paianca de control del re_ hasta la posici6nFAST (rapido, representadopot una Iiebre
3. Mueva la palanca del cebador hastaIa posici6nON (encendido)
1,,,_1. Si eImotor esta caliente, ubiqueel cebadoren la
OFF (apagado).
4. Presioneei bot6ndei cebadortresa cinco (3°5)veces, asegurandose de cubrireiorificio deventilaci6ncuando iohaga.Si el motoresta. caiiente,presioneei bot6ndeicebadorunasola vez. Cubrasiempreel orificiode ventiiaci6ncuandooptimael bot6ndeicebador.Sihacefr[o puede resuitar necesariorepetirei cebado.
5. Presioneel bot6n deiarrancador paraarrancar ei motor. Unavez encendido ei motor, sueite inmediatamenteel bot6n deIarrancador.
Eiarrancador electrico tieneuna protecci6n contrasobrecarga t_rmica; el sistemase apagaratransitoriamente parapermitir quese enfr[eel arrancadoren caso que se sobrecargue.
6. A medida quese caiienta ei motor,rote ientamenteei control del cebador hasta Iaposici6n OFF (apagado). Si el motor se detiene, vueiva a encenderlo,hagalo funcionar conei cebador ensu posici6n
media durante un lapsobrevey iuegogire lentamenteei cebador hasta Iaposici6n OFF (apagado).
7. Unavez que ei motoreste en funcionamiento,desconecte dei arrancador eiectricoel cable de aiimentaci6n. Paradesconectario,
desenchufesiempre ei extremoque esta enchufadoai tomacorriente de paredantes de desenchufarei extremo opuestoque esta conectado ai motor.
posici6n
Arrancador de retroceso
Siempremantengalasmanosy los piesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidoscomprimidosparaarrancar.Losvaporessoninflamables.
NOTA: Paraubicar todos loscontroies dei motorque se mencionanen esta secci6n,consuite la Figura9 de la pa.gina12.
NOTA: Deje queei motorse caiientedurante unosminutos tras ei arranque. El motor no desarrollara,toda su potencia hasta queaicance temperaturasoperativas.
1. Aseg0resede que ei control de la barrenay el control de la transmisi6nesten en posici6n desengranada(sin presionar).
2. Insertela Ilavede encendido en ia ranura.Aseg0resede que entre a presi6n en su lugar. Nointentegirar ia iiave.
NOTA: El motorno puede arrancarsi la Ilaveno esta.completamente insertada enei interruptor de encendido.
Arrancador eU_ctrico
Elarrancadorelectricoopcionalest_equipadocon uncabledealimentaci6n detreshilosconectadoatierray unenchufey estadise_adopara operarconcorrientedomesticaCA, 120voltios.Debeser utilizadocon unrecept_.culoparatrespatascorrectamenteconectadoafierraentodo momentoparaevitar laposibilidaddedescargaselectricas.Sigatodaslas instruccionescuidadosamenteantesde operarelarrancadorelectrico.NO
ufiliceel arrancadorelectricoenla Iluvia.
Determinesi el cableado de su hogar es unsistema de tres cables conectado atierra. Consultecon un eiectricista matriculadosi no esta.
seguro. Si tieneun receptacuio de tres terminaies con conexi6na tierra, proceda
de la siguiente manera: Si el cableado de su hogar noes eiadecuado,
Notirede la manijadelarrancadormientrasel motorestaen march&
1. Mueva lapalanca de control del regula_orhasta la posici6n FAST (r@ido, representado pot unaIiebre) _ .
2. Mueva lapalanca del cebador hastaIa posici6nON (encendido) l,jl (encendido con elmotor en if[o). Siel motoresta.caliente,
ubique el cebadoren la posici6nOFF (apagado).
3. Presioneel bot6n deicebador tresa cinco (3°5)veces, asegurandose
de cubrir elorificio de ventilaci6n cuando io hag& Si ei motoresta. caiiente, presioneei bot6ndel cebador unasola vez. Cubra siempreel
orificio de ventiiaci6n cuandooptima ei bot6ndeIcebador. Si hacefr[o puede resultar necesariorepetir ei cebado.
4. Jale suavementeIamanija deIarrancador hasta quecomience a
ofrecer resistencia,Iuegojalela r@idamentey con fuerza parasuperar la compresi6n. Nosuelte la manija ni permita quese desenganche. VuelvaIa soga LENTAMENTEa su posici6n original. De set necesario, repita este paso.
5. A medida quese calienta ei motor,rote ientamenteei control dei
cebador hasta la posici6nOFF (apagado). Si el motorse detiene, vuelva a encenderlo,h_.galofuncionar conel cebador ensu posici6n
media durante un lapsobrevey iuegogire lentamenteei cebador hasta Iaposici6n OFF (apagado).
Paraevitarque el motorfuncionesincontrol,nuncadejela m_quinasin
vigilanciamientrasest_en march&Apagueelmotorluegode usadoy saquela Ilavedeencendido.
45
Page 46
Detenci6n de[ motor
Dejeencendido ei motordurante aigunos minutosantes de detenerlopara permitirque se sequeia humedaden ei mismo.
1. Muevaeicontroldei reguladorhastaIaposici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retireia iiavede encendido. Ai retirar laiiave se reduceia posibiiidad de queel motorsea puesto en marchasin autorizaci6n mientras ei equipo no esta.enuso. Guardeia iiaveen un lugar seguro. Elmotor no puede arrancar sin la Ilavede encendido.
3. Eliminela humedad de los controlesdel motor.
Antes de detener la ro .quina
1. Dejeencendidoei motorduranteaigunosminutospara permitirque se
sequela humedaden el mismo.
2. Paraevitarunposiblecongelamientodei arrancador deretroceso,siga
estospasos:
Arrancador de retroceso
a. Conei motor en marcha, tirede la cuerda del arrancadorcon
movimientora.pidoycontinuo del brazo treso cuatroveces.
Procediroiento para detener la
m .quina quitanieve
1. Paradetenerlas ruedas,sueite eicontrol de la transmisi6n.
2. Paradejar de quitar Ia nieve,sueite eicontrol de la barrena.
3. Paradetenerei motor presionetapaiancade controldeireguiadorhasta
la posici6nOFF (apagado)_ y saquela Ilave.No girela Ilave.
Ubicaci6n de[ canal de descarga
Afioje IaperilIadeIcanal ygireeIcanal superiorhastala posici6ndeseada. Ajuste Ia perilladel canal comprobandoque el perno decarroeste ubicado correctamente.
Gire Ia manijadel canal aIa posici6n de operaci6n deseada.
Noelevenuncala m&_uitanieve tom&ndoladelamaniladel canal.
Consejos de operaci6n
1. Paraqueel quitadodeianievesea m_.seficientedebehacerlo inmediatamentedespu6sde iacdda de ia misma.
2. Enio posibie, descarguela nieve en la direcci6n del viento. Traslape levementecada pasada anterior.
3. Configure ias zapatas antidesiizantes 1/4"por debajo de ia piacade raspado para un uso normal.Las zapatas antidesiizantes se pueden ajustar hacia arriba cuando Ia nieveest_ muy compactada.
NOTA:No se recomienda ia operaci6nde esta m_.quinaquitanievesobre grava, ya quees posibie que iam_.quinaquitanievetome la gravasuelta y la barrena Iaexpulse, Iocual podr[a causar lesiones personales oda_ar la maquina quitanieve.
4. Si por aigOnmotivo tieneque usarla maquinaquitanievesobre grava,
mantenga ia zapataantidesiizante en ia posici6n m_.seievada para Iograr unaseparaci6n maximaentre ei sueio y ia piacade raspado.
5. Limpiecuidadosamentela m_.quinaquitanievedespues de cada uso.
REEMPLAZO DE LOS PASADORES DE
Latemperaturadel si[enciadoryde las_reasque Iorodeanpuedesuperar los 1500R Evitedichas_reas.
Procediroiento para quitar la nieve
PRECAUCtON: Revise lazona quedesea limpiar paradetectar la presenciade objetos extrahos. Refireiossi Ios hay.
1. Enciendael motorsiguiendo las instrucciones de encendido.
2. Dejeque eI motorse caliente unosminutosya queeImismo no desarrolla iapotencia m_.ximahastaque aicanza latemperatura de
funcionamiento.
3. Gire el conjunto deIcanal hacia la direcci6n deseada, lejos de transeOntesoedificios.
4. AsegOresedeque no haya ningOntranseOnteni ningOnobjetoenfrente de ia unidad, presioneei control de iabarrena completamente contra la barra superior hastaengranartotaimentelas barrenas.
5. Mientrasengranaei controlde ia barrena, presione el control de la transmisi6ncompletamentecontra Iamanijasuperior para engranar las ruedas. Noponga horizontaiel control de transmisi6n.
6. Amedida que ia m_.quinaquitanieve comienza a moverse, sostenga firmemente Iamanijay gale la m_.quinaa Iolargodel camino que desea Iimpiar.
7. Sueitelos controies de la barrena y iatransmisi6n para que ia m_.quinadeje de quitar nievey de desptazarsehacia delante.
NOTA:Su unidadesta.equipada con un embrague en latransmisi6n. Si las ruedas se detienen mientras trata dedescargar grandesvoiOmenesde nieve,inmediatamentedesengrane eIcontrol de Iatransmisi6n y deje que las barrenas queesta.ngirando descarguen Ianieve de la caja. Reduzca la anchura de separaci6ny continOelaoperaci6n.
8. ConIaspasadassucesivasreajusteel conjuntodeIcanal en Iaposici6n deseaday traslape levementela pasada queIimpi6 previamente.
Lasbarrenasesta.najustadas ai eje espiraicon dos pasadoresde cuchilla y pasadoresde chaveta. Lam_.quinaquitanieve ha sido dise_iadapara que los pasadores se quiebren si Iabarrenagolpeara unobjeto extra_io o un trozode hieio. Si iasbarrenas nogiran,verifique si los pasadoresse han quebrado.Vea la Fig. 10.
NUNCAcambielospasadoresde cuchillade lasbarrenasporotracosaque[ los pasadoresdecuchiIIade repuestodel fabdcantedel equipooriginal,NO [
de pieza-738-04124.Cua[quierda_oque sufrala caiade engranaiesdela [ barrenao cuaiquierotto componentepor respetarlaindicaci6nprecedente, [
NOestaracubierto orla aranfiade su m_ uina uitanieve.
Siempredebeapagarel motorde lam_quinaquitanievey retirarlaIlave antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.
46
Figura10
Page 47
MANTENUMUENTO DEL MOTOR f
Antesde reaiizar tareas de iubricaci6n, reparaci6no inspecci6n, desengrane todos loscontroies y detengaei motor.Esperea que se detengancompietamente todas ias piezas m6viies.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifique ei nivei de aceite antesde cada usoy despues de cada cinco horasde funcionamiento para cerciorarse quese mantieneei nivel
de aceiteindicado. Cuandoleagregueaceiteai motor,consulteia siguientetabia de
viscosidad.Lacapacidadde aceitedeI motores 600mI (aprox.20 onzas). No Ileneexcesivamente.Useunaceite paramotor decuatrotiempos,o un aceitedetergentede caiidadpremiumequivaienteconcertificadoquecubra oexcedalas exigenciasde los fabricantesde autom6vilesamericanos respectode ia ciasificaci6ndeservicioSG y SE Los aceites paramotorcon la clasificaci6nSG,SFtienen estadesignaci6nenelenvase.
1. Retireei tap6n de Ilenadodeaceite/la varillade medici6ny Iimpiela varillade medici6nde aceite.
2. Introduzcaei tap6n /ia varillade medici6n de aceite dentro deicueilo de iienadode aceite perono los atornille.
3. Saque el tap6n /Ia varilIade medici6n de aceite.Si eI niveIes bajo, agregueientamente aceitehastaque el niveI registrado est_ en un punto intermedioentre alto (H) y bajo (L). Vea Ia Figura11.
4. Vueivaa colocar eitap6n /ia variiia de medici6nde aceite bien ajustados antes de poneren marcha el motor.
Cambio de aceite del motor
J
Figura11
f
NOTA:Gambleel aceitedei motor despuesde ias primeras cinco horas de funcionamientoy,en Iosucesivo, una vez pottemporada ocada
cincuenta horas.
1. Vac[eei combustibledeI dep6sitohaciendo funcionar el motor hasta queet dep6sitode combustible est4 vac[o. Cerci6rese de queei
tap6n de Ilenadodel combustibleesta bien ajustado.
2. Pararecolectarei aceite coloque un recipiente adecuado bajo el tap6n de drenajede aceite.
3. Saque el tap6n de drenajedel aceite. Vea la Figura12.
4. Inctineei motorpara drenar elaceite en eJrecipiente. Eiaceite usado sedebe descartar en un centrode recolecci6n adecuado.
El aceiteusadoes unresiduopeligroso.EiimineeJaceiteusadoadecu- adamente.NoIoarrojejuntocon Iosresiduosdomiciliarios.Consuitealas autoridadesiocaieso ai centrode servicioSears para averiguard6nde hay instalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite usado.
5. VueJvaa colocar eitap6n de drenaje y ajOsteJobien.
6. VueJvaa cargar eiaceite recomendado y controleei niveldeaceite. Consuiteei gra.ficode uso de aceite recomendado. La capacidad de aceitedei motoresde 20 onzas.
Tap6n de
drenaje de aceite
Figura 12
NOufiliceaceitessindetergenteo paramotordedosfiempos.Podria reducirsela vidaOfildel motor.
7. Vuelvaa colocar yajustar el tap6n de Ilenado/lavarilla de nivelde aceite.
(oF)-400-200 0o 200 400
(°c) -300 -200 -100 0°
L_.vesebienlasmanosconaguayjab6ninmediatamentedespu@s detocaraceiteusado.
47
Page 48
Control de la bujia
NO pruebe lachispa si noesta.iabuj[a de encendido, NO dearranque al motorsi no esta.la buj[ade encendido,
Si eimotor ha estadofuncionando, ei silenciador estara,muycaiiente,
Tenga cuidadode notocar ei silenciador,
NOTA: Oontroie Ia buj[auna vezpot temporadao cada25 horas de funcionamiento,Cambie Ia buj[auna vez pot temporada o cada 100 horas
de funcionamiento, Paraasegurarse de queet motor funcionebien, Ia buj[adebe tenet una
separaci6n correctaydebe estar iibre de dep6sitos,
1, Retire la funda de buj[ay utilice unaIlavepara buj[aspara extract la
buj[a,Yea laFigura 13,
2, Inspeccionevisualmente Iabuj[a, Elimine Iabuj[a si presenta mucho
desgaste,o si el aisianteesta.agrietado o astiiiado,Limpie la buj[a con un cepiiiode aiambre si seva a reutiiizar,
3, MidaIaseparaci6n de buj[a con un calibrador, Corrijade set
necesariotorciendo ei eiectrodo lateral, Vea la Figura 14,La separaci6ndebe establecerseentre 0,02 y 0,03pulgadas (0,60°0,80
mm).
4, Verifiqueque Ia arandelade la buj[aest_en buenas condiciones
y enrosqueIabuj[a hacia adentromanualmente para evitar quese enrosquecruzada,
5. Unavezque labuj[a esta.colocadaen su lugar,aprietecon una Ilave para buj[apara comprimir laarandela.
©
o
Fundade bujia
Figura 13
Electrodo
NOTA:Cuandoinstaie una buj[a nueva,apriete 1/2vueita,despues que la buj[a se encuentra colocada en su Iugar,paracomprimir Iaarandela, Cuando reinstaleuna buj[ausada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la buj[ase encuentra colocadaen su lugar,a fin de comprimir la arandela,
Labuj[adebe estar bienajustada, Si la buj[aesta.floja puede
recaientarse y daharel motor,
Figura14
48
Page 49
Recomendaciones generales
1. Respetesiempre ias regiasde seguridad cuando reaiicetareas de mantenimiento.
2. La garanfia de estama.quinaquitanieveno cubre eiementos que han estado sujetosaImaI usoo negligencia del operador.Pararecibir et reemboisototai de ia garanfia,ei operador deber_,dar mantenimiento
ala m_.quinaquitanieve como se indica eneste manuai.
3. Reviseperi6dicamentetodos los sujetadores y los eiementos de ferreter[aparacomprobar que esten bien ajustados.
/-
Pasador de _,
cucNIla Pasador de
chaveta Zapata
antidesJizante
.....
Reaiiceei mantenimientode la correa ai aireiibre, ya que es posible quehaya perdidasde combustible delcarburador inciuso cuando se
ubica un trozode pl_.sticobajola tapa de Ilenadode combustible para evitarque estesufra perdidas.
Carnbio de la piaca de raspado y
las zapatas antidesiizantes
La piaca de raspado y ias zapatasantidesiizantes ubicadas en ia base de ia m_tquinaquitanieveestan sujetas adesgaste. Debe controiarlas peri6dicamentey reempiazarias cuando sea necesario.
1. Paracambiarias,quitelospemosdecarroylastuercasqueasegurancada zapataantidesiizantea lacajadeiam_quinaquitanieve.Vealafigura15.
2. Vueivaaensamblarnuevaszapatasantidesiizantesconloseiementosde ferreter[aqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes estanajustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarla piacaderaspado:Retireambaszapatasantideslizantesy los elementosdeferreter[a,inciuyendolos pernosdel carroy ias tuercas queunen Ia placade raspadoa lacaja de Ia m_quinaquitanieve.Pot la ubicacbn dela placaderaspado,consultelafigura 15.
4. Vuelvaaensambiariaplacade raspadonueva,asegura.ndosedeque las cabezasdeIospemosdeicarroseencuentrendei Iadointeriordela caja.
Vueivaa instaiarlaszapatasantidesiizantes.Ajustebien.
Servicio de las barrenas
Las barrenasestansujetas aI ejeespiraI con cuatro pasadoresde cuchilla y pasadoresde chaveta. La m_.quinaquitanieveesterdiseSadade manera queIos pasadoresse quiebransi golpea unobjeto extraho o una barra de hieto.Consuite ia Figura15. Si Iasbarrenas nogiran, verifique si Ios pasadoresse quebraron. Si es necesario,reempi_.ceiosporpasadores de cuchilla adecuados.Consulte ei n0mero de pieza correctoen laIista de piezas de este manual.
IMPORTANTE:NoreemplaceNUNOAIospasadoresdecuchilIade Ias barrenaspor pasadoresosujetadoresestandar.CuatquierdaSoquesufraeI
engranajedela barrenao cualquierotrocomponentepor eIusodepasadores est_tndarNO estara,cubiertopot lagaranfiadesuma.quinaquitanieve.
Lubricaci6n
Paraubicar los puntos de lubricaci6n de la m_.quinaquitanieve,consulte la Figura 16.
1. Unavez por temporada,iubrique los puntosde girodei control de ia barrenay el control de ia transmisi6ncon un aceiteIiviano para motor.
2. Unavezpor temporada,lubriqueel soporteintermediodelabarrenacon unaceiteIiviano.
Acontinuaci6n se enumeran recomendacionesgeneralessobre ei mantenimientodei motor de su m_.quinaquitanieve.
1. Antesde operar lam_.quinaquitanieve,controle ei nivelde aceite.
/' !
raspado Tuerca de Pemo deJ Tue !e
seguridad carro sequridad
Figura 15
///
Figura16
2. Gambleei aceite deJmotordespues de iasprimeras cinco horas de funcionamiento y a partirde ah[ cada 50 horas.
3. LimpieIabuj[a y reajusteIaseparaci6n de electrodos a0,030" aI menos unavez pottemporada ocada 100horas defuncionamiento; reempl_.ceJacada 200horas de funcionamiento.
Verifique las correas en
Siga ias instrucciones que se suministrana continuaci6n paraverificarel estado de iascorreas de transmisi6ncada 50 horasde funcionamiento.
1. Saque la cubierta pl_.sticade la correa ubicada en elfrente del motor. Paraeiiosaque los torniiiosautorroscantes y presionelas lengQetas
pia.sticasparasoitar lacubierta de lacorrea.
2. Verifiquevisuaimente ia existenciade correasra[das, agrietadaso excesivamentegastadas. En caso de set necesario,reemplace seg0n las instrucciones queaparecen a continuaci6n.
Reemplazo de las correas
NOTA: Estama.quinaquitanieve vieneequipada con dos correas: una correa de ia barrenay unacorreade transmisi6n. Se recomiendaque ambas correassean reemplazadasai mismotiempo.
1. Retirede Iabuj[aetcablede Iamisma,y p6ngalode maneraque haga masacontra eimotorpara evitarque seenciendade maneraaccidentai.
2. Hagafuncionar ei motor hasta queel dep6sito de combustible sevade para evitar una perdida de gasolina durantelos siguientes pasos.
49
V
J
Page 50
f
PoJeadel
motor
Correade la transmisi6n
Figura17
Correade barrena
}_ oJea de la
barrena
Antesde reaiizartareas de servicio, reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,
/
i!
/
desengrane todos loscontroies y detenga ei motor.Espere aque se detengancompietamente todas iaspiezas m6viies. Desconecteei cable de Ia buj[ay p6ngalo haciendomasa contra ei motorpara evitarque se encienda accidentalmente.Utilice siempre anteojosde seguridad
_durante a operac 6n o m entras tea zaa usteso reparacones.
Retireel tomillo autorroscantequese muestra en iaFigura 17,y
presioneias iengOetaspi_.sticasparasoltar ia cubierta de ia correa. Tire de ia cubierta de la correa haciaarriba y hacia afuera sac_.ndola de airededor del motor y el montajedel canal. Dejelaseparada y gu_.rdela.
Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerdeque puede haber perdidade gasolina deI carburador eneste punto;debe haber hechofuncionar et motorhasta vaciarei dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
1. Inctinela m_.quinaquitanieve hacia arribay hacia adelante de maneraquequede apoyada sobre Iacajade Iabarrena. Retireel
guardacorreacomo se indica en la Figura 19.Regrese ia m_.quina quitanievea suposici6n vertical para completar lossiguientes paso&
2. Desiiceia correade la barrenafrontal fuerade la poieadeI motor empujandola hacia adelantey haciendola rodarfuera de la polea.Vea
la Figura l&
3. Apriete ia barrade control de iabarrena parasoitar elfreno de ia
barrena,que es IalengOetaque sujeta la correa sobre la poleade la barrena.Retire ia correa.
4. Reempi_.ceiapot la nuevacorrea despues de reemplazar la correa de
latransmisi6n.
f
Poleadetransmisi6n
Figura19
Correa de la transmisi6n
NOTA: Reemplaceia correa de ia transmisi6n antesde volver a
ensamblarIa nuevacorreade labarrena.
1. Incline ia maquinaquitanieve haciaarriba y haciaadeiante de manera quequede apoyadasobre Iacaja de Ia barrena.
IMPORTANTE: Recuerdeque puede haber perdidade gasolina deI carburador eneste punto;debe haber hechofuncionar et motorhasta vaciarei dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
2. Quite elresorte que conecta la transmisi6na un pernoen ei cuadro del
motor.Vea ia Figura 19.
NOTA: Puedeset m_.sfa,cil retirar iatuerca de seguridad bridada en
primerIugar,yluego usar pinzasde punta de aguja parasujetarcon firmeza ei resortey retirariodei perno.
3. Gire ia transmisi6nhacia adelante parasoitar ia presi6nen la correa
de transmisi6n. Retirela correa de la poiea de transmisi6n.
4. Quite ia correade transmisi6n dealrededor de la polea del motor y
s_.quelade Ia unidad.
5. Instaieuna nueva correa de transmisi6ndentro de laranura de la poleadei motor.Veala Figura 18.
6. Incline ia transmisi6nhacia adelantey ubique lacorreade transmisi6n en ia poiea de transmisi6n.
7. Vueivaa conectar ei resorteai pernoen ei marco del motory ajustela transmisi6n. Vueivaa instaiar ia tuerca de seguridadbridada.
8. Coioquela correa de barrenanueva.
9. Vueivaa montar la cubierta de la correa en la m_.quinaquitanieve:
10.Vuelvaa montar el guardacorreaa lacaja.
5O
Page 51
Ajuste demcabme de la barrena
Esposibie que se requieran ajustesperi6dicos del cable de controlde la barrena debido ai estiramiento y ai desgastenormal de lacorrea. Se necesitara.najustessi Iasbarrenasparecen temblar mientras giranpero eImotor mantiene su velocidad, o sisigue girando con ei control de la barrenadesengranado.
1. Afloje Iatuerca hexagonalposterior en el soportede ajustedelcable. Yea la Figura20.
2. Desliceei soportede ajuste del cane hacia atra.sreduciendoel juego del cane dela barrena.
3. Vuelvaa ajustaria tuerca hexagonalposterior.
4. Enciendaei motory verifique queel control de la barrena seengrana y desengranaadecuadamente.
NOTA: Si ia barrenacontinOagirando con ei control desengranado, apagueel motory reajusteel soporte deicane hacia adelante. Luego
vuelva acontrolar elfuncionamiento de la barrena.
f
Soportede
ajuste de1cable de Jabarrena
TomiHode
Jacajadela
barrenainferior
J
Figura20
Siga elcronograma de mantenimiento que se presenta a continuaci6n. AIgunos ajustes deben ser realizados peri6dicamente para el mantenimientoadecuado de launidad. Revise peri6dicamente todos lossujetadores y compruebe que esten bien ajustados. Controle su calendario de mantenimiento completando el campo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.
Antesde reaiizartareas de servicio,reparaci6n,lubricacbno inspecci6n,desengranetodoslos controlesy detengael motor.Esperea que sedetengan completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabuj[ayp6ngaiohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente. Utilicesiempreanteojosdeseguridaddurantelaoperacbno mientrasrealizaajusteso reparacione&
Programa de mantenimiento
,,,%_[,
Antesde cadauso
Despu_sdecadauso 1. 1.
1ras 5horas 1. 1.
Revise el nivel de aceite del motor.
Verifique el equipo.
2. 2.
Verifique el estado de las zapatas.
Aceite del motor
Luegode 25horas 1. Compruebelas correasen 1.
V.
Antesde almacenar Sistemadecombustible.
Unavezportemporada
.
Puntosde pivote.
2_
Sistemadetransmisi6nyeje deengranajehexagonal.
.
Ejedelasruedas.
4_
Bujiade encendido.
Carguadeaceitesielnivelesta bajo
Limpieza Limpieza
Cambio. Ajusteo reparaci6nsegOnresulte
necesario.
1. Vaciado.
1. Lubricaci6n.
2. Lubricaci6n.
3. Engrasado.
4. Cambiodesernecesario.
";_-__]_ _d_r_[,,_-
51
Page 52
Si no seva a utiiizar et equipo durante 30 d[as oma.s,o si es ei finalde la temporada de nieve y ya noexiste posibiiidadde que nieve,es necesario aimacenarel equipo de manera adecuada. Siga ias instrucciones de aimacenamientoque se indicana continuaci6n paragarantizar ei rendimiento m_.ximode lam_.quinaquitanievedurantemuchos aSosm_.s.
PREPARACU6N DEL MOTOR
Ammacenamiento a corto pmazo Esimportante evitar quedurante ei aimacenamientose formendep6sitos
de goma en iaspiezas esenciaiesdei sistema de combustible deImotor como, pot ejemplo,en eIcarburador,et filtro de combustible, Iamanguera de combustibleo ei dep6sito duranteei aimacenamientoa corto plazo (15-30d[as). Paraevitar que esto suceda, trateel sistema de combustible
con unestabilizador de combustible. El uso de estabilizadoresde combustible (talescomo STA-BHUM
o ULTRA-FRESWM)es unaalternativaaceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma de combustible duranteeI aimacenamiento.Agregueel estabilizadora ia gasoiina que se encuentra en el dep6sito de combustibleo en eI recipientede aimacenamiento. Respetesiempre ia proporci6nde mezciado quefigura en ei recipiente deiestabiiizador. Pongael motor en marcha potIo menos 10minutos
despues de agregar elestabilizador para permitirie iiegarai carburador.
Nuncaaimacene lam_.quinaquitanievecon combustible en ei dep6sito en un espaciocerrado oen a.reascon pocaventiiaci6n,donde losgases deI combustible puedanaicanzar eI fuego,chispas o una iuz piiotocomo
la que tienen aigunos hornos,calentadoresde agua, secadores de ropa o aigOnotto dispositivo a gas.
PREPARACU6N DE LA M._QUUNA
QUUTANUEVE
Cuando aimacene la ma.quinaquitanieveen un gaip6n dedep6sito meta.iicoocon poca ventiiaci6n,tengaespecial cuidado de reaiizarle
un tratamiento antioxidanteai equipo. Useaceite ligeroo silic6n para recubrir ei equipo, especiaimente las cadenas,los resortes,los cojinetes y Ioscables.
Eiiminetodo elpolvo dei exterior deI motor y dei equipo.
Siga Ias recomendacionesde lubricaci6n. Almaceneel equipo en un lugar limpio y seco.
Loscombustibles con mezcla de alcohol (que se iiamangasohoi, oque utiiizanetanol o metanoI) puedenatraer Iahumedad,Ioque conduce a la separaci6n y formaci6n de a.cidosduranteel aimacenamiento. Ei gas addico puede da_iareisistema de combustible de un motor durante ei
aimacenamientodei mismo.
Ammacenamiento a margo pmazo ParaevitarproblemasconeImotor,sedebevaciareisistemade
combustibleantesdeaimacenarlam_.quinadurante30d[asoma.s.
El combustiblequese dejeen ei motorse deterioracuando elclima es c_.Iidoy causa graves problemasde encendido.
1. Pongaei motor en marcha hastavaciarei dep6sito de combustible y hastaque ei motor sedetenga debido a la faita de combustible. No
intenteverter combustibledel motor.
Nunca use productosde Iimpieza paraet motor oel carburadoren ei dep6sito de combustible yaque esto provocara,undaho permanente.
2.
Extraigaia buj[a y vierta una(1)onza de aceite paramotorpot ei orificio de Iabuj[ay dentro delcilindro. Cubraet orificio de Iabuj[acon un trapo y ponga ei motoren marcha varias veces paradistribuir ei aceite.Reemplace la buj[a.
52
Page 53
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientooservicio,desenganche todosloscontrolesydetengael motor.Espereaque sedetengancomple- tamentetodaslaspiezasm6vileaDesconecteelcablede la bujiay p6ngalo
haciendomasacontraelmotorparaevitarquese enciendaaccidentalmente. Utilicesiempreanteojosdeseguridaddurantela operaci6nomientrasrealiza
ajusteso reparacionea
Esta seed6n analizaprobiemaa menoresde servieio. Paraubiear el CentrodeServido Sears rMs eereanoo para programar un servi- eio,simplemente eomuniqueaecon Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Elmotorno arranca
Elmotorfundona de 1. maneraerrafica 2.
Elmotorrecalienta 1.
Vibrad6n excesiva 1.
P6rdidadepotenda 1.
Launidadnose 1.
autoimpulsa
Launidadno 1.
descargala nieve
1. Elcontroldelcebadornoestaenlaposid6nON (encendido).
2. Sehadesconectadoel cablede la bujia,
3. Labuiianofundona correctamente.
4. Eldep6sitodecombustibleestavacio o el combustiblese
1. Pongaelcontroldelcebadorenla posici6nON(encendido).
2. Conecteel cablea labuiia,
3. Limpiela,aiustela distanciadisruptivao cambiela.
4. Lleneeltanquecongasolinalimpia yfresca,
haechadoaperder.
5. Elmotornoestacebado.
5. Cebeelmotortalcomose exNic6en lasecci6n Funcionamiento.
6.
LaIlavede seguridadnosehainsertado. Elmotorestafundonando en la posici6nCHOKE(cebador).
Elcombustiblees vieio.
3.
Elsistemadelcombustibletieneaguao estasucio.
6. InsertelaIlavetotalmentedentrodelinterruptor.
1. Muevaelcontroldel cebadora la posici6nOFF(apagado).
2. Lleneel dep6sitocongasolinalimpiayfresca,
3. Vacieeldep6sitode combustible.VuelvaaIlenarel
dep6sitoconcombustiblenuevo.
4.
Contactecon sucentrode partesyreparacionesSears.Esnecesarioregularel carburador. 4. Elcarburadornoestabienregulado. 1. Contacteconsucentrode partesy reparacionesSears. Haypiezasqueestanfioias o la barrenaestadaSada, 1. Detengaelmotordeinmediatoy desconecteel cabledela
buiia,Aiustetodos los pernosy las tuercas.Si lavibraci6n
continda,Ilevela unidadarepararauncentrode partesy
reparaci6nSears.
Elcablede la buiiaestafioio. 1. Conectey ajusteelcablede labuiia.
2.
Elorificiode ventilaci6ndeltap6ndecombustibleesta 2. RetireelhMo y la nievedeltap6nde combustible. obstruido. Compruebequeelorificiodeventilaci6nnoest6obstruido.
Elcablede latransmisi6nnecesitaunaiuste. 1. Aiusteel cabledel controldetransmisi6n.Consultela
secci6ndeServicioy Mantenimiento.
2.
Lacorreadetransmisi6nestafioiao daSada. 2. ReemNacelacorreadetransmisi6n.Consultelasecci6nde
Servicioy Mant. Elconiuntodel canalestatapado. 1.
Detengaelmotordeinmediatoy desconecteel cabledela buiia,Limpieel montajedel canaly el interiorde lacaiade labarrenaconla herramientade limpiezaounavarilla,
2.
HayunobietoextraSoenla barrena.
2. Detengaelmotordeinmediatoy desconecteel cabledela buiia,Retireelobietodela barrenaconlaherramientade limpiezaounavarilla,
3.
Elcablede la barrenanecesitaunaiuste.
3. Aiusteel cabledelcontroldelabarrena.Consultelasecci6n Montaie.
4.
Lacorreade la barrenaesta fioiao daSada.
4. ReemNacelacorreadelabarrena,Consultelasecci6nde
Servicioy Mantenimiento.
5.
Elo lospasadoresdecuchilla esta(n)quebrado(s).
5. ReemNacecon nuevo(s)pasador(es)decuchilla,
_.NECESITA MAS AYUDA?
, En iinea pedra egeegirar este manua{ y Ies maguaies de tedoa sus otros pmduetes. , SuapreguntasaeraI_respotldidasperI_uestroequipedeespeeiali_tas. , Obtenga u_ p_a. de magienimiento p_segatizade papa su hogar. , Encu_ntre informacio_ y her_amie_tas que le ayudara_ co_ los preyectes demesticos.
53
Page 54
MTD CONSUMER GROUP, INC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA}
DeclaraciSn de Garant_a del Sistema de Control de Ernisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garant(a contra defectos} LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALiFORNiA EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSEN CALiFORNiA,Y HASTAANO2005DE MODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otra parteen la Coberturade GarantiadeDefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El BordodeRecursosde AiredeCalifornia(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarlagarantiadel sistemade controldeemisiones de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,a_o2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespeque_osparaequipotodo terrenose@bendise_ar,fabricaryequiparparacumplirconestandaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteenlos EstadosUnidos, el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ymb.star@,debeencontrareljuegodeestandaressimilar adelanteporlos EstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorporelperiodode tiempoindicadomb.s abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeSoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,elcarburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasdecombustible,vb@ulas,latas,filtros,mangueras devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporlagarantia,MTDrepararb,su motorpequeSoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel diagn6stico,laspiezasy lamanode obra.
COBERTURA DE LA GARANTiA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedos aSos.Si algunapiezadesu motorrelacionadaconlasemisioneses defectuosa,MTDrepararb,o sustituirb,dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTIA:
Comopropietariodeun motorpeque_ode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefigura enel manualdelpropietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslos recibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpequeSopara equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodrb,denegarel cumplimientodela garantiaOnicamentepotlafaltade reciboso potsuimposibi= lidadde asegurarqueserealizarb.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
ComopropietariodelmotorpequeSoparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi_ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela garantiasi sumotorpequeSoparaequipotodoterrenoo unapiezadelmismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido o amodificacionesnoaprobadas.
Ustedes responsablede presentarlacortadoradec6spedalcentrodedistribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROURiNC.tan prontocomoaparecierael problema.Lasreparacionescubiertaspot lagarantiasedebenllevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade 30dias.Sidesearealizaralgunaconsultaconrespectoala coberturadelagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD. Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,llameal nOmero(877)282=8684.
REQUERIMIENTOS DE GARANTiA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUIPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSIONES POSTERIORES:
Estasecci6nse aplicaa motorespequeSosdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirdela fechaen queelmotoro elequiposeentreganal compradorfinak
La_Coberturade lagarantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaalcompradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadodemaneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadaspotel Departamentodelos RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaenloscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26delC6digodeSaludy Seguridad;y
(2)estalibrededefectosenlosmaterialesyen lamanode obraquecausenlafalla deunapiezabajogarantiaque seaid6nticaentodoslos aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedelmotorparacertificaci6npot unperiododedos aSos.
_garantia sobrepiezasrelacionadasconemisionesseinterpretarb,de la siguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertapot garantiaquenoest_programadaparasureemplazosegOnel mantenimientorequeridoenlas instrucciones escritasdelaSubsecci6n(c) debeestargarantizadapot unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante el periododecoberturadela garantia,lamismaseth.reparadao reemplazadapot MTD de acuerdoconla Subsecci6n(4)acontinuaci6n. Cualquierpiezareparadao reemplazadasegOnlagarantiasegarantizarb,potel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertapot garantiaqueest_programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n (c)debeestargarantizadapotun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionespotescrito alefectode "reparaci6no reemplazosegOnseanecesario"no reducirb,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
Page 55
reempiazadasegOnlagarantiasegarantizarb,porelrestodelperiododegarantia. (3) Cualquierpiezagaranfizadaqueest_programadaparareempbzosegOnelmantenimientorequeridodeconformidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododefiempoanterioralaprimerafechadereemplazoprogramadaparaesa pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreemplazoprogramado,lamismaserb.reparadaoreemplazadaperMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n (4)aconfinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreemplazadabajogarantiasegarantizarb,porelrestodelperiodoanterioralprimerreemplazo programadopuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesdelagarantiaqueaquiseestipulase deberealizarenuncentredegarantiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodebsdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagarantiadebensersumim istradospertodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesymantenimientoalosmotoresen
cuesti6n. (6)ElpropietarionodebeafrontarningOncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogarantiapresenta
efectivamentedefectos,siempreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrecubiertoporlagarantia. (7)Elfabricantedelmotoresresponsableporda_oscausadosaotroscomponentesdemotoresderivadosdelafallabajogarantiadecualquier
piezagarantizada. (8)DurantetodoelperiododegarantiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDmantendrb,unsuministrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadaparatalespiezas. (9)Cualquierpiezadereemplazosepodrb,usarparaelcumplimientodelmantenimientooreparacionesbajogarantia,ysesuministrarb,sin
cargoalpropietario.Dichousenoreducirb,lasobligacionesdegarantiadeMTD. (10)Nosepodranusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusedepiezasadicionalesomodificadasnoexentasserb.causasuficienteparaanubrunreclamobajogarantiarealizado deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendraresponsabilidad,enconformidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas garantizadasquefuerencausadasporelusedeunapiezanoexentaadicionalomodificada.
_) MTDincluirb,unacopiade lasiguientelistade piezasbajoqarantiacontraemisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
_licables almotor.
(1)Sistemademedici6ndecombustible
, Sistemademejoraparainicioenfrio (cebadosuave) , Carburadory componentesinternes
, Bombadecombustible , Dep6sitodecombustible
(2) Sistemadeinducci6ndeaire
, Filtrode aire , Colectordeentrada
(3) Sistemadeencendido
oBujia(s)
, Sistemadeencendidoper magneto
(4)Sistemadeescape
, Catalizador , SAI(valvulade Ca_a)
(5) Componentesvariesutilizadosen el sistemaanterior
, Wlvulaseinterruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo , Conectoresy montajes
(6)ControldeEvaporative
, Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeemisi6nde 2006. , Abrazaderasde Manguerade Combustible
, Gorrade combustibleatada , Latadecarb6n
, Uneasdevapor
GDOC-100174Rev,B
Page 56
Busque e( per(odo de duraci6n de emisiones importantes y(a informaci6n de c(asificaci6n de aire en
meetiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cump(imiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisidn de Recursos Ambienta(es de California (CARB) est_ certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el per(odo de duraci6n de lasemisiones y (aclasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Per(odo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de opero aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categodas:
Moderado:Se certifica que el motor cumple con las reg(as de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. )nmediato:Se certifica que el motor cumple con las reg(as de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped t(pica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por a_o. Por Io tanto, el Per_odo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una ciasificaci6n intermedia seda equiva(ente a entre 10 y 12 aSos. Laclasificaci6n de aire es un nQmero calcu(ado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grafica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s de( 1 de juHo de 2000, busque e( pedodo de cumpHmiento de (as reglas de
emisiones en (a etiqueta de cump(imiento de (as reg(as de emisiones de( motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificara que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de (a Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE° PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el pedodo de cumplimiento con las reg(as de emisiones al cual se hace referencia en (aetiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoda C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoda C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de (aetiqueta de emisi6n que se encuentra genera(mente en un
motor certificado.
GDOC-100182Rev.A
56
Page 57
Felicitacionespor haberrealizadounaadquMd6ninteligente.El productoCraftsman®quehaadquiridoestadise_adoyfabricado parabrindartouchesa_osdefundonamientoconfiable.Perocome todoslosproductosavecespuederequerirde reparaciones.Esen esemementocuandoeldisponerdeunAcuerdode protecd6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problemas. A confinuad6nsedetallanlospuntosincluidosenelAcuerdo: , Servicio e×pertoprestadopernuestros10,000espedalistasen
reparacionesprofesionales
, Servicio iiimitado sin cargo paralaspiezasyla manedeobraen
todaslas reparadonescubiertas
, ReempJazodel producto hasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
, Descuento de 10%delprecionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadascon elmismoqueno est_ncubiertasperel acuerdo; ademb.s,10%del precionormalde laverificaci6nde manten- imientopreventive
, Ayudar_pida pot teJ_fono- IoIlamamosResoluci6nRapida- el
apoyotelef6nicode unChamuscaal representante.Pienseen nosotroscomeelmanual"deundue5ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprogramarel serviciocon
tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamarencualquier
mementodeldia o delanocheoprogramarun servicioenlinea. ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacomprasinriesgo. Siustedanulaperalgunaraz6nduranteelperiodode garantiade producto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O,un reembolso prorrateadoencualquiermementodespu@sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraheysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Se apJican determinadas timitaciones y e×ctusiones. Para obtener informaci6n adicional y precios en los Estados Unidos llame al
1-800-827-6655. El *Coverage en Canad_ vada en algunos articuJos. Para detalles
llenos la llamada Chamusca Canad_ en 1-800-361-6665.
Servicio deinstalaci6n de Sears
Sideseasolicitarlainstalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua y otrosarticulosdom6sticosimportantes,en losEstadosUnidoso
Canada.Ilameal 1-800-4-MY-HOME®.
57
Page 58
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC
SM
Loading...