Craftsman 247.88705 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRFr MRN
21" SNOW THROWER
Model No. 247.88705
CAUTION: Before using this product, read this
manual and follow all safety rules and operating
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-04081
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE PARTS LIST
o ESPANOL
2/6/2009
Page 2
WarrantyStatement..................................Page2
SafeOperationPractices..........................Pages3-5
SafetyLabels............................................Page6
Assembly..................................................Pages7-9
Operation..................................................Pages10-12
ServiceandMaintenance.........................Pages13-17
CRAFTSMAN LiMiTED WARRANTY
Two Years on Snow Thrower
Whenoperatedand maintainedaccordingtoallsuppliedinstructions,ifthissnowthrowerfailsdueto a defectinmaterialorworkmanshipwithin twoyearsfromthedateor purchase,call 1-800-4-MY-HOME®toarrangeforfree repair.
Thiswarrantyappliesforonly90daysfromthedateof purchaseifthissnowthroweriseverusedfor commercialor rentalpurposes.
Duringthefirstyearofpurchase,therewillbenochargefor warrantyserviceinyourhome.Foryourconvenience,in-homewarrantyservicewill stillbeavailableafterthe firstyearof purchase,butatripchargewillapply.Thischargewillbe waivedif youtransportthesnowthrowertoan authorizedCraftsmandrop-offlocation.Forthenearestauthorizedlocation,call 1-800-4-MY-HOME®.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Searswill NOTpayfor:
Expendableitemsthatbecomewornduringnormaluse,includingbutnot limitedtoskidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,air cleaner,belts,andoil filter.
Standardmaintenanceservicing,oilchanges,ortune-ups. Tirereplacementorrepaircausedbypuncturesfromoutsideobjects,suchas nails,thorns,stumps,or glass.
Tireor wheelreplacementor repairresultingfromnormalwear,accident,orimproperoperationor maintenance. Repairsnecessarybecauseof operatorabuse,includingbutnot limitedtodamagecausedbyimpactingobjectsthatbendthe frameor
crankshaft,orover-speedingtheengine.
Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbutnotlimitedto,electricalandmechanicaldamagecausedbyimproper storage,failureto usethepropergradeandamountof engineoil,or failureto maintaintheequipmentaccordingtothe instructionscontained
intheoperator'smanual.
Engine(fuelsystem)cleaningorrepairscausedbyfuel determinedto becontaminatedoroxidized(stale).Ingeneral,fuelshouldbeused
within30 daysof itspurchasedate. Normaldeteriorationandwearoftheexteriorfinishes,orproductlabelreplacement.
Off-SeasonStorage..................................Page18
TroubleShooting.......................................Page19
PartsList...................................................Page20-27
RepairProtectionAgreement...................Page31
Espa_ol.....................................................Page32
ServiceNumbers......................................BackCover
Thiswarrantyappliesonlywhilethisproductis usedinthe UnitedStates.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyou mayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears, Roebuckand Co.,Hoffman Estates, IL 60179
EngineOilType: SAE5W-30 EngineOilCapacity: 20ounces
FuelCapacity: 2 Quarts SparkPlug: TorchF6RTC
SparkPlugGap: .020"-.030"
©SearsBrands,LLC
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
2
Page 3
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,ifnot followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethis
symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingtothesafeopera- tionpracticesinthis manual.Aswithanytypeof powerequipment, carelessnessorerroron thepartof theoperatorcanresultin serious injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethefollowingsafety instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm,
TRAiNiNG
Read,understand,andfollowall instructionsonthe machineand in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate.
Failuretodo socan resultinseriousinjurytothe operatorand/ orbystanders.Keepthismanualin a safeplaceforfutureand regularreferenceandfor orderingreplacementparts.Forques-
tionscall,1-800-659-5917.
Befamiliarwithall controlsandtheir properoperation.Knowhow tostopthe machineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsofageto operatethis machine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultsto operatethismachinewithoutproper instruction.
Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.Planyour snow-throwingpatterntoavoiddischargeof materialtoward roads,bystandersandthe like.
Keepbystanders,petsandchildrenat least75feetfromthe machinewhileitisinoperation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Exercisecautiontoavoidslippingor falling,especiallywhen operatinginreverse.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon themachine,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentis tobeused.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandother
foreignobjects,whichcouldbe trippedoverorthrownbythe auger/
impeller.
Alwayswearsafetyglassesoreyeshieldsduringoperationand whileperformingan adjustmentor repairtoprotectyoureyes. Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjurytothe
eyes.
Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donot wearjewelry,longscarvesorotherlooseclothing,which couldbecomeentangledinmovingparts.Wearfootwearwhich willimprovefootingonslipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordand receptacleforall
machineswithelectricstartengines.
Disengageall controlleversbeforestartingtheengine.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhileengineis running, exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator'smanual.
Letengineandmachineadjustto outdoortemperaturebefore
startingtoclearsnow.
3
Page 4
SafeHandling of Gasoline Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthe vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineis spilled onyourselforyourclotheswhichcan ignite.Washyourskinand changeclothesimmediately.
Useonlyanapprovedgasolinecontainer.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandothersources ofignition.
Neverfuelmachineindoors.
Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineis hot or running.
Allowenginetocoolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Filltanktono morethan1/2inch belowbottomoffiller neckto providespaceforfuel
expansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipeit offtheengineandequipment. Movemachinetoanotherarea.Wait5 minutesbefore
startingtheengine.
Neverstorethemachineor fuel containerinsidewhere thereis anopenflame,sparkor pilotlight (e.g.furnace,
waterheater,spaceheater,clothesdryeretc.).
Allowmachinetocoolat least5 minutesbeforestoring.
Neverfillcontainersinsidea vehicleor ona truckor trailer bedwitha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthe
groundawayfromyourvehiclebeforefilling.
If possible,removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand refueliton theground.If thisisnotpossible, thenrefuelsuchequipmentonatrailerwitha portable container,ratherthanfromagasolinedispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththe rimofthe fueltankor containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Do notuse a nozzlelock-opendevice.
OPERATION
Donot puthandsorfeetnear rotatingparts,in theauger/impeller housingorchuteassembly.Contactwiththe rotatingpartscan amputatehandsandfeet.
Theauger/impellercontrolleveris a safetydevice.Neverbypass itsoperation.Doingsomakesthe machineunsafeandmaycause personalinjury.
Thecontrolleversmustoperateeasilyinbothdirectionsand automaticallyreturntothedisengagedpositionwhenreleased.
Neveroperatewitha missingor damagedchuteassembly.Keep all safetydevicesinplaceandworking.
Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Donotoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor drugs.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot touch.Keepchildrenaway.
Exerciseextremecautionwhenoperatingonorcrossinggravel surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingon slopes.
Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards windows,walls,carsetc.Thus,avoidingpossibleproperty damageorpersonalinjurycausedby a ricochet.
Neverdirectdischargeat children,bystandersand petsor allow anyoneinfrontof themachine.
Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtoclearsnowat toofastof a rate.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Always be sureof yourfootingandkeepafirmholdon the handles.Walk,
neverrun.
Disengagepowertotheauger/impellerwhentransportingor not in use.
Neveroperatemachineathightransportspeedsonslippery surfaces.Lookdownand behindandusecarewhenbackingup.
Ifthemachineshouldstartto vibrateabnormally,stoptheengine, disconnectthe sparkplugwireandgrounditagainstthe engine.
Inspectthoroughlyfordamage.Repairanydamagebefore
startingandoperating.
Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleave theoperatingposition(behindthehandles).Waituntiltheauger/ impellercomestoa completestopbeforeuncloggingthechute assembly,makinganyadjustments,or inspections.
Neverputyourhandinthedischargeorcollectoropenings.Do notunclogchuteassemblywhileengineis running.Shutoff engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshave stoppedbeforeunclogging.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufac- turer(e.g.wheelweights,tirechains,cabsetc.).
Whenstartingengine,pullcord slowlyuntilresistanceisfelt,then pull rapidly.Rapidretractionofstartercord(kickback)willpull handandarmtowardenginefasterthanyoucanlet go.Broken bones,fractures,bruisesorsprainscouldresult.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,use care andgoodjudgment.ContactCustomerSupportforassistance
andthenameofyour nearestservicingdealer.
CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE
Handcontactwiththe rotatingimpellerinsidethedischargechute
is the mostcommoncauseofinjuryassociatedwithsnowthrowers.
Neveruseyourhandtocleanoutthedischargechute.
Toclear thechute:
1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondstobe suretheimpellerbladeshavestopped
rotating.
3. Alwaysusea clean-outtool,notyourhands.
4
Page 5
MAINTENANCE & STORAGE
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Refertothemaintenanceandadjustmentsectionsof thismanual.
Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall controlleversandstoptheengine.Waituntilthe auger/impeller cometoa completestop.Disconnectthe sparkplugwireand groundagainsttheengineto preventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsforpropertightnessatfrequentintervals tokeepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachineforanydamage.
Donotchangetheenginegovernorsettingor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed ofthe engine.
Snowthrowershaveplatesandskidshoesaresubjecttowear anddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall componentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's (OEM)partsonly."Useofpartswhichdo notmeetthe original equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand compromisesafety!"
Checkcontrolleversperiodicallytoverifytheyengageanddisen- gageproperlyandadjust,ifnecessary.Refertotheadjustment sectioninthisoperator'smanualforinstructions.
Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil,etc. to protecttheenvironment.
Priorto storing,runmachineafew minutestoclearsnowfrom machineandpreventfreezeupof auger/impeller. Neverstorethemachineorfuel containerinsidewherethereisan
openflame,sparkorpilot lightsuchas a waterheater,furnace, clothesdryeretc.
Alwaysrefertothe operator'smanualfor properinstructionson off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank, cap,andfittingsfrequentlyforcracksor leaks.Replaceif necessary.
Donotcrankenginewithsparkplugremoved. AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or60 hoursof operation.At theendoftheAverageUsefulLifehavethemachine inspectedannuallybyan authorizedservicedealerto ensurethat allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyand not wornexcessively.Failureto do socanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do notmodifyengineinanyway. Tamperingwiththegovernorsettingcanleadto a runawayengineand causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateonregularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered, brush-coveredorgrass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust systemisequippedwitha sparkarrestermeetingapplicablelocalor statelaws(if any)
Ifa sparkattesterisused,itshouldbemaintainedin effectiveworking orderbytheoperator.Inthe StateofCaliforniatheaboveis required
bylaw (Section4442ofthe CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarresterforthemuffleris availablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowallinstructionson themachine beforeattemptingtoassembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
i
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE ISFLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
6
Page 7
NOTE:Referencesto rightorleft sideofthesnowthrowerare determinedfrombehindtheunitinthe operatingposition(standing directlybehindthesnowthrower,facingthe handlepanel).
REMOVING FROM CARTON
1. Cutthecornersofthecartonandlaythesidesflaton theground. Removeanddiscardallpackinginserts.
2. Movethesnowthroweroutofthecarton.
3. Makecertainthecartonhasbeencompletelyemptiedbefore discardingit.
ASSEMBLY
Positioning the Upper Handle
1. Pivottheupperhandleintothe operatingpositionmakingsurenot topinchthecablein theprocess,as illustratedinFigure1,untilit clicksintoplace.
2. Tightenthewingknobstosecurethehandleinplace. See Figure2.
f
J
Figure2
3. Looselyattachtheeyeboltandplasticwingnut(foundinthemanual bag)tothe handleSee.Figure3. Pulltherecoilstarterhandleout andthreadthe ropethroughtheeyebolt.Tightenthe wingnutto securetheeyeboltin place.
f
Figure1
,,,..
Figure3
7
Page 8
SET-UP
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus- tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neveruseanoil/gasolinemixtureordirtygasoline.Avoidgetting dirt,dust,or waterinthe fueltank.DONOTuseE85gasoline.
Refuelina well-ventilatedareawiththe enginestopped.Donot smokeorallowflamesorsparksintheareawheretheengineis refueledorwheregasolineisstored.
Donotoverfillthefuel tank.Afterrefueling,makesurethetank capis closedproperlyandsecurely.
Becarefulnotto spillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor mayignite.Ifanyfuel isspilled,makesuretheareaisdrybefore startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingof vapor.
Adding Fuel
extreme when Gasolineis
flammableandthevaporsare explosive.Neverfuel themachine indoorsorwhilethe engineishotor running.Extinguishcigarettes,
IUse care handlinggasoline, extremely
cigars,pipesandothersourcesof ignition.
Adding Oil
Theengineis shippedwithoutoil intheengine.Youmustfillthe enginewithoil beforeoperating.Runningthe enginewithinsufficient
_o cancauseserous engne damageandvod the engnewarranty.
1. Removetheoilfillercap/dipstickandwipe thedipstickclean.See Figure5.
Alwayskeephandsandfeetclearofequipmentmovingparts.Donot usea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuelfillbeforeremovingcapto fuel.
2. A fuellevelindicatorislocatedinthefueltank.Filltankuntilfuel reachesthefuellevelindictor,Figure4.Becarefulnotto overfill.
(
Fuel Level indicator
Top View
Figure4
Figure5
NOTE:Donotscrewin thedipstickwhencheckingtheoil level.
2. Slowlyaddoiluntiltheoillevelregistersbetweenhigh(H)andlow(L), Figure4.Refertothe Serviceand Maintenancesectionforthe
correctoilviscosityandengineoilcapacity.
NOTE:Donotoverfill.Overfillingtheenginewithoilmayresultinthe
enginesmoking,hardstartingor sparkplugfouling.
J
8
Page 9
ADJUSTMENTS
Chute Assembly Thepitchof thechuteassemblycontrolstheangleat whichthesnow
isthrown.
1. Loosenthewingknobfoundontheleftsideofthechuteassemblyand pivottheupperchuteupwardor downwardto thedesiredpitch. Retightenthewingknobbeforeoperatingthesnowthrower.
2. Positionthechuteassemblyopeningbyusingthechutehandleto throwthesnowinthe desireddirection.SeeFigure6.
F
j .......................
Figure6
9
Page 10
Recoil Starter_
Handle _
Gasoline Cap
Aug
Chute
Assembl'
Aug,
CHOKE LEVER
Activatingthechokecontroldoses thechokeplate oncarburetorandaidsinstartingengine.
Pressingprimerforcesfueldirectlyintoengine'scarburetor
PRIMER
toaidin cold-weatherstarting.
iGNiTiON KEY
Theignitionkeyisa safetydevice,It mustbefully insertedinorderfortheengineto start.Removethe ignitionkeywhenthesnowthrowerisnotin use,
NOTE:Donotturntheignitionkeyinan attemptto start theengine.Doingso maycauseitto break.
Engine ignition Key
Gasoline
Throttle Electric
Control
Button
Choke
Control
Oil Drain
Starter
Starter
Outlet
Figure7
THROTTLE
Thethrottlecontrolislocatedonthe rearoftheengine.It regulatesthe speedof theengineandwill shutofftheenginewhenmovedintothe STOPposition.
RECOIL STARTER
Thestarterhandleisusedtomanuallystarttheengine.
GASOLINE CAP
Removethegascaptoaddfuel.
AUGER
Whenengaged,theaugersrotationdrawssnowintotheaugerhousing andthrowsitoutthe dischargechute.Rubberpaddlesontheaugers alsoaidinpropellingthesnowthrowerastheycomeincontactwith thepavement.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanSnowThrowersconformtothe safetystandardofthe AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
10
Page 11
AUGER CONTROL
Locatedon theupperhandle,theaugercontrolhandleis usedto engageanddisengagedriveto theauger.Squeezethe controlhandle againsttheupperhandleto engagetheauger;releaseittodisengage.
CHUTE ASSEMBLY
Rotatethedischargechuteto theleftor rightusingthechutehandle. Thepitchof thedischargechutecontrolstheangleat whichthesnow isthrown.Loosenthewingknobontheside ofthedischargechute beforepivotingthedischargechuteupwardordownward.Retighten theknoboncethe desiredpositionhasbeenachieved.
SHAVE PLATE
Theshaveplate maintainscontactwiththepavementasthe snow throwerispropelled,allowingsnowclosetothe pavement'ssurfaceto bedischarged.
ELECTRIC STARTER OUTLET
Theelectricstarteroutletrequirestheuseofa three-prongoutdoor extensioncordanda 120Vpowersource/walloutlet.
NOTE:Theelectricstarterismountedtotheplasticshroudandis shownin Figure7attachedtothe engineforeasierreference.
ELECTRIC STARTER BUTTON
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
BEFORE STARTING THE ENGINE
machineandinthismanualbefore
1. Thesparkplugwirewasdisconnectedforsafety.Attachthesparkplug wireto thesparkplugbeforestarting.
STARTING THE ENGINE
_ressurizedstartinc flammable.
Toavoidcarbonmonoxidepoisoning,makesurethe engineis outdoorsina well-ventilatedarea.
NOTE:Allowtheengineto warmup forafewminutesafterstarting. Theenginewill notdevelopfull poweruntilitreachesoperating temperatures.
Electric Starter
Theelectricstarteris equippedwithagroundedthree-wirepower cordandplug,andisdesignedtooperateon 120voltAChousehold current.It mustbeusedwitha properlygroundedthree-prong
receptacleatalltimesto avoidthe possibilityofelectricshock.Follow
all instructionscarefullypriortooperatingtheelectricstarter.DONOT
useelectricstarterin rain.
1. Determinethatyourhome'swiringisathree-wiregroundedsystem. Aska licensedelectricianifyouare unsure.Ifyouhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows.Ifyoudo
nothavetheproperhousewiring,DONOTusetheelectricstarter underanyconditions.
2. Insertthe ignitionkeyfullyintotheslot,Figure8. Makesureit snapsintoplace.DO NOTturntheignitionkey,doingsomight
causeitto break.Theenginecannotstartunlessthekeyis
insertedintotheignitionswitch.
1 1 Figure8
Page 12
.
Plugtheextensioncord intotheelectricoutletlocatedonthe plastic shroud.Plugtheotherendofextensioncordintoa three-prong 120-volt,grounded,ACoutletin a well-ventilatedarea. See Figure9.
f
/
/
/
/
/
/
/
f
J
Figure9
4. MovethethrottlecontroltotheFAST_ (rabbit)position.
5. MovethechoketotheONposition(coldenginestart).Iftheengineis warm,placethechokeinthe OFFposition.
6. Pushthe primerthreetofive (3-5)times,makingsureto cover theventholewhen pushing.Iftheengineis warm,pushthe primeronlyonce.Alwayscovertheventholewhenpushing.Cool weathermayrequireprimingtobe repeated.
7. Pushthe starterbuttontostarttheengine.Oncetheengine starts,immediatelyreleasethestarterbutton.Theelectricstarter isequippedwiththermaloverloadprotection;the systemwill temporarilyshut-downtoallowstartertocool ifelectricstarter
becomesoverloaded.
8. Astheenginewarms,slowlyrotatethe chokecontrolto theOFF position.Ifthe enginefails,restarttheengineandrunwiththe chokeathalf-chokepositionfor a shortperiodof time,andthen slowlyrotatethechokeintothe OFFposition.
9. Aftertheengineisrunning,disconnectthe powercordfromthe electricstarter.Whendisconnecting,alwaysunplugtheendatthe walloutletbeforeunpluggingthe oppositeendfromtheengine.
Recoil Starter
2. MovethethrottlecontroltotheFAST'_ (rabbit)position.
3. Movethechoketo theONposition(coldenginestart).Ifthe engineiswarm,placethe chokein theOFFposition.
4. Pushtheprimerthreetofive(3-5)times,makingsureto cover theventholewhenpushing.Iftheengineis warm,pushthe primeronlyonce.Alwayscovertheventholewhenpushing.Cool weathermayrequireprimingtoberepeated.
5. Pullgentlyonthestarterhandleuntilitbeginsto resist,then pullquicklyandforcefullytoovercomethecompression.Donot
releasethehandleandallowit tosnapback.Returnthe rope
SLOWLYtotheoriginalposition.Ifrequired,repeatthisstep.
6. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontroltotheOFF position.Ifthe enginefalters,restarttheengineandrunwiththe chokeat half-chokepositionfora shortperiodof time,andthen slowlyrotatethe chokeintoOFFposition.
STOPPING THE ENGINE
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavetheengine
lunattendedwhile running.Turntheengineoffafter useandremove lignitionkey.
Runtheenginefora fewminutesbeforestoppingtohelpdryoff any
moistureontheengine.
1. Movethethrottlecontroltothe STOP_ (turtle)position.
2. Removethe ignitionkey.Removingthe keywillreducethepos- sibilityof unauthorizedstartingoftheenginewhilethe equipment is not inuse.Keepthekeyina safeplace.Theenginecannot startwithouttheignitionkey.
3. Wipeallthesnowandmoistureawayfromtheenginecontrols area.
TO ENGAGE AUGERS
Toengagethe augersandstartthrowingsnow,squeezetheauger controlagainstthehandle.Releaseto stoptheaugers.
ENGAGING THE DRIVE
Liftupslightlyonthe handletoallowtherubberpaddlesontheauger tocontactthe pavementand propelthesnowthrowerforward.Pushing downwardonthehandlewill raisetheaugersoffthe groundandstop
theforwardmotion.
NOTE:Excessiveupwardpressureonthehandlewillresultin prematureweartotherubberaugerpaddles,whichisnotcoveredby thewarranty.
Donot pullthestarterhandlewhiletheenginerunning.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavetheengine unattendedwhilerunning.Turntheengineoff afteruseand remove ignitionkey.
Inserttheignitionkeyfullyintotheslot,Figure9.Makesureitsnaps intoplace.DO NOTturnthe ignitionkey.Theenginecannotstart unlessthekeyis insertedintothe ignitionswitch.
12
Page 13
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
EachUse .
1st5 hours 1. 1. Change.
Every5 hours 1. 1. Check.
25hours 1. 2. Check. Everyseason/50hours 1. 1. Change
Everyseason/lO0hours 1. 1. Clean,replace,re-gap Everyseason/Before 1. 1. Lubricate
storage 2. 2. Lubricate
Engineoillevel.
2.
SnowThrowerandexhaust
area.
Engineoil. Engineoil.
Exhaustarea.
2. 2. Clean. SparkPlug.
Engineoil Sparkplug Pivotpoints
Controlhandle
3. 3. Lubricate
Extensionspring
1. Check
2. Clean
ENGINE MAINTENANCE
Topreventaccidentalstart-up,shutoffthe engineand removethe ignitionkeybeforeperforminganytypeofenginemaintenance.
Periodicinspectionandadjustmentoftheengineis essentialifhigh levelperformanceis tobe maintained.Regularmaintenancewillalso ensurealongservicelife.Therequiredserviceintervalsandthetype ofmaintenanceto beperformedaredescribedinthetableabove. Followthehourlyor calendarintervals,whicheveroccurfirst.More frequentserviceis requiredwhenoperatinginadverseconditions.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest SearsService Centeror toscheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
Oil Recommendations Whenaddingoil to theengine,refertotheviscositychartbelow
(Figure10). Engineoilcapacityis600 rnl(approx.20oz.). Donot over-fill.Usea4-stroke,oran equivalenthighdetergent,premiumqual- itymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.automobilemanufacturer's
requirementsfor serviceclassificationSG,SE MotoroilsclassifiedSG, SFwill showthisdesignationonthecontainer.
DONOTusenon-detergentoil or2-strokeengineoil.It couldshorten
theengine'sservicelife.
CHECKING ENGINE OIL
1. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethedipstickclean. RefertoFigure4.
2. Insertthe cap/dipstickintotheoilfillerneck,but DONOTscrew itin.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthelevelislow,slowlyadd oil untiloil levelregistersbetweenhigh(H)andlow(L),Referto Figure4.
m m
Synthetic
NOTE:Donotoverfill.Overfillingtheenginewithoil mayresultin the enginesmoking,hardstartingorsparkplugfouling.
(%-40 ° -20o 0o 200 400 (oc) -30° -20° -10° 0°
13 Figure10
Page 14
CHANGING ENGINE OiL SPARK PLUG
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseandaftereveryfivehours ofoperationtobesurethecorrectoil levelismaintained.Referto CheckingEngineOil.
1. Drainfuelfromthetankby runningtheengineuntilthefueltankis empty.Besurethe fuelfill capis secure.
2. Placea suitableoilcollectioncontainerundertheoildrainplug.
3. Removetheoil drainplug,Figure11.
DONOTcheck fora sparkwiththesparkplugremoved.DONOT
cranktheenginewiththe sparkplugremoved.
Iftheenginehas beenrunning,the mufflerwillbeveryhot. Becareful
notto touchthemuffler
Checksparkplugevery25hoursandchangeoncea seasonorevery 100hours.Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbe properlygappedand freeofdeposits.
1. Removethesparkplugbootanduseasparkplugwrenchtoremove theplug, Figure12
SparkPlug
,J
©
!
Oil Plug
Figure11
4. Tiptheenginetodrainoilintothecontainer.Usedoilmustbedisposed ofat a propercollectioncenter.
5. Reinstallthedrainplugandtightenit securely.
6. Refillwiththerecommendedoil andchecktheoil level;referto CheckingEngineOilon page13for instructions.
7. Reinstalltheoilfillercap/dipsticksecurely.
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwaterassoonas possibleafterhandlingusedoil.
NOTE:Pleasedisposeofusedmotoroil ina mannerthatisfriendlyto theenvironment.Takeit toa recyclingcenteror othercollectioncenter.
J
SparkPlugBoot
.J
Figure12
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereisany apparentwear,orif theinsulatoriscrackedorchipped.Cleanthe
sparkplugwithawirebrushifit is tobe reused.
3. Measurethe pluggapwithafeelergauge.Correctasnecessaryby
bendingthe sideelectrode,Figure13.Thegapshouldbesetto .02-.03inches(0.60-0.80ram).
Electrode
.02=.03 in.
(0.60-0.80 rnrn)
Figure13
14
Page 15
4. Checkthatthesparkplugwasherisingoodconditionandthreadthe3. sparkpluginbyhandtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwithasparkplugwrenchto compressthewasher, f
NOTE:Wheninstallinganewsparkplug,tighten1/2-turnafterthe sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallingaused sparkplug,tighten1/8-to1/4-turnafterthesparkplugseatsto
corn_ressthewasher.
becomeverhotandcandamac me.
CLEANING THE ENGINE
Iftheenginehasbeenrunning,allowitto coolforatleasthalfan hour beforecleaning.Periodicallyremovedirtbuild-upfromengine.
Donot spraytheenginewithwaterto cleanitbecausethewater couldcontaminatethefuel.Usinga gardenhoseor pressurewashing
Iequipmentcanalsoforcewaterintothemuffleropening.Waterthat [passesthroughthe muffercan enterthecy nderandcausedamage,j
Loosenthefourlocknutsandboltswhichsecurethe shave
plateto thehousing.SeeFigure14.Movethe shaveplatetothe desiredpositionandretightenthenutsandboltssecurely.
Figure14
Accumulationofdebrisaroundthe mufflercouldcausea fire. Inspect andcleanbeforeeveryuse.
LUBRICATION
Lubricatethepivotpointsonthecontrolhandleandtheextension springat theendof thecontrolcablewitha lightoil onceeveryseason andbeforethesnowthroweris putintostorageattheendof the
season.
ADJUSTMENTS
BeforeServicing,repairingor inspectingthesnowthrower,disengage theaugercontrol.Stoptheengineand removethekeytoprevent unintendedstarting.
Shave Plate Tochecktheadjustmentof theshaveplate,placethemachineona
levelsurface.Thewheels,shaveplateandaugersshouldallcontact thelevelsurface.Notethatifthe shaveplateisadjustedtoohigh, snowmayblowundertheaugerhousing.Iftheshaveplatewearsout excessively,orthe snowthrowerdoesnot self-propel,theshaveplate maybetoolowandneedsto beadjusted.
NOTE:Onnewsnowthrowersormachineswitha newshaveplate installed,theaugersmaybeslightlyoffthe ground.
4. Tipthesnowthrowerbacktotheoperatingpositionandpullthestarter handlea fewtimesto seeifit isdifficultto pull.
5. Ifthestarterisdifficultto pull,removethesparkplugand pullthe handleseveraltimestoensurethatanyoiltrappedinthe headis
removed.
Oilmaycomeoutof thesparkplugholewhenitis removedandthe starterhandleispulled.
6. Inspectthesparkplug.If itiswet,cleanoffanyoil before
re-installing.
Toadjustthe shaveplateproceedasfollows:
1. Drainthegasfromthesnowthrower.
2. Pullthestartercorduntil resistanceisfelt. Thentip thesnow throwerbackuntilit restson thehandles.
15
Page 16
Control Cable Asa resultof boththecontrolcableandtheaugerdrivebeltstretching
duetowear,periodicadjustmentsmaybenecessary.Iftheauger seemsto hesitatewhenrotating,proceedasfollows:
Theupperholeinthe controlhandleprovidesforanadjustmentin cabletension.Toadjust,disconnectthe endofcontrolcablefromthe bottomholein the controlhandleand reinsertitintheupperhole. Insertthe cablefromtheoutsideasshownin Figure15.
f
2. Removethe beltbygraspingit fromthebottomoftheaugerpulley and pullingoutward.
NOTE:Pushdownonthe idlerpullerto releasethebeltfromunderthe beltkeeper.SeeFigure16.
Toreplacethebeltfollowtheseinstructionsand referto Figure17:
/
Figure15
Testthesnowthrowerto seeifthere isa noticeabledifference.If aftertheadjustmenttothecontrolcabletheaugerstill hesitateswhen
rotating,seeReplacingBeltforinstructionson replacingthebelt. Chute Assembly
Refertothe AssemblySectionforinstructionson adjustingthe chute assembly.
REPLACING BELT
Auger Drive Belt
1. Removethebeltcoverby removingthefivehex screwsthat secureitto theframe.SeeFigure16.
.........Belt Keeper
Figure17
1. Pushdownon theidlerpulley.
2. Positionthebelton topof theaugerpulleyandunderthe belt keeper.
3. Routethebeltaroundtheenginepulley.
4. Pushthebeltoverthebottomoftheaugerpulley.
5. Reinstallthe beltcoverremovedearlier.
Figure16 16
Page 17
REPLACING AUGER PADDLES
Thesnowthrowerauger'srubberpaddlesaresubjecttowearand shouldbereplacedifany signsof excessiveweararepresent.
DoNOTallowtheauger'srubberpaddlesto weartothepointwhere portionsofthe metalaugeritselfcancomein contactwiththepave- ment.Doingsocan resultin seriousdamageto yoursnowthrower.
Tochangethe rubberpaddles,proceedasfollows:
1. Removetheexistingrubberpaddlesbyunscrewingthe self- tappingscrewswhichsecurethemto theauger.SeeFigure18.
Self-Ta
Screws
Figure18
2. Securethereplacementrubberpaddlestotheaugerusingthe hardwareremovedearlier.
ToobtainreplacementpaddlescallSearsat 1-800-4-MY-HOME.Ask forpart# 735-04033
REPLACING SHAVE PLATE
Theshaveplateis attachedtothe bottomoftheaugerhousingand issubjecttowear.It shouldbecheckedperiodically.Therearetwo wearingedgesandtheshaveplatecanbe reversed.
1. Removethefourcarriageboltsandhexlocknutswhichattachit tothe snowthrowerhousing.
2. Reversetheexistingshaveplateor installa newone,makingsure theheadsof thecarriageboltsareon theinsideofthe housing.
3. Adjusttheshaveplateasinstructedon page15.
4. Tightensecurelyonceadjusted.
Toobtaina newshaveplate,call Searsat 1-800-4-MY-HOME.Askfor part#731-1033.
17
Page 18
Ifthe snowthrowerwillnotbeusedfor30 daysor longer,orifit istheendof thesnowseasonwhenthelastpossibilityof snowisgone,the equipmentneedstobestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowtoensuretop performancefromthe snowthrowerformanymoreyears.
PREPARING ENGINE
Enginesstoredover30daysneedtobedrainedof fuelto prevent deteriorationandgumfromforminginfuelsystemoronessential carburetorparts.If thegasolineinyourenginedeterioratesduring storage,youmayneedto havethecarburetor,andotherfuelsystem components,servicedorreplaced.
1. Removeall fuel fromtank byrunningengineuntil itstops.
2. Changetheengineoil.
3. Removesparkplugandpourapproximately1oz.(30 rnl)of clean engineoil intothe cylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto distributetheoil,and reinstallthesparkplug.
4. Cleandebrisfromaroundengine,andunder,around,andbehind muffler.Applya lightfilmofoilon anyareasthatare susceptible
torust.
Storeina clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap- pliancethatoperateswithaflameor pilotlight,suchasafurnace, waterheater,or clothesdryer.Avoidanyareawitha spark producingelectricmotor,or wherepowertoolsareoperated.
Neverstoresnowthrowerwithfuelintank indoorsorinpoorlyventi- latedareas,wherefuelfumesmayreachanopenflame,sparkor pilol lightas ona furnace,waterheater,clothesdryerorgas appliance.
PREPARING SNOW THROWER
Whenstoringthe snowthrowerin anunventilatedormetalstor- age shed,careshouldbetakentorustprooftheequipment.Using a lightoilorsilicone,coattheequipment,especiallyanychains, springs,bearingsandcables.
Removealldirt fromexteriorofengineandequipment.
Followlubricationrecommendations.
Storeequipmentina clean,dry area.
If possible,avoidstorageareaswithhighhumidity.
Keeptheenginelevelin storage.Tiltingcancausefueloroil leakage.
18
Page 19
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometoa completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheengineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsor
repairs.
Thissectionaddressesminorserviceissues.Tolocate the nearest SearsService Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at 1-800-4-MY-HOME®.
Enginefailsto start
Enginerunserratically
Engineoverheats Contacta SearsServiceCenter. Lossof power Firmlyconnectsparkplugwire.
Excessivevibration Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
1. Fueltankempty,or stalefuel.
2. Blockedfuelline.
3. Keynotinsertedalltheway.
4. Sparkplugwiredisconnected.
5. Faultysparkplug.
6. Enginenotprimed.
7. Enginefloodedfromexcessivepriming.
1. Enginerunningonchoke.
2. Fuellineblocked,or stalefuel.
3. Wateror dirtinfuelsystem.
4. Carburetoroutofadjustment.
1. Carburetoroutofadjustment.
1. Sparkplugwireloose.
2. Ventin gascap plugged.
1. Loosepartsordamagedauger.
1. Filltankwithcleanfreshgasoline.
2. Cleanfuel line.
3. Insertkeyalltheway.
4. Connectwiretosparkplug.
5. Cleansparkplug,readjustgap,or replace.
6. Primeenginefivetoseventimes.
7.
Waitatleastten minutesbeforestarting.
1.
Movechokeleverto OFFposition.
2.
Cleanfuel lineandfilltankwithfresh,cleangasoline.
3.
Drainfueltank.Refillwithfreshfuel.
4.
Contacta SearsServiceCenter.
1.
1.
2.
Clearvent.
1. wire.Checkforpossibledamage.Tightenallbolts
andnuts.Repairasneeded.If theproblempersists, takesnowthrowertoa SearsServiceDealer.
Snowthrowerfailsto self- 1. Augercontrolcableoutofadjustment. 1. Adjustaugercontrolcableas shownin Serviceand propel Maintenancesection.
2. Augerdrivebeltlooseordamaged. 2. Replaceaugerdrivebelt.
Augerscontinueto rotate 1. Augercontrolcableoutofadjustment. 1. Adjustaugercontrolcableas shownin Serviceand
Maintenancesection.
Unitfailstodischargesnow 1. Chuteassemblyclogged. 1.
Stopengineanddisconnectsparkplugwire.Clean chuteand insideof augerhousingwithclean-outtool
or stick.
2. Foreignobjectlodgedin auger.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectthespark plugwire.Removeobjectfromauger.
3. Augercontrolcableoutofadjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
3. Adjustaugercontrolcable.
4. Replaceaugerbelt.
NEED MORE HELP?
You'll fir_d the a_lswe: au_d mo_e ou_ m_!:jemy[]ome corn - I_:_ I_'ee
Find this and all your other product manuals online. Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tools to help with home projects.
b_ought to you by Sea_s
19
Page 20
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
2O
Page 21
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
710-04532 CarriageScrew,5/16-18x2.00
2. 720-0284 WingKnob,5/16-18
3. 725-0157 CableTie,3/16 x.05x 7.4
4. 747-04165-0637 BailControl
5. 749-04459-0637 UpperHandle
6. 731-04127 LowerChute
7. 731-04353 ChuteRing
8. 731-04886 ChuteAdapter
9. 732-04111 ChuteAdjustmentSpring
10. 710-04071 CarriageBolt.5/16-18x 1.00
11. 710-0451 CarriageBolt.5/16-18x.750
12. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
13. 731-04388A ChuteHandle
14. 731-04426A UpperChute
15. 731-1033 ShavePlate,21"
16. 712-04064 FlangeLockNut,1/4-20
17. 710-0134 CarriageScrew,1/4-20
18. 736-0176 FiatWasher,.265x .938x .120
19. 710-0895 HexScrew,5/16-18x .750
20. 710-0528 HexScrew,5/16-18x 1.25
21. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
22. 720-0279 HandleKnob
23. 710-1205 EyeBolt,1/4-20
24. 710-04669 HexScrew,10-16x .625
25. 731-06551 Shroud
26. 746-04237 ClutchCable
27. 710-3008 HexScrew,5/16-18x.75
D = 0
21
Page 22
Craftsman Snow Thrower Model 247.88705
/
/
/
/
/
/ /
/ ,//
/
/
/
/
/
/
/
/
\
'\ j
\T"\
/
/
/
/
/
22
Page 23
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
|= 0 e
736-0326 FiatWasher,.510x 1.000x .125
2. 734-1855 Wheel,8x 1.7
3. L7260299 . PushCap,1/2"
4. 710-0896 HexScrew,1/4-14x .625
5. 710-0653 HexScrew,1/4-20x .375
6. 790-00045B-0721 BeltCover
7. 710-0879 HexBolt,3/8-24x 1.25
8. 736-0247 FiatWasher,.406x 1.25x .157
9. 756-04353A PulleyHalf,4bV x .240OD
10. 754-04204 V-Belt
11. 750-04303 Spacer,.875IDx 1.185OD
12. 750-05084 Spacer,.88IDx 1.18ODx.74
13. 710-0409 HexBolt,5/16-24x 1.75
14. 736-0119 LockWasher,5/16
15. 750-04297B Spacer,.875x .320x 1.027
16. 726-0154 CableTie,7.5"
17. 710-0148 HexScrew,#8-32x .375
18. 751-10768 HeatShield
19. 751-10769 ExhaustTube
20. 790-00334-0637 EngineSupportBracket
21. 710-0654A HexScrew,3/8-16x 1.000
22. 756-04232 Pulley,1/2x6.00OD
23. 710-0106 HexScrew,1/4-20x 1.25
D = O
750-04571 ShoulderSpacer,.260x .785x .538
25. 684-04168 IdlerPulleyAssembly,1.917OD
26. 790-00238A-0637 IdlerBracket
27. 712-04064 FlangeLockNut, 1/4-20
28. 710-1005 HexScrew,1/4-14x .500
29. 790-00249-0637 BearingCap
30. 741-04188A BallBearing,.625x 37x 12x .6301
31. 738-0924A ShoulderScrew,.340x .335x C
32. 756-0625 CableRoller
33. 712-0896 HexLockNut,1/4-28
34. 750-04757 AugerSpacer,LH
35. 750-04758 AugerSpacer,RH
36. 684-04253-0637 AugerAssembly,21"(Incl.37,38& 39)
37. 710-0896 HexScrew,1/4-14x .625
38. 735-04033 RubberPaddle
39. 735-04032 SpiralCrescent
40. 710-0642 HexScrew,1/4-20x .750
41. 736-0329 LockWasher,1/4
42. 736-0176 FiatWasher,.265x .938x .120
43. 732-0357A ExtensionSpring,.33 ODx 1.12
44. 684-04314-0721 AugerHousing,21"
45. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
46. 748-0234 ShoulderSpacer
23
Page 24
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
O3
O3
24
Page 25
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-10645A 710-04934
710-04935 751-10646 710-04919
710-04940 751-10663A 751-10658 710-04903
710-04938 751-11138 710-04929 751-10654
751-10664 751-10665 712-04212 710-04918
710-04941 751-10655 751-10656 710-04905
751-10662 751-10652 710-04928 751-10653A
712-04213 710-04942 710-04928 751-10642A
712-04210 710-04928 710-04933 710-04939
751-10666 751-10292 751-10657 751-10639
D = O
ElectricStarter Screw,M4x55 Screw,M4x60 IgnitionCoil FlangeBolt,M6x25
Bolt,M6x 10 FanCoverComplete RecoilStarterAssembly FuelDrainPlug FuelDrainPlug
GovernorArm Bolt,M6x 20
GovernorSpring ThrottleReturnSpring
GovernorRod Nut,M6
FlangeBolt,M6x20 Bolt,M6x 12
Dipstick DipstickTube Bolt
Cover- Engine/Dipstick FuelFilter
Bolt,Flange,M6x 12 FuelTank Nut
Bolt,M6x 16,FillTube FlangeBolt,M6x 12
MufflerShroud Nut,M8 Bolt,M6x 12 Bolt,M8x 55 Stud,M6x 118
MufflerGasket SparkPlug
Stud,M8x 34 Primer
m
i
184
i i
i
185
i i
186
i i
i
i22
!
i
i
123
i i
125
i i i
i112
!
i
1
1121
1 1
1122
1 1
1
i124
!
i
_75
1 1 1
_76
1 1 1
i77
!
i
_78
1 1
1
_79
1 1
1
i154
!
i
_90
1 1 1
i106
1 1
1107
1 1
1
i108
!
i
1
1109
1 1
1110
1 1
1
i113
!
i
1114
1 1
1
1115
1 1 1
i148
!
i
1153
1 1 1
_36
1 1
1
i37
!
i
_44
1 1
1
i45
! !
i
_48
1 1
i 151
1 1 1
i59
!
i
1
_58
1 1
_57
1 1
1
i64
I
751-10974 751-11020 710-04910
751-10635 751-10637 751-10630
712-04216 751-10636 751-10634 710-04927 751-10643
751-10640 751-10651 751-10307
731-05696 952Z365-SUA 710-04914 751-10719 712-04209
751-10911 751-10909 751-10805
710-04920 751-10757 751-10758 751-11108 715-04088
710-04943 751-11109 751-11110
751-11111 751-11112 751-11113 751-11114 751-11012
751-10768
D = O
CarburetorAssembly CarburetorKitMajor
Stud,M6x 105
Air FilterHeatingPipeCover
IgnitionSwitch IgnitionKey
Nut,M6 ChokeLever
EngineShroud Bolt,Flange,M5x 8 MufflerShield ChokePushRod
FuelTankNipple FlywheelKey
StarterHandle EngineComplete
FlangeBolt,M6 x 10 Stator
Nut,M14 StarterCup
CoolingFan Flywheel
Bolt,M6x 28
ThrottleControlKnob ThrottleControlAssembly
GovernorShield DowelPin Bolt,M61x 28 BlowerHousingShield
Air FlowShield
ExhaustPipeShield ChokeControlBracket
Air Shield
SwitchMountingHousingBracket RecoilMountingBolts
ExhaustDeflectorShield
m
65
60 69
70 71
74 73 72 39 40
66
116 149
N/A N/A
152 28 33
32 31 30
29 82 81
105 87
88 89 24
38 67 26 83 35
120
25
Page 26
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-10723A
736-04440 751-10661A
751-10722
751-11123 751-11124 710-04902
m = O
GasketKitComplete OilSeal 4
CrankcaseCoverGasket 10 O-ring 15
CylinderHeadGasket 55 MufflerGasket 59
HeadCoverGasket 47 CarbInsulatorGasket 61
CarburetorInsulator 62 CarburetorGasket 63
PaperGasket 42 Oil DrainWasher 19 GasketKit External
Oil DrainWasher 19 MufflerGasket 59 CarburetorInsulatorGasket 61
CarburetorInsulator 62 CarburetorGasket 63 HeadCoverGasket 47
CylinderHeadAssembly RockerArm 51
IntakeValve 103 ExhaustValve 98
ValveSpring 100 ValveSpringRetainers-Exhaust 101 PivotAdjustingNut 52
RockerArmLockNut 53 RockerArmStuds 50
PushRodGuide 49 ValveCoverGasket 47 CarburetorInsulatorPlateGasket 61 CarburetorInsulatorPlate 62
MufflerGasket 59 CylinderHeadGasket 170 55
CylinderHead N/A ExhaustValveAdjuster 102 ValveSpringRetainer-Intake 104
751-10724
714-04074
710-04907 736-04440 715-04092 715-04089
715-04090
710-04932
m = O
ShortBlock CrankcaseComplete
OilPipeReserve CrankcaseCover
Piston PistonRingSet- Complete
PistonPin PistonPinClip
ConnectingRodAssemblyComplete ValveLifter(Tappet)
CamshaftAssembly CarburetorInsulatorplategasket CrankshaftAssembly
CarburetorInsulatorPlate MufflerGasket GovernorArmShaft
GovernorShaftClip GovernorAssembly
CaseCoverGasket CylinderHeadGasket
ValveCoverGasket OilDrainBolt
OilDrainPlugWasher DowelPin,7 x 14
DowelPin,9 x 14 DowelPin
RadialBallBearing Bolt
OilSeal RadialBallBearing
O-ring- GovernorArm OilFillerPlug
O-ring- Oil FillerPlug OilDrainPipe
/
17 N/A 5 93
95 94 92 91
96 7 61
11 62
59
16
14
12
10 55 47
20 19 9 8
56 13 1 4
6 15 2 3
18
26
Page 27
Craftsman Engine IViodel ZS365-SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-11100
751-10769 751-11054 751-10641
751-10647
751-10648
751-10649
751-10650
D = O O
CrankcaseKit GovernorSeal 150
RadialBallBearing 13 O-ring- GovernorArm 15 CrankcaseComplete 17
Seal 21
ExhaustDeflectorPipe 119 ValveCover 46
Oil DrainAssembly Oil DrainPipe
DrainBolt
18
2
ValveKit
ExhaustValve
IntakeValve
98
103 PushRodKit PushRod
97
FuelCapAssembly FuelCapComplete 111
Packing(Gasket) N/A
Clip (GasketRetainer) N/A
FuelLineKit FuelLineClamp 117
FuelLine 118
|= o o
751-10669 OilFill PlugAssembly
OilFillPlug 2 O-ring 3
751-10644 MufflerAssemblyComplete
MufflerAssembly 41 ExhaustPipe 43
751-11098 CrankcaseCoverKit 710-04932 Bolt 1
OilFillerPlug 2 O-ring- Oil FillerPlug 3
OilSeal 4 CrankcaseCover 5
RadialBallBearing 6 CrankcaseCoverGasket 10
751-11099 CrankshaftKit
OilSeal 4 RadialBallBearing 6
CrankshaftAssembly 11 RadialBallBearing 13
Seal 21 FlywheelKey 149
751-11063 ValveCoverKit
ValveCover 46 ValveCoverGasket 47
27
Page 28
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE- AFTER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDAND
USEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein the UnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S. EPAandMTDarepleasedtoexplaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyour modelyear 2006andlatersmalloff-roadengine.InCalifornia,newsmalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedto meettheStatesanti-smog standards.Elsewhereinthe UnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedfor model2005and later,mustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.MTDmustwarrantytheemissioncontrolsystemonyourenginefortheperiodoftimelistedbelow,providedtherehasbeen noabuse,neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchasthecarburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,andcatalyticconverter,fuel tanks,fuellines,fuel caps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Whereawarrantableconditionexists,MTDwillrepairyoursmalloff-roadengineat nocostto yourincludingdiagnosis,partsandlabor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemiswarrantedfortwoyears.If anyemission-relatedpartonyourengineisdefective,thepart willberepairedor replacedbyMTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthe smalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceofthe requiredmaintenancelistedinyourOwner'sManual.MTD recommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,butMTDcannotdenywarrantysolelyforthe lackofreceiptsor foryourfailureto ensuretheperformanceto allscheduledmaintenance.
Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethatMTDmaydenyyourwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengineorpart hasfaileddue toabuse,neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyour smalloff-roadenginetoan AuthorizedMTDServiceDealerassoonas a problemexists.Thewarranted repairsshouldbe completedina reasonableamountof time,nottoexceed30 days.
Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,youshouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310 andaddressisMTDCONSUMERGROUP,RO.Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
Thissectionappliesto 1995andlater smalloff-roadengines.Thewarrantyperiodbeginsonthe datethe engineor equipmentisdeliveredtoan ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage
MTDmustwarranttothe ultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthatthe engineis:
(1)Designed,built,andequippedsoasto conformwithallapplicableregulationsadoptedbytheAirResourcesBoardpursuantto itsauthorityin Chapters1and2,Part5, Division26of the HealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethefailureofa warrantedparttobeidenticalinall materialrespectstothe partas describedintheenginemanufacturer'sapplicationforcertificationfora periodoftwoyears.
(b)Thewarrantyonemissions-relatedpartswill be interpretedasfollows:
(1)Anywarrantedpartthatisnot scheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c) mustbewarrantedforthewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).Ifany suchpartfailsduringthe periodof warrantycoverage,it mustbe repairedorreplacedbyMTDaccordingtoSubsection(4)below.Anysuchpartrepairedor replacedunderthewarrantymustbewarrantedfor theremainingwarrantyperiod.
(2)Anywarrantedpartthat isscheduledonlyfor regularinspectioninthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)mustbewarrantedfor thewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionstotheeffectof"repairor replaceasnecessary"will notreducetheperiodof warrantycoverage.Anysuchpartrepairedorreplacedunderwarrantymustbe warrantedforthe remainingwarranty period.
(3) Anywarrantedpartthat whichisscheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c) mustbewarrantedfortheperiodof timepriortothefirstscheduledreplacementpointforthatpart.Ifthepart failspriorto thefirst scheduled replacement,thepartmustbe repairedor replacedbyMTDaccordingtoSubsection(4) below.Anysuchpart repairedor replacedunder warrantymustbewarrantedfortheremainderofthe periodpriortothefirstscheduledreplacementpointforthe part.
Page 29
(4)Repairorreplacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionsofthisarticlemustbeperformedatnochargetotheownerata warrantystation.
(5)NotwithstandingtheprovisionsofSubsection(4)above,warrantyservicesorrepairsmustbeprovidedatallMTDdistributioncentersthat arefranchisedtoservicethesubjectengines.
(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthat suchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.
(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarranted part.
(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeetthe expecteddemandforsuchparts.
(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetothe owner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.
(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor modifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbe liableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
(c)MTDwillincludea copyofthefollowingemissionwarrantypartslistwitheachnewengine,usingthoseportionsofthe listapplicabletothe
e__&gine.
(1)FuelMeteringSystem
Coldstart enrichmentsystem(softchoke) ,,Carburetorandinternalparts
FuelPump
FuelTank
(2)Air InductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
Sparkplug(s)
MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
Catalyticconverter
SAI(Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesandswitches Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
FuelHosecertifiedforARBevaporativeemissionof2006.
FuelHoseClamps Tetheredfuelcap
Carboncanister Vaporlines
GD0C-100174Rev.B
Page 30
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis- sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
30
Page 31
Congratulationson makingasmartpurchase.YournewCraftsman® productisdesignedandmanufacturedforyearsofdependableopera- tion.Butlikeall products,it mayrequirerepairfromtimeto time.That's whenhavinga RepairProtectionAgreementcan saveyoumoneyand aggravation. Here'swhattheRepairProtectionAgreement*includes: * Expert service byour10,000professionalrepairspecialists
* Unlimited service and no charge forpartsand laboronall
coveredrepairs
* Product replacementupto$1500ifyourcoveredproductcan'tbe
fixed
* Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalled
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck
* Fasthelp by phone- wecallitRapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usasa "talkingowner's manual."
OnceyoupurchasetheAgreement,a simplephonecall isallthatit takesfor youto scheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or schedulea serviceappointmentonline. TheRepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyoucancel forany reasonduringtheproductwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,aproratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitations and exclusionsapply. For prices and additional informationin the U.S.A.call 1-800-827-8855.
*CoverageinCanadavaries on some items.For full details call SearsCanada at 1-800-381-8665.
SearsInstallation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,intheU.S.A.or Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
31
Page 32
Declaraci6n de garantia ........................ Pagina 32
Medidas importantes de seguridad ..... Paginas 33-35
Etiquetas de seguridad ......................... Pagina 36
Montaje ................................................. Paginas 37-39
Funcionamiento .................................... Paginas 40-42
Servicio y Mantenimiento ..................... Paginas 43-47
AImacenamiento fuera de temporada..Pagina 48
Soluci6n de problemas ......................... Pagina 49
Acuerdo de protecci6n para
reparaciones .................................... Pagina 55
NOmero de servicio .............................. Cubierta
posterior
GARANTiA LIMITADA CRAFTSMAN Dos Ahos en Lanzador de Nieve Cuandohechofuncionary mantenidosegQntodaslasinstruccionessuministradas,si estelanzadordenievefalladebidoa undefectoenmate-
rialo habilidaddentrode dosa_osde lafechao compra,llame1-800-4MYHOMEhacerlosarreglosparareparaci6nlibre.
Estagarantias61otendr_validezdurante90 diassiesteproductoseutilizaencualquiermomentoparafinescomercialeso de alquiler.
Duranteelprimera_odela compra,no habr_ningQnprecioparael serviciodegarantiaen sucasa.Parasuconveniencia,ende casael servicio degarantiatodaviaestar_disponibledespu_sdel primera_ode lacompra,perounpreciodeviaje seaplicar&Esteprecioserarenunciado siustedtransportaal lanzadordenievea unaposici6nde bajadadeArtesanoautorizada.Parala posici6nautorizadam_scercana,llame
1-800-4-MY-HOME®.
Esta garantiacubreSOLOdefectos en materialy habilidad.Searsno pagar_para:
LosarficulosprescindiblesquesehacenIlevadospuestosduranteeluso normal,incluso,perono limitadosparapatinarzapatos,platode
afeitado,esquilanalfileres,bujia,filtrodeaire,cinturones,y filtrodel aceite.
Revisi6ndemantenimientoest_ndar,cambiosdeaceite,o puestasa punto.
Reemplazodeneum_ticooreparaci6ncausadaporpinchazosdesdefueradeobjetos,comou_as,espinas,tocones,ocristal.
Neum_ticooreemplazode ruedao reparaci6nqueresultade ropanormal,accidente,uoperaci6nimpropiaomantenimiento.
Lasreparacionesnecesariasdebidoal abusodeoperador,inclusoperono limitadoparada_arcausadoafectandoobjetosquedoblanel
marcoo el cigOe_al,o el sobreexcesode velocidaddel motor.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,induyendoentreotros,da_osmec_nicoyel_ctricoocasionadoporun
almacenamientonoapropiado,fallaporelusode aceitedegradoy/o cantidadnoapropiadao fallapor nodarmantenimientoal equipode acuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdeloperador.
Limpiezaoreparacionesal motor(sistemadecombustible)provocadasporuncombustiblecontaminadouoxidado(viejo).Engeneral,el
combustibledebeutilizarseenunperiodono mayorde30diasa partirde su adquisici6n.
Elempejoramientonormaly la ropade losfinesexteriores,o productoetiquetanelreemplazo.
Estagarantias61otendrAvalidezmientrasel productoseutiliceen losEstadosUnidos.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosenraz6ndesulugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co.,HoffrnanEstates,IL 60179
Tipode aceitedelmotor: Capacidaddeaceitedelmotor:
Capacidaddecombustible: Bujiadeencendido Separaci6nde lasbujias:
©SearsBrands,LLC
SAE5W-30 20onzas
2 Cuartosdegal6n TorchF6RTC
.020"-.030"
N_mero de modelo.........................................................
N_mero de serie ............................................................
Fecha de cornpra.........................................................................
RegistreelnQmerodemodelo,nQmerode serie
Vfechade compram_sarriba
32
Page 33
La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocar lesiones personales. Cuando vea este sfmbolo, ipreste atenci6n a la
advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosdesuscomponentes y algunoscomponentesdelvehiculocontienenoliberansustancias quimicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir c_ncer,defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.
Esta m_quina rue construida para ser operada de acuerdo con las reglas de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede produdr
lesiones graves. Esta mSquina escapaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Su responsabilidad--Restrinja el uso de esta m_iquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la m_iquina.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
CAPAClTAClON
Leer,entendery seguirtodaslasinstruccionesen la m&quina yen el manual(s)antesde intentarmontary operar.No hacerlopuederesultarenlesionesgravesparael operadory/ o transe0ntes.Guarcleestemanualenunlugarseguroparael futuroy regulardereferendayparapedirpiezasderepuesto. ParapreguntasIlameal, 1-800-659-5917.
Familiaricesecontodosloscontrolesyconel usoaclecuado delosmismos.Sepac6modetenerlam_quinaydesactivarlos controlesr&pidamente.
Nopermitanuncaque losniSosmenoresde14aSosutilicen estam&quina.Losni5osde 14a5osen adelantedebenleery entenderlasinstruccionesde operaci6ny normasdeseguridad contenidaseneste manualyen lamaquinaydebenser entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncapermitaquelosadultosoperenestam&quinasin recibir antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla m&quinapuedenproducirlesiones graves.Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonievepara evitarque ladescargadematerialserealicehacialos caminos,
losobservadores,etc.
Mantengaa lostranseOntes,mascotasyni5osal menosa 75 piesde la m&quinamientrasest&en funcionamiento.Detengala m&quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialmente cuandooperala m&quinaen marchaatr&s.
PR E PARATIVO S
Inspeccioneminuciosamenteel_readondeutilizar_el equipo.Saque todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos extraSosconlosquepodriatropezaro quepodrianset arrojadospor
labarrena/impulsor.
1. Paraprotegerselosojosutilicesiempreanteojosoantiparras de seguridadmientrasoperala m&quinao mientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
2. Nooperelam&quinasin la vestimentaadecuadaparaestaral airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasuotras
prendassueltasquepodrianenredarseenlaspartesm6viles. Utiliceuncalzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
3. Useun prolongadory untomacorrientedetrescablescon conexi6na tierraparatodaslas m&quinascon motoresde
encendidoel_ctrico.
4. Desengranetodaslas palancasde controlantesde arrancarel
motor.
5. Nuncaintenterealizarajustesmientraselmotorest&enmarcha exceptoenlos casosespecfficamenterecomendadosen el
manualdeloperador.
6. Dejequeelmotoryla m&quinase adaptena latemperatura exteriorantesde comenzarasacarla nieve.
33
Page 34
NIANEJO SEGURO DE LA GASOLINA
Paraevitarlesionespersonaleso da_osrnaterialestengarnucho cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna gasolinaencirnao sobrela ropase puedelesionargravernenteyaque sepuedeencender. L_.vesela pielyc_.rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautofizados.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquela tapade lagasolinaniagreguecombustible
rnientraselmotorest,.calienteo enrnarcha.
Dejequeel motorse enfrieporIornenosdosrninutosantesde volvera cargarcombustible.
NuncaIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel tanqueano rn_.sde1/2pulgadapordebajodela basedelcuello de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndelcombustible.
Vuelvaacolocarla tapadelcombustibleyajQstelabien.
Lirnpieelcombustiblequese hayaderrarnadosobreel motoryel
equip&Trasladelarn_.quinaa otrazona.Espere5rninutosantes deencenderelmotor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinaoel recipientedecombustibleen unespaciocerradodondehayafuego,chispasoluz piloto(por ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde guardafla.
NuncaIlenelos recipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n ocajade rernolquecon recubrirnientopl_.stico.Coloquesiernpre losrecipientesenelpisoy lejosdel vehiculoantesdeIlenarlos.
Sies posible,retireelequipoa gasolinadelcarni6no rernolque yII_neloenel suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un rernolqueconun contenedorport_.til,envezdeconunaboquilla dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel dep6sitode combustibleo con la aberturadelrecipienteentodo rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
1. Nopongalasrnanosolospiescercadelaspiezasrotatorias, en lacajade la barrena/ irnpulsoroen el rnontajedelcanalde descarga.Elcontactoconlaspiezasgiratoriaspuederesultaren laarnputaci6ndernanoso pies.
2. La palancadecontroldela barrena/ irnpulsores un dispositivo de seguridad.Nuncaevitesu funcionarniento.Dehacerlola operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
3. Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbas direccionesy regresarautorn_.ticarnentealaposici6nde desengranecuandoselassuelta.
4. Nuncaoperelarn_.quinasi faltaun rnontajedel canalo si el rnisrnoest,.da_ado.Mantengatodoslosdispositivosde seguridaden sulugary enfuncionarniento.
5. Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradosoenunazona conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode carbono,ungasinodoroy letal.
6. Noutilicelarn_.quinabajola influenciadelalcoholo las drogas.
7. Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausar quernaduras.Nolostoque.Mantengaa los ni_osalejados.
8. Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealerta porsi sepresentanpeligrosocultosotr_.nsito.
9. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n o cuando opere la m_.quinaen pendientes.
10. Planifique el patr6n en el que va air arrojando nieve para evitar que la descarga de material se produzca hacia lasventanas, las paredes, los autom6viles, etc. y evitar asf posibles dares materiales o lesiones producidas per los rebotes.
11. Nunca dirija la descarga hacia los niRos,los observadores o las mascotas ni deje que nadie se pare delante de la m_.quina.
12. No sobrecargue la capacidad de la m_.quinatratando de sacar la nieve muy
r_.pidamente.
13. Nunca opere esta m_.quinasin buena visibilidad o iluminaci6n. Siempre debe estar seguro de que est,. bien afirmado y sujetando firmemente las manijas. Camine, nunca corra.
14. Corte lacorriente a la barrena/impulsor cuando transporte la m_.quinao cuando la misma no est,. en use.
15. Nunca opere la m_.quinaa alta velocidad de desplazamiento sobre superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atr_.sy tenga cuidado cuando vaya marcha atr_.s.
16. Si la m_.quinacomenzara a vibrar de maneraanormal, detenga el motor, desconecte el cable de la bujfay p6ngala de maneraque haga masa contra el motor. Inspeccione la m_.quinaminuciosamente para ver si est,. daRada. Repare redes los dares antes de encender y operar la m_.quina.
17. Desengrane todas las palancas de control y detenga el motor antes dedejar la posici6n de operaci6n (detr_.sde las manijas). Espere a que la barrena/ impulsor se detenga per complete antes de destapar el montaje del canal o
realizarajustes e inspecciones.
18. Nunca ponga las manes en las aberturas de descarga o de recolecci6n. No destape el montaje del canal mientras el motor est,. enfuncionamiento.
Antes de destaparlo, apague el motory permanezca detr_.sde las manijas hasta que todas las partes m6viles se hayan detenido.
19. Use s61ouniones y accesorios aprobados per elfabricante (per ejemplo, pesas para las ruedas, cadenas para los neum_.ticos,cannas, etc.).
20. Para encender el motor,jale de la cuerda lentamente hasta que sienta resistencia, luego jale r_.pidamente.El repliegue r_.pidode la cuerda de
arranque (tensi6n de retroceso) le jalar_, la mane y el braze hacia el motor m_.sr_.pidode Io que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesos
rotes, fracturas, hematomaso esguinces.
21. Si se presentan situaciones que no est_.nprevistas en este manual, sea
cuidadoso y use el sentido comOn.P6ngase en contacto con Asistencia al Cliente para solicitar ayuda y el nombre del distribuidor de servicio m_.s
cercano.
34
Page 35
DESPEJE DE UN CANAL DE DESCARGA
OBSTRUIDO
Elcontactode lasmanosconel impulsorrotatorioqueest,.dentrodel canaldedescargaes lacausam_.scomQnde lesionesasociadascon lasm_.quinasquitanieve.Nuncausesumanoparalimpiarelcanalde descarga.
Paradespejarelcanal:
1. iAPAGUEELMOTOR!
2. Espere10segundosparaestarsegurode quelascuchillasdel motorhandejadode rotar.
3. Utilicesiempreunaherramientadelimpieza,nouselasmanos.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controle peri6dicamentequefuncionencorrectamente.Remftasealas seccionesdemantenimientoyajustede estemanual.
2. Antes de realizar la limpieza, repararo revisar la mAquina,desengrane todas las palancas de control y detenga el motor.Espere a que la barrena/ impulsor se detenga por completo. Desconecte el cable de la bujfa y
p6ngalo haciendo masa contra el motor paraevitar que se encienda
accidentalmente.
3. Controlefrecuentementequetodoslospernosytornillosestenbien
ajustados para comprobar quelamaquina se encuentraencondiciones
segurasdefuncionamiento.AdemAs, hagauna inspecci6n visualdela
mAquinaparaverificarsiestAdaSada.
4. Nocambielaconfiguraci6n del regulador delmotorniaceleredemasiado elmismo.Elregulador delmotorcontrolalavelocidadmaximasegurade
funcionamientodelmotor.
5. Lasplacas de raspado ylaszapatas antideslizantesqueseusanconla
maquina quitanievese desgastan ysedaSan.Paraproteger su seguridad,
verifiquefrecuentementetodosloscomponentesy reemplaceloss61ocon
partes delosfabricantesdeequipos originales (OEM). "iEIusodepiezas
quenocumplenconlasespecificaciones del equipo original puede resultar enrendimientoinadecuadoademasdeponeren riesgo la seguridad!'
6. Reviselaspalancas decontrolperi6dicamente paraverificarqueengranen
ydesengranen adecuadamenteyajQstelossiesnecesario.Consultela
secci6ndeajustes deestemanualdeloperador paraobtenerinstrucciones.
7. Mantenga o reemplace lasetiquetas de seguridadeinstruccionessegQn
sea necesario.
8. Respete lasnormasreferentesaladisposici6n correctay las
reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc.paraproteger elmedic
ambiente.
9. Antesdealmacenarlamaquina enciendalaunosminutosparasacarla nievequehayaquedadoenlamismay paraevitarasiquesecongele la
barrena/impulsor.
10. Nuncaalmacenelamaquina oel recipiente decombustibleenunespacio cerradodondehaya fuego, chispasoluzpiloto como por ejemplo,
calentadoresdeagua,hornos, secadoresderopa,etc.
11. Consultesiempre elmanualdeloperador paraobtenerinstrucciones adecuadasparaelalmacenamientofueradetemporada.
12. Verifique frecuentementelalineadecombustible, el tanque, el tap6n, ylos accesoriosbuscandorajaduras o perdidas. Reemplace desernecesario.
13. NodearranquealmotorsinoestAlabujia deencendido.
14. SegOnlaComisi6nde Seguridadde Productosparael Consumidorde los EstadosUnidos(CPSC)yla Agencia
de Protecci6nAmbientalde losEstadosUnidos(EPA),este
productotieneunavidedtilmediede siete(7)a_os660 horasde
funcionamiento.AIfinalizarla videdtil mealiehagainspeccionar anualmenteestaunidadporundistribuidordeservicioautorizado
paracerciorarsede quetodoslossistemasmec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectamentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones o la muerte.
NO iVIODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso lamuerte,nomodifiqueelmotorbajo ningunacircunstancia.Si cambiala configuraci6ndel reguladordel motor,este puededescontrolarsey operaravelocidadesinseguras. Nuncacambielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVlSO REFERIDO A EIVIISIONES
Losmotoresqueest_.ncertificadosycumplencon lasregulaciones
de emisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina comOnsinplomoy puedenincluirlossiguientessistemasde control de emisiones:Modificaci6ndemotor(EM),catalizadoroxidante(OC),
inyecci6nde airesecundaria(SAI)y catalizadorde tresvias(TWO)si est_.nequipadosde esa manera.
Amortiguadordechispas
Estam_.quinaest,.equipadaconunmotorde combusti6ninternoy nodebeserutilizadaeno cercadeunterrenoagrestecubiertopor bosque,malezaso hierbaexceptoqueelsistemade escapedel motorest_equipadocon unamortiguadordechispasquecumpla conlas leyeslocaleso estatalescorrespondientes(encasode existir)
Siseutilizaun amortiguadordechispaseloperadorIo debemantener en condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas
medidasanteriormentemencionadassonexigidasporley(Arficulo 4442del C6digodeRecursosPOblicosde California).Esposible queexistanleyessimilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelamortiguadorde chispasparael silenciadora travesde sudistribuidordemantenimientode motoresautorizadom_.s
cercanoo poni_ndoseencontactoconeldepartamentode servicios, ApartadoPostal361131Cleveland,Ohio44136-0019.
35
Page 36
Simbolosde seguddad
En esta p_igina se presentan y describen los simbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpia todas las instrucciones incluidas en la m_iquina antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla.
LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en el(los) manuales antes de intentar
i
I
realizar el montaje de la unidad y utilizarla.
ADVERTENClA- CUCHILLAS GIRATORIAS Mientras la m_iquina est,1 en funcionamiento mantenga las manos fuera de las aberturas de entrada y
de descarga. En el interior hay cuchillas giratorias
ADVERTENClA- CUCHILLAS GIRATORIAS Mientras la m_iquina est,1 en funcionamiento mantenga las manos fuera de las aberturas de entrada y
de descarga. En el interior hay cuchillas giratorias
ADVERTENCIA - CUCHILLAS GIRATORIAS
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias, en la caja de la barrena/motor o
en el montaje del canal de descarga. El contacto con las piezas giratorias puede resultar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENClA - OBJETOS ARROJADOS
Esta m_iquina puede levantar y arrojar objetos Io cual puede causar lesiones personales graves.
-[I=
ADVERTENClA- LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor seenfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA- DESCARGAS ELECTRICAS
No use el arranque el6ctrico del motor bajo la Iluvia
36
Page 37
NOTA:Lasreferenciasa ladoderechooizquierdodela rn_.quina quitanievesedeterrninansitu_.ndosedetr_.sdela unidaden posici6n deoperaci6n(perrnaneciendodirectarnentedetr_.sdela rn_.quina quitanieve,rnirandohaciael panelde larnanija).
EXTRACCION DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Cortelasesquinasdelacajade cart6ny extiendalosladosde rnaneraquequedenpianossobreelpisoQuiteydescartetodos losinsertosdeernpaque.
2. Saquela rn_.quinaquitanievedelacaja.
3. AsegQresedevaciarcornpletarnentela cajaantesdetirarla.
iVIONTAJE
Colocaci6n de la barra de control superior
1. Girelabarradecontrolsuperiorhastalaposici6ndeoperaci6n,corno seilustraen la Figura1hastaquequedeensu lugar,cuidando de nopeNizcarel cableenel proceso.
,. -..,,
2. Ajustelasperillasdealetasparasujetarlabarraensulugar. Veala Figura2.
Figura2
3. Vagarnenteadjuntareyebolty latuercarnariposadepl_.stico(quese encuentranenel manualdebolsa)paraverel mango.Figura3. Tirede larnanillaretrocesode hiloyla cuerdaatravesdelojo saeta.Aprietelatuercarnariposaparagarantizarlaeyeboltensu lugar.
f
Figura1
Figure3
37
Page 38
CONFIGURACION
Recomendaciones sobre el combustible Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoobajoplornopara
rninirnizarlosdep6sitosenla c_rnaradecornbusti6n)conunrninirno de87 octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%deetanol o un 15%de MTBE(eterrnefilicoterciario-bufilico).Nuncauseuna rnezcladeaceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequeseintroduzca suciedad,polvooaguaen eldep6sitodecombustible.NOutilice gasolinaE85.
Carguecombustibleenun _reabienventiladay conel motor apagado.Nofumeni perrnitallamasochispasenel lugardonde
secargacombustibleo se alrnacenala gasolina.
NoIleneen excesoeldep6sitodecombustible.Despu_sde cargarcombustible,asegQresede queeltap6ndel dep6sitoest_ biencerradoyasegurado.
Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal cargarlo.El combustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.Sise derrarnacombustible,asegQresedequeel _reaest_secaantes
dearrancarelmotor.
Eviteel contactorepetidooprolongadoconla pielo la inhalaci6n delosvapores.
Carga de combustible
Tengarnuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaes
sumarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones. Nuncaagreguecombustibleala rn&quinaen interioresnirnientrasel motorest&calienteo en funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros, pipasy otrasfuentesdecornbusti6n.
Siernprernantengalas rnanosylospiesalejadosdelaspiezas rn6vilesdelequipo.Noutilicefluidoscornprirnidosparaarrancar.Los
vaporesson nfarnabes.
1. Lirnpiealrededorde terrapl_ndel combustibleantesdequitarel casquilloparaaprovisionardecombustible.
2. Unindicadorllanodecombustibleest_situadoenel dep6sitode gasolina.Lleneel tanquehastaqueel combustiblealcanceel
indictordelniveldecombustible,Figura4. tengacuidadodeno sobrellenar.
f
Figura4
,,,j
Visi6n superior del
indicador llano de
combustible
1
J
38
Page 39
Procedirniento para agregar aceite
Elmotorseenviasinaceiteenel motor.Antesdeponerlarn_.quina enrnarchadebecargaraceiteenel motor.Sise hacefuncionarel motorsinsuficienteaceitepuededaSarsegravernentey se producto la garantia.
1. Retireel tap6ndeIlenadode aceite/lavarillade rnedici6ny lirnpie lavarillade rnedici6ndeaceite.Veala Figura5.
AJUSTES
IViontaje del canal
Lainclinaci6ndelrnontajedelcanalcontrolael _.nguloconel que se
arrojala nieve.
1. Aflojela perillaa rnariposaqueseencuentradel ladoizquierdodel rnontajedelcanaly gireelcanal superiorhaciaarribao hacia abajohastaalcanzarla inclinaci6ndeseada.Vuelvaa ajustar la perillaa rnariposaantesdeponerlarn_.quinaquitanieveen funcionarniento.Veala Figura6.
/7
//
,/
/
// /' /
/,
/ /
/ /
Figura5
NOTA:Noajustelavarillade rnedici6ncuandocontrolel nivelde aceite.
2. Agregueaceitelentarnentehastaqueel registromarque entrenivelalto(H) ybajo(L),Figura5.Consultelasecci6n Mantenirnientodel motorparavet la viscosidadycapacidadde
aceitedel motorcorrectas.
NOTA:NoIoIleneenexceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuede hacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarlooquefallela bujia.
Figura6
2.
Posicionela aberturadel rnontajedelcanalconla rnanijadelcanal paraarrojarla nieveenla direcci6ndeseada. Veala Figura6.
J
39
Page 40
Manija del arrancador
Tapa de
combustible
Motor
Llavedeencendido
Cebador
de aceite
/
Tap6n de
llenado de
aceite
Control
de v6lvula
reguladora
Control del
cebador el_ctrico para
Tubo de principiantes
drenaje del
aceite Manija del arrancador
de retroceso
Figura7
CONTROL DE VALVULA
CONTROL DE VALVULA REGULADORA
REGULADORA
AIactivarel controldelcebadorsecierrala placade obturaci6ndelcarburadory se ayudaaencenderel
motor.
Elcontroldelaceleradorseencuentraenla partetraseradel motor.
Se regulala velocidaddelmotory seapagar_,elmotorcuandose
AIpresionarelcebadorseenviacombustibledirectamente
CEBADOR
alcarburadordelmotorparafacilitarelarranquecuando hacefrio.
LLAVE DE ENCENDIDO
La Ilavedeencendidoes undispositivodeseguridad. Debeestarcompletamenteinsertadaparaqueelmotor arranque.RetirelaIlavede encendidocuandonousela m_.quinaquitanieve. NOTA:Nogire laIlavede encendidoparaintentar arrancarelmotor.AIhacerlopodriaromperla.
trasladarona la posici6nSTOR
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Lamanillase utilizaparainiciarmanualmenteel motor.
TAPA DEL COMBUSTIBLE
Saquelatapade la gasolinaparaagregarcombustible.
BARRENA
Cuandoest_engranada,la rotaci6ndela barrenadirigelanieve dentrode lacaja dela barrenay la arrojahaciaafueraporel canalde descarga.Laspaletasdecauchode Insbarrenastambi_nayudana impulsarla unidadal ponerseencontactoconel pavimento.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSI
Lasm_.quinasquitanieveCraftsmancumplenconlosest_.ndaresdesequridaddelInstitutoEstadounidensede Est_.ndaresNacionales(ANSI).
40
Page 41
CONTROL DE LA BARRENA
La rnanijadecontroldela barrenaest,.ubicadaenla rnanijasuperior yse usaparaengranarydesengranarla transrnisi6nde la barrena. Aprietelarnanijadecontrolcontralarnanijasuperiorparaengranarla barrena,afi6jelaparadesengranarla.
iViONTAJE DEL CANAL
Hagarotarel rnontajedel canalhaciaizquierdaoderechausadola rnanijadelcanal.Lainclinaci6ndelcanalde descargacontrolael _.ngulocon elque searrojalanieve.Aflojela perillade aletasdel costadodelcanaldedescargaantesdegirarelcanaldedescarga haciaarribao haciaabajo.Vuelvaa ajustarla perilladespu_sde alcanzarlaposici6ndeseada.
PLACA DE RASPADO
La placaderaspadohacecontactocon elpavirnentoa rnedidaquese irnpulsalarn_.quinaquitanieve,perrnitiendoquesedescarguela nieve queest,.cercade la superficiedelpavirnento.
TONIACORRIENTE ELECTRICO PARA PRIN- CIPIANTES
Elarranqueel_ctricosalidarequiereelusode unperiododetres patasal airelibrecabledeextensi6ny unafuentedealirnentaci6n
120V/ pared.
NOTA:Elarranqueel_ctricoest,.rnontadoparala rnortajadepl_.stico yse rnuestraenla Figura7adjuntaal motorparafacilitarlareferencia.
BOTON DE ARRANQUE ELECTRICO
AIpulsarel bot6ndearranqueel_ctricosededicael motorde arranqueel_ctricocuandoconectadoaunafuentedealirnentaci6n
120V.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Arranque el_ctrico
Elarranqueel_ctricoest&equipadoconunatierradetreecables
cabledealirnentaci6nyenchufe,y est,.diseSadoparafuncionara
120voltiosAChogaractual.Debeserusadoconunatierraadecuada
de treepatasrecipienteentodo rnornentoparaevitarla posibilidadde
unadescargaelectrica.Sigatodaslasinstruccionescuidadosarnente
antesdeoperarel arranqueel_ctrico.NOusearranqueel_ctricoen
laIluvia.
Deterrninarquesucasadelcableadoesunadetrescablesatierradel sisterna.PregOnteleaun electricistaautorizadosinoest,.seguro. Sitieneunatierrade treepatasrecipiente,sigaestospasos. Sinotieneelbuencableadode lacasa,noutiliceelarranque
el_ctricobajocualquiercondici6n.
InsertelaIlavedeencendidocornpletarnenteenla ranura,Figura
8.AsegOresede queencajeen susitio.NO girarlaIlavede encendido.Elmotornopuedecornenzara rnenosquela clavese
insertaenel interruptorde encendido.
en larn_._ en estemanualantesdeoperarla.
1. Elcabledelabujiaruedesconectadoporseguridad.Conecteelcable dela bujiaa la rnisrna.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Siernprernantengalas rnanosy lospiesalejadosdelaspartes rn6viles.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Losvapores
soninfiarnables.
ueel motorest_alairelibreen un&ea bienventilada.
NOTE:Allowtheengineto warmupforafewminutesafterstarting. Theenginewill notdevelopfullpoweruntilit reachesoperating temperatures.
41
\
J
Figura8
Page 42
. Enchufeelcablede extensi6nen latornadecorrientesituada
en larnortajadepl_.stico.Conecteelotroextrernodelcablede extensi6nen unperiodode trespatasde 120voltios,tierra,torna de CAenun _.reabienventilada.Veala Figura9.
f
/
/
/
/
/
4. Moverelcontroldel aceleradorparael FAST'_(conejo).
5. Muevaelestranguladora la posici6nON(arranquedelmotor enfrio). Siel motorest,.caliente,coloqueel estranguladoren la posici6nOFE
6. Ernpujeelprimerdetresa cinco(3-5)veces,asegur_.ndosede cubrirelagujerode ventilaci6ncuandoernpujando.Siel motor est,.caliente,elprimerernpujeunasolavez.Siernprecubrirel agujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Cool rneteorol6gicas puedenrequerircebadoqueserepita.
7. Presioneelbot6nde arranqueparaquearranqueelmotor.Una vezqueel motorarranque,la puestaen libertadde inrnediato el bot6ndearranque.Elarranqueel_ctricoest,.equipadocon protecci6ncontrasobrecargat_rrnica;el sisternaternporalrnente la paradadearranqueparaperrnitirquese enfriesi seconvierte enarranqueel_ctricosobrecargado.
8. A rnedidaqueel motorsecalienta,girarlentarnenteel controldel estranguladora laposici6nOFRSi elmotorfalla,reinicieelmotor ycorrerconel ,,starter,ala rnitad-elestranguladorposici6n duranteunbreveperiodode tiernpo,y luegogirarlentarnenteel estranguladorenla posici6nOFR
9. Despu_sdequeel motorest,.en funcionarniento,desconecte elcabledealirnentaci6ndelarranqueel_ctrico.AIdesconectar, siernpredesenchufeelfin a la tornade corrienteantesde desconectarel extrernoopuestodelmotor.
Motor de arranque
Notire larnanillarnientrasqueel motorenrnarcha.
/
/
/
Figura9
J
1. InsertelaIlavedeencendidocornpletarnenteenla ranura,Figura
9.AsegQresedequeencajeen susitio.NOgirarlaIlavede encendido.Elmotorno puedecornenzara rnenosquela clavese insertaenel interruptordeencendido.
2. Moverel controldelaceleradorparael FAST4_(conejo).
3. Muevael estranguladora laposici6nON (arranquedelmotor en fr[o).Si el motorest,.caliente,coloqueelestranguladoren la posici6nOFE
4. Ernpujeel primerdetresa cinco(3-5)veces,asegur_.ndosede cubrirel agujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Siel motor est,.caliente,elprimerernpujeunasolavez. Siernprecubrirel agujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Coolrneteorol6gicas puedenrequerircebadoque serepita.
5. Tiresuavernenteenla rnanillahastaque@stacorniencea resistir, a continuaci6n,tire r_.pidarnenteyconfuerzaparasuperarla cornpresi6n.Noliberarelasay perrnitaqueestebrochedela espalda.Volverlacuerdalentarnentea laposici6noriginal.Sies necesario,repitaestepaso.
6. A rnedidaqueel motorsecalienta,girarlentarnenteel controldel estranguladora la posici6nOFE Siel motorfalla,reinicieel motor y correrconel ,,starter, a la rnitad-elestranguladorposici6n duranteunbreveperiododetiernpo,yluegogirarlentarnenteel estranguladoren laposici6nOFE
DETENCION DEL MOTOR
Paraevitarel funcionarnientodel motorsinsupervisi6n,nunca
dejedesatendidoel motordurantelaejecuci6n.Enciendael motor
lapagadodespu@sdesu usoy e rnnar avedeencenddo.
Ejecuteelmotorduranteunosrninutosantesde pararensecopara
ayudara cualquierhurnedaden elmotor.
1. Moverel controldelaceleradorparaelSTOP,_mb,(tortuga).
2. RetirelaIlavedeencendido.Laelirninaci6ndelaclavedereducirla posibilidaddeno autorizadoarranquedelmotor,rnientrasqueel
equiponoest,.enuso.MantengalaIlaveenunlugarseguro.El motornopuedecornenzarsinla Ilavedeencendido.
3. Lirnpietodalanieveylahurnedaddesdelazonadecontroldelmotor.
ENGANCHE DE LAS BARRENAS
Paraengranarla barrenaaprietelarnanijadecontrolcontrala rnanija
de controlsuperior.Suelteparadetenerlasbarrenas.
ENGANCHE DE LA TRANSMISION
Levanteapenasla rnanijaparaperrnitirquelas paletasdecaucho de la barrenatoquenel pavirnentoe irnpulsenla rn_.quinaquitanieve haciaadelante.Sipresionala rnanijahaciaabajo,elevar_,labarrena del sueloy detendr_,el avancelarn_.quina.
NOTA:Si la presi6nascendentesobrela rnanijaes excesivatendr_. cornoresultadoundesgasteprernaturode lascuchillasdegornade la barrena y estonoestar_,cubiertopor lagaranfia.
Paraevitarel funcionarnientodel motorsinsupervisi6n,nunca I dejedesatendidoel motordurantelaejecuci6n.Enciendaelmotor
_apagadodespu_sde suusoye rnnar avede encenddo. 42
J
Page 43
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodemantenirnientooservicio, desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea quese detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable delabujiayp6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante elfuncionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
Cadauso
1ras5 horas Cada5horas
25 horas
Cadaternporada/50horas Cadaternporada/100horas
Cadaternporada/antesde alrnacenar
1. Nivelde aceitedel motor.
2. M_.quinaquitanievey _.readeescape.
1. Aceitedel motor.
1. Aceitedel motor.
2. Areadelescape.
1. Bujiadeencendido.
1. Aceitedel motor
1. Bujfadeencendido
1. Puntosdepivote
2. Manijadecontrol
3. Resortedeextensi6n
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Paraevitarelarranqueaccidental,apagueelmotory retirelallavede encendidoantesderealizarcualquiertipode rnantenirnientodel motor.
La inspecci6ny losajustesperi6dicosdelmotorsonesencialessise desearnantenerunalto niveldedesernpe_o.El rnantenirnientoregular tarnbi_ngarantizar_,unaprolongadavidaQtildel motor.Losintervalos de rnantenirnientorequeridosyel tipodernantenirnientoa realizarse describenenlatablaarriba.Sigalosintervalosporhorao calendarios, Ioqueocurra prirnero.Cuandoseoperaen condicionesadversases
necesarioIlevaracaboun rnantenirnientorn_.sfrecuente.
COMPROBACION DEL ACEITE DEL MOTOR
1. Retireel tap6ndeldep6sitodeaceite/ varillaylirnpiela varilla lirnpia.Consultela Figura4.
2. Insertelatapa/ varillarnedidoradeaceiteenel cuellodeIlenado, peroNOtornilloquepulg
3. Retireel tap6ndeldep6sitodeaceitey varilla.Siel niveles bajo, agreguelentarnenteel aceitehastael niveldeaceiteentrelos registrosdealta (H)y baja(L),ConsultelaFigura4.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquesepresentaacontinuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento cornpletadas.Paraubicar elCentrode Servicio Sears m_s cercano o paraprogramarun servicio, sirnplementecomuniquesecon
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Lirnpieza
1. Carnbio.
1. Verificar.
2. Lirnpieza.
1. Verificar.
1. Carnbiar
.
Lirnpiar,reernplazar,regular
1.
Lubrique
2.
Lubrique
3.
Lubrique
Recomendaciones sobre el aceite Cuandoleagregueaceiteal motor,consultelatabladeviscosidadque
aparecern_.sabajo(Figura10).Lacapacidaddeaceitedel motores 600 rnl(aprox.20onzas).No Ileneexcesivarnente.Useun aceitepara motorde cuatrotiernpos,ounaceitedetergentedecalidadpremium equivalenteconcertificadoquecubrao excedalasexigenciasdelos fabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespectodelaclasificaci6nde servicioSGy SE Losaceitesparamotorcon la clasificaci6nSG, SF tienenest,.designaci6nenel envase.
1
I
Sint_tico
NOTA:Nodernasiado.Excesivodelmotorcon el petr61eopuede resultarenel motordefurnar,duralapuestaen rnarchao labujia
sucios.
(°F) -40 ° -20° 0o 20° 40° (°C) -30 ° -20 ° -10° 0°
Figura10
43
Page 44
NOutiliceaceitessindetergenteniaceiteparamotordedos tiempos, PodriareducirselavidaQtildelmotor,
Cambio del aceite del motor Elaceitedel motorsedebecambiardespu_sdelas primerascinco
horasdeuso yluegounavezportemporadao cada50horasde uso, NOTA:Verifiqueel niveldeaceiteantesde cadauso ydespu_sde
cadacincohorasdefuncionamientoparacerciorarsequesemantiene el niveldeaceiteindicado.ConsultelaVerificaci6ndel niveldeaceite,
1, Vacieelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarelmotorhasta
queel dep6sitodecombustibleest_vacio.Cerci6resede queel tap6ndeIlenadodel combustibleest&bienajustado,
2, Coloqueunrecipienteadecuadopararecolectarel aceitebajoel
tap6ndedrenajedeaceite,
3, Retireel tap6ndedrenajedeaceite,Figura11,
Bujia de encendido
NOpruebela chispasi no est,.la bujiade encendido.NOd_
arranqueal motorsinoest,.la bujiadeencendido.
Si el motorhaestadofuncionando,el silenciadorestar_,muycaliente. Tengacuidadodeno tocarel silenciador.
Sedebecontrolarla bujiacada25horasy seladebecambiarunavez
portemporadao cada100horas.Paraasegurarsedequeel motor funcionebien,la bujiadebetenetunaseparaci6ncorrectaytambi_n debeestarlibrededep6sitos.
1. RetirelafundadelabujiayutiliceunaIlaveparabujiasparaextraerla, Figura12.
BujJade
%
Y
Tap6nde drenaje
de aceite
Figura11
4. Inclineelmotorparadrenarelaceiteenelrecipiente.Elaceiteusado sedebedescartarenuncentrode recolecci6nadecuado.
5. Vuelvaacolocareltap6ndedrenajey aj[3stelobien.
6. Recargaconel petr61eoy recomiendacomprobarel nivelde aceite;se refierenalacomprobaci6ndelaceitedelmotoren la p_.gina41paraobtenerinstrucciones.
7. Vuelvaacolocaryajustarel tap6nde Ilenado/lavarilladenivel deaceite.
L_.vesebienlas manosconaguayjab6ninmediatamentedespu_s detocaraceiteusado.
NOTA:Elimineelaceiteusadodelmotorde unamaneraqueno perjudiqueel medioambiente.Ll@eloauncentrode recicladouotro
centrode recolecci6n.
J
2. Inspeccionevisualmentelabujia.Eliminelabujiasipresentadesgaste visible,o si el aislanteest,.agrietadoo astillado.Limpielabujia conuncepillode alambresisevaa reutilizar.
3. Midalaseparaci6nde bujiaconun calibrador.Realicelos ajustes
necesariostorciendoelelectrodolateral,Figura13.Laseparaci6n
debeajustarseen0,02-0,03pulgadas(0,60-0,80ram).
Electrodo
"----_ FundadebujJa
Figura12
Figura13
44
Page 45
4. Verifiquequelaarandeladelabujfaest_enbuenascondicionesy enrosquelabujiahaciaadentrornanualrnenteparaevitarquese enrosquecruzada.
5. Unavezquelabujfaest,.colocadaensulugar,aprieteconuna Ilaveparabujiaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,apriete1/2vuelta,despu_s quelabujfaseencuentracolocadaensulugar,paracornprirnirla arandela.Cuandoreinstaleunabujfausada,ajuste1/8-a1/4degiro, despu_squelabujiaseencuentracolocadaensulugar,afinde cornprirnirlaarandela.
Labujfadebeestarbienajustada.Silabujiaest,.fiojapuede recalentarseyda_arelmotor.
Limpieza del motor Siel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIornenos
mediahoraantesde lirnpiarlo.Retireperi6dicarnentelasuciedad acurnuladaen el motor.
Norode el motorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria contarninarel combustible.Siseutilizaunarnangueradejardino equipode lavadoapresi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode la aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporel silenciadorpuede in_ndro, causandoda_os.
Paraajustarla placaderaspadoprocedadela siguienternanera:
1. Drenelagasolinade larn_.quinaquitanieve.
2. Jaledelacuerdadearranquehastasentirresistencia.Luegoinclinela rn_.quinaquitanievehaciaatr_.shastaquequedeapoyadasobre lasrnanijas.
3. Aflojelascuatrotuercasypernosdeseguridadquefijanlaplacade
raspadoa lacaja.Veala Figura14.Muevalaplacade raspado hacialaposici6ndeseadayvuelvaa apretarlastuercasy los pernosbienajustados.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducir unincendio.Inspeccioney lirnpieantesdecadauso.
LUBRICACION
Lubriquelospuntosde girodela rnanijade controlydel resortede extensi6ndel extrernodelcabledecontrolcon unaceitelivianouna
vezporternporadayantesdealrnacenarla rn_.quinaquitanievealfinal de laternporada.
AJUSTES
Antesde realizarelrnantenirniento,repararo inspeccionarel lanzadordenieve,la separaci6ndela barrena.Pareelmotory quitar la Ilaveparaprevenirnodeseadasa partir.
Placa de raspado Paraverificarelajustede la placade raspado,ubiquelaunidad
sobreunasuperficienivelada.Lasruedas,la placaderaspadoy las barrenasdebentocarla superficienivelada.Tengaencuentaque si seafeitanla placaseajustadernasiadoalto,lanieveMayogolpeenel marcodel sinfin.Silaplacaderaspadosedesgastaexcesivarnente,o la unidadnoseautopropulsa,es posiblequelaplacade raspadoest_ dernasiadobajay debaserajustada.
NOTA:Enlas unidadesnuevaso en lasquetienenunaplacade raspadonuevalasbarrenaspuedenestarunpoco separadasdel
suelo.
Figura14
4.
Inclinelarn_.quinaquitanievenuevarnentea la posici6nde funcionarnientoy jalede la rnanijadearranquevariasvecespara vet siesdificiljalardelarnisrna.
.
Si esdificiljalardelarranque,extraigalabujiay jale dela rnanija variasvecesparaestarsegurode queseextraigacualquier cantidaddeaceiteatrapadaenel cabezal.
Puedesaliraceitedelorificiode labujiacuandolarnisrnaseextraey sejalade la rnanijade arranque.
6. Inspeccionelabujfa.Siest,.hQrneda,lirnpiecualquierrestodeaceite antesdevolvera instalar.
45
Page 46
Cable de control Esposibleque necesiterealizarajustesperi6dicosdebidoal
estiramientodelcabledecontroly dela correadetransmisi6n ocasionadoporeldesgaste.Silabarrenaparecetitubearmientras gira,hagaIo siguiente:
Elagujerosuperiordela manijadecontroltieneencuentael ajustede la tensi6ndelcable.Pararealizarelajuste,desconecteelextremodel cabledecontroldelagujeroinferiorde la manijadecontroleinsertelo enel agujerosuperior.Inserteelcabledesdeel exteriorcomose indicaenla Figura15.
Cable
de
Control
¢AMBIO DE CORREA
Correa de transrnisi6n de la barrena
1. Parasacarlacubiertade lacorreasaqueloscincotornillos hexagonalesque lasujetanal bastidor.Veala Figura16.
/
\
Polealoca
..............Guardacorrea ,,,/'
Figura16
J Tornillos
de ca beza
hexagonal
Cable
de
Control
Figura 15
Pruebela m_.quinaquitanieveparaversi seIograunadiferencia apreciable.Siluegoderealizadoel ajustedelcabledecontrolla barrenasiguetitubeandoal girar,vealaSustituci6nBeltparaobtener lasinstruccionesparaelreemplazodela correa.
Montaje del canal Consultelasecci6nMontajey Configuraci6nparaverlasinstrucciones
paraelajustedel montajedelcanal.
2. Retirelacorreasujet_.ndolaporla basede la poleade la barrena y tire haciaafuera.
Paraobtenerlasustituci6nde SearsremosIlamaral 1-800-4-MY- HOME.Preguntepor parte# 735-04033.
NOTA:Tirehaciaabajola poleaIocaparasoltarla correadedebajo
del guardacorrea.Veala Figura16.
Paravolvera colocarlacorreasiga estasinstruccionesy consultela Figura17:
Polea de la
barrena
Polea del
motor
Figura17
1. TirehaciaabajolapoleaIoca.
2. Ubiquelacorreaencimadela poleade labarrenaydebajodel guardacorrea.
3. Coloquelacorreaalrededorde la poleadelmotor.
46
Page 47
4. Empujelacorreaporencimadela basedela poleade la barrena.
5. Vuelvaainstalarlacubiertadela correaquesac6anteriormente. REEMPLAZO DE LAS PALETAS DE LA BARRENA
Laspaletasdecauchodelabarrenadelam&quinaquitanievesedesgastan yselasdebecambiarsi sepresentansignosdedesgasteexcesivo.
NOpermitaquelaspaletasdecauchodelabarrenasedesgastenhastael puntoenquepartesdelabarrenamet_.licamismatoquenelpavimento.Si
_estosucedeam_.qunaqutanevepuededa_arseseramente. Paracambiarlaspaletasdecauchoprocedadela siguientemanera:
1. Saquelaspaletasdecauchoexistentesdesenroscandolostornillos autorroscantesquelasunenalabarrena.VealaFigura18.
\\
f
\\
autorroscante_
Figura18
2. Ajustelasnuevaspaletasde cauchoa la barrenausandolos elementosde ferreteriaquesac6anteriormente.
REEMPLAZO DE LA PLACA DE RASPADO
La placaderaspadoest&adosadaalfondodela barrenay sujetaa desgaste.Seladebecontrolarperi6dicamente.Laplacaderaspado tienedos hordesdedesgasteyse la puedeinvertir.
1. Quitelos cuatropernosdelcarroy lastuercasde seguridad hexagonalesquela sujetanala cajade la m_.qulnaquitanieve.
2. Inversaexistenteo instalarunanuevaplacade afeitado, asegur_.ndosede quelascabezasdelos pernosdelcarro quedenenel interiordelacaja..
3. Coloquelaplacade raspadocomoseindicaen lap_.gina43.
4. Unavezcolocada,ajustebien.
Paraobtenerunanuevaplacade afeitado,IlameaSearsal 1-800-4-MY-HOME.Pregunteporparte# 731-1033.
47
Page 48
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,osies elfinaldelaternporadadenievey yanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquese alrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan serdrenadosdecombustibleparaevitarquese deteriorenyseforrne gornaenel sisternade combustibleoen las piezasprincipalesdel carburador.Si lagasoNnade su motorsedeterioraduranteel alrnace- narniento,esposiblequedeba repararoreernplazarelcarburadory otroscornponentesdel sisternadecombustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfadeencendidoy viertaen elcilindroaproxirna- darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias vecesdelarrancadorderetrocesoparadistribuirelaceitey reinstalelabujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordelmotor,ydebajo,alrededor, ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapa delgadadeaceiteen todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luz pilotocorno unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
PREPARACION DE LA iVlAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveenungalp6nde dep6sitornet_.licoo con pocaventilaci6n,tengaespecialcuidado de realizarleuntratarnientoanti- oxidantealequipo.Useaceite ligeroo silic6npararecubrirelequipo,especialrnentelas cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodo el polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde mantenirnientodeestemanual.
4. Alrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel tanqueenun espaciocerradooen _.reascon pocaventilaci6n, dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientocon rnucha hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel motorpuedecausarperdidasdecombustibleo aceite.
48
Page 49
Antesde realizarcualquiertipo de rnantenirnientoo servicio,desenganche todos loscontrolesy detenga el motor.Esperea quese detengan cornpletarnentetodas las piezas rn6viles.Desconecte el cable de la bujfa y
p6ngalohaciendo rnasa contrael motor paraevitarque se encienda accidentalrnente.Utilicesiernpreanteojos
[de segurdad durante e funconarnento o rnentras ajustao reparaeste equ po.
Esta secci6n analiza problemas menores de servicio. Para ubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano o para programar un servicio, simplemente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME@.
Elmotorno arranca
Elmotorfuncionademanera
err_tica
1. Eldep6sitodecombustibleest_vacioo el combustibleseha echadoa perder.
2. Lalineadelcombustibleest_bloqueada.
3. Nose introdujocompletamentela Ilave.
4. Sehadesconectadoelcablede la bujia.
5. Labujianofunciona correctamente.
6. El motornoest_cebado.
7. El motorest_ahogadoya queha sidocebado demasiado.
1,
El motorest_funcionandoenla posici6n"choke" (cebador).
2.
Lalineadelcombustibleest_tapadao el combustibleesviejo.
3.
Hayaguaosuciedadenelsistemadecombustible.
1. Lleneel dep6sitocongasolinalimpiay nueva.
2. Limpielalinea delcombustible.
3. IntroduzcacompletamentelaIlave.
4. Conecteel cablealabujia.
5. Limpiela bujia,ajustela distanciadisruptivao cambiela bujia.
6. Cebeel motordecinco asiete veces.
7. Aguardealmenosdiez minutosantesdeencenderel motor.
1,
Muevalapalancadelcebadora la posici6nOFF (apagado).
2.
Limpiela lineadel combustibley Ileneeldep6sitocon gasolinalimpiay nueva.
3,
Vacieeltanquedecombustible.VuelvaaIlenarel dep6sitoconcombustiblenuevo.
4.
Esnecesarioregularel carburador. 4. Elmotorrecalienta Esnecesarioregularel carburador. 1. Perdidadepotencia Elcablede la bujiaest_flojo. 1.
1.
1.
2.
Laventilaci6ndela tapa delcombustibleest_ 2.
Comuniqueseconuncentrode servicioSears. Comuniqueseconuncentrode servicioSears. Conectefirmementeel cable dela bujia.
Destapela ventilaci6n.
obstruida.
Vibraci6nexcesiva 1. Haypiezasqueest_nflojaso labarrenaest_ 1. Detengaelmotorde inmediatoydesconecteelcable
dafiada, de la bujia.Controlesi la m_quinaest_dafiada.Ajuste
todoslospernosy lastuercas.Realicelasreparaciones necesarias.Siel problemacontinQa,Ilevela unidadaun
distribuidorde servicioSears.
Lam_quinaquitanievenose 1. Elcabledel controlde la barrenanecesitaunajuste. 1. Ajusteel cabledecontrolde labarrenataly comose
autopropulsa 2. Lacorreadetransmisi6ndelabarrenaest_ flojao muestraen lasecci6nde Servicioy Mantenimiento.
dafiada. 2. Reemplacela correadetransmisi6nde la barrena. Lasbarrenassiguengirando 1. Elcabledelcontrolde la barrenanecesitaun ajuste. 1. Ajusteel cabledecontrolde labarrenataly comose
muestraen lasecci6nde Servicioy Mantenimiento.
Launidadnodescargala 1. Elconjuntodelcanalest_tapado. 1. nieve
Detengaelmotory desconecteel cabledela bujia. Limpieel canaly el interiordela cajadela barrenaconla
herramientade limpiezaouna varilla.
2. Hayunobjetoextrafioenla barrena.
2. Detengaelmotorde inmediatoy desconecteelcablede la bujia. Retireelobjetode la barrena.
3. Elcabledelcontrolde la barrenanecesitaunajuste.
4. Lacorreadelabarrenaest_flojao dafiada.
3. Ajusteelcabledelcontrolde la barrena.
4. Reemplacela correade la barrena.
,NECESITAMA,S AYUDA?
En linea podrb, encontrar este manual y los manuales de todos sus otros productos.
Sus preguntas serb.n respondidas pot nuestro equipo de especialistas
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar. Encuentre informaci6n y herramientas que Io ayudaran con los proyectos
domesticos
ili
49
Page 50
50
Page 51
51
Page 52
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos) LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESON COMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteenla Coberturade GarantiadeDefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),laU.S. EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones de sumotorparaequipotodo terreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos, el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar adelanteporlos EstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesu motorpor elperiodode tiempoindicadom&s abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontroldeemisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,elcarburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,elsistemade encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel diagn6stico,laspiezasy la manodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionessegarantizaporel t@rminodedos a5os.Si algunapiezadesumotorrelacionadacon lasemisioneses defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel manualdelpropietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara equipotodoterreno,noobstanteIocual MTDnopodr&denegarelcumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi- lidadde asegurarquese realizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberqueMTDpuededenegarlacoberturadela garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadelmismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido o a modificacionesnoaprobadas.
Ustedes responsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan prontocomoaparecierael problem&LasreparacionescubiertasporlagarantiasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade 30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoala coberturade lagarantia,debeponerseencontactocon sudistribuidorlocalde MTD. Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodo terrenode1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirdela fechaen queel motoro elequiposeentreganalcompradorfinal.
(a) Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaalcompradorfinaly acada compradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos RecursosdeAireenvirtuda suautoridadconferidaenloscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digodeSaludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manodeobraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaqueseaid@nticaentodoslos aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaenlaaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedos a5os.
_arantia sobrepiezasrelacJonadasconemisJonesse interpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoenla Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadaoreemplazadaporMTD de acuerdoconla Subsecci6n(4)a continuaci6n. Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n (c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"noreducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
Page 53
reernplazadasegQnlagarantiasegarantizar_,porelrestodelperiododegarantia. (3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n (4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin- istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n. (6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia. (7)Elfabricantedelmotoresresponsableporda_oscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada. (8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas. (9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD. (10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesalmotor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternadernejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade Ca_a)
(5) Cornponentesvariosutilizadosenel sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARB evaporativeernisi6nde2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Page 54
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE- PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54
Page 55
Felicitacionesporhaberrealizadounaadquisici6ninteligente.El productoCraftsman®quehaadquiridoest&diseSadoyfabricado parabrindarmuchosaSosdefuncionamientoconfiable.Perocomo todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen esemomentocuandoel disponerdeunAcuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problemas. Acontinuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenelAcuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosincargoparalaspiezasy lamanodeobraen
todaslasreparacionescubiertas
Reemplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararelproductocubierto
Descuentode 10%del precionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadasconel mismoquenoest_ncubiertasporel acuerdo; adem&s,10%del precionormalde laverificaci6nde manten-
imientopreventivo
Ayudar_pidapot tel_fono - Io IlamarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unChamuscaalrepresentante.Pienseen nosotroscomoelmanual"deundue_ohablador."
UnavezadquiridoelAcuerdo,puedeprogramarelserviciocon tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamarencualquier momentodeldia o dela nocheo programarun servicioenlinea.
ElAcuerdodeProtecci6nde Reparaci6nesunacomprasinriesgo. Si ustedanulaporalgunaraz6nduranteelperiodode garanfiade producto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O,un reembolso prorrateadoen cualquiermomentodespu_sdelperiodode garantia de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Se aplican deterrninadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener inforrnaci6nadicionaly preciosenlos EstadosUnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*Coverageen Canad_variaen algunosarticulos.Paradetalles IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsdeaparatos
dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua y otrosarficulosdom_sticosimportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilameal 1-800-4-MY-HOME®.
55
Page 56
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC
SM
Loading...