Craftsman 247.371081 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
PRO E S S I 0 N A
21" SELF=PROPELLED MOWER
Model No. 247.371081
CAUTION: Before using this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-06850
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE PARTS LIST
o ESPANOL, p. 37
6/22/2011
Page 2
WarrantyStatement..................................Page2
Safetyinstructions....................................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-32
Espa_ol.....................................................Page37
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Professional Two Year Full Warranty
FORTWOYEARSfromthe dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefectsinmaterialor workmanship.Defectiveproductwill receivefreerepairorfree replacementif repairisunavailable.
Forwarranty coveragedetailsto obtain repairor replacement,visit the website: www.craftsman.com. This warranty covers ONLYdefects in material andworkmanship. Warrantycoveragedoes NOTinclude:
Expendableitemswhichcanwearout fromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchas mowerblades,bladeadapters,belts,filters,or sparkplugs.
Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationor repairorcausedbyproductaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailuretooperateor maintainthe productaccordingtoallsuppliedinstructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyou mayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Bears Brands ManagementCorporation, Noffman Estates, IL 60179
EngineOilType: SAE30 EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline SparkPlug: Champion®RC12YC
Engine: Briggs& Stratton
ModelNumber.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase .............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©KCDIP,LLC 2
Page 3
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingto operatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingtothesafeopera- tionpracticesinthis manual.Aswithanytypeof powerequipment, carelessnessorerroron the partof theoperatorcanresultin serious injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethefollowingsafety instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto theStateof Californiato causecancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
GENERAL OPERATION
* Readthisoperator'smanualcarefullyinitsentiretybefore
attemptingtoassemblethis machine.Read,understand,and followall instructionsonthe machineandinthemanualsbefore
operation.Keepthismanualinasafeplaceforfutureandregular referenceandfororderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwiththe controlsandthe properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceofpowerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This machinehasbeendesignedto performonejob: to mowgrass. Donot useit foranyotherpurpose.
, Neverallowchildrenunder14yearsof agetooperatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandshouldbetrainedandsupervisedbyan adult.
, Onlyresponsibleindividualswhoarefamiliarwiththeserulesof
safeoperationshouldbe allowedtousethis machine.
, Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobe used.
Removeallstones,sticks,wire,bones,toysandotherforeign objects,whichcouldbetrippedoverorpickedupandthrownby theblade.Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.
, Planyourmowingpatterntoavoiddischargeofmaterialtoward
roads,sidewalks,bystandersandthe like.Also,avoiddischarg- ingmaterialagainstawallorobstruction,whichmaycause dischargedmaterialto ricochetbacktowardtheoperator.
, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayin
operatorzonebehindhandlesandkeepchildren,bystanders, helpersandpetsat least75feetfrommowerwhileit is inopera- tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
Your Responsibility--Restrict theuseofthis powermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsandinstruc-
tionsin thismanualandon the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Alwayswear safetyglassesorsafetygogglesduringoperation andwhileperformingan adjustmentorrepairto protectyoureyes. Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjurytothe eyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacks and shirts.Shirtsand pantsthatcoverthearmsandlegsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot puthandsor feetnearrotatingpartsor underthecutting
deck.Contactwithbladecan amputatefingers,hands,toesand feet.
A missingordamageddischargecovercancausebladecontact or thrownobjectinjuries.
Manyinjuriesoccuras a resultofthe mowerbeingpulledoverthe footduringafallcausedby slippingortripping.Do notholdon to themowerif youarefalling:releasethehandleimmediately.
Neverpullthemowerbacktowardyouwhileyou arewalking.If youmustbackthemowerawayfroma wallor obstructionfirst
lookdownandbehindtoavoidtrippingandthenfollowthese
steps:
1. Stepbackfrommowerto fullyextendyourarmsforward.
2. Besureyouarewellbalancedwithsurefooting.
3. Pullthemowerbackslowly,no morethanhalf waytoward
you.
4. Repeatthesestepsas needed.
Donot operatethemowerwhileunderthe influenceofalcoholor drugs.
Donot engagetheself-propelledmechanismon machinesso equippedwhilestartingengine.
3
Page 4
Thebladecontrolhandleisa safetydevice.Neverattemptto bypassitsoperation.Doingsomakesthesafetydeviceinopera- tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwiththe rotatingblade.Thebladecontrolhandlemustoperateeasily in bothdirectionsandautomaticallyreturntothe disengaged positionwhenreleased.
Neveroperatethe mowerinwetgrass.Alwaysbe sureof your footing.A slip andfallcancauseseriouspersonalinjury.Ifyou feelyou arelosingyourfooting,releasethebladecontrolhandle immediatelyandthebladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
Mowonlyin daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
Stopthebladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
Iftheequipmentshouldstartto vibrateabnormally,stopthe engineandcheckimmediatelyfor thecause.Vibrationis gener- allya warningoftrouble.
Shuttheengineoff andwaituntilthebladecomestoa complete stopbeforeremovingthe grasscatcheroruncloggingthechute. Thecuttingbladecontinuesto rotateforafewsecondsafterthe bladecontrolisreleased.Neverplaceanypartofthebodyinthe bladeareauntilyou aresurethe bladehasstoppedrotating.
Neveroperatemowerwithoutpropertrailshield,dischargecover, grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafetyprotectivede- vicesin placeandworking.Neveroperatemowerwithdamaged safetydevices.Failuretodo socan resultinpersonalinjury.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot touch.
Neverattempttomakea wheelorcuttingheightadjustmentwhile theengineis running.
Onlyusepartsandaccessoriesmadeforthis machineby the manufactureraslistedin the Partspagesof thisOperator's Manual.Failuretodosocan resultin personalinjury.
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt,then pullrapidly.Rapidretractionof startercord(kickback)willpull handandarmtowardenginefasterthanyoucanletgo.Broken bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
Ifsituationsoccurwhicharenotcoveredinthismanual,usecare andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®forinformation
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesareamajorfactorrelatedto slipandfall accidents,whichcan resultinsevereinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.If youfeel uneasyona slope,do notmowit. Foryoursafety,usethe SlopeGuideincludedaspartof thismanualto measureslopesbefore operatingthis machineona slopedor hillyarea. Iftheslopeisgreater than15degrees,donot mowit.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverupanddown.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
Watchforholes,ruts,rocks,hiddenobjects,or bumpswhichcan causeyouto sliportrip.Tallgrasscanhideobstacles.
Alwaysbesureofyourfooting.A slipandfall cancauseserious personalinjury.Ifyou feelyou arelosingyourbalance,release thebladecontrolhandleimmediatelyandthe bladewillstop
rotatingwithinthree(3)seconds.
DoNot:
Donotmowneardrop-offs,ditchesorembankments,because youcouldloseyourfootingorbalance.
Donotmowslopesgreaterthan15degreesas shownon the slopeguide.
Donotmowon wetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscanoccuriftheoperatoris notalerttothe presence ofchildren.Childrenareoftenattractedto themowerandthe mowing activity.Theydonotunderstandthe dangers.Neverassumethat childrenwill remainwhereyoulastsawthem.
Keepchildrenoutofthe mowingareaandunderwatchfulcareof
a responsibleadultotherthantheoperator.
Bealertandturnmoweroffif achildentersthe area.
Beforeandwhilemovingbackwards,look behindanddownfor smallchildren.
Useextremecarewhenapproachingblindcorners,doorways, shrubs,trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvisionofa childwhomayrunintothe mower.
Keepchildrenawayfromhotor runningengines.Theycan suffer burnsfroma hot muffler.
Neverallowchildrenunder14yearsofagetooperatethis machine.Children14andovershouldreadand understandthe
instructionsandsafeoperationpracticesinthis manualandon themachineandbetrainedandsupervisedby an adult.
SERVICE
SafeHandlingOf Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryorpropertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthe vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhen gasolineis spilledonyourselfor yourclothes,whichcan ignite. Washyourskinandchangeclothesimmediately.
Useonlyanapprovedgasolinecontainer.
Neverfillcontainersinsideavehicleoronatruckortrailerbed witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson thegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand
refueliton theground.Ifthisis notpossible,thenrefuelsuch equipmenton atrailerwitha portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththe rimofthefueltankor containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Donotuse a nozzlelock-opendevice.
4
Page 5
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandothersources ofignition.
Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill accumulateinthearea.
Neverremovegascap oraddfuelwhileengineis hotor running. Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neverover-fillfueltank.Toallowforexpansionofthefuel,donot fillabovethebottomofthe fueltankneck.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineis spilled,wipeit offtheengineandequipment.Move machinetoanotherarea.Wait5minutesbeforestartingengine.
Neverstorethemachineorfuelcontainernearanopenflame, sparkor pilotlightasona waterheater,spaceheater,furnace, clothesdryerorothergas appliances.
Toreducefirehazard,keepmachinefreeofgrass,leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuelspillageand removeany
fuel-soakeddebris. Allowmachinetocoolat least5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe bladeandall movingpartshavestopped.Disconnectthe spark plugwireandgroundagainstthe enginetopreventunintended starting.
Checkthebladeandenginemountingboltsatfrequentintervals forpropertightness.Also,visuallyinspectbladefordamage(e.g., bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listedinthePartspagesofthis manual.Useofpartswhichdonotmeettheoriginalequipment specificationsmayleadto improperperformanceandcompro- misesafety!
Mowerbladesare sharpandcancut. Wrapthe bladeor wear gloves,anduse extracautionwhenservicingthem.
Keepall nuts,bolts,andscrewstighttobe suretheequipmentis insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation regularly.
Afterstrikingaforeignobject,stopthe engine,disconnectthe sparkplugwireand groundagainsttheengine.Thoroughly inspectthemowerforanydamage.Repairthedamagebefore startingandoperatingthemower.
Neverattempttomakea wheelorcuttingheightadjustmentwhile theengineisrunning.
Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare subjectto wearanddamagewhichcouldexposemovingpartsor allowobjectstobethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthePartspages ofthismanual.Useof partswhichdo notmeettheoriginal equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand compromisesafety!
Donot changetheengine'sgovernorsettingor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed ofthe engine.
Checkfuelline,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplugremoved.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal offluidsandmaterialscanharmtheenvironment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasanAverageUsefulLifeof seven(7)years,or 140hoursof
operation.AttheendoftheAverageUsefulLifehavethemachine
inspectedannuallybya Searsorotherqualifiedservicedealer
toensurethatallmechanicalandsafetysystemsareworking
properlyand notwornexcessively.Failuretodosocanresultin
accidents,injuriesordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengineinany way. Tamperingwiththegovernorsettingcanleadtoa runawayengineand causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.Doingsowillvoidtheproductwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateonregularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM)and ThreeWayCatalyst(TWC)ifsoequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand shouldnotbe usedonor nearany unimprovedforest-covered, brush-coveredorgrass-coveredlandunlessthe engine'sexhaust systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor statelaws(if any).
Ifa sparkarrestorisused,itshouldbe maintainedineffectiveworking orderbytheoperator.Inthe StateofCaliforniatheaboveisrequired
bylaw(Section4442ofthe CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarrestor(PartNo.398067)forthe mufflerisavailablethrough
yournearestSearsPartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine beforeattemptingto assembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
i
®
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass catcher isin its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS Do not mow when children or others are around.
J
DANGER-- HAND/FOOT CUT Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 150.
WARNING--GASOLINE ISFLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and muffler to cool before touching.
6
Page 7
| |
or acornerof a building...
15°
Use this page as a guide to determine slopeswhere you may not operate safely.
Donotoperateyourlawnmoweronsuchslopes.Donotmowon inclineswitha slopeinexcessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feetevery10feet). Operatewalk- behindmowersacrossthe faceof slopes,neverupanddownslopes.
Page 8
This page left intentionallyblank.
8
Page 9
®
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTRDL, TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.) IN PLACEAND WORKING. IF DAMAGED,REPLACEiMMEDiATELY.
Operation Of This Equipment May Create Sparks
A Spark Arrestor May Be Required.The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws Or Regulations To Fire Prevention Requirements.
That Can Start Fires Around Dry Vegetation,
9
Page 10
IMPORTANT:Thisunit isshippedwithoutgasolineoroil intheengine. Becertaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedinthe Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightandlefthandsideofthe LawnMoweris observedfromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerofthe cartonverticallyfromtopto bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Liftunitfromthe reartodetachit fromunderlyingcartonmaterial androllunitout ofcarton.
2. Checkcartonthoroughlyforanyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
GrassCatcher
GrassCatcherAdapter
SideDischargeCover
EngineOil
f
J
Figure1
f
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeanypackingmaterialwhichmaybebetweenupperand lowerhandles.
A. Pullupandbackon upperhandleasshownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandleisseatedsecurelyintothe handlemountingbrackets.Donotcrimpcableswhilelifting thehandleup.
B. Tightenstarknobstosecureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateach carriageboltisseatedproperlyinthe handle.
2. Locatethehairpinclip ontheweldpinon eachsideof lower handle.
A. Removehairpinclipfromweldpin.Usinga pairofpliers,
inserthairpinclipintotheholeonpinclosestto thebracket. SeeFigure2. Repeaton otherside.
B. Inserta carriageboltfromthe manualbagintotheupper
holeonthehandlemountingbracket.Securewithone plastic wingnut,also includedinthemanualbag.Repeatonother sidewith remaininghardware.
NOTE:Makecertainthe drivecable isroutedaroundtheoutsideand abovethelowerhandleso itdoes notinterferewithattachingthegrass
bag.The chutedoorhasbeendesignedtomovethestarterropeoutof thewayof thebagwhenthechutedooris opened.
Figure2
10
Page 11
3. Theropeguide,whichisconnectedto thesupportrod,islocated onthe rightsideof thelowerhandle.SeeFigure3 below.
A. Holdbladecontrolagainstupperhandle. B. Pullstarterropeout ofthe engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterropeintoropeguide. D. Usecabletiestosecurecableto lowerhandle.
Attaching the Grass Catcher Themowerwasshippedwiththemulchingbaffleinstalledontheunit.
Forbaggingpurposes,youwillhavetoattachthegrassbagandits adapterinplaceofthe mulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthe mulchingbafflein placeand removefromunit.
2. Replacewithgrassbagadapter,whilemakingsurethe frontlipof adaptergoesundertheedgeof thedeck.SeeFigure4.Secure withwingnutspreviouslyremoved.
3. Liftchutedooronthegrassbagadapterand slidegrassbagonto theadapter.SeeFigure5.
f
J
Figure4
Figure3
?
Figure5
11
Page 12
Attaching Side Discharge Cover Followstepsbelowtoinstallthe sidedischargecover:
1. Removemulchingbaffleor grassbagadapterfromunitby disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargecoverto unitand securewiththe threewing nuts.SeeFigure6.
ADJUSTMENTS
Cutting Height Thereis a cuttingheightadjustmentleverlocatedabovethe rearleft
wheel.
1. Pulltheheightadjustmentlevertowardswheel.
2. Moveleverto desiredpositionfora changeincuttingheight.See Figure7.
3. Releaselevertowardsdeck.
Drive Control
Theadjustmentwheelislocatedin the drivecontrolhandlehousing andisusedtotightenor loosenthedrivebelt.Youwillhaveto adjust thedrive controlifany ofthe followinghappens:
1. Themowerdoesnotpropelitselfwiththedrivecontrolengaged.
2. Themower'sdrivewheelshesitatewiththedrivecontrolengaged.
Ifeitherof theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel clockwisetotightenandcounter-clockwiseto loosencabletoadjust thedrive control.SeeFigure8.
f
Figure6
NOTE:Forsomepeoplethedrivecontrolmaynotbeina comfortable position.Youcanadjustthehandlepositionbytighteningtheadjust-
mentwheel.
f
Figure8
.J
Figure7
12
Page 13
Cutting Height
Adjustment Lever
Recoil Startel
Gas Cap
Y
J
Oil Cap/Di!
Side Discharge
Cover
Figure9
BLADE CONTROL SIDE DISCHARGE COVER
Thebladecontrolis attachedtotheupperhandleofthemower.See Figure9. Depressand squeezeitagainsttheupperhandleto operate theunit.Releaseitto stopengineand blade.
Yourmoweris shippedasa mulcher.Todischargethegrassclippings tothe sideinstead,followtheinstructionsin theAssemblysectionto attachthe sidedischargecover.
J
Thisbladecontrolisa safetydevice.Neverattempttobypassits operations.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe left rearwheel.Toadjustthecuttingheight,referto the Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolislocatedonthe upperhandle.Squeezethedrive controltoengagethe drivesystem.Releaseittodisengagethedrive system.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardoftheAmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
Keephandsandfeetawayfromthe chuteareaoncuttingdeck.Refer
towarninglabelonthe unit.
RECOIL STARTER
Therecoilstarteris connectedtothesupportrodandis locatedon the
rightsideofthe lowerhandle.Standbehindthe unitandpulltherecoil starterropeto startthe unit.
GAS CAP
Removethe gascap toaddfuel tothe fueltank. Useclean,fresh, regularunleadedgasolinewithaminimumof87octane.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto theMaintenancesectionfor instructionsoncheckingtheoil.
TRAIL SHIELD
Thetrail shieldis attachedtotherearof themowerandisthereto
protecttheoperatorfromflyingdebris.Do notusethemowerunless
theshieldisfullyfunctionalandin place.
13
Page 14
GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:Thisunit isshippedwithoutgasolineoroil intheengine. Becertaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedinthis sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit) FirstTime Use
1. Removeoil filldipstick(G). SeeFigure10.
2. Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsofoil bottle providedintotheengineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickandtighten.
Subsequent Uses Use4-strokemotoroilthatmeetsor exceedstherequirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.AlwayschecktheAPIservice labelontheoilcontainerto be sureitincludesthelettersSF,SG,SH, SJor higher.
Outdoortemperaturesdeterminetheproperoilviscosityforthe engine. Usethechartto selectthebestviscosityfortheoutdoortemperature rangeexpected.
f "h
40 30
16so4s6 o** " 2
¸
32
14 o4
20 10
°30
A minimumof 87 octane/87AKI(91RON).
Gasolinewithupto 10%ethanol(gasohol)orupto 15%MTBE
(methyltertiarybutylether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedareawiththeenginestopped.Iftheengine hasbeenrunning,allowittocool first.Neverrefuelthe engineinsidea buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
Gasolineishighlyflammableandexplosive,andyoucanbe burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineandkeep heat,sparks,and flameaway.Refuelonlyoutdoors.Wipeupspills
immediately.
Ifyourequipmentwillbe usedonan infrequentorintermittentbasis, pleaserefertothe Off SeasonStoragesectionforadditionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
Figure10
e
* Below40°F(4°C)theuseofSAE30 willresultinhardstarting. **Above80°F(27°C)theuseof 10W-30maycauseincreasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checktheoil withtheenginestoppedandlevel.
2. Removetheoil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertandtightenthe oilfilldipstick.Removeittochecktheoil level.SeeFigure10.
4. Iftheoil levelis nearor belowthelowerlimitmarkonthe dipstick, removetheoilfilldipstick,andfillwiththe recommendedoilto the upperlimitmark(J). Donotoverfill.
5. Reinstalltheoilfilldipstick.
Gasoline
Donotuseunapprovedgasolines,suchas E85.Do notmixoil in
Igasolineor modifyengineto runonalternatefuels.Thiswilldamage _theenginecomponentsandvoid the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
Clean,fresh,unleadedgasoline.
NOTE:Fuelcandamagepaintandsometypesof plastic.Becareful notto spillfuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestaleorcontaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt orwaterin thefueltank.
1. Removethefuel tankcap.
2. Fillthefueltankwithfuel.Toallowforexpansionofthe fuel,do notfill abovethe bottomofthefuel tankneck.Do notoverfill.
Wipeupspilledfuelbeforestartingtheengine.
3. Installthe fueltankcapandtightenituntil itclicks.
4. Movelawnmoweratleast10feetawayfromthefuelcontainer/ sourceandsitebeforestartingtheengine.
Besurenooneotherthantheoperatorisstandingnearthelawn mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine indoorsorin enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.Keephands, feet,hairand looseclothingawayfromanymovingpartsonengine
andlawnmower.
14
Page 15
TO START ENGINE
1. Standingbehindthemower,squeezethe bladecontrolhandle againstupperhandle.SeeFigure11.
2. Holdingthesetwohandlestogetherfirmly,grasprecoilstarter handleandpull ropeslowlyuntil resistanceisfelt, thenpullwitha rapid,continuous,full armstroke.SeeFigure11.Keepinga firm griponthestartercordhandle,letthe roperewindslowly.Repeat untilenginecranks.Lettheroperewindeachtimeslowly.
Rapidretractionof startercord(kickback)willpullhandandarm towardenginefasterthanyoucanletgo.Brokenbones,fractures, bruisesorsprainscouldresult.
NOTE:Ifenginefloods,waita fewminutesto restart.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontroltostopthe engineandblade.
Waitforthe bladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon themowerorto removethegrasscatcher.
USING YOUR LAWN MOWER
Besurelawnisclearofstones,sticks,wire,orotherobjectswhich coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently thrownbythemowerin anydirectionandcauseseriouspersonalinjury tothe operatorandothers.
Theoperationofany lawnmowercanresultinforeignobjectsbeing thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely.Always wearsafetyglasseswhileoperatingthemower,or whileperforming anyadjustmentsor repairsonit.
1. Oncethe engineis running,squeezethedrivecontrolagainstthe upperhandleto propelmower.Releaseittodisengagethedrive.
USING AS MULCHER
Formulchinggrass,removethegrasscatcherorthesidedischarge chutefromthemower,and reattachthemulchingbaffle.Foreffective mulching,donot cutwetgrass.If thegrasshasbeenallowedtogrow in excessoffourinches,mulchingisnot recommended.Usethegrass catcherto bagclippingsinstead.
Figure11
USING GRASS CATCHER
Youcanuse thegrasscatchertocollectclippingswhileyou are operatingthemower.
1. Attachgrasscatcherfollowinginstructionsinthe Assembly section.Grassclippingswill automaticallycollect inthebagas
yourunthe mower.
2. Operatethemowertillthegrassbagisfull.
3. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure thattheunit hascometo a completestop.
4. Whileholdingthegrassbagbyboththerearhandleandthe lower
handle,liftthe grassbagstraightupoffthe adapter.Thechute
doorwillmovethe ropeoutof thewayof thebag.
5. Continuingtoholdthelowerhandle,raisethe rearofthe grass
bagand releasethelowerhandleovera properreceptacle.The
grassbagwillopenandthe grassclippingswilldisperse.When
replacingthe grassbag,be surethetop ofthe bagrestsonthe
wiresupportbetweenthehandles.
If youstrikea foreignobject,stoptheengine.Disconnectthe spark plugwire,thoroughlyinspectmowerforanydamage,and repair damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower duringoperationisan indicationofdamage.Theunit shouldbe promptlyinspectedandrepaired.
15
Page 16
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st5 hours
Annuallyor50hours
Annuallyor200hours Annually
BeforeStorage
Cleanmoreoftenunderdustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
2. Controllinkages/pivotsandwheels
3. Undersideof mowerdeck
4. EngineOil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
1. Sparkplug
1. Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewithlightoil
3. Clean
4. Change
1. Change
1. Replace
1. Runengineuntil itstopsfromlackof fuel,oraddstabilizertoa fulltankof
freshfuelpriorto storage.
)resent.
16
Page 17
Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst enginebeforeperformingany typeofmaintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance.
Thewarrantyonthislawnmowerdoesnot coveritemsthathave beensubjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
Changingofengine-governedspeedwillvoidenginewarranty.
Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeachseason.
Periodicallycheckall fastenersandmakesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug Forgoodperformance,the sparkplugmustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethesparkplugannually.
1. Disconnectthe capfromthe sparkplug,andremoveanydirtfrom thesparkplugarea.
2. Usethepropersizesparkplugwrenchto removethe sparkplug.
f
Electrode
Porcelain
Figure12
Fastener
NOTE:Replacewitha Champion®RC12YCsparkplug.
3. Checkthegapwitha wiregauge.SeeFigure12.Sparkpluggap shouldbe0.020in(0.51ram).If necessary,resetthegap.
4. installandtightenthesparkplugto therecommendedtorque(180 Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplugcapto thesparkplug.
Air Cleaner A dirtyaircleanerwill restrictairflowtothe carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filtereachtimetheengineisoper- ated.Youwillneedto cleanthe filtermorefrequentlyifyouoperatethe enginein verydustyareas.
Cleantheair cleanerevery50hoursofoperationoroncea season. Replacetheaircleanerannually.
Neverstartor runthe enginewiththeaircleanerassemblyor theair filterremoved.
NOTE:Do notuse pressurizedairor solventstocleanthe filter.Pres- surizedair candamagethefilterandsolventswilldissolvethefilter.
1. Removethefastenerandair cleanercover.SeeFigure13.
2. Removethepre-cleanerandfilter.
3. Toloosendebris,gentlytapthe filterona hardsurface,iffilteris excessivelydirty,replacewitha newfilter.
Cover
Air Filter
Figure13
4. Washthe pre-cleanerin liquiddetergentandwaterandallowit to thoroughlyair dry.Donot oilthe pre-cleaner.
5. Assemblethedrypre-cleanerto thefilter.
6. installthefilterandpre-cleanerintothe base.Makesurefilterfits
securelyin the base.
7. installair filtercoverand securewithfastener.Makesurethe fasteneristight.
17
Page 18
Check Engine Oil Checkoillevelbeforeeachoperation.Besureoillevelismaintained.
1. Checktheoil withtheenginestoppedandlevel.
2. Removetheoil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertandtightendipstick.Removeittochecktheoillevel.
4. Iftheoil levelisnearor belowthelowerlimitmarkonthe dipstick, removetheoilfillercap/dipstick,andfillwiththerecommendedoil tothe upperlimitmark.Do notoverfill.
5. Reinstalltheoilfilldipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand itsvaporsareextremelyflammableandexplosive. Fireor explosioncancausesevereburnsordeath.
Changeengineoilafterthefirstfivehoursofoperation,andeveryfifty hoursoronce a seasonthereafter.
DU Fill/Dipstick
AirFilter
J
J
Figure14
you top
emptyor fuel canleak outand resultinafire or explosion.Toempty
lWhen draintheoil fromthe oilfill thefueltankmustbe
thefuel tank,runthe engineuntilitstopsfromlackof fuel.
1. Withengineoff butstillwarm,disconnectthe sparkplugwireand keepit awayfromthesparkplug.
2. Placea suitablecontainernextto theengineto catchthe usedoil.
3. Removetheoil fill dipstickanddraintheoil intothecontainerby tippingtheenginetowardtheoil fillerneck.See Figure14.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeofusedoil properly.
IDonotdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori- _tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withtheengineina levelposition,filltothe upperlimitmarkon thedipstickwiththe recommendedoil.
Runningtheenginewitha lowoil levelcancauseenginedamage.
5. Reinstalltheoilfilldipsticksecurely.
Clean Engine
Dailyorbeforeeveryuse,cleangrass,chaffor accumulated debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean. Keepareaaroundandbehindmufflerfreeofanycombustible
debris.
Keepingenginecleanallowsairmovementaroundengine.
Enginepartsshouldbe keptcleanto reducetheriskof overheat- ingandignitionofaccumulateddebris.
Donot usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel system.Usea brushor dry cloth.
tube,
Figure15
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthebladecontrolat leastoncea seasonwith
lightoil.Thiscontrolmustoperatefreelyinbothdirections.SeeFigure
15.
Wheels
Lubricatethewheelsat leastoncea seasonwithlight oil (ormotoroil). Ifwheelsare removedforany reason,lubricatetheaxleboltandinner
surfaceof thewheelwithlightoil. SeeFigure15. Grass Catcher Adapter
Lubricatethetorsionspringand pivotpointon eachendofthe grass
catcheradapterdooratleastonce a seasonwith lightoiltoprevent
rust.SeeFigure15.
Transmission
Thetransmissionispre-lubricatedandsealedatthefactoryanddoes notrequirelubrication.
18
Page 19
CLEANING DECK
Cleanundersideofthe mowerdeckonceaseasonto preventbuild-up ofgrassclippingsorotherdebris.Followstepsbelowforthisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Draingasolinefromlawnmoweror placea pieceofplasticunderthegas cap.
2. Tipmowersothat it restsonthe housing,keepingthemufflerside down.Referto Figure14.Holdmowerfirmly.
Nevertip themowermorethan900inany directionanddo not leave
the mowertippedforany lengthoftime.Oilcandrainintothe upper
partof theenginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleantheundersideof thedeckwithasuitabletool.
Donot spraywithwater.
IMPORTANT:Donotusea pressurewasheror gardenhosetoclean yourunit.Thesemaycausedamageto bearings,orthe engine.The useof waterwillresultinshortenedlifeandreduceserviceability.
4. Putthemowerbackon itswheelsontheground.Ifyouhadput plasticunderthe gascapearlier,makesuretoremoveit now.
REPLACING REAR FLAP
Toreplacerearflap,proceedasfollows:
1. Toremoverearflap,lift reardoor,removescrew,andpressflapin oneithersideto removefromhole.SeeFigure16.
2. Removescrewandflapfromoppositeholeandreplacewithnew flapinthe oppositeorderand mannerofremoval.
BLADE CARE
Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement,
protectyourhandswitha pairof heavyglovesor usea heavyragto holdthe blade.
Periodicallyinspectthebladeadapterforcracks,especiallyifyou
strikea foreignobject.Replacewhennecessary.Followthe steps belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfromsparkplug.Turnmoweronitsside makingsurethatthe airfilterandthecarburetorarefacingup.
2. Removetheboltandthebladebellsupportwhichholdtheblade andthebladeadapterto theenginecrankshaft.SeeFigure17.
3. Removebladeandadapterfromthecrankshaft.
4. Removebladefromtheadapterfor testingbalance.Balancethe bladeon a roundshaftscrewdriverto check.Removemetalfrom
theheavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedbladewillcauseexcessivevibrationwhenrotatingat highspeeds.Itmaycausedamagetomowerandcouldbreakcausing personalinjury.
Figure16
Blade
8_- ....... Bolt
J
Figure17
theblademarked"Bottom"(orwithpart number)facestheground whenthe mowerisin the operatingposition.Makesurethatthe
bladeisalignedandseatedon thebladeadapterflanges.
6. Placebladebellsupporton theblade.Alignnotchesontheblade bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltandtightenhex boltto torque:450in.Ibs.rain., 600 in.Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallychecktheblade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
5. Lubricatetheenginecrankshaftandtheinnersurfaceoftheblade adapterwithlight oil.Slidethe bladeadapterontotheengine crankshaft.Placethebladeon theadaptersuchthatthesideof
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedinorderto changethe mower'sself-propulsiondrive belt.Seean authorizedSearsService Centerto haveyourbeltreplaced.
19
Page 20
Neverstorelawnmowerwithfuel intankindoorsorin poorly ventilatedareaswherefuelfumesmayreachan openflame,spark, or pilotlightasona furnace,waterheater,clothesdryer,orgas appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30days:
1. Topreventgumfromforminginfuel systemoron carburetor parts,runengineuntilitstopsfromlackoffueloraddagasoline additiveto thegas in thetank. If youuseagasadditive,runthe engineforseveralminutesto circulatethe additivethroughthe carburetor--afterwhichtheengineandfuel canbe storedupto
24months.
2. Whileengineisstillwarm,changetheoil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
Cleanandlubricatemowerthoroughlyasdescribedinthe lubrica- tioninstructions.
Donotuseapressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
Coatmower'scuttingbladewithchassisgreasetoprevent
rusting.
RefertoPREPARINGTHE ENGINEforcorrectenginestorage instructions.
Storemowerin a dry,cleanarea.Do notstorenexttocorrosive materials,suchasfertilizer.
Whenstoringany typeofpowerequipmentina poorlyventilatedor metalstorageshed,careshouldbetakentorust-prooftheequipment.
Usinga lightoil orsilicone,coattheequipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20
Page 21
Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring operationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailstostart
4. Faultysparkplug.
Enginerunserratic
4. Waterordirtinfuel system.
Engineoverheats 1.
Occasionalskips(hesitates) 1.
Idlespoorly 1.
Excessivevibration 1.
Mowerwillnotmulchgrass 1.
Unevencut Mowerwillnotselfpropel
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplugbootdisconnected.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
5. Engineflooded.
6. Blockedfuel line.
1. Sparkplugbootloose.
2. Stalefuel.
3. Ventingas capplugged.
5. Dirtyaircleaner.
6. BIockedfuelline.
Engineoillevellow.
2.
Air flowrestricted.
Sparkpluggaptoo close. Sparkplugfouled,faulty,or gaptoo wide.
2.
Dirtyair cleaner. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2.
Bentcuttingblade. Wetgrass.
.
Excessivelyhighgrass.
.
Dullblade.
1.
Dullblade.
1.
Beltnot installedproperly.
.
Debriscloggingdriveoperation.
.
Damagedorwornbelt.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwiretosparkboot.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Clean,adjustgap,or replace.
5. Waita fewminutesto restart.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have fuellinecleaned.
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Filltankwithclean,freshgasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntilitstopsfromlackoffuel.Refillwith freshfuel.
5. RefertoAirCleanerinEngineMaintenancesection.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have fuellinecleaned.
1. Fillcrankcasewith properoil.
2. Cleanareaaroundandontop ofengine.
1. Adjustgapto.020".
1. Resetgapto .020"orreplacesparkplug.
7. RefertoAirCleanerinEngineMaintenancesection.
1. Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
2. Replaceblade.
1. Donotmowwhengrassis wet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonceat a highcuttingheight,then mowagain
atdesiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Sharpenor replaceblade.
1. Checkbeltforproperpulleyinstallationand
movement.
2. Stopengine,disconnectsparkplugboot,
andcleanout debris.
3. Contactyour SearsServiceCenter.
NEED MORE HELP?
Find this and a[[ your other product manuals online.
o Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
@ managemylife
21
Page 22
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
5
I
/1
44
/
13
12/
38 39
37\ _°}"
41/
/4
43
..........................40
29
26
24
i
18 _17
16
22
Page 23
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
1
647-0004A
2
749-0439E-0637
3
712-04063
4
926-0240
5
746-0557
6
710-0654A
7
787-01948
8
731-1836
9
710-1242
10
746-0883
11
747-0940A-0637
12
749-0907B
13
710-1174
14
631-04564
15
987-02221
16
942-0741A
17
710-1257
18
736-0524B
19
631-0071
2O
710-0703
21
710-0653
22
710-0895
23
747-0937-0637
D = I!
BladeControl UpperHandle
FlangeLockNut,5/16-18 CableTie ControlCable
TT Screw,3/8-16x 1.00 21-inchDeck
FrontAxleCover HLScrew,5/16-14x.750
Housing GrassBagSupportRod LowerHandle
CarriageBolt5/16-18x 2 RearBaffle
BladeAdapter
21-inchMulchingBlade
HHCapScrew,3/8-24x 2.50 BellBladeSpacer
GrassBagCoverAssembly CarriageScrew1/4-20x .75
TT Screw1/4-20x .375
HLScrew1/4-15x .75 GrassBagFrame
m
24
747-0939
25
926-0106
26
964-04093A
27
731-1832
28
782-9063A-0637
29
954-0460
30
720-04072A
31
931-1833A
32
712-0324
33
726-0233
34
753-06060
35
946-0711B
36
747-0965
37
732-0819
38
731-1874A
39
726-0111
40
931-0066
41
914-0104
42
712-0397A
43
710-0607
44
710-1270
45
11P902-O881-B1
46
736-3090
m = I! tl
GrassBagPivotRod CapSpeedNut GrassBagAssembly
SideDischargeChute
BeltKeeper V-Belt StarKnob
MulchCover
HexlkNut,1/4-20
PushNut
DriveControlAssembly
DriveCable ChuteDoorPivotRod
TorsionSpring TopDischargeDoorChute
PushCap TopDischargeChuteAssembly
CotterPin WingNut
TT Screw,5/16-18x .500 Screw,1/4-20x 1.310
Engine
FlatWasher,.260x .720x .060
23
Page 24
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
31
1
17
18
24
Page 25
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
m
1 2 3 4 5
6 7 8
9
10 11 12 13
14 15 16
17 18
19 2O 21
22 23
23a
24 25
710-0751 736-0270 948-0318 720-0223 732-0803A
938-0529 750-0515 741-0978
782-0565-0637 914-0104 936-0286 611-0064-0637 741-0492A
710-1241 731-07001 938-0102
936-0504 734-04226A 736-0105 741-0324A
936-0369 950-0151
687-02494-0637 687-02495-0637
710-1348 10622BP
D = I! O
HHCapScrew1/4-20x .620 BellWasher.265x .75x .062
WheelRatchet Grip
SpringLever ShoulderNut
Spacer.51x .70x.38
HexSleeveBearing SingleLeverControlArm HairpinClip
SpringWasher FrontAxleAssembly BlockBushing
HexScrew1/4-15x 1 Hubcap
ShoulderScr.,.498x1.445x3/8-16 WaveWasher.510x .750x .017
FrontWheel BellWasher.375x .870x .063
HexFlangeBearing FlatWasher.508x 1x .020
Spacer.550x .755x 1.1 HandleBracketAssyRH
HandleBracketAssyLH ABScrew1/4-14x .50
PlasticRatchetSpring
m
26 27
27a
28 29 30
31 32 33 34
35 36 37 38
39 40 41 42
43 44 45 46
47 48 49 50
938-0137A 748-0381
948-0188B
16855 734-2010B 912-0414
710-1315 750-0807 732-0832 911-0835
710-1652 782-0568-0637 914-0474 731-06874
710-0779A 682-7526-0637 710-0604A
918-0263A 941-0522
913-0453 938-0012 682-7528-0637
950-1056 736-0159 682-0531-0637 710-0653
D = O O
ShoulderScr.,.340x.285x1/4-20 Pawl- RH Pawl- LH
RatchetPawlPlate RearWheel WeldNut
TTScrew3/8-16x 1.25 Spacer.385x .625x .700
TorsionSpringRH ClevisPin.500x4.62 TTScrew1/4-20x .625
LiftAssistSpringBracket CotterPin
Trailshield ABScrew,#10-16x .500
TransmissionAxleAssembly TTScrew5/16-18x .625
Transmission HexFlangeBearing
Chain AxleAssemblyRR
ChainCoverAssembly ShoulderSpacer.385x .715
FlatWasher,.349x .879x .063 RRPivotArmAssembly
TT Screw,1/4-20x .375
25
Page 26
Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
[ 48 SHORT BLOCK I I 1058 OPERATOR'S MANUAL I I 1329 REPLACEMENT ENGINE I [ 1330 REPAIR MANUAL I
1[ 89
616
718 8
/
404 (_D 615 _'
505
562_
32I}
1376
1430
1264
1263(_ _
41
120
20 @
16[ 741 @
524 '_
240
15_
26
Page 27
Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
1022 _029
635
_P
13
1022
163
27
Page 28
Craftsman Engine Model No. 11P902-0881-B1For Craftsman Mower Model No. 247.371081
133
®
I 276_
2_
163
3_
957A
@
190 I
670
957
%
1
276;
276_
883
28
Page 29
Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
I 1036 EMiSSiONS LABEL I
81
883 (_
635
592
334 '_
1
334A l
745
76
37A
304
23
29
Page 30
Craftsman Engine Model No. 11P902-0881-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
51 137
(_ O 276 (_)
lo4_ 1_3_ _230
358 ENGINE GASKET SET
30
842
524 @
623 @
12
868 O
2o
993 _
1095 VALVE GASKET SET
993
1022
883 _)
883A
1430
883
623 (0
1022
51
sss
883A
3O
Page 31
Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
798948 CylinderAssembly 690977 Tappet-Valve
3 299819S Seal-Oil 46 694039 Camshaft 4 493279 Sump-Engine 48 797364 ShortBlock
5 796471 Head-Cylinder 51 796596 Gasket-Intake
7 796475 Gasket-CylinderHead 58 697316 Rope-Starter 11 796478 Tube-Breather 60 795426 Grip-StarterRope 12 692232 Gasket-Crankcase 75 691736 Washer
13 793451 Screw 78 793480 Screw 15 691680 Plug-OilDrain 81 691740 Lock-MufflerScrew
16 796468 Crankshaft 89 692348 Plug(Cylinder)
20 399781S Seal-Oil 104 691242 Pin-FloatHinge 22 691092 Screw 117 697355 Jet-Main(Standard) 23 793489 Flywheel 118 494870 Jet-Main(HighAltitude) 24 222698S Key-Flywheel 121 796612 Kit-CarburetorOverhaul 25 796643 PistonAssembly(Standard) 122 796595 Spacer-Carburetor
796644 PistonAssembly(.020"Oversize) 125 796608 Carburetor
26 796645 RingSet(Standard) 133 398187 Float-Carburetor
796646 RingSet(.020"Oversize) 134 398188 Kit-Needle/Seat
27 691588 Lock-PistonPin 137 796610 Gasket-FloatBowl 28 298909 Pin-Piston 163 691894 Gasket-AirCleaner
29 796470 Rod-Connecting 187 _ 796491 _Line-Fuel 32 691664 Screw 190 793479 Screw(FuelTank)
32A 695759 Screw 192 796631 Adjuster-RockerArm
33 499642 Valve-Exhaust 202 796657 Link-MechanicalGovernor 34 795443 Valve-Intake 209 796484 Spring-Governor
35 691304 Spring-Valve 216 798944 Link-Choke 36 691304 Spring-Valve 216A 796485 Link-Choke
37 796536 Guard-Flywheel 222 796482 Bracket-Control 40 692194 Retainer-Valve 227 796487 Lever-GovernorControl
43 796650 Slinger-Governor/Oil 238 691300 Cap-Valve
31
Page 32
Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
271716 Washer-Sealing 796472
287 793479 Screw(DipstickTube) 842 691031
291 798938 Thermostat 847 796501
300 798940 Muffler 851 493880s 304 796692 Housing-Blower 868 795440
332 690662 Nut(Flywheel) 875 796492 333 796499 Armature-Magneto
334 793454 Screw(MagnetoArmature)
334A 796537 Screw(MagnetoArmature)
337 692051 Plug-Spark 356 692390 Wire-Stop
358 796661 GasketSet-Engine 365 793458 Screw(Carburetor)(M6x21mm)
365A 690349 Screw(Carburetor)(10/32xl.38")
404 690272 Washer 445 795066 Filter-AirCleanerCartridge
505 793515 Nut 523 796503 Dipstick
524 692296 Seal-DipstickTube 525 796502 Tube-Dipstick 535 796254 Filter-AirCleanerFoam 562 793514 Bolt
592 793481 Nut 601 791850 Clamp-Hose
608 796497 Starter-Rewind
613 796496 Screw
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 796488 Crank-Governor
621 692310 Switch-Stop 623 793628 SeaI-ORing(CarburetorSpacer) 633 797929 Seal-Choke/ThrottleShaft(ThrottleShaft)
633A 797929 Seal-Choke/ThrottleShaft(ChokeShaft) 0881-B1
635 66538S Boot-SparkPlug 1330 276781 670 793485 Spacer-FueITank 1375 796476
718 690959 Pin-Locating 1376 794451
741 797521 Gear-Timing 1430 796477
745 793491 Screw(Brake)
883 793497 Gasket-Exhaust
883A 796677 Gasket-Exhaust
886 796474 GasketKit-CylinderHeadPlate 914 794451 Screw(RockerCover)
922 692135 Spring-Brake 923 796634 Brake
957 796577 Cap-FuelTank(ServiceCap)
957A 692046 Cap-FuelTank(OEMCap)
968 796493 Cover-AirCleaner 972 796489 Tank-Fuel 975 796611 Bowl-Float
993 796473 Gasket-CylinderHeadPlate
1022 796480 Gasket-RockerCover 1023 796479 Cover-RockerArm 1026 796481 Rod-Push
1029 691230 Arm-Rocker 1034 691343 Guide-PushRod
1036 Label-Emissions(Availablefroma Briggs&
1058 278415TRI Manual-Operator's 1059 793471 Kit-Screw/Washer
1095 796662 GasketSet-Valve 1263 697124 Reed-Breather
1264 793453 Screw 1329 11P902- ReplacementEngine
Stud-RockerArm SeaI-ORing
Dipstick/TubeAssembly Terminal-SparkPlug
Seal-Valve Base-AirCleaner
StrattonAuthorizedDealer)
RepairManual Cover-Breather/Reed
Screw(Breather/ReedCover) Gasket-Breather/Reed
32
Page 33
33
Page 34
(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI- FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF- TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
TheCaliforniaAirResourcesBoard(CARD),U.S.EPAandSearsare pleased toexplainthe EmissionControlSystemWarrantyonyourmodelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtandequippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition enginescertifiedformodelyear1997and latermustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDANDUSED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefortheperiodsoftime listedbelow,providedtherehasbeennoabuse,
neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.Youremis- sioncontrolsystemincludespartssuchasthecarburetor,aircleaner,ignition system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyoursmalloff-roadengineatnocostto youincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects fora periodofone year,subjecttoprovisionssetforthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youareresponsiblefor theperformanceof therequiredmaintenancelistedin yourOperatingandMaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe lackofreceiptsorforyourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengine ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,thepart willbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsiblefor presentingyour smalloff-road engineto anAuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedina reasonableamountof time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontacta SearsServiceRepresentative at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyisa defectswarranty.Defectsare
judgedonnormalengineperformance.Thewarrantyisnotrelatedtoan in-use emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts Coverageunderthis warrantyextendsonlyto theparts listedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthesepartswerepresenton
the enginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Cold startenrichmentsystem
Carburetorandinternalparts
FuelPump
b. AirlnductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemorpulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves andswitches
Connectorsandassemblies
2. LengthofCoverage Searswarrantsto theinitialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedPartsshallbefree fromdefectsin materialsandworkman-
shipwhich causedthefailureofthe WarrantedPartsfor aperiodof one yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline,1-800-469-4663,hasa menuofpre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge Repairorreplacementof anyWarrantedPartwill beperformedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhichleadstothe determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthediagnosticworkis
performedatanAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listedin the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiled inaccordancewiththe provisionsofthe SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall beexcludedfor failuresof WarrantedPartswhicharenotoriginalSears partsor because ofabuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted Partscausedby theuseof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis notscheduledforreplacementas required
maintenanceor whichis scheduledonlyforregularinspectionto the effect
of"repairor replaceasnecessary"shallbe warrantedasto defectsfor the warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhichis scheduledfor replacement asrequiredmaintenanceshallbewarrantedasto defectsonly forthe
periodoftime uptothe firstscheduledreplacementfor thatpart.Any replacementpartthat isequivalentin performanceand durabilitymay
beusedinthe performanceofanymaintenanceor repairs.Theowneris responsibleforthe performanceof allrequiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingandMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendto thefailure ofanyenginecomponents causedbythefailureofanyWarrantedPartstillunderwarranty.
GD0C-100188Rev.B
34
Page 35
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
35
Page 36
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed [] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655. *Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665. Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
36
Page 37
Declaraci6n de garantia .................................................. 37
Instrucciones de seguridad ....................................... 38-42
Guia de cuesta ................................................................ 43
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 44-47
Operaci6n .................................................................. 48-49
Servicio y Mantenimiento ......................................... 50-54
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 55
Soluci6n de problemas ................................................... 56
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional Completa Craftsman Pot Dos A5os
PORDOSAMOSapartir dela fechade lacompra,esteproductoest_garantizadopordefectosenlosmaterialesy la manodeobra. Losproductosdefectuososser_nreparadossin costoo reernplazadossin costosi la reparaci6nnoest_disponible.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solicitarla reparaci6no el reernplazo,visiteelsitioWeb:www.craftsman.com. Esta garantiacubreDNICAMENTElosdefectos en Josrnaterialesy en la manode obra. Estagarantia NOcubre:
Articulosde duraci6nlirnitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnorrnalesdeuso duranteelperiododegarantia,talescomo cuchillasdecortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosdeaire,y bujfasdeencendido.
Productoda_osresultantesde los intentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadosporaccesoriosdeproductos.
Reparacionesnecesariasdebidoalaccidenteo por nooperaro mantenerelproductosegOnlasinstruccionesprovistas.
Mantenirnientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleirnpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosenraz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE30 Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& Stratton
N_mero de modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnQmerode rnodelo,nQmerode seriey fechade compra
rn&sarriba.
© KCDIRLLC 37
Page 38
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/omaterialy lade otras personas.Leay sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Sino respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidooerrorpor partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran fuerza.De norespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestableci- do porel EstadodeCaliforniacausanc_.nceryda_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
FUNCIONAMIENTO
Funcionarnientogeneral:
Leaysigatodaslas instruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday sigatodaslas instruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o losrnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta- rnenteconloscontrolesy conel usoapropiadodeestarn_.quina antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara referenciasfuturasy regulatesy parasolicitarrepuestos.
Estarn_.quinaes unapiezadeequipode precisi6n,no unjuguete. Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su unidadha sidodise_adapararealizarunatarea:cortarel c_sped. Nola utilicecon ningOnottoprop6sito.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osoperenesta rn_.quina.Losni_osde 14a_osy rn_.sdebenleerycornprender lasinstruccionescontenidasenestemanualy debenser capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente losindividuosresponsablesque sehayanfarniliarizadocon estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta rn_.quina.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina rnotorizadaa laspersonasquelean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,elequipo.
Saquetodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesyotros objetosextra_osconlosquepodriatropezaro quepodrianser arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque vaa ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialserealicehacialoscarninos,lasveredas,losobserva- dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralasparedesy
obstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontraeloperador.
Paraayudara evitarel contactoconlacuchillao unalesi6npor un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s de lasrnanijasy rnantengaa losni_os,observadores,ayudantes y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosdelapodadora rnientrasest,.en operaci6n.Detengalarn_.quinasialguienentra
en lazona.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientraslaajusta o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar gravernentelavista.
Utilicezapatosdetrabajoresistentes,desuelafuertey panta- Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy pantalonesquecubranlosbrazosy las piernas,asicornocalzado conpuntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon lospies desnudos,sandalias,o conzapatosligerosocon losque sepuedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
Nopongalasrnanoso lospiescercade laspiezasrotatoriaso en latolvade lacortadora.Elcontactoconlascuchillaspuede producirlaarnputaci6nde rnanosypies.
38
Page 39
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel contactoconlacuchillaolesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora sobrelos piesduranteunacaidaprovocadaporderrapeso tropiezos.Nosesostengade la podadorasi seest,.cayendo, sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatirehaciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire prirneroabajoy atr_.sparaevitartropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus brazos.
2. AsegOresequeest,. bienequilibradoy bienparado.
3. Tiredela podadoralentarnentehaciausted,norn_.sall_.de la rnitaddeladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornoserequiera.
Noopereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de drogas.
Noernbragueel mecanisrnodeautopropulsi6nenunidadescon esteequipornientrasarrancaelmotor.
Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaesundispositivode seguridad.Nuncaintentedesviarsede sufuncionarniento.De hacerlonofuncionarianlos dispositivosde seguridady podrian producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas giratorias.Lasrnanijasdecontrolde lacuchilladebenfuncionar bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6ndedesengranecuandoselas suelta.
Nuncaoperelapodadoraenc_spedhOrnedo.Siernpreest_ segurodesu equilibrio.Si tropiezay caepuedelesionarse gravernente.Sisienteque pierdeelequilibrio,suelteinrnediata- rnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilladejar_,de girarentressegundos.
Corteelcespedsolarnenteconluzdedia o conunabuenaluz artificial.Carnine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucecarninosdegravilla,pasoso andadores.
Silarn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.Lavibraci6nporIo generalesunaadvertenciadealgQnproblerna.
Apagueelmotory esperehastaquela cuchillase detenga cornpletarnenteantesderetirarla guardaparael recortede cespedo desatorarlatolva.LacuchillacontinOagirandopor unoscuantossegundosdespu_squeel motorsehaapagado. Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoenel_.reade lacuchilla hastaqueest_seguroquelacuchillahadetenidosurnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin lasguardasapropiadas,cubiertade descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldelacuchilla y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensu lugary funcionando.Nuncaoperelacortadorasi losdispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIo hace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
Elsilenciadoryelmotorsecalientany puedenproducirquerna- duras.Nolos toque.
Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode lacuerdadearranque(tensi6nderetroceso)lejalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idodeIoque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sisepresentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6nyasistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionaconlos
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.Laoperaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Sino se sienteseguroenunapendiente,nola pode.Para
seguridad,useel rnedidordependientesquese incluyecornopartede estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIo siguiente:
Muevala podadoraatravesdelascarasde la pendiente,nunca
haciaarribay abajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa losagujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosquepuedanprovocarquesederrapeosetropiece.
Elc_spedaltopuedeocultarobst_.culos. Siernpreest_segurodesu equilibrio.Sitropiezay caepuede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@elequilibrio,suelte inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,degirarentres(3) segundos.
NohagaIo siguiente:
I/ocorteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopodependientesrnayoresde 15gradoscornoIoindicael
rnedidorde pendientes.
NopodeelcespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
39
Page 40
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossieloperadornoest,.atentoa la presenciade ni_os.PorIogeneralalosni_oslesatraenlaspodadoras yla actividadde podarel c_sped.Noentiendenlosriesgosnilos peligros.Nuncad_porsentadoquelosni_osperrnanecer_.nen el rnisrnolugardondelosviopor Oltirnavez.
Mantengaa losni_osfueradelAreadetrabajoybajoestricta vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdeloperador.
Est_alertay apaguela podadorasiunni_oingresaalArea. Antesy rnientasseest,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuidequeno hayani_os. Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan obstaculizarlelavistadeun ni_oque pudiesecorrerhaciala podadora.
Mantengaalejadosalosni_osdelosrnotoresenrnarchao calientes.Puedensufrirquernadurasconun silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta rn_.quina.Losni_osrnayoresde 14a_osdebenleery entender lasinstruccionesde operaci6nyreglasdeseguridadcontenidas enestemanualy debenserentrenadosy supervisadospor sus padres.
SERVIClO
Manejosegurode la gasolina:
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes altarnenteinflarnabley losvaporessonexplosivos.Sepuede lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela ropaya quese puedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIleneloscontenedoresenel interiordeunvehiculo ocarni6nocaja decarnionetaconrecubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculo antesde Ilenarlos.
Retireelequipoagasolinadelcarni6no rernolqueyII_neloen el piso.Si estonoesposible,entoncesIlenedichoequipoenun rernolqueconun recipienteport_.til,envezdedesdeundispen- sadordegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconelhordedela entradadeltanquede gasolinaocontenedorentodornornento hastaqueest_Ileno.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaeninterioresporque Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el_.rea.
Nuncasaquelatapadel gasni agreguecombustiblernientrasel motorest,.calienteo en rnarcha.Dejequeelmotorseenfriepor Iornenosdosrninutosantesdevolvera cargarcombustible.
Nuncarecargueeltanquedecombustible.Lleneel tanqueno rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedelcuellode Ilenado paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinayajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motoryelequipo.Traslade la rn_.quinaaotrazona.Espere5rninutosantesdeencenderel
motor.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaoelrecipientede combustibleen unespaciocerradodondehayafuego,chispasoaparatoscon pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores, hornos,secadoresderopau otrosaparatosagas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos derrarnesde aceiteo combustibleysaquetodoslosdesechos
ernbebidoscon combustible.
Dejeque la rn_.quinaseenfrie5 rninutospor Iornenosantesde alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode carbono,ungasinodoroy letal.
Antesdelirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe que lacuchillay todaslaspartesquese rnuevensehandetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalodernaneraquehaga
rnasacontrael motorparaevitarquese enciendadernanera accidental.
Reviselospernosde rnontajede lacuchillay delmotora intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaenbuscade daSos (abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La utilizaci6ndepartesquenocurnplanconlasespecificacionesde equiposoriginalespodriatenetcornoresultadounrendirniento incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
Lascuchillasdelaspodadorassonrnuyafiladasypodrian cortarlo.Envuelvalacuchillao utiliceguantesy extremeprecau-
clonescuandolede servicio.
Mantengatodoslospernos,tuercasy tornillosbienajustados paraasegurarsequelarn_.quinaseencuentraen condiciones segurasdeoperaci6n.
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
4O
Page 41
Despu_sdegolpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor, desconecteelcabledelabujfayconecteel motora rnasa. Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsiest,. da_ada.Repareel da_oantesdeencenderlayoperarla.
Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corternientrasel motorest,.en rnarcha.
Loscornponentesdelatolvapararecorte,cubiertade descargay escudode riel,est_.nsujetosadesgastey da_osquepodriadejar expuestaspartesquesernueveno perrnitirquesearrojenobje- tos.Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodos loscornponentesyreernpl_.celoss61oconpartesde losfabri- cantesdeequiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual. La utilizaci6nde partesquenocurnplanconlas especificaciones deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere dernasiadoelrnisrno.Elreguladorcontrolalavelocidadrn_.xirna seguradeoperaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern- placedeset necesario.
Nod_arranqueal motorsi noest,.la bujfadeencendido.
Mantengao reernpiacelasetiquetasdeseguridad,segOnsea necesario.
Observelasleyesynorrnasaplicablesparadisponeradecu- adarnentedelos desechos.Ladescargainapropiadadeliquidos o rnaterialespuededa_are[medicarnbiente.
SegOnlaCornisi6ndeSeguridadde Productosparael Consu- rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciadeProtecci6n Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),esteproductotiene una vida_til mediadesiete(7)a_os,6 140horasdefuncionarniento. AI finalizarladda Qtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao hagainspeccionaranualrnente_staSearsporunouotrodis- tribuidordeserviciosparacerciorarsedequetodoslossisternas rnec_.nicosydeseguridadfuncionancorrectarnenteynotienen excesivodesgaste.Si noIo hace,puedenproducirseaccidentes,
lesionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si carnbialaconfiguraci6ndel reguladordel motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu- ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplencon lasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM) ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay nodebeserutilizadaeno cercade unterrenoagrestecubiertopor bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener en condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo 4442del C6digodeRecursosPOblicosdeCalifornia).Esposible queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadordechispasparael silenciadora travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconelcentrode servicioSears.
41
Page 42
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,y sigatodasinstrucciones en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
i
i
®
Lea, comprenda,y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES No siegue cuando los ni_os o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DIe EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n. Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
42
Page 43
Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta paginacomo guia para determinar en qu_ pendientes no puedeoperar eI tractor de manera segura.
Nooperelacortadoradec_speden dichaspendientes.No corteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piespercada10pies).Operelas podadorasQUESE EMPUJANdemaneraquecrucenelfrentede laspendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
Page 44
IMPORTANTE: Esta unidad se envfasin gasolina ni aceite enel motor. Antesde comenzar o correr la ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceitecomo se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referenciasa los ladosderecho e izquierdode la cortadora de cespedse hacenobservando la ma.quinadesde la posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecada una de iasesquinasde lacaja verticaimente,de la parte superiora la base.
2. Saquetodas las piezassueltas.
3. Quiteel material de empaquesuelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevela unidaddesde la parte posterior parasepararladel material de ia caja que quede debajo y haga rodaria unidadfuera de ia caja.
2. Verifiquecuidadosamentesi en la cajaqueda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colectorde cesped Adaptadordel colector de pasto
Tolvade descarga lateral Aceite del motor
f
J
Figura1
f
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1. Retireel materialde empaqueque pudiera estar entre lasmanijas superiore inferior.
A. Tire haciaarriba y hacia atra.sia manijasuperior como se
muestraen la Figura 1.Asegurese de que ia manijainferior este asentadafirmemente en los soportes de montaje de la manija. Asimismo,no prense los cables mientrasievanta la manija.
B. Apriete las perillas estrella que sujetan la manija superior a
la manija inferior.AsegQrese de que cada perno del carro est_ apropiadamente asentado en la manija.
2. Localiceel pasadorde horquilla que se encuentraen el pasador soldado acada ladode la manijainferior.
A. Saque el pasador de horquilla deeste orificio. Con unpar de
pinzas,inserte el pasador de horquilla enel agujerodei pasador mas cercanoai soporte. Vea ia Figura2. Repitadei otto iado.
B. Inserte el bul6n de carro en el manual de la bolsa en el
orificio superior en el soporte de montaje de la manija. Sujete con una tuerca pl_.sticade mariposa, que tambi_n se incluyeen el manual de la bolsa. Vea la Fig. 3-2. Repita del
otto lado con los restantes hardware.
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6nquede alrededorde la parteexterior y pot encima de la manija inferiorde manera queno interfiera cuandose acople la boisacolectora. La puertadel canal ha sido dise_ada para moverla cuerda del arrancador fueradel caminode la bolsa cuandola puerta del canal esta.abierta.
_jjJJ
t_
Figura 2
44
Page 45
3. Laguiade la cuerda,que esta.conectadaa lavariiiade sosten, se encuentrasobreel ladederechode la manija inferior.Vea la Figura3.
A. Sostengala manija de control de la cuchillacontra la manija
superior.
B. Jale la cuerda de arranque parasacarla del motor. Suelteel
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda dearranque en la guia. D. La atadurade cables use (s) para garantizarcable (s) para
bajarde manejar.
Conexi6n de la colectora de c_sped
La cortadorafue enviadacon iatolva de abono instalada en la unidad. Parafines de embolsado, debera,acoplarla bolsa colectora y su adaptadoren lugarde la tolva de abono.
1. Extraigaias tres tuercas de mariposaque sostienen la tolva de abono en suiugar y retirelade la unidad.
2. Reemplacecon ei adaptador de ia bolsa colectora, asegurandose de que ellabio frontal del adaptador encajedebajo del horde de la
plataforma.Vea la Figura 4.Asegure con las tuercas de mariposa queextrajo antes.
3. Eleveia puertadei canal en el adaptador de la bolsa colectoray deslice la bolsa sobre eladaptador. Veala Figura5.
*%
J
Figura4
Figura 3
J
Figura5
45
Page 46
Conexi6n de Canal de Descarga Lateral
Siga los pasosque se indicana continuaci6n parainstaiar el canal de descarga lateral:
1. Extraigala tolva de abono o el adaptador de la bolsacolectora de la unidad soltando lastuercas de mariposa.
2. Acopleel canal de descarga lateral y asegurecon las tres tuercas mariposa. Veala Figura 6.
AJUSTES
Altura de torte
Hay unapalanca de ajuste de altura de corte, situado encima de la rueda izquierdatrasera.
1. Presionela palancahacia la rueda.
2. Muevalaa cuaiquier de las posicionespara la aitura de corte deseado.Vea lafigura 7.
3. Liberela paianca hacia ia cubierta de la podadora.
Control de la transmisi6n
La ruedade ajuste esta.ubicadaen el alojamiento de la manija de control de transmisi6ny se utilizapara ajustar oaflojar la correade transmisi6n. Debera.ajustarel control de transmisi6nen caso de que:
1. La cortadora nose autopropulsaracon el control de transmisi6n engranado.
2. Las ruedasde transmisi6n de la cortadora temblarancon el control de transmisi6nengranado.
Si ocurrieraalguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el sentidode las agujas del reloj para ajustaryen sentido contrario alas agujasdel reloj para aflojarel cable para ajustarel control de transmisi6n. Vea laFigura 8.
f
\t
\\
\\
Figura6
NOTA: Paraalgunaspersonas,el control de transmisi6n puede no encontrarse en unaposici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la ruedade ajuste.
J
Figura8
Figura7
46
Page 47
Arrancador de retroceso ...............
Tap6n de aceite/varilla de medici6n del nivel
de aceite
ToIva de
descarga_
lateral
CONTROL DE LA CUCHILLA
El control de la cuchillaesta.unidoa la manijasuperior de la cortadora. Vea iaFigura 9. Presioneelcontrol de la cuchilia y aprietelocontra ia manijasuperior para operar la unidad. Sueltelo paradetener el motor y la
cuchilla.
Palanca de ajuste de
la altura de torte
Tap6n de combustible
J
J
Figura 9
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Sucortadora se envia como abonadora. Para descargarlos recortes de cesped pot el costado, sigalas instrucciones de la secci6n Montaje para acoplar el canal de descarga lateral.
J
Mantengasus manosy pies alejados delarea del canal de la plataforma
El control de ia cuchiiiaes un dispositivo de seguridad.Nunca intente anular sufuncionamiento.
de corte. Consultela etiquetade advertenciasen la unidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
PALANCA DE AJUSTE DE LA
ALTURA DE CORTE
La palanca deajuste de alturade corte se ubica pot encima de la rueda izquierdatrasera. Paraajustar la altura de corte, consulte la Secci6nMontaje.
CONTROL DE LA TRANSMISION
El control de transmisi6nesta.ubicado en la manija superior.Aprieteel controlde la transmisi6n paraengranar el sistemade transmisi6n. Libereel control de transmisi6n para desengranarel sistema
de transmisi6n.
Elarrancadorde retrocesoestaconectadoa iavariilade soportey se
ubicasobreelladoderechode lamanijainferior.Paraencenderlaunidad col6quesedetra.sde ia mismaytirede ia cuerdadelarrancadorderetroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireel tap6n degasolina para agregar combustible ai tanquede combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje minimode 87.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulteia secci6n Mantenimientoparaobtener instrucciones sobre c6mo verificarel aceite.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta. ahi paraprotegeral operadorde escombrosquevueian. No utilice el cortacesped a menosque el escudoes totalmente funcionaiyen su lugar.
Cumple con las normas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de cesped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del InstitutoEstadounidense de Normas Nacionales (ANSI).
47
Page 48
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saquela varilla del niveldeaceite (G).
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, viertael aceitebntamente pot dentro del tubode Ilenadode aceite del motor (H) hastalamarca de limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite(J). Vea la Figura 10.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenadode aceitey ajQstela.
Usos posteriores
Use aceitepara motor de 4 tiempos que cumplao sobrepase los requisitos para laclasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJo
equivalente. Compruebesiempre ia etiquetade servicio API en el recipientedei aceite para asegurarseque incluye las letrasSK SG,SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar laviscosidad dei aceite correcto para el motor.Use la tabla paraseleccionar la mejor viscosidad para el rangode temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
f
Figura10
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable. Eche gasolinaen un a.reabien ventiiada y conei motor parado.Si el motor haestado funcionando, deje que seenfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de unedificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestosa al una llama o chis a.
-_22
* Potdebajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 dara.lugaraduros de partida.
** Potencima de 80 oF (27 oC) el uso de 10W-30puede provocar un aumentodei consumo de petr61eo.Nivel deaceite con ma.sfrecuencia.
1. Reviseel aceitecon el motor paradoy nivelado.
2. Quiteia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceitey limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luegoquitela para revisarel nivelde aceite.Vea ia Figura10.
4. Siel niveldeaceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite bajo de la varilla medidoradel nivel de aceite,quite la tapa del dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con el aceiterecomendado hasta la marca de limitesuperior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelvaa instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilicegasolinas noaprobados,tales como E85. Nomezcle el aceite en ia gasolinao modificar el motorparafuncionar con combustibles aiternativos. Esto dafiara,los componentesdel motor y anular la garantia del motor.
De combustible debe cumplirestos requisitos: ,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
Lagasolina es aitamente inflamabley explosiva y usted puede quemars_ o iesionarse gravementeai reabastecer.Pareel motor y mantenga iejos el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oaiaire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Si vaa usar eiequipo de forma intermitente os61oocasionalmente,
consulte ia secci6n deAimacenamiento FueradeTemporada para obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA:El combustible puede dafiar lapinturay aigunos tipos de plastico.
Tengacuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nuncagasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceitey gaso- lina.No permita queentre suciedad o aguaen el tanque de combustible.
1. Quite ia tapadei tanquede combustible.
2. Agreguecombustible hasta ia parte inferiordel iimitede nivel de combustible en ei tubo deltanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramadoantes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancarel motor,aBjese al menos 3 metrosdel emplazamiento y la fuentede lagasolina.
AsegQresede que ninguna personaaparte deioperador permanezca cerca de ia cortadora mientras arranca elmotor u opera la misma. Nunca encienda el motor en espacioscerrados o en una zonacon poca ventilaci6n. El escapedel motor contiene mon6xidode carbono, ungas inodoro y ietai. Mantenga ias manos,los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de lacortadora.
48
Page 49
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quesedetra.sde la podadora, aprieteia manija de control de la cuchillay sostengala contra lamanija superior.Vea la Figura 11.
2. Sostengafirmemente lasdos manijasjuntas, tomela manija del arrancadorde retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un movimientora.pidoycontinuo. Vea la Figura 11.Mantenga firme ia manijadel arrancador,deje que la cuerda regrese lentamenteal arrancador.Repitahastaque el motor esteen marcha. Deje quela cuerdase enrosque lentamentede regreso.
De retracci6nra.pidadel cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y el brazo haciaelmotor ma.sra.pidode Io que puede dejar ir. Lasfracturas
de huesos,fracturas, contusiones oesguinces podria resultar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltela manijade control de la cuchilla paradetener el motor y la cuchilla.
Esperea que ia cuchillase haya detenidopot completo antesde hacer cualquiertrabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA DE ClaSPED
Aseguresedequeel cespedesta.librede piedras,palos,cablesu otros objetosque pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetospueden setarrojadosaccidentalmentepotla cortadoraen cualquierdirecci6ny provocarlesionespersonalesgravesai operadory a otraspersonas.
AIoperar una cortadora de cespedes posible que objetos extrafios sean arrojadosa los ojos, Iocual puede dafiarlos gravemente.Utilice siempre
galas de seguridad durante laoperaci6n de la cortadora de cespedo mientrasla ajusta o repara.
1. Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora.
USO COMO ABONADORA
Paraabonar el cesped, quiteel colector de cesped o el canal de descarga lateralde ia ma.quina,y acople la tolva de abono. Para unabono eficiente, no corte cespedhQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2cm. (4 pulg.) no serecomienda el uso de la podadora comoabonadora. Enese
caso, useel colector de cespedpara embolsar los recortes.
Figura11
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar elcolector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo iasinstrucciones de la secci6n de Montaje.Los recortesde cesped son recolectadosen la
bolsade forma automa.ticaa medida que pasaia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta queia bolsacolectora este iiena.
3. Detengaei motor pot completosoltando la manija de control de la cuchiiia. Compruebe que ia unidad se hayadetenido por completo.
4. Mientrassostengala boisa colectora de pastopot medio de la
manijatraseray la manijainferior, levantela bolsa colectorapara
sacarla dei adaptador.La puerta delcanal movera,la cuerda fuera del camino de la bolsa.
5. Continuesosteniendo ia manija inferior,eleve ia parte posteriorde la bolsacolectora,y liberanel manija inferiorsobre un recepta.culo
apropiado. La bolsa colectorase abrira,ylos recortesde cesped se dispersara.n.AIvolver a colocarla bolsa decesped, asegurese de que la partesuperior de la bolsa seapoye sobre el sosten del cable entre las manijas.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor.Retire elcable de ia bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet que no tenga dafios, y repare el dafio antesde volver aencender y operar. Elexceso de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6nde dafio. Se debe inspeccionary reparar la unidad Io antes posible.
49
Page 50
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche todosloscontrolesy detengaelmotor.Espereaque sedetengancomple- tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcablede labujiay p6ngalo haciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Siga el cronogramade mantenimientoque sepresenta a continuaci6n.
Estatabla s61odescribe pautasde servicio. Utiiiceia columna Registro de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears mils cercano o para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimenteo 50 horas
Anuaimenteo 200 horas Anuaimente Antesde aimacenar
1. Nivelde aceitedei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Unidady motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-filtrot
2. Varillajes/pivotesde control y ruedas
3. La parteinferior de la plataformade ia cortadora de cesped
4. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-fiitro
1. Bujiadeencendido
1. Sistemade combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
4,
Cambiar
1.
Reemplazar
1.
Reemplazar
1.
Hacerfuncionar el motor hastaque se detenga porfaita de combustible o ahadir estabilizadorde un tanque Ilenode
combustiblenuevoantes de su aimace- namiento.
Lirnpiorn_.sa rnenudoen condicionespolvorientaso cuandolosescornbrosaerotransportadosest_.npresentes.
5O
Page 51
Detengasiempreelmotor,desconecteelcabledela bujfay hagamasa contraelmotorantesdereaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su ma.quina.
RECOMENDACIONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan estadosujetosalmalusoola negligenciadeloperador.Para recibirel reembolsototaldelagarantia,eioperadordebera,dar mantenimientoaiequipotai ycomoseindicaenestemanual.
Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvaiidara,lagarantia deimotor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIomenosunavezen cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresycompruebequeesten bienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujfadebeestaradecuadamenteabierta ylibrededep6sitos.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiay retirecualquiersuciedaddel a.readeesta.
2. UselaIlavedebujiasdeltama_oadecuadoparaextraerla.
f
Electrodo
Porcelana
J
Figura12
Cierre
NOTA:ReemplazarconunaChampion®RC12YCbujia.
3. Compruebeel entrehierroconuncalibradordealambre.La separaci6ncorrectaes0,020in.(0,51mm).Vea[aFigura12.Sies necesario,reajusteelentrehierro.
4. Instaieyaprietelabujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael ajustedelentrehierrooelpardeapriete,consuitela secci6nde Especificaciones.
5. Coloqueelcapuch6ndelabujia.
Filtro de aire Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujodeaireal carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltrocadavez queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiitro si ustedoperael motoren_.reasmuypoivorientas.
Limpioelfiitrodeaire cada50horasde laoperaci6no unavezpor temporada.Reemplaceel fiitrodeaireanualmente.
Nuncaarranqueuopereel motorsiremovi6elconjuntodelfiltrode aireo elfiltrode aire.
NOTA:Nouseairea presi6nni solventesparalimpiarelfiltro.Elairea presi6npuededaSarelfiltroy lossolventespuedendisolverlo.
1. Quitarelcierrey lacubiertadel filtrodeaire.VeaFigura13.
2. Quiteel prefiltroy filtro.
3. Paraaflojarlos desechos,golpearsuavementeelfiltroen una superficiedura.Si elfiltroest,.muysucio,reemplaceconun
nuevofiltro.
Filtro de
4:--
Aire
Figura13
4. Lavarel pre-limpiadorde detergenteliquidoyaguaydejequeel aireseooa rondo.Nodepetr61eode la pre-limpia.
5. Montarel pretintoreriaalfiltro.
6. Instalarelfiltroy pre-limpiadoren la base.AsegOresedefiltro encajadeformaseguraen la base.
7. Instalarfiltrodeairey seguroconel sujetador.AsegOresedeque el sujetadorest,.apretado.
51
Page 52
Comprobar el aceite del motor
Comprobarel nivelde aceite antesde cada operaci6n. Aseg_resede que el niveide aceite se mantiene.
1. Reviseel aceitecon ei motor paradey nivelado.
2. Quiteia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceitey limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luegoquitela para revisarel nivelde aceite.
4. Siel niveldeaceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite bajo de la varilla medidoradel nivel de aceite,quite la tapa del dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con el aceiterecomendado hasta la marca de limitesuperior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueivaa instalar ia tapa/variiia medidora del nivei de aceite.
Cambiar el aceite del motor
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves quernaduras o a rnuerte.
Tap6n de
aceite/variJJa de medici6n del niveJ de aceite
Filtro de aire
J
SiJenciador
Figura14
Carnbieel aceitedelmotordespu6sdelas prirnerascinco horasde operaci6n,ycadacincuentahoraso unaveza laternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiordeIlenadodeaceite,el tanquedecombustibledebeestarvacioo deIo contrariopodria presentarseunafugade combustiblequepodriaocasionarun incendioounaexplosi6n.Paradesocuparel tanquedecombustible, opereel motorhastaquesedetengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque unrecipiente adecuadocerca del motor para recoger el aceiteusado.
3. Quitela tapa/varilla medidoradel nivel de aceitey dreneel aceite al recipiente inclinandoel motor haciaeltube de Ilenadodel aceite.
Vea laFigura 14.
El aceiteusadoes unresiduo peligroso.Elimineel aceite usado adecuadamente.NoIoarroje juntocon losresiduesdomiciliarios.CensuRe alas autoridadeslocaleso alcentrede servicioSears paraaveriguar d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite
usado.
4. Con ei motoren una posici6nnivelada, Ilene hastaia marca de limite are en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchaelmotorcon unnivelde aceitebajopuedecausar da_osenel motor.
5. Vueivaa instaiarbien la tapa/varilla medidoradel nivel deaceite.
Limpie el motor
Diariamenteoantes de cada use, limpie el cesped, lagrasa o los residues acumuladosdel motor.Mantenga limpios el varillaje,los resortes y los controles. Mantenga eia.reaque rodea alsilenciador y detra.sdei mismo iibrede cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motoren condiciones limpias permiteel movimientode aire airededordel mismo.
Laspartes dei motor se @ben mantenerlimpias para reducir el riesgode sobrecalentamientoy combusti6n de los residues
acumulados.
No useagua para limpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar el sistemade combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
52
Page 53
LUBRICACI6N f -_
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceiteligero los puntosde pivote del control de la cuchilla al
menos unavez cada estaci6n. Estecontrole debe funcionar libremente en ambas direcciones.Vea la Figura15.
Ruedas
Lubriquelasruedas una vez pottemporada con aceite ligero (o aceite para motor).Sinembargo, si las ruedas se quitan pot cualquierraz6n, debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie internade la ruedacon aceite iigero. Veaia Figura15.
Adaptador de colector de pasto
Lubriqueelresorte de torsi6n y ei punto de pivote en cadaextremo de la puertadel adaptadorde colector de pasto pot io menosuna vez pot temporada con aceiteligero paraevitar que seoxide. Vea la Figura 16.
Transmisi6n
Latransmisi6n es prelubricada y selladaen la fa.bricay no requiere lubricaci6n.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debelimpiar la parte inferiorde la plataformade la cortadora decesped unavez una temporada para prevenirla acumulaci6n de recortesde cesped u otros desechos.Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar estatarea.
1. Desconecteel cable de la bujfa. Drene la gasolinade lacortadora o coloque untrozo de pla.sticodebajo deltap6n de Ilenado del
combustible.
2. inclinela cortadora de cesped de modo que quede apoyadasobre al alojamiento,mantenga el silenciadorde costado hacia abajo. Sostengafirmemente la cortadora.
Nunca inclineia cortadora de cesped ma.sde 90oen ningunadirecci6n y nodeje la unidad inclinada.Se puede filtrar aceite dentrode la parte superior del motor y causar problemas de arranque.
3. Raspey iimpie ia parte inferior de la plataformamedianteel uso de unaherramienta adecuada. No la rode conagua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadoraa presi6n o manguerade jardfn para limpiarsu unidad. Puedenproducir daSosa los rodamientos oal motor.El uso de aguaacortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su capacidadde servicio.
4. Vuelvaa colocar ia cortadorade cesped sobre susruedas en el suelo. Si puso un pla.sticodebajo deltap6n de Ilenado de
combustible asegt]resede sacarlo en este momento.
CAIVlBIO DE LA ALETA TRASERA
Paracambiarla aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1. Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el torniNo,y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar del agujero. Vet la Figura 16.
2. Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la nueva tapa en la orden de enfrente y la manera del retiro.
_J
Figura15
Figura16
53
Page 54
CUIDADO DE LA CUCHILLA _
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarlao reemplazarla, protejase las manos usandoun parde guantes para trabajo rudoo un trapo gruesc parasostener la cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptadorde la cuchiiiaen busca de rajaduras,especialmente cuandogolpee un objeto extra_o. Realice los reemplazosque resulten necesarios. Siga los pasosque aparecen debajo para realizar elmantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecteel capuch6n del cable de la bujia. Gire lacortadora de cespedsobre ei costado y compruebe que el filtro de airey el carburadorqueden mirando haciaarriba.
2. Saqueel perno y el soportede campana de ia cuchiiia que sostienen la cuchilla y el adaptador de la mismaal cigQe_aidel motor.Vea la Figura 17.
3. Saquela cuchillay el adaptador delcigQe_ai.
Soporte de
Campana de _
la Cuchilla
_ ........ Perno
NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambienpueden iiberarse de el cigQe_al.Este seguropara hacer lanota de laorientaci6n de este arficulo para nuevasesi6n.
4. Saqueia cuchiliadel adaptador para comprobar el equilibrio. Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondopara inspeccionarla.Saque metal dei iado pesado hastaque quede bien
equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la muelacomo guia.Afile cada horde decorte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si iacuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibracionesexcesivas cuandoI rotea aitas velocidades. Puedeproducir da_os a ia cortadora de cespedI
[y se puede romper,causandoasi esones persona es. j
5. Lubriqueel cigQehaidei motor y ia superficieinterna del adaptador de ia cuchilla conaceite iigero. Desliceel adaptadorde la cuchilla sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia enei adaptador con el lado marcado "Bottom" (inferior)(o con el numerode parte) hacia eipiso cuando iacortadora de cespedesta.en posici6n de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday asentadaen ias bridasdel adaptador.
6. Coloqueel soportede campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee las muescas del soportede campana de la cuchillacon los orificios peque_osde la cuchilla.
7. Vuelvaa colocar el pemo hexagonaly ajQstelosegQnlos siguientes valoresde torsi6n: 450 Ib-pulgcomo minimo,600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Paragarantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise periddicamenteel perno de la cuchilla paradeterminar siesta, bien ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
J
Figura17
NOTA:Paracambiar la correade paseo de la cortadora de cesped es necesarioextraer varios componentes. Solicitea un centro autorizadode servicio Sears querealiceel reemplazo de la correa.
54
Page 55
Nunca almacenela cortadora de cesped con combustible en el tanque en unespacio cerrado o en a.reascon pocaventilaci6n,donde los gases deicombustible puedan alcanzar el fuego, chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua, secadores de ropa o aigQnottodispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelosmotoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedirala gomaformarseenel sistemade combustible o en partesdecarburador,dirijaselmotorhastaqueestose parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal gasenel tanque.Si ustedusa unaditivodegas,dirigeel motor durantevariosminutosparaponerencirculaci6neladitivoporel carburador-- despu_squeelmotoryel combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motorestodavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpiey iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice unalavadora a presi6n ni una manguerade jardfn para limpiar su unidad. Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDELMOTORpara instrucciones de almacenaje de motor correctas.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. Nola almacene cerca de materialescorrosivoscomo pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacenecuaiquier tipode equipo motorizadoen un gaip6n de dep6sito met_.iicoocon poca ventilaci6n,tenga especial cuidado de realizarle untratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligeroo silicona para recubrir ei equipo, especialmentelos cables y partes m6viles
de su cortadoraantes de aimacenarla.
55
Page 56
\ntesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servbio,sueltetodoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartesde _ovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfayb_.selocontrael motorparaprevenirel cornienzoinvolun- ario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantelaoperaci6norealizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor noarranca
1. Controlde ia cuchilla desenganchado.
2. Se hadesconectado el capuch6n de la bujia.
3. Eldep6sito de combustible esta.vacio oel combustiblese haechado a perder.
4. La bujia nofuncionacorrectamente.
5. Elmotorsedesbord6.
6. Lineade combustible bloqueada.
Elmotorfunciona de
manera erra.tica
1. Elcapuch6n de la bujiaesta.flojo.
2. Elcombustible se haechado aperder.
3. La ventilaci6nde la tapa del combustible esta. obstruida.
4. Aguaosuciedad en el sistemadel combustible.
5. Elfiitro de aire esta.sucio.
6. Lineade combustible bloqueada.
El motorrecalienta
1. Elnivel de aceite del motor esta.bajo
2. Flujodeairerestringido
El motorvacila a altas 1. Pocaseparaci6nde los electrodosde la bujia 1. revoluciones
El motorfunciona mal 1. Bujia atorada,averiada oexceso de separaci6n. 1. en marchaienta 2. Eifiitro de aire esta.sucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade corte floja o descentrada. 1.
2. Cuchillaabollada. 2.
La cortadora de
1. 1.
CespedhQmedo.
cesped no regresa el recorte de cesped
2.
Cespeddemasiado alto.
comoabono
3. Lacuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
Cortedesiguai La cortadora no
1. Lacuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1. Correamaiinstaiada.
avanzapor si misma
2. Haydesechos bloqueando elfuncionamiento de la transmisi6n.
3. Correadafiadaodesgastada.
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecteel cable alcapuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Limpie,ajuste la separaci6n, ocambie la bujia.
5. Esperarunos minutos parareactivarse.
6. Contactecon su centro de partesy reparacionesSears.
1. Conectey ajuste el capuch6nde la bujia.
2. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
3. Destapelaventilaci6n.
4. Vacieei tanquede combustible. Carguecombustible nuevoen el dep6sito.
5. Consulteia secci6n Mantenimientodel manual.
6. Contactecon su centro de partesy reparacionesSears.
1. Lleneel motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
2. Limpielos residuosde airededor de ias aietas de refrigeraci6ndel motor y delalojamiento del soplador.
Ajuste laseparaci6n a .020".
Limpie,reemplace o reajuste la separaci6na .020". Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
Aprietela cuchilla y el adaptador Baianceela cuchilla. Cambiela cuchilla.
No corte el cesped cuando este mojado,espere hasta quesea ma.stardepara hacerlo.
2. Corteuna veza aitura de corte elevada, iuego vueiva a cortara ia altura deseadao haga unsendero de corte mas angosto.
3. Afiieo cambieia cuchiiia.
1. Afiieo cambieia cuchiiia.
1. Compruebeiacorrea para vet si ia poleaesta.bien instaiaday se muevecorrectamente.
2. Detengael motor, desconecteel capuch6nde la bujia y limpie los desechos.
3. Comuniquesecon el centrode servicio Sears.
[NECESlTA M_,S AYUDA?
En linea podr_i ....... t..... t .......... l yl ............ les de todos Ic_sotros productos que p ......
Sus preguntas ser_n respondidas pot r/uestro equipo de especialistas
Obteng ...... plan d ........ tenimiento p....... lizado p ....... I]c/c]ar
E....... tre inf ....... i6n y h ...... ientas que Io ayudar4 ....... los proyectos de su hogar ]
@ managemylife
56
Page 57
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES, APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL1 DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejodeRecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),laEPA(Agencia de Protecci6nAmbientaldelosEE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestardise_ados,construidos y equipadosparacumplircon lasrigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido porchispacertificadosparaela_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemi-
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque se indiquenacontinuaci6n.Si unapartedesu motor deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapotlagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.esresponsabledela realizaci6ndelmantenimientorequeridoquese incluyeenlas instrucciones deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos recibosrelativosalmantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementepor la faltade losmismos,opor su incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor peque_otodoterrenodebe saberque,sinembargo,Searslepuedenegar lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadascon lacoberturade lagarantia paradefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia Lacoberturadeesta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranya enelmotoren el momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedelacobertura Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode dosaSosa partirdela fechaen queel motorse entregaa uncomprador particular.
3. Sincargo Lareparaci6no reemplazodecualquierpartecongarantiaserealizar_
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
etario)
sionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n, siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidodesu motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controldeemisionespuedeincluir piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosin costoalguno incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor todoterrenopeque6oa undistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesde lagarantiasinconfiicto debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosyresponsabilidadesreferentes a lagarantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal1-- 800--469--4663.La garantiadeemisioneses unagarantiapotdefectos.Los defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque permitandeterminarsi una partecongarantiaesdefectuosa,siempreque dichodiagn6sticose realiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza- do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras de cesped",o similares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenosean partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y comose estableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno es responsablede lasfallasenpiezascongarantia provocadaspor eluso de partesa_adidas,que noseanoriginalesoquesehayanmodificado.
5. Mantenimiento Cualquierpartecongarantiaquenoesteprogramadaparasetreempla-
zadacomo mantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse regularmentealefecto de"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario", estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas las piezasgarantizadasqueesten programadasparasu reemplazopara cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturaseextiendea lafalla decualquiercomponente de motorprovocadapot lafallade unapiezacon garantiaqueestetodavia en periododegarantia.
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Page 58
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
58
Page 59
Feficitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta disedado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas. A continuaci6n se detallanlos puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales [] Servicio ilimitado sin cargo paralas piezasy lamanode obra en todas las reparacionescubiertas
[] Reemplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible repararelproducto cubierto [] Descuento de 25% del precio normal delservicioy de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por el acuerdo; adem,_s,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda rApida por tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotroscomo el manual "de un due_o hablador."
Una vezadquirido el Acuerdo, puede programarel servicio con tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica.Puede Ilamaren cualquier momentodeldia o de la nocheo programarun servicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si ustedanulapor alguna raz6n duranteel periodode garantiade producto,proporcionaremosunreembolsoIleno.O, un reembolsoprorrateadoen cualquier momentodespues del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Paraobtener informaci6n adicional y precios en los Estados Unidos Ilarne al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canada varia en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canada en 1-800- 361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears Sideseasolicitar la instalaci6n profesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otros articulos domesticosimportantes,en los Estados Unidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOIVlE®.
59
Page 60
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Loading...