Craftsman 247.29932 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRFI'SMRN
208cc Engine Rear Tine Tiller
Model No. 247.29932
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST
o ESPANOL
FORMNO.769-05425H
3/27/12
Page 2
WarrantyStatement..................................Pac
Safetyinstructions....................................Pac
Assembly..................................................Pac
Operation..................................................Pac
ServiceandMaintenance.........................Pac
Off-SeasonStorage..................................Pac
Troubleshooting........................................Pac
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfromthe dateof purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialorworkmanship,A defectiveproductwill receivefreerepairorreplacementif repairis unavailable,
Forwarranty coverage details to obtain free repairor replacement,visit the web site: www.craftsman.com
This warranty covers ONLYdefects in material andworkmanship. Warrantycoverage does NOTinclude:
Expendableitemsthatcan wearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchas theblades,tines,orbelts.
Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationor repairorcausedby productaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailuretooperateor maintaintheproductaccordingtoall suppliedinstructions.
Preventivemaintenance,or repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedor stalefuel.
e2 es3-6 es7-10 es11-16 es17-22 e23 e24
PartsList...................................................Page26-39
Labels.......................................................Page40
RepairProtectionAgreement...................Page43
Espa_ol.....................................................Page44
ServiceNumbers......................................BackCover
Thiswarrantyisvoidif thisproductiseverusedwhile providingcommercialservicesorif rentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyou mayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries: 208cc EngineOilType: 10w30
EngineOilCapacity: 20ounces Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: F6RTC SparkPlugGap: .030"
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©KCDIP,LLC 2
Page 3
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto thesafeopera- tionpracticesinthismanual.Aswithanytypeof powerequipment, carelessnessorerroronthe partof theoperatorcan resultin seriousinjury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands, toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethefollowing safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknowntoStateof California tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.Bat- tery posts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand lead compounds,chemicalsknowntothe Stateof Californiatocause cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
TRAINING
Read,understand,andfollowall instructionson the machineand in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate. Keepthis manualina safeplaceforfutureand regularreference andfororderingreplacementparts.
ReadtheOperator'sManualandfollowallwarningsandsafety instructions.Failuretodosocan resultin seriousinjuryto the operatorand/or bystanders.Forquestions,call1-800-4MY-HOME.
Befamiliarwithall controlsandtheirproperoperation.Knowhow tostopthe machineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsof agetooperatethis machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultstooperatethis machinewithoutproper instruction.
Keepbystanders,pets,andchildrenatleast75feetfromthe machinewhileit isin operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Your Responsibility--Restrictthe useof thispowermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsandinstruc-
tionsin thismanualandon the machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich couldbepickedupor thrownandcausepersonalinjuryor damageto themachine.
Alwayswearsafetyglassesor safetygogglesduringoperation andwhileperformingan adjustmentorrepair,to protectyour eyes.Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto theeyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesorjewelrycan becaughtin movable parts.Neveroperatethismachineinbarefeetorsandals.
Beforestarting,checkallboltsandscrewsfor propertightnessto
besurethe machineisinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachinefor anydamageatfrequentintervals.
Disengageclutchleversandshift(if provided)into neutral("N")
beforestartingtheengine.
Neverleavethismachineunattendedwiththeenginerunning.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhilethe engineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedinthe operator's manual.
Maintainorreplacesafetyandinstructionslabels,asnecessary.
3
Page 4
SafeHandling of Gasoline: Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthe vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineisspilled onyourselforyourclotheswhichcan ignite.Washyourskinand changeclothesimmediately.
Useonlyan approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor ona truckor trailerbed witha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthe groundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand refuelitonthe ground.Ifthisis notpossible,then refuelsuchequipmentona trailerwitha portablecontainer,rather thanfroma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzleincontactwiththerimofthe fueltankor containeropeningatalltimes untilfuelingiscomplete.Donotuse a nozzlelock-opendevice.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandother sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.
Neverremovegascapor addfuel whilethe engineishot or run- ning.Allowenginetocool atleasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Fill tankto nomorethan1/2inchbelow bottomoffillerneckto allowspacefor fuelexpansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipe itoff theengineandequipment.Move unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingtheengine.
To reducefirehazards,keepmachinefreeof grass,leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuelspillageand removeany
fuelsoakeddebris.
Neverstorethe machineorfuelcontainerinsidewherethereis an openflame,sparkor pilotlightas on awaterheater,spaceheater,
furnace,clothesdryerorothergasappliances.
OPERATION
Do notputhandsorfeetnear rotatingparts.Contactwiththe rotatingpartscanamputatehandsandfeet.
Do notoperatemachinewhileunderthe influenceof alcoholor drugs.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityor light.Always be sureof yourfootingandkeepa firmholdonthehandles.
Keepbystandersawayfromthe machinewhileit isinoperation. Stopthe machineif anyoneentersthearea.
Becarefulwhentillinginhardground.Thetines maycatchinthe groundandpropelthetillerforward.Ifthis occurs,let goofthe
handlebarsanddo not restrainthemachine.
Exerciseextremecautionwhenoperatingonor crossinggravel surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic. Donotcarry
passengers.
Neveroperatethemachineat hightransportspeedsonhardor slipperysurfaces.
Exercisecautiontoavoidslippingorfalling.
Lookdownand behindandusecarewhenin reverseor pulling machinetowardsyou.
Startthe engineaccordingtothe instructionsfoundinthis manual and keepfeetwell awayfromthetinesat all times.
Afterstrikingaforeignobjector ifyourmachineshouldstartmak- inganunusualnoiseor vibration,immediatelyshutthe engineoff.
Disconnectthe sparkplugwire,grounditagainstthe engineand
performthefollowingsteps: a. Inspectfordamage.
b. Repairorreplaceanydamagedparts. c. Checkforanyloosepartsandtightento assurecontinued
safeoperation.
Disengageall clutchlevers(iffitted)and stopenginebeforeyou leavethe operatingposition(behindthe handles).Waituntil thetinescometo a completestopbeforeuncloggingthe tines, makinganyadjustments,or inspections.
Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Do not touch.
Usecautionwhentillingnearfences,buildingsandunderground utilities.Rotatingtinescan causepropertydamageorpersonal
injury.
Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtotillsoil too deepattoo fastof a rate.
Ifthe machineshouldstartmakinganunusualnoiseor vibration, stoptheengine,disconnectthesparkplugwire andgroundit againsttheengine.Inspectthoroughlyfordamage.Repairany damagebeforestartingandoperating.
Keepallshields,guards,and safetydevicesinplaceandoperat- ing properly.
Neverpickuporcarrymachinewhiletheengineis running.
Useonly attachmentsandaccessoriesapprovedbythe manu- factureras listedin thePartsListpagesofthisoperator'smanual.
Failuretodosocan resultin personalinjury.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare andgoodjudgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEforassistanceandthenameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE & STORAGE
Keepthemachine,attachmentsandaccessoriesin safeworking
order.
Allowthemachinetocoolat leastfiveminutesbeforestoring.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation regularly.
Checkboltsandscrewsforpropertightnessat frequentintervals to keepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachineforanydamage.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stopthe engineand makecertainthetinesandall movingpartshavestopped.
Disconnectthe sparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventunintendedstarting.
4
Page 5
Do notchangetheenginegovernorsettingsor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed ofengine.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary. Followthis manualfor safeloading,unloading,transporting,and
storageof thismachine. Alwaysreferto theoperator'smanualforimportantdetailsifthe
machineisto bestoredforan extendedperiod. If thefuel tankhasto be drained,do thisoutdoors.
Observeproperdisposallawsandregulationsforgas,oil, etc.to protecttheenvironment.
Accordingtothe ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 130hoursof operation.Atthe endof theAverageUsefulLifehavethemachine inspectedannuallybyanauthorizedservicedealertoensurethat allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot wornexcessively.Failureto do socan resultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryordeath,donot modifyenginein anyway. Tamperingwiththegovernorsettingcan leadto a runawayengineand causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateonregularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithan internalcombustionengineand shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor statelaws(if any)
Ifa sparkarrestorisused,it shouldbe maintainedin effectiveworking orderbytheoperator.Inthe StateofCaliforniatheaboveis required
bylaw (Section4442ofthe CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarrestorforthe muffleris availablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson the machine beforeattemptingto assembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
i
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restricttheuseofthis powermachineto personswhoread,understandandfollowthe warningsand instructionsinthis manualandonthemachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
Page 7
NOTE:Thisunitis shippedwithoutgasolineor oil intheengine.Be certaintoserviceenginewithgasolineandoil as instructedin the Operationsectionofthis manualbeforeoperatingyourmachine. NOTE:Referenceto rightand lefthandsideof thetiller isobserved fromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Removethe staples,breaktheglueonthetopflaps,orcutthe tapeat theendof thecartonand peelit alongthetop flapto open.
2. Removealllooseparts.
3. Cutthecornersandlaythecartondownfiat.
4. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Usethehandlebartoliftand pullthetillerbackwardstoaflat area.Checkthecartonthoroughlyforlooseparts.
2. Extendthecontrolcableandlayiton thefloor.Becarefulnotto bendor kinkthecontrolcable.
LOOSE PARTS IN CARTON
HandlebarAssembly
Tiller
EngineOil
Operator'sManual
ShiftRod
DepthStake
ATTACHING THE DEPTH STAKE
3. Raisethefine shieldhingeflapassemblyand insertthedepth stakeassemblyinthe slot,underthe fineshieldandup through thetine shieldassembly.
4. Inserttheclevispinthroughthefineshieldanddepthstake assemblies.Secureitwiththe cotterpin.
5. Insertthehexbolt intothe topholeof thedepthstakeassembly.
Placetheflatwasheronthehex boltandthreadtheT-knobonto
thehex bolt.Tightensecurely.SeeFigure1.
6. Tipthetillerbackdownsothatit restsonthe tines.
ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY
1. Removethetoptwoboltsandflangelocknutsfromthehandle mountingbrackets,but do notremovethebottomboltandnut. See Figure2.
f
.................. _,_i"_i_:...........
................... " Hex Screws
FlangeLockNuts
Beforeassembly,disconnectthesparkplugwireandgroundit
againsttheengineto preventunintendedstarting.
1. Tipthetillerforwardsothatitrestson thefrontcounterweight.
2. Unthreadthe"T"knobfromthetopofthedepthstakeand remove theflat washerandhexbolt. Removethecotterpinfromtheclevis pin.SeeFigure1.
Fiat Washer
Hex
Cotter Pin
Bolt
Depth
Stake
Figure1
Figure2
2. Placethehandleassemblyin positionbetweenthe handlemount- ing brackets.See Figure3.
Handle Assembly.
Screws
Figure3
3. Lineup theholesinthehandlewiththe holesin the bracketand
7
securewiththehardwarepreviouslyremoved.
J
Page 8
ATTACHING THE CONTROL ROD
1. Makesurethe handleassemblyisinthe highestposition.Referto theOperationSection.
2. Removethehairpinclipsfromthecontrolrod,putthe rubber washersinplace.
3. Insertthe shorter,angledendof thecontrolrodthroughthe indicatorbracketonthe shiftcoverandsecureit withtheprevi- ouslyremovedhairpinclip.SeeFigure4.
Rubb_
Washers
3. Pushthecablethroughthe holein the centerofthehandleand snapinthe plasticfitting.SeeFigure6.
Threaded Tube
Figure6
Removethe machinescrew,flangelocknut andtwoflatwashers
fromtheclutchbail.See Figure7.
Figure4
4. Insertthe longerendofthe controlrodthroughthe holeinthe gearselectorhandleandsecurewitha cotterpin.SeeFigure5.
Gear Selector
Handle
Cotter Pin
Figure5
ATTACHING THE CLUTCH CABLE
1. Removethethreadedeyeboltandnut fromthecableend.
2. Routetheclutchcableto therightsideofthehandlemounting bracketsandunderneaththe handle.
Machine Screw
Clutch Control Flat Washer
Range
Nut
internally Threaded
Tu be
Figure7
5. Fastenthe threadedeyeboltontothebailby securingitfromthe topwiththe machinescrew,flatwashersandflangelocknut.
6. Threadtheeyeboltandnutremovedearlierintotheinternally threadedtubeatthe endof thecable.Thethreadengagement
shouldbeabout3/4".Tightenthenutagainstthetubeattheend
ofthe cable.SeeFigure7.
NOTE:Donotovertightentheclutchcable.Toomuchtensionmay
causeitto break.Becertaintochecktheclutchcableadjustment
beforeoperatingthetiller.Seepage10for cableadjustmentinstruc-
tions.
8
Page 9
SET-UP
Tire Pressure
Checktheair pressureinbothtires.Theairpressureshouldbe between15-20PSI.Keepbothtiresequallyinflatedtohelpprevent machinefrompullingtoone side.
Checking and Adding Oil
Theengineis shippedwithoutoil in theengine.Youmustfill the enginewithoil beforeoperating.Runningtheenginewithinsufficient
_o cancauseserous engnedamageandvod the productwarranty. Initial Use
1. Removetheoil filldipstick.
2. Placethetilleronlevelground,usea funneltoemptyentire contentsofthe oil bottleprovidedwiththe unitintotheengine.
3. Replacetheoilfilldipstickandtighten.
Checkingand adding oil
1. Placethetillerona flat, levelsurface.
2. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethedipstickclean.See Figure8.
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedorlowleadedtominimizecombus- tionchamberdeposits)witha minimumof 87 octane.Gasolinewith up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neverusean oil/gasolinemixtureordirty gasoline.Avoidgetting dirt, dust,or waterinthe fueltank.DONOTuse E85gasoline.
* Refuelina well-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeorallowflamesor sparksin theareawheretheengineis
refueledor wheregasolineisstored.
. Donot overfillthefueltank.After refueling,makesurethetank
capis closedproperlyandsecurely.
. Becarefulnotto spillfuel whenrefueling.Spilledfuelorfuelvapor
mayignite.Ifany fuelis spilled,makesurethe areaisdry before startingthe engine.
. Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingofvapor. Adding Fuel
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthe machine indoorsorwhilethe engineishotor running.Extinguishcigarettes, cigars,pipesandothersourcesof ignition.
1. Besureengineisoutdoorsandina well-ventilatedarea.
2. Cleanareaaroundthefuelfill capandremovethefuelfill cap.
3. UsinganapprovedredGASOLINEcontainer,addfuelslowly,being carefultoavoidspilling.
4. Fillthetankuntilthefuelreachesthe "fuelfull"indicatormark.See
Figure9.
Figure8
3. Insertthe cap/dipstickintothe oilfillerneck,butdo not screwitin.
4. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthelevelislow,slowlyaddoil untiloil levelregistersbetweenhigh(H) and low(L), Figure8.
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil maycausesmoking,hard starting,or sparkplugfouling.
5. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
NOTE:DONOTallowoil leveltofall belowthe"L"markon the dipstick.Doingsomayresultinequipmentmalfunctionsordamage.
NOTE:Tochangethe oilon yourengine,seethe Sericeand Maintenancesectionofthismanual.
FuelLevelIndicator
TopView
\\
Figure9
.
Replacethefuelcapandtightensecurely.Wipeupspilledfuel beforestartingengine.IffuelisspilledDONOTstartengine.Move machineawayfromareaofspillage.Avoidcreatinganysourceof
ignitionuntilfuelvaporsaregone.
9
Page 10
ADJUSTMENTS
Priortooperatingyourtiller,carefullyreadandfollowall instructions
below.Performall adjustmentsto verifyyourtilleris operatingsafely andpropery.
Clutch Cable NOTE:Servicethe enginewithoil andgasolinebeforecheckingthis
adjustment.Referto theseparateEngineOperator'sManualpacked withyourtillerforproperfuel andengineoil recommendations.
1. Positionthetiller sothefrontcounterweightisagainsta solid object,suchas a wall.
2. WiththegearselectionleverinNEUTRAL,starttheengine.Refer tothe separateEngineOperator'sManual.
3. Standingonthe rightsideofthe tiller,examinethebelt(insidethe beltcover).It shouldnotbeturning.
Donot putyourfingersunderthebelt cover.
.
If thebeltturnswithoutthebailengaged,adjustit byun-threading theinternallythreadedtubeat theendof thecablea fewturns clockwise-- when standingin theoperator'sposition-- andthen
retightenthenut againstthetube.SeeFigure10.
f
Handle
Thehandleshouldbeadjustedsothatwhenthetiller isdigging3-4"
intothe soil,the handlefallsto aboutwaste-high.Rotatethehandle adjustmentlock rearward,movethe handleto thedesiredpositionand thenlockintoplaceby rotatingthehandleadjustmentlockforwardto
securethehandle.SeeFigure11.
Handle
Loosen
tighten
ustment Lock
Figure11
Internally
ThreadedTube
Figure10
5. Nowmovetheshiftleverto theFORWARDposition.
6. Carefullyengagetheclutchbyliftingtheclutchcontrolbailagainst thehandle.Thewheelsshouldspin.
7. If thewheelsdo not spinwiththe tillerinforward,adjustby unthreadingthe tubeat theendof thecablea fewturnscounter- clockwise-- when standingin operator'sposition-- andthen retightenthenut againstthetube.
8. Recheckbothadjustments,andreadjustas necessary.
9. Aftertilling,ifthetinesstopmoving,re-adjustthecables.
NOTE:A secondarycableadjustmentisavailableifyoureachthe pointthatadditionaladjustmentisneeded.SeetheServiceand Maintenancesectionforsecondaryadjustmentinstructions.
10
Page 11
Gear Selection
Handle Adjustment
Clutch Control
Air Filter..
Choke
Control"
Fuel _p
OUFillCap
Shift Lever indicator
_th Stake
Throttlej
Control
l
Rear Tine Shield
Shield
Figure12 Nowthat youhavesetup yourtillerforoperation,getacquaintedwith TH BOTTLE CONTROL itscontrolsandfeatures.Thesearedescribedonthe nexttwopages andillustratedonthispage.Thisknowledgewillallowyoutouseyour newequipmenttoitsfullestpotential.
Theoperationofanytillercanresultinforeignobjectsbeingthrowninto theeyes,whichcandamageyoureyesseverely.Alwayswearsafety
assesdurn o eratonorwh e erformn an adustmentsorre a rs.
RECOIL STARTER HANDLE
Thishandleisusedto starttheengine.
AiR FILTER
Theair filterisadeviceontheengineair intakethatpreventsdustand dirtenteringtheengine.SeeFigure12.
MUFFLER
Engineexhaustexitstheenginevia themuffler.SeeFigure12.
CLUTCH CONTROL
Theclutchcontrolislocatedbeneaththehandle.Squeezingthe clutch handleagainstthehandleengagesthewheeland thedrivemecha- nisms.SeeFigure12.
Thethrottlecontrolregulatesthespeedofthe engineandwill shutoff theenginewhenitismovedintothe stop_ position.Thethrottle
controlmovesbetweenthe FAST,_ (rabbit),SLOW_ (turtle)and STOP_ positions.
CHOKE CONTROL
Activatingthechokecontrolclosesthechokeplateon carburetorand aidsin startingengine.ThechokeleverslidesbetweentheRUN14'1 and CHOKEIJl positions.
Recoil Starter
Handle
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformtothe safetystandardofthe AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI)
11
Page 12
OiL FiLL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcanbecheckedandoiladdedthroughtheoil fill. See Figure12.
NOTE:ThisunitwasshippedWITHOUToil inthe engine.Oilis includedintheplasticbag packedwiththemanualinwiththeunit. Addtheoil as directedintheGas & OilFillUp section.Checktheoil levelbeforeeachoperationtoensureadequateoil isinthe engine. Forfurtherinstructions,refertothestepsintheEngineMaintenance
sectionof thismanual.
GEAR SELECTION HANDLE
Thegearselectionhandleislocatedonthe frontof thehandle assembly.It is usedto selectNEUTRAL,REVERSE,oroneof the FORWARDmodeson the shiftleverindicator.SeeFigure12.
DEPTH STAKE
Thislevercontrolsthetillingdepthof thetines.Pullthecotter pinout fromtheclevis pintoadjustthe tillingdepthtofivedifferentsettings. SeeFigure12.
HANDLE ADJUSTMENT LOCK
Thehandlemaybe adjustedtotheheightdesiredbyunlockingthe HandleAdjustmentLock,thenmovingthehandlebarsto thedesired positionandthenre-lockingtheHandleAdjustmentLock.SeeFigure
12.RefertotheAssemblysectionofthismanualfor moreinformation.
REAR TiME SHIELD
Thereartine shieldprotectstheoperatorfromflyingdebriswhilealso smoothingout freshlytilledsoil.SeeFigure12.
SIDE SHIELD
Theside shieldis usedto maintainclearevenrowsandmaybe adjustedtooneof fivedifferentpositions.SeeFigure12.
TINES
Yourtiller'stinesarea seriesof hoesarrangedona revolvingpower- drivenshaft.
TO START ENGINE
1. Attachsparkplugwireandrubberbootto sparkplug.
2. Filltankto no morethan 1/2" belowbottomoffillerneckto providespaceforfuelexpansion.
3. Placethegearselectionleverin NEUTRAL.
4. Movethechokeleveron theengineto CHOKEI."1position(A
warmenginemaynotrequirechoking.)SeeFigure13.
Choke
Figure13
5. Movethrottlecontrolto FAST_ position.SeeFigure13.
6. Standingon the sideof theunit,graspstarterhandleandpull ropeoutuntilyoufeela drag.
7. Pullthe ropewitha rapid,continuous,fullarmstroke.Keepafirm gripon thestarterhandle.Letthe roperewindslowly.
8. Repeat,ifnecessary,untilenginestarts.Whenenginestarts, movechokecontrolgraduallytowardthe RUNI _'I position..
9. Ifenginefalters,movechokecontrolbacktowardtheCHOKEIJl positionand repeatsteps5 though8.
10. ALWAYSkeepthethrottlecontrolin theFAST_ positionwhen operatingthetiller.
TO STOP ENGINE
1. Tostopthe wheelsandtines,releasetheClutchControl.
2. Movethrottlecontrolleverto slow_ position.Whenever possible,graduallyreduceenginespeedbeforestoppingengine.
3. Movethrottlecontrolleverto STOP position.
4. Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheengineto preventaccidentalstartingwhilethe equipmentisunattended.
12
Page 13
TO ENGAGE DRIVE & TINES
Donot pushdownon thehandlebarstotry to makethetillertill more deeply.This preventsthe wheelsfromholdingthetiller backandcan allowthe tinesto rapidlypropelthetiller,whichcould resultin lossof control,propertydamage,orpersonalinjury.
Tomoveforward:
1. Forforwardmotionof thewheelsusethegearselectionhandle andforpowertothe tinespulltheclutchcontrolupagainstthe
handlebar.
2. Whentilling,letthewheelspullthe machinewhilethetinesdig. Walkslowlybehindthetillerallowingitto moveatits ownpace whilekeepinga securegripon thehandlebarwithyourelbows
flexed.
3. Releasethebailto stopthewheelsandtines.
Tomoveinreverse:(Donot tillin reverse)
1. ReleasetheClutchControl.Thenliftthehandlebaruntilthetines areoff theground.
2. Pullbackonthegearselectionhandle,andwalkbackwardswith themachine.
NOTE:In reversemode,thetineswill reverserotation.
TURNING THE TILLER
1. Practiceturningthetiller in a level,openarea.Beverycarefulto keepyourfeetandlegsawayfromthe tines.
2. Tobeginaturn,liftthe handlebarsuntilthetinesareout ofthe groundandtheengineandtinesarebalancedoverthe wheels.
3. Withthetillerbalanced,pushsidewayson the handlebartosteer in thedirectionoftheturn.Afterturning,slowlylowerthe tinesinto thesoil toresumetilling.
SETTING THE DEPTH
Tillingdepthiscontrolledbythedepthstakewhichcan be adjustedto fivedifferentsettings.Adjustthesideshieldsasyou adjustthedepth
stake.
Whenusingthe tillerfor thefirsttime,usethesecondadjustment holefromthetop (1"oftillingdepth).
Whenbreakingupsodandforshallowcultivation,usethe setting whichgives1"oftillingdepth(secondholefromthetop).Place thesideshieldsintheirlowestposition.
Forfurtherdepth,raisethedepthstakeandsideshieldsandalso makeoneor twomorepassesoverthearea.
Whentillingloosesoil,thedepthstakemayberaisedtoits highestposition(usebottomadjustmenthole)to givethedeepest tillingdepth.Raisethe sideshieldsto theirhighestposition.
Totransporttiller,lowerthedepth stake(usetopadjustment hole).
Toadjustthedepthstake,removetheclevispinandcotterpin.Move thedepthstaketo thedesiredsettingandsecurewiththe clevispin andcotterpin.SeeFigure14.
j_
DepthStake
Figure14
Toadjustthe sideshields,removethewingnuts.Movethesideshield tothe desiredpositionandreplacethewingnuts.Tightensecurely. See Figure15.
f J
/
!
_h J
Side Shield Wing Nut
Figure15
ADJUSTING THE HANDLE HEIGHT
Thehandleshouldbeadjustedsothat whenthetiller isdigging3-4" intothe soil,thehandlefallsto aboutwaste-high.RefertotheAs- semblysectionofthis manualforinstructionson adjustingthehandle.
13
Page 14
CLEARING THE TINES
Beforeclearingthetinesby hand,stoptheengine,allowall moving partstostopanddisconnectthesparkplugwire.Failuretofollowthis warningcouldresultinpersonalinjury.
Thetines haveaself-clearingactionwhicheliminatesmostofthe tanglingofdebris.However,occasionallydrygrass,stringystalks ortoughvinesmaybecometangled.Followtheseproceduresto helpavoidtanglingandtoclearthetines, ifnecessary.
To reducetangling,setthedepthregulatordeepenoughtoget maximum"chopping"actionasthetineschopthematerialagainst theground.Also,trytotill undercropresiduesorcovercrops whiletheyaregreen,moistandtender.
Whiletilling,try swayingthehandlebarsfromsideto side(about 6"to 12").This"fishtailing"actionoftenclearsthetinesof debris.
TILLING TiPS & TECHNIQUES
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyandinquire l ifundergroundequipmentorlinesareusedon yourproperty.Donot [till nearburiedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
Tilling Depth
Thisisa DDT(dual-directiontine)tiller.Asthewheelspullforward,
thetinesrotatebackward.As thewheelspullrearward,the tines
rotateforward.Thiscreatesan "uppercut"fineactionwhichdigs deeply,uprootingsoilandweeds.Don'toverloadtheengine,butdig asdeeplyaspossibleoneachpassOnlaterpasses,thewheels maytendto spininthe softdirt.Helpthemalongbyliftingup slightlyonthehandlebar(onehand,palmup,worksmosteasily).
Avoidthetemptationto pushdownonthehandlebarsinan attempttoforcethetillerto digdeeper.Doingsotakestheweight off thepoweredwheels,causingthemto losetraction.Without thewheelsto holdthetillerback,the tineswillattemptto propel towardstheoperatororawayfromthe operator.
Whencultivating(breakingupthesurfacesoilaroundtheplants todestroyweeds,SeeFigure16),adjustthe tinestodigonly1"to 2"deep.Usingtheshallowtillingdepthhelpspreventinjurytothe plantswhoserootsoftengrowclosetothesurface.Ifneeded,lift uponthehandlebarsslightlyto preventthetinesfromdiggingtoo deeply.(Cultivatingona regularbasisnotonlyeliminatesweeds,it alsoloosensandaeratesthesoilforbettermoistureabsorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaafewdayspriorto tillingwillmaketillingeasier,as willlettingthenewlyworkedsoilset fora dayortwobeforemakingafinal,deeptillingpass.
,j
Figure16
Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds Withexperience,you willfindthetillingdepthandtillingspeedcombina-
tionthatisbestforyourgarden.Settheenginethrottleleverata speed togivetheengineadequatepowerandyetallowittooperateattheslow- estpossiblespeeduntilyouhaveachievedthemaximumtillingdepth youdesire.Fasterenginespeedsmaybedesirablewhenmakingfinal passesthroughtheseedbedor whencultivating.Selectionofthe correct enginespeed,inrelationto thetillingdepth,willensurea sufficientpower leveltodothejobwithoutcausingtheenginetolabor.
14
Page 15
Suggested Tilling Patterns
Whenpreparinga seedbed,gooverthe samepathtwice inthe firstrow,thenoverlapone-halfthetiller widthontherestof the passes.SeeFigure17.
Ifthe gardensizewillnotpermitlengthwiseandthencrosswise tilling,thenoverlapthefirst passesbyone-halfatiller width,fol- lowedby successivepassesatone-quarterwidth.SeeFigure19.
Figure17
Whenfinishedinonedirection,makea secondpassata right angle,SeeFigure18.Overlapeachpassfor thebestresults(in veryhardground,it maytakethreeorfour passestothoroughly pulverizethesoil.)
== ==== ==d
Figure18
J
Tilling on a Slope
Donotoperatethetillerona slopetoosteepfor safeoperation.Till slowlyandbesureyouhavegoodfooting.Neverpermitthetillerto freewheeldownslopes.Failuretofollowthiswarningcouldresultin personalinjury.
1. Tillonlyon moderateslopes,neveron steepgroundwherethe footingisdifficult.
2. Tillingupanddownslopesisrecommendedoverterracing.Tilling verticallyon aslopeallowsmaximumplantingareaandalso leavesroomforcultivating.
NOTE:Whentillingon slopes,be surethe correctoillevelismain- tainedin theengine(checkeveryone-halfhourofoperation).The inclineof theslopewillcausethe oilto slantawayfromitsnormal levelandthis canstarveenginepartsof requiredlubrication.Keepthe motoroil levelat thefull pointat all times.
Tilling Up and Down a Slope
1. Tokeepsoilerosiontoa minimum,besuretoaddenoughorganic matterto thesoil sothat it hasgoodmoisture-holdingtextureand try toavoidleavingfootprintsor wheelmarks.
2. Whentillingvertically,trytomakethefirstpassuphillasthetiller
J
digsmoredeeplygoinguphillthanit doesdownhill.Insoft soilor weeds,youmayhaveto liftthehandlebarsslightlywhilegoingup- hill.Whengoingdownhill,overlapthefirstpassby aboutone-half
thewidthof thetiller.
Figure19
15
Page 16
Terrace Gardening
1. Tocreatea terrace,startat thetop ofthe slopeandworkdown Gobackandforthacrossthefirstrow.See Figure20.
f
to,
O
tI'REPEAT
Figure20
.
Eachsucceedinglowerterraceis startedby walkingbelowthe terraceyouarepreparing.Foraddedstabilityof thetiller,always keepthe uphillwheelin the soft,newlytilledsoil.Donottill the last 12"ormoreof thedownhilloutsideedgeofeachterrace.This untilledstriphelps preventtheterracesfrombreakingapart and washingdownhill.Italsoprovidesawalkingpathbetweenthe
rOWS.
Loading & Unloading the Tiller
Loadingandunloadingthetillerintoa vehicleis potentiallyhazard-
Ious anddoingsois notrecommendedunlessabsolutelynecessary, las thiscould resultin personalinjuryorpropertydamage.
Ifyoumustloadorunloadthetiller,followthe guidelinesgivenbelow:
Beforeloadingorunloadingthetiller,stopthe engine,waitfor all partsto stopmoving,disconnectthesparkplugwireandletthe
engineand mufflercool.
The tilleris tooheavyand bulkyto besafelyliftedbyone person.
Twoor morepeopleshouldsharethe load.
Usesturdyrampsand manually-- withtheengineshutoff-- roll
thetiller intoandout ofthe vehicle.Twoormorepeopleare
neededtodo this.
The rampsmustbe strongenoughto supportthecombined
weightofthe tillerandanyhandlers.The rampsshouldprovide goodtractionto preventslipping;theyshouldalsohaveside rails toguidethe tilleralongthe ramps;andtheyshouldhavea locking
deviceto securethemto thevehicle.
J
The handlersshouldwearsturdyfootwearthatwill helptoprevent slipping.
Positiontheloadingvehiclesothatthe rampangleis asflat
as possible(thelessinclineto theramp,the better).Turnthe vehicle'sengineoffandapplytheparkingbrake.
Whengoinguptheramps,standin thenormaloperatingposition
and pushthetilleraheadof you.Havea personateachsideto turnthe wheels.
Whengoingdownthe ramps,walkbackwardwiththetiller
followingyou.Keepalertfor anyobstaclesbehindyou.Positiona
personateachwheeltocontrolthe speedof thetiller.Nevergo
downthe rampstiller-first,asthetillercouldtip forward.
Placewoodenblockson thedownhillsideof thewheelsif you needtostopthe tillerfromrollingdowntheramp.Also,usethe blockstotemporarilykeepthetiller in placeonthe ramps(if necessary),andto chockthe wheelsin placeafterthe tilleris in
thevehicle.
Afterloadingthe tiller,preventitfromrollingchockingthewheels
with blocksandsecurelytiethe tillerdown.
16
Page 17
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
= =
EachUse
1st2 hours
1st5 hours Every10hours
Every25 hours Every30 hours
Every50 hours Every100hours
BeforeStorage
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Engineandaroundmuffler
4. Aircleaner
1. Drivebelttension
2. Nutsand Bolts
1. Engineoil
1. Drivebelttension
2. Unit
1. Sparkplug
2. Tinesforwear
3. Tirepressure
1. Engineoi11-
1. Aircleaner
2. SparkPlug
1. Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor_place
3. Clean
4. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Check
2. Lubricate
1. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Change
2. Change
1. Runengineuntilit stopsfromlackof fueloradda gasolineadditivetothe gasin thetank.
Changeoileverytwentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures.
ENGINE MAINTENANCE
Alwaysstopengineanddisconnectsparkplugwirebeforeperforming
lanymaintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring _operationorwhile performinganyadjustmentsor repairs.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobserveallsafetyrulesfoundonproductlabelsandin
thisoperator'smanualwhenperforminganymaintenance.Safety rulescan befoundonthe productlabelsandin thisOperator's Manualbeginningon page3.
Thewarrantyonthistillerdoesnotcoveritemsthathavebeen subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefullvalue fromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallytomaintain yourunit properly.
Periodicallycheckall fastenersand makesurethesearetight.
Iftheenginehas beenrunning,themufflerwillbeveryhot. Becareful notto touchthemuffler.
Checking the Spark Plug
DONOTcheckforsparkwithsparkplugremoved.DONOTcrank enginewithsparkplug removed.
Toensureproperengineoperation,thesparkplugmustbeproperly gappedandfreeof deposits.Checkthe sparkplugevery25hoursand
replaceitevery100hours.
17
Page 18
.
Removethesparkplugbootanduse a sparkplugwrenchto removetheplug.See Figure21.
Figure21
.
Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugif thereis apparentwear,orif the insulatoriscrackedorchipped.Cleanthe sparkplugwitha wirebrush ifit isto be reused.
.
Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary bybendingsideelectrode.SeeFigure18.Thegapshouldbeset
to0.030in.
Servicing the Air Cleaner
Neverusegasolineor lowflashpoint solventsforcleaningtheair
cleanerelement.A fireor explosioncouldresult.
Theaircleanerpreventsdamagingdirt,dust,etc.,fromenteringthe carburetorandbeingforcedintothe engineandis importanttoengine
lifeandperformance.Neverruntheenginewithoutanair cleaner
completelyassembled.Checktheair cleanerbeforeeachuse.
Paperfilterscannotbecleanedand mustbereplacedoncea year
or every100operatinghours;moreoftenif usedinextremelydusty conditions.
1. Pressthetab ontheair filtercover,liftthecoverandremovethe air filter.SeeFigure23.
..........
Air Filter
Cover
Filter
Figure22
4. Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread thesparkplugin by handtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwithasparkplugwrenchto compressthewasher.
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2turnafterthespark plugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga usedsparkplug,
tighten1/8-1/4turnafterthesparkplugseatstocompressthewasher.
Thesparkplugmustbe securelytightened.An improperlytightened sparkplugcanbecomeveryhot andmaydamagetheengine.
Figure23
2. Discardoldair filter.
3. Installnewair filter.
4. Closethecover. NOTE:Ifthe filteristornor damagedinany way,replaceit.
Cleaning the Engine
Donotsprayenginewithwatertocleanbecausewatercould
contaminatefuel.Usinga gardenhoseor pressurewashingequip-
mentcanalsoforcewaterintothe muffleropening.Waterthatpasses
throughthe mufflercanenterthe cylinder,causingdamage.
Accumulationofdebrisaroundmufflercouldcausea fire. Inspectand cleanbeforeeveryuse.
Iftheenginehas beenrunning,allow itto coolfor at leasthalf anhour beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromtheengine. Cleanaroundthemuffler.Cleanwitha brushor compressedair.
Page 19
CheckEngine Oil
1. Checkoilbeforeeachuse.Stopengineandwaitseveralminutes beforecheckingoillevel.Withengineonlevelground,theoilmust betoFULLmarkondipstick.
2. RefertotheAssemblysectionofthismanualforinstructionson
checkingtheoil.
Change Engine Oil
Referto theviscositychart(Figure24)foroil recommendations.
Donotover-fill.Usea 4-stroke,oranequivalenthighdetergent, premiumqualitymotoroilcertifiedto meetor exceedU.S.auto- mobilemanufacturer'srequirementsforserviceclassificationof a minimumlevelSFor SG(higherletterratingsareacceptablesuch asSJ,SLand SMgrades).Motoroil willdisplaythisdesignation
onthecontainer.
o
0
C
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand keepitawayfromsparkplug.
3. Placeafunnelundertheoildrainto avoidgettingoil onthe tiller frame.SeeFigure25.
.-_ oj V
%u
(0C)=300 -20o =100 0o 10o 200 300 400
_. (oF) -20o 0o 15o 300 500 700 850 1050 j
Figure24
NOTE:Donotuse non-detergentoil or2-strokeengineoil. Itcould shortentheengine'sservicelife.
Changeengineoilafterthefirst fivetoeighthoursof operation, andeveryfifty hoursoreveryseasonthereafter.Changeoil every twentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures.
To Drain Oil
Beforetippingengineor equipmenttodrainoil, drainfuelfromtankby runningengineuntilfuel tankisempty.
Drain
J
Figure25
4. Removeoil drainendcap locatedatthe baseof theengine,and drainoil intoan appropriatereceptacle.See Figure25.
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeofusedoil properly
IDo notdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori- lties or SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
5. Replaceandtightentheoil drainendcap.
6. Whenengineisdrainedofall oil, placeenginelevel.Refillwith approximately20oz.offreshoil. Fillto FULLlineondipstick.Do notoverfill.RefertoCheckingandAddingOilinthismanuals Assemblysection.
7. Wipeoffanyexcessoil ontheframeandengine.
8. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Transmission Lubrication
Thetransmissionispre-lubricatedandsealedat thefactory.It requires no checkingunlessthetransmissionisdisassembled.Tofillwith grease,laythe righthalfof thetransmissionon itsside,add22ounces
of Benalene920grease,andassemblethelefthalf toit. Seean authorizedSearsServiceCenterto havethe transmissionlubricatedor
to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.
Usedmotoroil maycauseskincancerifrepeatedlyleftincontactwith theskinfor prolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou handleusedoil ona daily basis,itisstilladvisableto thoroughlywash yourhandswithsoapandwateras soonas possibleafter handling
usedoil.
1. Drainthefuelfromthetankbyrunningtheengineuntilthefuel tankisempty.Besurefuelfill capis secure.
19
Page 20
LUBRiCATiON
Afterevery10operatinghours,oilor greasethelubricationpoints.Use cleanlubricatingoil(#30weightmotoroil is suitable)andcleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if available).SeeFigure26.
_'_ Handlebar
Hardware
Regulator
BELT REPLACEMENT
Yourtillerhasbeenengineeredwith a beltdesignedforlonglife andoptimalperformance.Useonlya factoryauthorizedbeltasan "over-the-counter"beltmaynotperformsatisfactorily.The procedure
requiresaveragemechanicalabilityandcommonlyavailabletools.
ToreplacetheDrivebelt,followthesesteps:
1. Removethebeltcoverfromtheleft sideofthetillerbyremoving thetwo hexwasherscrewsfromthetopof the beltcover.See
Figure27.
Hex Washer Screw
Figure26
Removethewheels,cleanthewheelshaft andapplya thin coatingofgrease.
Greasetheback,frontandsidesofthe depthregulatorlever.
Removethetinesandcleanthefine shaft.Usea fileor sandpa-
pertogentlyremoveanyrust,burrsor roughspots(especially aroundtheholesintheshaft).Applygreasetotheendsofthe shaftbeforeinstallingthetines.
Oilthe threadsonthehandlebaradjustmentlockandthe handlebarattachingscrews.
Oilthe pivotpointonthe clutchhandleandthe clutchcable.
TiRE PRESSURE
Checktheair pressurein bothtires.Theairpressureshouldbe between15-20PSI.Keepbothtiresequallyinflatedtohelpprevent machinefrompullingtoone side.
HARDWARE
Beforeperformingany typeofmaintenanceonthemachine,waitfor all partsto stopmovinganddisconnectthesparkplugwire.Failure tofollowthis instructioncouldresultinpersonalinjuryor property damage.
Checkfor looseormissinghardwareafterevery10operatinghours andtightenor replace-- asneeded-- beforereusingthetiller.Be
sureto checkthe screwsunderneaththe tillerhoodthatsecurethe transmissioncoverandthe DepthRegulatorLeverto thetransmission.
He× Washel
Screw Flat Washer
Cap Nut &
Figure27
Removethe capnutandflatwasherfromthefrontsideofthe belt
cover.Removethehexwasherscrewat thebackof thecover.
SeeFigure27. Removethe beltkeeperassemblylocatedbehindtheengine
pulleybyremovingthetwohex boltsand lockwashers.See Figure28.
...............................
/ 7\
...........!..... Idler Pulley
Figure28
2O
Page 21
4. Removethe idlerpulleybyremovingtheboltand nut. SeeFigure27.
5. Removetheold beltandinstallthenewbelt.Followtheinstruc- tionsin reverseorderto re-installthebeltkeeperandbeltcover.
SeeFigure27.
NOTE:Uponreassernbly,makecertainthebelt is routedoverthe idler pulleyandinsideofthe beltkeepersbytheenginepulley.
TINES
Thetineswillwearwithuseandshouldbeinspectedatthebeginningof eachtillingseasonandafterevery30operatinghours.Thetinescanbe replaced.RefertothePartsListsectionof thismanualforpartnumbers.
Tine Inspection
Withuse,thetineswill becomeshorter,narrowerandpointed.Badly worntineswill resultina lossof tillingdepth,andreducedeffective- nesswhenchoppingupandturningunderorganicmatter.
Removing/Installing a Tine Assembly
1. Removethetineshieldendcoversandsideshieldsbyremoving thethree wingnutsoneach sidethatsecurethem.
2. Afineassemblyconsistsofalefthandfineanda righthandfine.
NOTE:Thefineassemblymovesina counter-rotatingmotionwith thesharpedgesof thetinespositionedtoenterthe soilfirstwhen counter-rotating.Notethis positionof thetinesfor reinstallationof the
newfine assemblies.
3. Toremoveafineassembly,simplyremovetheinternalcotterpin securingtheclevispin.SeeFigure29.
ADJUSTMENTS
Handle
Thehandlemaybeadjustedto thedesiredheight.Refertothe Assemblysectionfordetails.
Secondary Clutch Cable Adjustment
Ifadditionaladjustmentis necessaryaftertheprimaryadjustmentfrom theAssemblysectioncannolongerbe used,the secondaryadjust- mentcanbeperformedasfollows:
1. RemovethebeltcoverasinstructedtheBeltReplacementon page21.
2. Locatethespringatthe endofthe cable.SeeFigure30.
® Clevis Pin
/
_ J
Figure29
4. Removetheclevispinandslidetheassemblytotheoutsideof theunitandoff ofthe fineshaft.
5. Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthetineshaftfor rust,roughspotsorburrs.Lightlyfileor sand,as needed.Applya thincoatof greaseto theshaft.
6. Installeachfineassemblysothatthecutting(sharp)edgeofthe tineswillenterthesoilfirstwhenthetillermovesforward.Keepin mindthatthesetinesarecounter-rotating,so securethetine as- semblytothetineshaftusingtheclevispinandinternalcotterpin.
Figure30
.
Loosentheuppernut,thentightenor loosenthelowernutuntil
thepropertensionis reached.
4.
Oncethepropertensionisreached,re-tightenthe uppernutto securethecable.
21
Page 22
idler Pulley Rod Afterthebelttensionhasbeenadjusted,ifthebeltis excessivelystretched,
youmayneedtoadjusttheidlerpulleyrod.Thiscanbecheckedeasily. Withtheengineoff andthe clutchcontrolbaildisengaged,shiftthe
gearselectionhandletoeachforwardmode.Ifthe indicatorbracket touchestheidlerpulleyrodwiththeclutchcontrolbaildisengaged, thenan adjustmentisnecessary.
1. Disconnectandgroundthe sparkplugwireagainsttheengine.
2. Removethebeltcoveras describedunderBeltReplacement earlierinthissection.
3. Removethecotterpin andspringwasherfromtheidlerpulleyrod. SeeFigure31.
F
Pin
idler Pulley
idler Pulley
Figure31
4. Movetheidlerpulleyrodtothelowerholeintheidlerbracket.
5. Replacethespringwasherandhairpinclip.
6. Checktheclearanceofthe idlerpulleyrodtotheindicatorbracket byshiftingtoeach forwardmode.
22
Page 23
Neverstoretillerwithfuel in tankindoorsorin poorlyventilatedareasI
wherefuel fumesmayreachanopenflame,spark,or pilotlightason a furnace,waterheater,cothesdryer,orgasapp ance. 1
PREPARING THE ENGINE
Enginesstoredbetween30and 90daysneedto betreatedwitha gasolinestabilizerandenginesstoredover90daysneedto bedrained offuel topreventdeteriorationandgumfromforminginfuelsystemor on essentialcarburetorparts.Ifthegasolineinyourenginedeterio-
ratesduringstorage,youmayneedtohavethecarburetor,andother fuelsystemcomponents,servicedor replaced.
1. Removeallfuelfromtankbyrunningengineuntilit stopsfrom lackoffuel.
Neverleaveengineunattendedwhileit is running.
2. Changetheoil.SeeChangeEngineOil inSERVICEAND MAINTENANCEsection.
3. Removesparkplugand pourabouta 1/2ounceof engineoilinto
thecylinder.Replacesparkplugandcrankit slowlytodistribute oil.
4. Cleandebrisfromaroundtheengineandthe muffler.Touchup
anydamagedpaint,andcoatotherareasthatmayrustwitha light filmofoil.
5. Storein a clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap-
pliancethatoperateswitha flameorpilot light,suchasa furnace, waterheater,orclothesdryer.Alsoavoidany areawitha spark producingelectricmotor,orwherepowertoolsare operated.
6. Ifpossible,alsoavoidstorageareaswithhighhumidity,because
that promotesrustandcorrosion.
7. Keeptheenginelevelinstorage.Tiltingcancausefuelor oil
leakage.
PREPARING THE TILLER
Whenthe tillerwon'tbeusedforanextendedperiod,prepareitfor storageasfollows:
1. Cleanthe tillerandengine.
2. Followthelubricationrecommendationsandcheckfor looseparts and hardware.
3. Storethe tillerina clean,dry area.
4. Neverstorethetillerwithfuelinthe fueltankinan enclosedarea wheregas fumescouldreachanopenflameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hotwaterheaters, furnaces,etc.).
23
Page 24
Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometoacompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheenginetoprevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailstostart
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnot shutoff
Wheels/Tineswill notturn
Tinesturn, butwheelsdon't
Wheelsturn,buttinesdon't
Poortillingperformance
1. Sparkplugwire disconnected.
2. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
4. Dirtyairfilter.
5. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
6. Misadjustedthrottlecontrol.
7. Dirtorwaterinfueltank.
1. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
2. Dirtyairfilter(s).
3. Carburetoroutofadjustment.
4. Stalegasoline.
5. Dirtorwaterinfueltank.
6. Enginecoolingsystemclogged.
1. Enginecoolingsystemclogged.
2. Carburetoroutofadjustment.
3. Oillevelis low.
1. Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.
1. Improperuseofcontrols.
2. Worn,broken,or misadjusteddrivebelt(s).
3. Internaltransmissionwearor damage.
4. Boltlooseintransmissionpulley.
1. Boltlooseintransmissionpulley.
2. Internaltransmissionwearor damage.
1. Tineholdermountinghardwaremissing.
2. Boltlooseintransmissionpulley.
3. Internaltransmissionwearor damage.
1. Worntines.
2. ImproperDepthRegulatorsetting.
3. Incorrectthrottlesetting.
4. ForwardDriveBeltslipping.
1. Reconnectwire.
2. Putleverin STARTposition.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Cleanor replacefilter.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
7. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Clean,adjustgap,or replace.
2. Cleanor replace.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
4. Replacewithfreshgasoline.
5. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
6. Cleanair coolingsystem.
1. Cleanair coolingarea.
2. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
3. Checkoil level.
1. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. ReviewOperationsection.
2. Replaceor adjustbelts.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
4. Tightenbolt.
1. Tightenbolt.
2. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Replacehardware.
2. Tightenbolt.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. ReplaceTines.
2. See"TillingTips& Techniques."
3. SeeService& MaintenanceSection.
4. SeeService& MaintenanceSection.
NEED MORE HELP?
Yolf[_ _w_ @e a_swe_ at@ more o_ _a_a_e_y_ife_¢:em _ fe_' free_
Findthis and aLLyour other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tools to help with home projects.
managemyli[e
b:_o_g_'_t to yo'a b_,_$ea_r_
24
Page 25
25
Page 26
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29932
17
6
14
27
10
44
46
\
39
38
5
25
4O
49
\
26
Page 27
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29932
747-1152 ShiftRod
2 649-0034-0691 LowerHandleTubeAssembly 28 3 649-0041-0691 UpperHandleAssembly 29
4 710-0946 Screw,1/4-20x 0.625 30 5 710-3005 HexScrew,3/8-16:1.25 31
6 710-3056 HexScrew,5/16-18x3.25 32 7 911-0415 ClevisPin,.375X 1.75 33 8 712-04064 HexLockNut,1/4-20 34
9 712-0379 FlangeLockNut,3/8-24 35 10 712-04063 HexLockNut,5/16-18 36 11 714-04043 CotterPin 37
12 720-0210A SmallTeeKnob 38 13 720-0278A FoamGrip,.970x 11.0
39 938-0849
14 720-0313 Grip,.1875x 1.00 40 15 726-0273 BatteryClamp,5/16 41
16 726-0317 CableTie,8.5 42 17 735-0246A EndPlug 43
18 936-0117 FlatWasher,.385x .620x .033 44 19 736-0242 BellWasher,.340x .872x .060 45
20 736-3090 FlatWasher,.260x .720x .060 46 21 938-0958 Spacer,.50x.190x .360 47
22. 747-1219-0637 ClutchBail 48 23 784-0190 HandleAdjustmentCrank 49
24 784-0191 HexNutRetainerBracket 50 25 786-0120-0637 TillerDepthControl 51
26 786-0181-0691 ShaftRodLever 52
735-0127 914-0104 686-0044B-0691
710-0176 710-0376 710-3022 710-04482
750-0194 712-04065 712-0421 926-0106
736-0204
747-0432 750-0885A
786-0090A-0691 786-0113A-0691 786-0176-0691 786-0177-0691
786-0178A-0691 786-0179-0637 786-0180-0637 710-0506
712-3058 736-0326 731-1595
Washer,.33x .87x .125 CotterPin, .072x 1.12 EndCoverAssembly
HexScrew,5/16-18x 2.75 HexScrew,5/16-18x 1.00 HexScrew,3/8-16x2.75 HexFlange,3/8-16x .875
Hub,.636x 1.00x .94 FlangeLockNut,3/8-16 WingNut,5/16-18 SpeedNutCap,1/4
FlatWasher,.344x .62x .033 Screw,Hex,5/16-18x .75 TillerFlapRod Spacer,.322x .625x 2.00
SideShield RearTine Shield RH HandleMountBracket LHHandleMountBracket
TineShield FRTTine ShieldBracket
FRTTine ShieldSpacerBracket HexScrew,1/2-20x5.50
HexLockNut,1/2-20 FlatWasher,1/2x 1.25x .10 Counterweight
27
Page 28
Craftsman Tiller- Model No. 247.29932
3S
Q _ 31
38
28
iO
43
26
1
14
/ 4
22
24
34
32
28
Page 29
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29932
686-0111-0637 BeltCoverBracketAssembly
2 710-1039 HexScrew,3/8-24 x 1.00 3 710-0170 HexLockScrew,5/16-24x .625 4 710-0513 HexLockScrew,1/4-28x .625 28
5 710-0502A Screw,3/8-16x 1.250 29 6 710-1652 HexWasherScrew,1/4-20x0.625 30 7 710-3005 HexScrew,3/8-16x 1.25 31 8 938-0688 ShoulderScrew,3/8-24x 1/2 x .325 32
9 712-0266A JamLockNut,3/8-16 33
10 742-0305A-0637 ArticulatingTine 34 11 914-0104 CotterPin,.072x 1.13 35
12 938-0689 ShoulderScrew,3/8-24x 1/2x .180 36 13 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 37
14 936-0176 FiatWasher,.265x .938x .120 38 15 984-0160-0637 TineAdaptorAssembly 39 16 936-0271 Washer,Spring,.317x .625x .020 40 17 731-07556 Cap 41
18 936-0452 BellWasher,.396x 1.140x .095 42 19 938-0876 ShoulderNut,7/16-20 43
20 746-1117 ClutchCable 44 21 747-1159 IdlerPulleyRod 45
22 954-0434 Belt 46 23 756-0405 FiatIdlerPulley,3.75
24 756-0971 EnginePulley,InnerHalf
26 756-1162 input Pulley,4 x8.594 27 786-0064A IdlerPulleyBracket
47 936-0208 FiatWasher,.51x 1.5x 0.07 48 952Z170-VOB ReplacementEngine
756-0972 EnginePulley,OuterHalf
786-0185A-0637 786-0187-0637
786-0193-0637 686-0109A 710-0653 936-0253
712-0392 915-0120 936-3020 784-0158A-0691
784-0208D-0691 634-04654 710-05289 712-04064
911-0415 714-04043 986-04074A 712-3054
936-0169
BeltKeeperBracket ShiftCoverBracket
IdlerBeltKeeper ShiftCrankAssembly
Screw,1/4-20:0.375 BellWasher,.525x 1.00x .050
LockNut,1/4-28 SpiralPin,3/16x 1.00
FiatWasher,.271x .630x .065 BeltCover ShiftCover
Wheel,16x4.6 x8 HexScrew,1/4-20x 1.50 FlangeLockNut,1/4-20
ClevisPin, .375x 1.75 CotterPin
CompleteGearCaseAssembly HexLockNut,3/8-24
LockWasher,3/8
29
Page 30
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29932
11
/
50
29\_ 37
10
16
.\
46
4O
.\
42
12
/
16
29
/
_13
30 16
/
3O
Page 31
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29932
611-0021 TineShaftAssembly
2 611-0128 JackShaftAssembly 28 3 611-0129 ShifInputShaftAssembly 29 4 611-04074A WheelShaftAssembly,33T 30 5 617-0058 ReverseIdlerGearAssembly,30T 31
6 617-0059 TineIdler GearAssembly,30T 32 7 617-0060 Tineinput SprocketAssembly,9T 33 8 617-0061 WheelinputSprocketAssembly,10T 34 9 617-0062 GearAssembly,11T 35
10 686-0108A-0637 RHChainCaseHousingAssembly 36 11 710-0376 HexHeadScrew,5/16-18x 1.00 37
12 710-1652 HexWasherScrew,1/4-20x .625 38 13 710-04484 HexWasherScrew,5/16-18x .750 39 14 750-0664 Spacer,.505x .88 x.440 40 15 711-1349A inputShaft,.75 41
16 712-0378 HexNut,7/16-20 42 17 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 43 18 913-0367 EndlessChain,#420x 50 44 19 913-0484 EndlessChain,#50x 54 45
20 716-0865 SnapRing,.500 46 21 717-0853A ClutchCollar 47
22 717-1582A GearSpur,44T 48 23 717-1583 GearSpur,30T 24 717-1584 GearSpur,30T 25 717-1585 GearSpur,44T
26 717-1587 GearSpur,44T
49 741-0862 DetentBall,.250 50 750-0258 Spacer,.315x .750x .375 51 950-0570 Spacer,1.0x 2.0x .5
-- 986-04074B CompleteGearCase
717-1594 GearSpur,16T 921-0378 ShaftSeal,1.0
721-0379 ShaftSeal,.75 786-0238 PositionerGearBracket
726-0277 TaperedCap Plug 732-04778 CompressionSpring,.230
936-0163 936-0171
936-0226 936-0351 736-0407 736-0518
736-3088 686-04129-0637
950-0671 738-0645
738-0648 738-04424 941-0600 941-0420
741-0421 941-0563
FiatWasher,1.03x 1.62x .03 LockWasher,7/16
FiatWasher,.474x .879x .064 FiatWasher,.760x 1.50 BellWasher,.45x 1.00x .062
ThrustWasher,.445x 1.92x .060
FiatWasher,1.595x .635x .062
LHChainCaseHousing Spacer,.75x 2.0x .50 ShaftDetent,.5DIA
JackShaft,.625x 2.385 JackShaft,.6250x 5.0050
BallBearing,17x 40 x 12
FlangeBearing,1.0x 2.5x 1.38
FlangeBearing,.75x 2.5x 1.38 BallBearing,17x 40 x 12:6203
31
Page 32
Craftsman Engine IViodel 170-VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
20 21 22
23 30 31 32
34 35 36 37
23
951-11285
712-04214 751-12294
710-05002
951-10806
712-04213 710-05102
951-12135 951-10794 951-10794 951-12136
23
_37
____-34
32-_ _ '_--32
20
31
D = O 0
ExhaustPipeGasket Nut,M8
MufflerAssembly Bolt
Air CleanerHousing
Nut Self-TappingBoltM4.2x16
SilencerPlate
Air CleanerAssembly Air CleanerAssembly Air CleanerCover
32
Page 33
Craftsman Engine IViodel 170-VOB For Tiller IViodel 247.29932
d
a
c
29
m
28 29
a
b
C
d
e
f g
h
I
J
k I
951-10797 951-11571 951-11177
N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
D = I! q!
CarburetorAssembly CarburetorGasketPlate
ControlLever,Choke ChokeShaft
ChokePlate ThrottleShaft ThrottlePlate
ScrewM3x5
LockWasher
IdleJetAssembly
Gasket,ThrottlePlate
IdleSpeedAdjustingScrew
MixtureScrew
CarburetorBody
m
I11
n
0
P q
s
t
U
V
W
X
r
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A 951-11589
N/A 951-11348 710-04945 951-11349
710-04938 951-12119
D = I! O
FloatPin EmulsionTube NeedleValve
MainJet NeedleValveSpring
Float FuelBowlGasket
FuelBowl FuelBowlGasket
FuelBowlMountingBolt FuelDrainPlugGasket FuelDrainPlug
CarburetorKit- Major (Incl Ref.I,m,n,o,p,q,r,s,u&w)
33
Page 34
Craftsman Engine Model 170-VOB For Tiller Model 247.29932
113
5a 64
56
63
55
45
4_4
112
46 4_7 _
45
34
Page 35
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
44 45 46
47 48 49 5O
51 52 53 54
55 56 57 58
59 6O 61 62
63 64 65 65a
66 67
68 69
112 113
951-11253 951-11632 951-12007
951-11633 710-04915 951-11113 951-11573
951-11356 736-04461 951-11574 714-04074
951-11575 951-11369 951-12160 951-10307
951-11576 715-04092 715-04089 951-11371
951-12125 710-04932 951-11377 951-11577
951-11578 951-12155
736-04440 710-04906 951-10370 951-11283
D = B
PistonRingSet PistonPinSnapRing Piston PistonPin
BoltM6x12 AirShield
ConnectingRodAssembly GovernorArm Shaft
Washer5.2xl.9 GovernorSeal CotterPin
CamshaftAssy. RadialBallBearing,6205
CrankshaftAssembly WoodruffKey GovernorGear/ShaftAssembly
DowelPin7x14 DowelPin9x14 CrankcaseCoverGasket
CoverComp,LeftCrankcase BoltM8x32
Oil FillerPlugAss'y O-Ring
OilSeal,25x41.25x6 ShortBlock
(InclRef.4,20,25,26,38, 40,41,44-47,50-70)
Washer10x16x1.5 Oil DrainPlug
Oil DrainPlug& WasherAssembly Oil FillPlugAssembly
35
Page 36
Craftsman Engine Model 170=VOB For Tiller Model 247.29932
18
16 38
114
36
Page 37
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
1 2
3 3a
4 5 6 7 8
9 10 11
12 13 14 15 16
17
18
710-04968 951-11054
731-07059 726-04101
951-11565 951-11892 751-11124 751-11123 951-11893
710-04902 951-11895 951-12000
951-12002 951-12003 951-12004 951-11894 710-04933
951-10668A
951-10292
D = B 0
BoltM6x16
ValveCover
BreatherHose HoseClamp
ValveCoverGasket
RockerArmAssembly Nut,PivotLocking
AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot PushRodGuide
Retainer,In.ValveSpring
Adjuster,ExhValve
Retainer,Ex.ValveSpring
ValveSpring
IntakeValveSeal BoltM8x55
CylinderHeadAssembly (InclRef.4,6-15,17,20,
25,26,38,42& 43)
SparkPlug/F6Rtc
m
19 19 24
25 26 27 38 39
4O 41 42
43 114
710-05276 951-10657 710-05101
951-11567 951-11568 951-11569 951-11572 951-10648
951-11899 715-04090 951-10647A
951-10647A 951-11063A 951-10819
951-12120
951-12121
D = O
MufflerStudM8x36 MufflerStudAssembly
StudM6x110 CarburetorInsulatorGasket
CarburetorInsulator CarburetorGasket
Gasket,CylinderHead PushRod
Tappet
DowelPin10x16
ValveKit ValveKit
ValveCoverKit
CylinderHeadServiceKit (InclRef.4,15,16& 38)
GasketKit,External (InclRef.4,20,25,26,27,29& 68)
GasketKit,Complete (InclRef.4,20,25,26,27,29,38,52,
53,62,66,68& 70)
37
Page 38
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
74
82
81
p_
80
m
7O 71 72
73 74 75 76
77 79 80 81
82
109 110 111
951-12126 951-10792 710-04919
951-10805 951-10909 951-10911 712-04209
710-04915 951-11583 736-04455 710-04974
951-12127 712-04212 710-04918 951-11109
D = O O
Oil Seal25x41.25x6
IgnitionCoilAssembly BoltM6x25
Flywheel Fan,Cooling
Pulley,Starter Nut,Special,M14x1.5
BoltM6x12 BlowerHousing
FlatWasher BoltM6xlO
RecoilStarter Nut,M6
BoltM6x20 BlowerHousingShield
38
Page 39
Craftsman Engine IViodel 170=VOB For Tiller IViodel 247.29932
m
1 83 84
85 86 87 88
9O 91 92 93
94 95
710-04968 951-11067 951-12131
710-04928 951-11585 951-10664 951-10665
951-11106 712-04212 710-04908 951-10650
951-11700 710-04915
D = O
BoltM6x16
ThrottleControlKnob
PrimerBracket BoltM6x12
GovernorSpring ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage GovernorArm
NutM6
GovernorArmBolt
FuelLineKit FuelHoseClamp
BoltM6x12
m
96 97 98
1CO 101 101a 102
103 104 106 107
108
951-11914
710-04905 710-04915
951-11903 951-10656 951-11913 951-11904
951-11912 951-10917A 951-11933 951-12159
951-10651
D = O O
DipstickDecorationCover Bolt
BoltM6x12 Oil FillTubeO-Ring
Oil FillTube Oil FillTubeAssembly
Oil FillTubeO-Ring DipstickAssembly FuelCapAssembly
FuelLevelIndicator FuelTank
FuelTankNipple
39
Page 40
Craftsman Tiller Model No. 247.29932
777120451 777D15446
777S33508
777D15445
777D15447
777S33612
777123106
Operation Of This Equipment May Cre_e Sparks That
Start Fires Around Dry Vegetattsn. A Spark Arrestor May Be
Required, The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws Or Regulations TO Fire Prevention Requirements.
777120358
777X43688
DONOT
USEE85 ORFUEL
CONTAININGMORE
THAN10% ETHANOL
777123259
777123174
777D15452
4O
Page 41
(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI- FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF- TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
TheCaliforniaAirResourcesBoard(CARD),U.S.EPAandSearsarepleased toexplainthe EmissionControlSystemWarrantyonyourmodelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition enginescertifiedformodelyear1997and latermustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDANDUSED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefortheperiodsoftimelistedbelow,providedtherehasbeennoabuse,
neglector impropermaintenanceofyoursmalloff-roadengine.Youremis- sioncontrolsystemincludespartssuchasthecarburetor,aircleaner,ignition system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Whereawarrantableconditionexists,Sears will repairyoursmalloff-roadengineatnocostto youincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects fora periodofone year,subjecttoprovisionssetforthbelow.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youare responsiblefortheperformanceof therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe lackofreceiptsorfor yourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled maintenance.Asthesmalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengine ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,thepart willbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsibleforpresentingyour smalloff-road engineto anAuthorizedSearsServiceDealerassoonas aproblemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedina reasonableamountof time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontacta SearsServiceRepresentative at 1-800-469-4663.Theemissionwarrantyisa defectswarranty.Defectsare
judgedonnormalengineperformance.Thewarrantyis notrelatedtoan in-use emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthesepartswerepresenton theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Cold startenrichmentsystem
Carburetorandinternalparts
FuelPump
b. AirlnductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemorpulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves andswitches
Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage Searswarrantsto theinitialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefree fromdefectsin materialsandworkman- shipwhich causedthefailureofthe WarrantedPartsfor aperiodof one
yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline,1-800-469-4663,hasa menuofpre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge Repairorreplacementof anyWarrantedPartwill beperformedatno
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhichleadstothe determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthediagnosticworkis
performedatanAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listedin the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiled in accordancewiththe provisionsofthe SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshallbeexcludedfor failuresof WarrantedPartswhicharenotoriginalSearspartsor because ofabuse,neglector impropermaintenanceas setforth intheSears
EngineWarrantyPolicy.Searsisnotliableto coverfailuresof Warranted Partscausedby theuseof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis notscheduledforreplacementas required
maintenanceor whichis scheduledonlyforregularinspectionto the effect
of"repairor replaceasnecessary"shallbe warrantedas todefectsfor the warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhichisscheduledfor replacement asrequiredmaintenanceshallbewarrantedas todefectsonly forthe
periodoftime uptothe firstscheduledreplacementfor thatpart.Any replacementpartthat isequivalentinperformanceanddurabilitymay
beusedinthe performanceofanymaintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingandMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendto thefailure ofanyenginecomponents causedbythefailureofanyWarrantedPartstill underwarranty.
GD0C-100188Rev.B
41
Page 42
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines wiii be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission labeltypically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
42
Page 43
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed [] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655. *Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665. Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, inthe U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
43
Page 44
Declaraci6n de garantia ........................ P_,gina 44
Medidas importantes de seguridad ..... P_,ginas 45-48
Armado ................................................. P_,ginas 49-52
Funcionamiento .................................... P_,ginas 53-58
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 59-64
Almacenamiento fuera de temporada.. P_,gina 65
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 66
Acuerdo de protecci6n para reparaciones P_,gina 71
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DOS AltOS DE GARANTIA
DurantedosaSosdesdela fechade compra,esteproductoest_garantizadocontracualquierdefectode materialeso manodeobra.Un productodefectuosorecibir_lareparaci6no sustituci6ngratuitasi la reparaci6nnoest_disponible.
Paradetalles sobre lagarantia de coberturaparaobtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite elsitio web: www.craftsman.com
Esta garantias61ocubre defectos enmateriaies y mano de obra. Cobertura de lagarantiano ineiuye:
Bienesfungiblesquepuedendesgastarseconel usonormalenel periodode garantia,comolas cuchillas,dientes,ocinturones.
DaSosenel productoresultantede losintentosdel usuariodemodificaci6ndel productoola reparaci6no causadosporaccesoriosde productos.
Las reparacionesnecesariasdebidoa un accidenteo fallaparaoperaro mantenerel productoseg0nlasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa la mezcladecombustibleinadecuado,eJcombustiblecontaminadoo viciado.
Estagaranfiaser_nulasiel productoes utilizadoalgunavez,mientrasquela prestaci6nde servicioscomercialo sise alquilaa otrapersona.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosquevariandeestadoaestado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas Combustible: GasoJinasinplomo
Bujia: F6RTC Separaci6ndelas bujias: .030"
NSmerode modelo ..........................................................
NSmerode serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreeln0merodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba
©KCDIR LLC 44
Page 45
Lapresenciadeestesfmboloindicaquesetratadeinstruccionesde seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta m_quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones personales.Cuandoveaestesfmbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam_quinaest_dise_adaparaserutilizadarespetandolasnormas deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos, manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICI6N 65 DE CALiFORNiA
Elescapedelmotorde esteproducto,algunosde suscomponentesy algunoscomponentesdelvehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas queelestadode Californiaconsideraque puedenproducirc_ncer, defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.Loshomesde la
baterfay los accesoriosalinescontienenplomoy compuestosde plomo, sustanciasqufmicasquesegOnIoestablecidopor elEstadode California causanc_ncery da_osen el sistemareproductivo.L_veselasmanos despuesdeestarencontactoconestoscomponentes.
CAPAClTACI6N
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen la rn_.quinay enel o losrnanualesantesde procedera arrnarlay hacerlafuncionar.Guardeestemanualenunlugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadorysigatodaslasadvertenciase instruccionesdeseguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar heridasdegravedadal operadory/o alosobservadores.Ante cualquierduda,Ilarneal1-800-4MY-HOME.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesysu correcto funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinayc6rno desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque losni_osrnenoresde14a_osutilicen estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad contenidaseneste manualyen larn_.quinaydebenser entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir antesla instrucci6napropiada.
Mantengaalosobservadores,rnascotasy ni_osal rnenosa25 metrosdela rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga la rn_.quinasi alguienseacerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazona conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode carbono,un gasinodoroy let&
Su responsabilidad--Lirnite el usode estarn_.quinarnotorizada alas personasquelean,cornprendany curnplanlasadvertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualy enla rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
PR E PARATIVO S
Reviserninuciosarnenteel _.readondeseva a usarel equipo. Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalas o anteojosde seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajustao repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosdetrabajoresistentes,desuelafuerte,y pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajasse puedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere estarn_.quinaestandodescalzoo consandalias.
Antesdeencenderla rn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase encuentraen condicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
unainspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesdearrancarel motor,desenganchelas palancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadejelarn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoenlos casosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridadeinstrucciones segQnsea necesario.
45
Page 46
Manejo seguro de la gasolina: Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamableysus vapores puedencausarexplosiones.Si sederramagasolinaencimaosobrela ropa sepuedelesionargravementeya quese puedeincendiar. Lavesela piely c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunveh[culoo cami6no cajaderemolquecon unrecubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos recipientesenel pisoy lejos delveh[culoantesdeIlenarlos.
Cuandoseafactible,retireel equipoagasolinadelcami6no remolquey Ileneloenel suelo.Siesto noesposible,Ileneelequipoen unremolque concontenedorport_til,envezdedesdeunaboquilladispensadorade gasolina.
Mantengala boquillaencontactoconel hordedeltanquede combustibleo de laaberturadelrecipienteen todomomento,hasta terminarde cargar.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodos loscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde combusti6n.
Nuncacarguecombustibleen lam&quinaenun espaciocerrado.
Nuncasaquela tapadela gasolinani agreguecombustiblemientrasel motorest&calienteoen marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io
menosdos minutosantesdevolvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoeltanquede combustible.Lleneeltanqueno m&sdeY2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6nde carga, paradejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
Vuelvaacolocarla tapadel combustibley ajL]stelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoro el equipo.Trasladelam_quinaaotrazona. Espere5minutosantesde
encenderelmotor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m&quinalimpiade pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames deaceiteocombustibleysaquetodoslos escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardelam_quinaoel recipientede combustibleenun espacio cerradodondehayafuego,chispasoluz piloto,comopor ejemplode calentadoresdeagua,calefactoresdeambientes,hornos,secadoresde ropauotros aparatosagas.
FUNCIONANIIENTO
Nocoloquelas manosni los piescerca depiezasgiratorias.Elcontacto conlas piezasgiratoriaspuedeocasionarenla amputaci6ndemanos opies.
Noutilicela m_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasi no haybuenavisibilidadoiluminaci6n. Siempredebeestarsegurodeque est_bien afirmadoysujetando firmementelas manijas.
Mantengaa lostranseL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma est&enfuncionamiento.Detengalam_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen latierrae impulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel manubrioydejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperela m&quinasobreuna superficiecongravaoal cruzarla.Mantengasealertaporsi se presentanpeligrosocultosotr&nsito.No transportepasajeros.
Nuncautilicela m&quinaaaltasvelocidadesdedesplazamientosobre superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
Mirehaciaabajoy haciaatr&sy tengacuidadocuandose desplaceen marchaatr&so cuandojalede la m_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdel manualyaleje los piesde losdientesentodo momento.
Si golpeaalgOnunobjeto extraSoo si la m&quinacomienzaaemitir un sonidopococomOnoavibrar,apagueel motordeinmediato. Desconecteelcablede la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor y sigalos pasossiguientes:
a. Inspeccionelam&quinaparaversi est_daSada. b. Repareoreemplacelas piezasdaSadas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarquela
m&quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodas las palancasdeembrague(silas hay)y detengael motorantesde dejarla posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).
Esperehastaquelosdientes sedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motoren espacioscerradosoen unazonaconpoca ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No los toque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercadevallas,edificiosy serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos materialesolesionespersonales.
Nosobrecarguela capacidaddela m_quinaintentandolabrarelsueloa un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si lam&quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga el motor,desconecteel cable dela buj[ay conecteloa masacontrael motor.Inspeccionelam&quinaminuciosamenteparaver si est&daSada.
Reparetodoslos daSosantesde encenderyoperarla m&quina.
Mantengatodos losescudos,protectoresydispositivosde seguridaden su lugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6no accesoriosaprobadosporel fabricantequefiguranenlas paginasde lalistadepiezasde este
manualdeloperador.Si noIohace,puedenproducirselesiones personales.
Si sepresentansituacionesquenoest&nprevistasen estemanual,sea cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactoconAsistencia al Clienteparasolicitarayudayel hombredeldistribuidordeservicio
m_s cercano.
MANTENINIIENTO Y ALMACENANIIENTO
Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosen condicionesde funcionamientoseguro.
Dejeque la m_quinase enfr[epor Iomenoscincominutosantes de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosdeseguridad.Controle peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados correctamenteparaasegurarsedeque lam_quinaestetrabajandode manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualdela m_quinapara
verificarsiest_daSada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengael motoryasegOresedeque los dientesytodaslaspartesm6vilessehandetenido.Desconecteel
cabledela buj[ay p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarque seenciendaaccidentalmente.
Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordel motorniIohagafuncionar ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad m_ximadefuncionamientosegurodel motor.
Mantengao reemplacelasetiquetasdeseguridady deinstrucciones segOnseanecesario.
Sigalasinstruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar y almacenarde maneraseguraestam_quina.
Si lam_quinasevaa almacenarpor unper[odoprolongado,consulte siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquedecombustible,h_galoal airelibre.
46
Page 47
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegOnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaOtilmediadesiete (7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso lamuerte,no modifiqueelmotorbajo ninguna circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndel regulador,elmotorsepuede desbocaryfuncionaravelocidadesquenoson seguras.Nuncamodifiquela configuraci6ndef_bricadel reguladordelmotor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losmotoresque est_ncertificadosycumplencon lasregulacionesde
emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE (EquiposSmallOff Road
Equipment)est&ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n de motor(EM), catalizadoroxidante(OC),inyecci6ndeairesecundaria(SAI) y catalizadorde tresvias (TWO)si est&nequipadosdeesa manera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconun motorde combusti6ninternay no debesetutilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso hierbanicercadelmismoexceptoqueel sistemade escapedel motor esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si seutilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren condicionesde usoadecuadas.EnelEstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidasporley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosde California).Esposiblequeexistanleyessimilaresen otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Podr&obtenerunamortiguadorde chispasparaelsilenciadoren el centrode serviciode piezasy reparacionesSearsm_scercano.
47
Page 48
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap_ginasepresentanydescribenlossimbolosdeseguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasenla m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - LA GASOLINA ESINFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
J'?i
ADVERTENCIA -MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFIClECALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usodeestam&quinamotorizadaalas personasquelean,comprendany cumplanlasadvertenciaseinstruccionesque aparecenen estemanualyen lam&quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
48
Page 49
NOTA:Estaunidadse envfasingasolinaniaceiteen el motor.Antes deoperarlam_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual. NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdodela cultiva-
dorasehacenobservandola m&quinadesdelaposici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Retirelasgrapas,rompael pegamentodelasaletassuperiores ocorte lacintadelextremodela cajaytire a Iolargode la aleta
superiorparaabrirla.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Cortea Iolargodelas esquinas,extiendalacaja haciaabajoen formaplana.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
C61VlO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Usela barradecontrolparaelevarytirardelacultivadorahacia atr_.shastaunAreaplana.Inspeccioneminuciosamentela caja paradetectarsi haypiezassueltas.
2. Estireel cablede controly exti_ndaloenel piso.Tengacuidado de nodoblarni torcerel cabledecontrol.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajedelas barrasdecontrol
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel Operador
Varilladecambio
Estacade profundidad
ACOPLE DE LA ESTACA DE PROFUNDIDAD
3. Levanteel montajede laaletacon bisagrasdel protectorde dientese inserteel montajedela estacadeprofundidaden la
ranura,debajodelprotectory paraarribaatravesdelmontaje
protectordedientes.
4. Inserteel pasadordehorquillaenlosmontajesdelprotectordedientes ydelaestacadeprofundidad.Asegureconelpasadordechaveta.
5. Inserteunpernohexagonalenel orificiosuperiordelmontaje de laestacade profundidad.Coloquela arandelaplanasobre el pernohexagonaly enrosquelaperiNaen "T"en el perno hexagonal.Ajustebien.Veala Figura1.
6. Inclinelacultivadorahaciaatr&snuevamentehastaquedescanse sobrelos dientes.
INSTALACION DE LA IVIANIJA
1. Retirelosdos pernossuperioresy lastuercasde seguridadcon rebordede lossoportesdemontajede lamanija,perono retireel
pernoyla tuercainferiores.Veala Figura2.
Tornillos
.................. 7_;i__.....................de cabeza
.... - .... _ ........ ............hexagonal
....................Brida de las '
tuercas de
fijaci6n
Antesdelmontaje,desconecteel cablede labujfay p6ngalohaciendo masacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.
1. Inclinela cultivadorahaciaadelantehastaquedescansesobreel contrapesofrontal.
2. Desenrosquela perillaen"T"delapartesuperiordelaestacade profundidady retirelaarandelaplanayel pernohexagonal.Saque elchavetadel pasadordehorquilla.Veala Figura1.
Aranclela Chaveta
plana
Chaveta de
hexagonal
Figure2
.
Posicionelaunidadde la manijaentrelasm_nsulasde montaje
de la manija.Veala Figura3.
f
Tomillos de
he×m onal
tuercas de
f!jaci6n
49
Figure3
Page 50
3. Alineelosorificiosenlamanijaconlosorificiosenlam_nsulay fijelosconlosherrajesqueacabadeextraer.
ACOPLE DE LA VARILLA DE CONTROL
.
AsegQresede quela unidadde lamanijaestaenla posici6nm_.s alta.Remitasea la Secci6nde Funcionamiento.
2.
Retirelosbrochesdehorquilladela varilladecontrol,coloquelas arandelasde gornaen sulugar.
3.
Inserteelextrernom_.scorto,anguladodela varillade controla travesdela m_nsuladelindicadorsobrelacubiertadecambios
yasegureconel brochede horquillaquequitaraanteriormente. Veala Figura4.
Empujeelcablea travesdelorificiodel centrode lamanijae introduzcaa presi6nel accesoriopl_tstico.Veala Figura6.
Accesorio
_l_sti¢o
Arandel
de goma
Figure4
4. Inserteelextrernom_.slargodela varilladecontrolatraves delorificiode la manijaselectorade carnbiosyasegureconun pasadordechaveta.Veala Figura5.
ManUa
selectora de)
eatables
Chaveta
Soportedel indicador
Figure5
ACOPLE DEL CABLE DEL EMBRAGUE
1. Quiteel pernodeojo roscadoy la tuercadelextremodelcable.
2. Conduzcaelcabledelembragueporelladoderechode las m_nsulasde montajedela manijay pordebajode lamanija.
Figure6
Retireeltornillodecabezaranurada,latuercaylas dosarande- lasplanasdelganchodelembrague.VealaFigura7.
Control de embrague
J
Arandelas
_lanas
Tubocon
rosca
interna
Figure7
5. Fijeel pernodeojo roscadoalganchosujet_.ndolodesdearriba conel tornillode cabezaranurada,las arandelasplanasy la tuercadeseguridad.
6. Enrosqueel pernodeojo y la tuercaquequitaraanteriormenteen el tubocon roscainternaqueest,.en elextremodel cable.Debe enroscaruntrozodealrededorde 3/4".Aprietelatuercacontrael tuboenel extremodelcable.VealaFigura7.
NOTA:Noajustedemasiadoelcabledeembrague.Demasiada tensi6npodriaromperlo.AsegQresedecomprobarel ajustedelcable de ernbragueantesdehacerfuncionarlacultivadora.Consultela
p_.gina52 paraobtenerinstruccionesdeajustedel cable.
5O
Page 51
CONFIGURACION
El control y la Adici6n de Aceite
Elmotorseenvia sinaceiteenel motor.UsteddebeIlenarel motor
conaceiteantesde operar.Elfuncionamientodel motorconelaceite jque podriaprodudr undaSoserioal motory anularla garantiadel [producto.
El UsoInicial
1. Retirelavarillade niveldeIlenadode aceite.
2. Coloqueelfim6naniveldel suelo,el usode unembudopara
vaciartodoel contenidodela botellade aceitesuministradacon la unidadenel motor.
3. Vuelvaacolocarlavarillade nivelde Ilenadode aceitey apriete. El control y la adicJ6nde aceite
1. Coloqueelmanillarenuna superficiephna y nivelada.
2. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6nyLimpielavarilla.
Wase la Figura8.
r
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautom6viles(sinplomoo bajocontenidode plomoparaminimizarlosdep6sitosen lacAmaradecombusti6n)con un minimode87 octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10% de etanolo un 15%deMTBE(etermetilicoterciario-butilico).Nunca useunamezdade aceitey gasolinanigasolinasucia.Evitequese introduzcasuciedad,polvooaguaenel tanquedecombustible.NO utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen unAreabienventiladaycon el motor
apagado.Nofumenipermitallamaso chispasenel lugardonde secargacombustibleo sealmacenalagasolina.
NoIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedequeel tap6ndeldep6sitoest_ biencerradoy asegurado.
Tengacuidadodeno derramarcombustibleal realizarlarecarga.
Elcombustiblederramadoosusvaporesse puedenincendiar.
Si sederramacombustible,asegQresede queel Areaest_seca antesdearrancarelmotor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapiely la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagaso%aes sumamenteinflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea lamAquinaen interioresnimientrasel motorestAcalienteo enfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros, pipasy otrasfuentesdecombusti6n.
Se debe
cargarentre
lasmarcas
denivelalto
y bajo.
Figura8
3. Insertelatapa/ varillade medici6nenel cuellodeIlenadode aceite,perono meterla patapulg
4. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6n.Siel niveJesta bajo,agreguelentamenteel aceitehastael niveldeaceiteentre losregistrosdealta(H) y baja(L),la Figura8.
NOTA:NoIleneenexceso.Sobrellenadode aceitepuedecausar eltabaquismo,problemasde arranque,ounachispaincrustaciones
enchufe.
5. Vuelvaacolocaryaprietelatapa /varillaconfirmezaantesde arrancarelmotor.
NOTA:Nopermitaqueel niveJdeaceitecaigapordebajode lamarca "L"enlavarilla.SiIo hace,puederesultaren realfuncionamientodel equipoo daSos.
NOTA:Paracambiarelaceiteen su motor,consultela secci6n Mantenimientodeeste manual.
1. AsegQresede motoralaire libreyen un Areabienventilada.
2. LimpieelAreaalrededordela tapade Ilenadodecombustibley retirareltap6ndeIlenadodecombustible.
3. Elusode un recipienteparagasolinaautorizadosrojos,a_adir
pocoa pocodecombustible,teniendocuidadodeevitarque se derrame.
4. Llenarel tanquehastaqueel combustibleIleguea la "llenode
combustible"marcadelindicador.Wa la Figura9.
VerArriba
51 Figure9
Page 52
5. Vuelvaacolocarlatapadecombustibleyaprietebien.Lirnpie losderrarnesdecombustibleantesdearrancarelmotor.Sise
derrarnacombustibleNOarranqueelmotor.Muevalarn_.quina
fueradel_.readederrarne.Evitarlacreaci6ndecualquierfuente deignici6nhastaque losvaporesdecombustiblesebanido.
AJUSTES
Antesde operarsucultivadora,leaatentarnenteycurnplatodas lasinstruccionesqueaparecena continuaci6n.Realicetodoslos
ajustesparaverificarque launidadest,.operandoconseguridady correctarnente.
Cable del embrague NOTA:El serviciodel motorconel aceitey la gasolinaantesde
cornprobarelajuste.Consulteel manualdeloperadordel motor separadaseincluyeconsu tirn6ndecombustibleadecuadoy las
recornendacionesdeaceitedel motor.
1. Laposici6ndeltirn6nparaqueelcontrapesodelanterocontraun objetos61ido,cornounapared.
2. Conlapalancadeselecci6ndernarchasenpuntornuerto,rnarchael motor.Consulteelmanualdeloperadordelmotorpot separado.
3. Depieenelladoderechodelacultivadora,examineelcintur6n(el interiorde lacubiertadelacorrea).Nohayquegirar.
Nopongalos dedosbajola cubiertadela correa.
.
Silacorreagirasinfianzacomprornetida,sedebeajustarpotdesen- roscareltuboconroscainternaenelextrernodelcabledeunparde vueltashacialaderecha-alestardepieenlaposici6ndeloperador-y luegovolvera apretarlatuercacontraeltubo.WaselaFigura10.
7. Silasruedasnogiranconeltirn6nen adelante,ajustepor desenroscarel tuboen elextrernodelcablede unparde vueltas a la izquierda-al estarde pieenla posici6ndeloperador-y
luegovolvera apretarlatuercacontrael tubo.
8. Vuelvaa revisarlosajustes,yreajustarsiesnecesario.
9. Despu_sde cultivar,si losdientesdejande rnoverse,volvera ajustarloscables.
NOTA:Unajustedel cablesecundarioest,.disponiblesise Ilega
al puntodequeel ajusteadicional.Veala secci6nde Servicioy
Mantenirnientode las instruccionesdeajustesecundario.
Manejar
Elmangodebeset ajustadodernaneraquecuandolaca_aest,.
cavando3-4"enelsuelo,elmangocaesobrelosresiduosdealta.
Gireel controladorde ajustehaciaatr_.sde bloqueo,rnuevala palanca a la posici6ndeseadayluegocolocadoen susitiogirandoelbloqueo de ajustede palancahaciaadelanteparaasegurarla rnanija.Wase la
Figura11.
Bloqueo de
Aflo
la Manija
de Ajuste
Figura10
.
Ahorarnuevalapalancadecarnbiosa laposici6ndelantera.
6.
Cuidadosarnenteel ernbraguernedianteellevantarnientode la fianzade controldeernbraguecontrael larguero.Lasruedas debengirar.
Figura11
52
Page 53
Filtro de aire
Tap6n de
Tap6n de
Ilenado y varilla
del nivel de
aceite
Manija selectora
de cambios
Traba de ajuste de
manija embrague
Silenciador
Estaca de
profundidad
Protector de
dientes trasero
Protector
lateral
Figura12
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese conloscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las siguientesdos p_.ginasy las ilustracionesen_sta.Esteconocirniento le perrnitir_,utilizarsunuevoequipoa surn_.xirnacapacidad.
AIoperarunacultivadoraesposiblequearrojeobjetosextra_osa losojos,Io cualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiernpre
losanteojosdeseguridadconestaunidado protectoresparaojos
lrn entras abray rnentrastea zaajusteso reparacones.
MANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarel motor.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrode airees undispositivodelatornadeairedel motorque irnpidelaentradadepolvoy suciedadenel motor.Veala Figura12.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledelmotoratravesdelsilenciador.VealaFigura12.
CONTROL DE EIVIBRAGUE
Elcontroldel ernbragueest,.ubicadodebajodela rnanija.Para engranarlosrnecanisrnosdelasruedasyde latransrnisi6nseaprieta
elcontroldelernbraguecontrala rnanija.Veala Figura12.
J
CONTROL DEL ACELERADOR
Elcontroldelaceleradorqueregulala velocidaddelmm_otory se apaga el motorcuandose rnueveen la posici6ndeparada_. Elcontroldel aceleradorsernueveentree_apido ,_t(conejo), lento_ (tortuga) y las posicionesde parada_.
CONTROL DE OBTURADOR
Activarelcontroldelobturadorsecierra lav_.lvuladelestrangulador del carburadory ayudaa arrancarel motor.Lasdiapositivaspalanca
obturadorentrecarrera! Y pos c onesestrangu adorII I
Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplenconlasnorrnasde seguridaddel InstitutoNacionalArnericanode Norrnalizaci6n(ANSI).
53
Page 54
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
Esposiblecontrolarel niveldeaceitedel motor,asicornotarnbi_n agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura12.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Se incluye aceiteen la bolsapl_sticaernpacadaconel manualdela unidad. Agregueaceitecornose indicaen lasecci6nCargadegasolinay deaceite.Controleelnivelde aceiteantesde cadaoperaci6npara asegurarsede quehayaaceitesuficienteenel motor.Pararn_s inforrnaci6n,consultelasinstruccionesdela secci6nMantenirniento
delmotorde estemanual.
MANIJA SELECTORA DE CAMBIOS
La rnanijaselectoradecarnbiosestAubicadaenla partefrontal delrnontajedelarnanija.SeutilizaparaseleccionarNEUTRAL,
REVERSE(Marchaatr_s),o unode losrnodosdeFORWARD (Marchadirecta).Veala Figura12.
ESTACA DE PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolalaprofundidadde labranzadelosdientes.Tire delpasadordechavetahaciaafueradel pasadordehorquillapara ajustarle profundidadde la labranzaacincoajustesdiferentes.Veala Figura12.
TRABA DE AJUSTE DE LA MANIJA
La rnanijapuedeajustarseala alturadeseadadestrabandola traba deajustede la rnanija,luegornoviendolasbarrasdela rnanijaa la posici6ndeseadayluegovolviendoa trabarlatrabade ajustede la rnanija. Veala Figura12.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectordedientestraseroprotegealoperadordelosdeshechos quevuelany al rnisrnotiernpoaplananel sueloreci_nlabrado.Veala Figura12.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirvepararnantenerhilerasdefinidasy parejasy se puedeajustaren unadecincoposicionesdiferentes.Veala Figura12.
DIENTES
Losdientesde lacultivadorasonunaseriedeazadasalineadasenun ejegiratoriodepotencia.
PARA ARRANCAR EL MOTOR
1. Conectecabledela bujiaylabotade gornaa labujfa.
2. Lleneel tanqueano rn_.sde 1/2 "debajodelrondodelcuello de Ilenadoparaproporcionarespacioparala expansi6ndel
combustible.
3. Coloquelapalancadeselecci6ndernarchasen puntornuerto.
4. Moverlapalancadelestranguladoren el motorse estrangulador _/_iP°sici6n' (Un puedenorequerir asfixia.)
aseelgr_.fico13.
Estrangulado=
motorcaliente de
........................... i
Aceleradorl ............
...........
J
Figura13
5. Muevael controldelaceleradoralaposici6nde rapido_ .Vea
laFigura13.
6. Depieen el ladode la unidad,sujetelarnanillade arranquey tire de lacuerdahastaquese sientaunacarga.
7. Tirardela cuerdaconunarespuestar&pida,carreracontinua, todoel brazo.MantenerunfirrnecontrolsobrelaernpuSadurade arranque.Dejequela cuerdase retraigalentarnente.
8. Repitasies necesario,hastaqueel motorarranque.Cuandoel motorarranca,se rnuevenestranguladorgradualrnentehaciala posici6nrnarcha14'I.
9. Siel motorfalla,sernuevenestranguladorhaciala posici6nde
estranguladory repitalospasosdel5 al 8.
10. SIEMPRErnantengael controldelacelerador_ enla posici6n rapidoduranteelusodeltirn6n.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlasruedasylosdientes,suelteelcontroldelembrague.
2. Moverla_alancade controldelaceleradoren la posici6nde parada_. Siernpreque seaposible,reducirgradualrnentela
velocidaddelmotorantesdepararel motor.
3. Moverlapalancadecontroldelaceleradora laposici6nde parada_.
4. Desconecteel cablede la bujiay tierracontrael motorparaevitar unarranqueaccidentalrnientraselequipoest&sinvigilancia.
54
Page 55
PARA ENGRANAR LA TRANSMISION Y LOS DIENTES
Noempujehaciaabajosobrelasbarrasde controlparaintentarhacel quelacultivadoralabremAsprofundo.Estoevitaquelas ruedas retenganlacultivadoray puedapermitira los dientespropulsarla cultivadorar_.pidamentehaciaadelante,Iocualpodriaocasionarla perdidadecontrol,daSosmaterialeso lesionespersonales.
1. Paraun movimientohaciaadelantede lasruedas,utilicela manijaselectorade cambiosy parapropulsarlosdientestiredel controldelembraquehaciaarribacontralabarradecontrol.
2. Cuandorealicelalabranza,dejeque lasruedastirende la m_.quinamientraslosdientescavan.Caminelentamentedetr_.s de lacultivadorapermitiendoquese muevaa supropioritmo manteniendola barradecontrolbiensujetaconloscodos
fiexionados.
3. Sueltelamanijaparadetenerlas ruedasy losdientes.
Paraconducirhaciaatr_.s:(No realicelabranzamientrassedesplaza marchaatr_.s.)
1. Libereel controldelembrague.Luegolevantela barradecontrol hastaque losdientesse separendelsuelo.
2. Tirehaciaatr_.sdelamanijaselectoradecambiosycamine retrocediendoconlam_.quina.
NOTE:Enmodomarchaatr_.s,losdientesinvertir_.nla rotaci6n.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarla vueltaconlacultivadoraenun _.reaabiertay nivelada.Tongacuidadoparamantenerlospies ylas piernas lejosde losdientes.
2. Paracomenzaravoltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque losdientesse separendel sueloyel motory losdientesest_n balanceadosporencimade lasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,empujehaciaelcostadosobrela barrade controlen ladireccidnenqueseest,.volteando.Luego dedar lavuelta,introduzcalentamentelos dientesen elsuelo parareiniciarlalabranza.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
La profundidadde labranzaest,.controladaporla estacade profundidadquese puederegularen cincoposicionesdiferentes.
Ajustelosprotectoreslateralesal regularlaestacadeprofundidad.
Cuandouselacultivadoraporprimeravez,utiliceel segundo orificiode ajustedearriba(1"deprofundidadde labranza).
Parafracturarelc_spedy paracultivosuperficial,utilicela posicidnqueofrece1"deprofundidaddelabranza(segundo orificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesensu posici6nm_.sbaja.
Paramayorprofundidad,levantela estacay los protectores lateralesy tambi_nhagaunao dos pasadasm_.ssobreel _.rea.
Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacadeprofundidad a suposicidnm_.salta(utiliceel orificiode regulacidninferior) paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Subalos protectoreslateralesa suposici6nm_.salta.
Paratransportarla cultivadora,bajela estacadeprofundidad (utiliceel orificiode de regulacidnsuperior).
Pararegularlaestacadeprofundidad,retireel pasadordehorquillay el pasadordechaveta.Muevalaestacadeprofundidada la posici6n deseadayfijecon el pasadodehorquillayel pasadordechaveta.Vea la Figura10.
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasde mariposa. Muevael protectorlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocarlas
tuercasdemariposa.Ajustebien.Veala Figura14.
Figure14
Paraajustarla protecci6nlateral,quitarlastuercasde mariposa. Moverla protecci6nlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocar
lastuercasde mariposa.Ajusteconfirmeza.ConsultelaFigura15.
/
:' mariposa
,' lado
Escudo de
Tuerca de
Figure15
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA lVlANIJA
Elmangodebeser ajustadode rnaneraquecuandolaca_aest,. cavando3-4 "onelsuelo,elmangocaesobrelosresiduosdealta. Consultelasecci6nde la Asambleadeestemanualparaobtener instruccionessobrec6moajustarelmango.
55
Page 56
ELIMINACION DE LOS DIENTES
Antesdedespejarlosdientesa mano,detengaelmotor,dejeque todaslaspartesen movimientose detenganydesconecteel cable de la bujia.Si nose observaestaadvertenciase puedenproducir
lesionespersonales.
Losdientestienenunaacci6nde auto-limpiezaqueeliminala mayorpartedeIo intrincadode losescombros.Sinembargo,la
hierbasecadevezen cuando,lostallosfibrososo enredaderas resistentespuedenenredarse.Sigaestospasosparaayudara
evitarque seenredey paralimpiarlosdientes,siesnecesario.
Parareducirenredos,ajusteel reguladorde profundidadIo suficientementeprofundoparaobtenerel mnaximo"cortar"laac- ci6ncomolos dientescortanel materialcontrael suelo.AdernAs, tratehastaen residuosde cosechaoloscultivosde cobertura, mientrasquesonde colorverde,hOmedoy blando.
Mientrasquela labranza,tratede vaivendel manillarde ladoa lado(alrededorde6 "a12").Este"coleando"laacci6na menudo, mejoralosdientesde losescombros.
SUGERENCIAS Y TleCNICAS DE LABRANZA
Antesde lalabranza,p6ngaseencontactoconla compa_ia telef6nicao de serviciosy preguntesiseencuentraequipamiento
o lineassubterr_neasen suterreno.No realicelabranzacercade dondehaycablesel_ctricos,lineastelef6nicas,ca_oso mangueras
enterrados.
AIrealizartareasde labranza(rompiendola superficiedesuelo alrededordelasplantasparadestruirlasmalezas,veala Figura
16),ajustelos dientesparacavarOnicamentea unaprofundidad de 1a 2pulgadas.Lalabranzaapocaprofundidadayudaa evitarlesionesalas plantascuyasraicesa menudocrecen cercade lasuperficie.Siesnecesario,levantelasbarrasde controlligeramenteparaevitarquelosdientescavendemasiado
profundo.(Lalabranzaregularnos61oeliminamalezas,sino
queadem&saflojay aireael sueloparamejorabsorci6nde la
humedady crecimientom_.sr&pidodelas plantas).Sise riega el _.readeljardinunoscuantosdfasantesde la labranzase facilitar&estatarea;tambi_nse contribuyepermitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarseporunoo dosdiasantesde la pasada final,profunda,de lacultivadora.
la profundidad de la labranza
Estaes unacultivadoradelabranzacondobledirecci6n(DDT). A medidaquelas ruedastiranhaciaadelante,losdientesrotan haciaatr&s.A medidaquelas ruedastiranhaciaatr&s,los dientesrotanhaciaadelante.Estocreaunaacci6nde "gancho" delosdientesquecavanen profundidad,arrancandode raiz sueloy malezas.1/osobrecargueel motor,encambiocave tanprofundamentecomopuedaen cadapasada.Enpasadas posterioreslas ruedaspuedentendera girarsobrelatierra suelta.AyOdelaslevantandoligeramentelabarradecontrol(una mano,la palmahaciaarriba,funcionacon muchafacilidad).
Evitelatentaci6ndehacerpresi6nsobrelas barrasdecontrol paraforzara lacultivadoraacavarm&sprofundo.Estoquita pesoalas ruedasconpotencia,haci_ndolesperdertracci6n. Sinlasruedaspararetenerlacultivadora,losdientesintentar&n propulsarlacultivadorahaciaeloperadorodistanci&ndosedel operador.
Figure16
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podr_encontrarlacombinaci6nde profundidady velocidaddelabranzam&sadecuadaalas necesidadesde sujardin. Ajustelapalancadelreguladordelmotora unavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciay queal mismotiempole permitafuncionar a la menorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadolam_.xima
profundidadde labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinales a travesdellechode siembrao al realizarlalabranzatalvezsea
deseableutilizarvelocidadesm&sr&pidasdelmotor.Laselecci6n de lavelocidadcorrectadelmotor,en relaci6nconla profundidadde
labranza,asegurar&un niveldepotenciasuficienteparahacerlatarea
sinsometeral motora excesivaexigencia.
56
Page 57
IViodelos de labranza sugeridos
AI prepararel lechodesiernbra,recorrala rnisrnasendados vecesenla prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddelanchode la cultivadoraen el restodelas pasadas.VealaFigura17.
Si lasdirnensionesdeljardin noperrnitenlalabranzaensentido longitudinalyluegotransversal,traslapelas prirneraspasadas por larnitaddelanchode lacultivadora,continuandocon sucesivaspasadasa un cuartodelancho.Veala Figura19.
Figure17
Cuandoterrnineenunadirecci6n,realiceunasegundapasada en_.ngulorecto,veala Figura18.Traslapecada pasadapara obtenerelrnejorresultado(enterrenornuyduro,puedeser necesariorealizartreso cuatropasadasparapulverizarel suelo
afondo).
tmmmm m
_m_m
_ _ m m
Figure18
Figure19
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara unaoperaci6nsegura.Realicelalabranzalentarnentey asegQrese deestarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquela cultivadorase desplaceconlas ruedaslibrescuestaabajo.Si noseobservaesta advertenciase puedenproducirlesionespersonales.
1. Realicela labranzaQnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca en terrenodernasiadoernpinadodondeseadificil rnantenerla
estabilidad.
2. Se recorniendalabrarsubiendoybajandolas pendientesen lugar de hacerloenforrnadeterrazas.La labranzaverticalen una
pendienteperrniteun_.reamaximade plantaci6nyadern_.sdeja espacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,aseguresedernantener el niveldeaceitecorrectoenel motor(controlecadamediahorade funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga el niveldeaceitedemotorenelpuntorn_.saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndelsueloal rninirno,asegQresede agregarsuficienternateriaorg_.nicaal sueloparaque rnantenga un nivelde hurnedadadecuado,ytratedeevitardejarpisadaso
rnarcasde ruedas.
2. AIrealizarla labranzaverticalrnente,tratede hacerlaprirnera pasadahaciaarribayaquela cultivadoracavaconmayor profundidadcuandosubequecuandobaja.Ensueloblandoo dondehayrnalezas,puedesernecesarioquelevantelasbarras
de controllevernenteal ir cuestaarriba.AIrealizarla labranza cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaenaproxirnadarnentela
rnitaddelanchode lacultivadora.
57
Page 58
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceen la cirnadela pendientey trabajehaciaabajo.Recorralaprirnerahilerahaciaatr_.sy hacia adelante.Veala Figura20.
!q,
,O
O
| _ REPITA
\
Figure20
2.
Eltrabajoencada terrazainferiorsucesivacornienzacarninando enla terrazadebajode laqueest,.preparando.Paramayor
estabilidaddela cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta arribaen el sueloblando,reci_nlabrado.Norealicela labranza
enlasQltirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajodecada terraza.Estafranjasinlabrarayudaa evitarquelasterrazasse quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna sendaparacarninarentrelas hileras.
Carga y descarga de la cultivadora
Lacargay descargade la cultivadoraenun vehiculoes potencialrnentepeligrosay nose recorniendaa rnenosque sea absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultarenlesiones personaleso da_osrnateriales.
Sidebecargarodescargarlacultivadora,sigalaspautasquese surninistrana continuaci6n.
Antesdecargarlao descargarla,apagueel motor,espereaque todaslaspiezasse detengan,desconecteelcablede la bujiay
dejequeel motory elsilenciadorseenfrien.
Lacultivadoraesdernasiadopesaday volurninosaparaque una
personalalevantecon seguridad.Doso rn_.spersonasdeben repartirselacarga.
Userarnpasresistentesy hagarodarlacultivadorarnanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladel vehiculo.Para realizarestose necesitandos o rn_.spersonas.
LasrarnpasdebenserIosuficienternentefuertescornopara
soportarel pesocornbinadode lacultivadoray de loscargadores. Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar
resbalones,debentenerrieleslateralesparaguiarlacultivadora a Iolargodelas misrnasydebenestarequipadascon un dispositivode sujeci6nquelassujetealvehiculo.
Loscargadoresdebenusarcalzadoresistentequelos ayudea evitarresbalones.
Posicioneel vehiculodecargade rnodoqueel _.ngulodela
rarnpaseaIorn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala tampa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode
estacionarniento.
AI subirrarnpas,p_.reseenposici6nde funcionarnientonormal detr_.sdela cultivadorayernpQjela.Unapersonaa cadalado debehacergirarlas ruedas.
AI bajarrarnpas,carnineretrocediendoconla cultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealerta porsihayalgQnobst_.culodetr_.s. Posicioneunapersonaencada ruedaparacontrolarla velocidad
de lacultivadora.Nuncabajelatampaconla cultivadoraen
primerlugar,yaquela rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
Coloquebloquesdernaderadelladode las ruedaspendiente abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajapor la
rarnpa.Adern_.s,uselos bloquespararnantenerlacultivadora
ternporariarnenteen sulugaren las rarnpas(encasode ser
necesario),y paracalzarlas ruedasen sulugarunavezquela
cultivadoraseencuentreen el vehiculo.
Despu_sde cargarlacultivadora,evitequelarnisrnase
rnuevatrabandolasruedasconbloquesyajustefirrnernentela
cultivadorahaciaabajo.
58
Page 59
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodemantenirnientooservicio, desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Esperea quese detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable delabujfayp6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante elfuncionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquese presentaa continuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.Utilicelacohrnna Registro de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento cornpletadas.Paraubicar elCentro de Servicio Sears m_s cercano o paraprograrnarun servicio, simplementecomuniquesecon
Searsal tel_fono
1-800-4-MY-HOME®.
Cadauso 1. Niveldeaceitedel motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motory alrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1ras2 horas
l ras5 horas
Cada10horas
Cada25 horas Cada30 horas
Cada50 horas Cada100horas
Antesde alrnacenar
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajaconcarga
siernpredetengael motorydesconecteelcablede labujiaantes de hacercualquiertipode rnantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
lanteojosdeseguridadduranteel funcionarnientoo rnientrasajustao [reparaesteequipo.
1. Tensi6ndela correadetransrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedel motor
1. Tensi6ndela correadetransrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Desgastedelosdientes
2. Presi6ndelosneurn_.ticos
1. Aceitedel rnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
RECOMENDAClONES GENERALES
Siernpreobservetodaslas reglasdeseguridadquese encuentranen lasetiquetasdel productoy enel manualdel operadorcuandovaa realizarrnantenirniento.Las reglasde seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este manualdeloperadora partirde laCgina 3.
Lagarantiadeestacultivadornocubreelernentosquehan estadosujetosalrnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir el reintegrototalde lagarantia,el operadordeber_,rnantener elequipotalcornoseindicaen estemanual.
Algunosajustesdebenser realizadosperi6dicarnenteparael mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque est_nbienajustados.
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpieza
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubrique
1. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Carnbiar
2. Carnbiar
1. Hacerfuncionarel motorhastaque sedetenga porfaltade combustibleo agregaraditivopara gasolinaala quese encuentraenel tanque.
)esadaoa ternperaturaselevadas.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
NOpruebelachispasi noest,.la bujiade encendido.NOd_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
Control de la bujia de encendido
Siel motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente. Tengacuidadode notocarel silenciador.
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien,la bujiadebetener una separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlela bujiacada25horasy reernpl_.celacada100horas.
59
Page 60
Retirela fundadebujiay utiliceunaIlaveparabujiasparaextraer la bujia.Veala Figura26.
Bujia de
encendido
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinao solventesde puntodeencendidobajopara lirnpiarel elernentodeldepuradordeaire. Podriaproducirseun incendiooexjolosi6n.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc. perjudicialesyevitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyelrendirnientodelmotor.
Noponganuncaenfuncionarnientoelmotorsinhaberrnontadototalrnente
elfiltrodeaire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecadauso.
Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazar unavezal aEoo cada100horasdefuncionarnientoy conmayor
frecuenciasiseutilizanen lugaresdondehaygrancantidadde polvo.
1. Oprirnala pesta_ade latapadelfiltrodeaire,levantelatapay retireelfiltro.Veala Figura23.
Figura21
.
Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninelabujfasipresenta rnuchodesgaste,o si el aislanteest,.agrietadooastillado.Lirnpie
la bujfaconun cepillodealarnbresi seva a reutilizar.
.
Midala separaci6ndebujiacon uncalibrador.Corrijadeser necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura22. La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
Electrodo
====_= _====== 0.60=0.80 mm
0,02=0,03 pulg.
Figura22
4. Verifiquequelaarandeladelabujfaest_en buenascondicionesy coloquelabujiaenrosc_.ndolaa rnanoparanoestropearlarosca.
5. Unavezquela bujiaest,.asentadaensulugar,ajustecon una Ilaveparabujiaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,unavezasentadalabujia,ajuste1/2 vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaacolocarunabujiausada,
unavezasentadalabujiaajuste1/8-1/4devueltaparacornprirnirlaarandela.
Labujiadebeestarfirrnernenteasegurada.Si la bujianoest,.bien
aseguradapuedecalentarsernuchoy da_arel motor.
Elemento de
espuma
Tapa del
filtro de Filtro
aire deaire
Figura23
2. Desecheel filtrodeaire usado.
3. Instaleelfiltrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta. NOTA:siel filtroest,.rotoo daSado,c_.rnbielo.
Limpieza del motor
Norode el motorconaguaparalirnpiarloporqueel aguapodria contarninarelcombustible.Sise utilizauna rnangueradejardino equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode la aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporel silenciadorpuede
ingresarenel cilindro,causandodaSos.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducir
unincendio.Inspecci6neloylirnpieloantesdecada uso.
Siel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordelsilenciador.
60 Lirnpieconuncepilloo airecornprirnido.
Page 61
Inspeccione el aceite del motor
1. Reviseelaceiteantesdecadauso.Pareel motory espereunos rninutosantesde cornprobarelnivelde aceite.Conel motora niveldelsuelo,el aceitedebeser de rnarcaFULLenlavarilla.
2. Consultelasecci6nde laAsarnbleadeestemanualparaobtener instruccionessobreel controlde la petrolera.
Cambie el aceite del motor
Consultelatabladeviscosidad(Figura24)paralas recornendacionesdelpetr61eo.NoIlenedernasiado.Useun4 tiernpos,o undetergentedealtaequivalente,de prirneracalidadel aceitede motorcertificadoparacurnpliro excederlos requisitosde EE.UU.fabricantedeautorn6vilesparala clasificaci6nde servicios deunnivelrninirnodeSF o SG(calificacionesrn_.saltasNota esaceptablecornoSJ, SLy losgradosSM). Elaceitedemotor
rnostrar_,estadenorninaci6nenelenvase.
= =
Lf_
2. ConelmotorapagadoperoaQncaliente,desconecteelcablede bujiay rnant_ngaloalejadode labujia.
3. Coloqueunernbudoeneldrenajedeaceiteparaevitarqueel aceiteen el marcodetirn6n.Wase la Figura25.
Drenaje
del aceite
Figura25
4. Elirninarde drenajede aceitetapasituadaenla basedelmotor,y drenarel aceiteen un recipienteapropiado.Wasela Figura25.
_u
-J
F-
m
(oC)=30° 200 30o 40o (oF) -20o 70o 85o 105o j
NOTA:Noutiliceaceitesindetergenteo aceitede 2 tiernposmotor.Se podriaacortarlavidadelmotorde servicio.
Cambiarelaceitedelmotordespuesdelosprimeroscincoaochohoras deoperaci6n,ycadacincuentahoraso cadatemporadaapartirde entonces.Cambiodeaceitecadaveinticincohorasalfuncionamientodel
motorbajocargapesadaoenaltastemperaturas.
Drenaje del aceite
vacio.
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarcancerde pielsi entraen contactoconla pieldernanerareiteradayporperiodosprolongados.Si bienestoesimprobablearnenosquernanipuleaceiteusadotodoslos
dfas,sinembargoes recornendablelavarsebienlasrnanoscon aguay
Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocot-I rectarnente,nosedeshagade labasuradorn_stica.Consulteconlas
autoridadeslocaleso Centrode ServicioSearsparalaelirninaci6n I se ura/recc ado.
5. Vuelvaacolocary aprietelatapade drenajedeaceite.
6. Cuandoelmotorsevada detodo el aceite,elnivelde motorde sulugar.VuelvaaIlenarconaproxirnadarnente20oz de aceite
nuevo.Llenehastala lineaFULLen lavarilla.NoIleneenexceso. Consultelasecci6nCornprobaci6nyadici6ndeaceiteen esta
secci6ndela Asarnblearnanuales.
7. Lirnpieelexcesodeaceitesobreelbastidory motor.
8. Vuelvaacolocarelcablede buj[aantesdecornenzar.
Lubricaci6n de la transmisi6n Latransrnisi6nseentregapreviarnentelubricaday selladaenf&brica.
Norequiereverificaci6na rnenosquesedesarrnelatransrnisi6n.Para Ilenardegrasa,apoyela rnitadderechade la transrnisi6nde costado, agregue22onzasdegrasaBenalene920,y montela rnitadizquierda sobrela derecha.Vayaa unCentrode ServicioSearsautorizado paraquele carnbienel aceitede la transrnisi6no paraprograrnar un servicio,sirnplernentecornuniqueseconSearsaltel_fono
1-800-4-MY-HOME®.
1. Dreneelcombustibledeltanquehaciendofuncionarel motor hastaqueel tanqueest_vado. AsegQresedeque latapa de Ilenadodecombustibleesseguro.
61
Page 62
LUBRICACION
Despu_sdecada 10horasdefuncionarniento,aceiteo engraselos puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuado el aceitepararnotoresde peso#30) y grasade usogenerallirnpia (espreferiblegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihay disponible).Veala Figura26.
la barra de
control Palanca del
ulador de
profundidad
Eje de las
ruedas Eje de los
di_nt_ J
Figura26
Retirelas ruedas,lirnpieeleje delasruedasyapliqueleunacapa delgadadegrasa.
Engrasela parteposterior,el frenteylos ladosde la palancadel reguladorde profundidad.
Retirelos dientesylirnpieel ejede losdientes.Useuna limao papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas o asperezas(especialrnentealrededordelosorificiosdeleje). Apliquegrasaa losextrernosdelejeantesdeinstalarlos dientes.
Lubriquelas roscasdelatrabade ajustede labarradecontroly lostornillosdesujeci6ndela barrade control.
Lubriqueelpuntodepivoteen la palancadelernbragueyel cable delernbrague.
PRESION DE LOS NEUiVlATICOS
Verifiquela presi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.Lapresi6ndeaire sedebeencontrarentre15PSIy20 PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos infladosdeforrnaparejaparaevitarquelarn_.quinatirehaciaunlado.
HARDWARE
CANIBIO DE CORREA
Sucultivadoraha sidoequipadaconunacorreadise_adaparauna vidaOtilprolongaday un6ptirnorendirniento.UseOnicarnentecorreas autorizadasporel fabricante,yaquelascorreasgen_ricaspuedenno desernpe_arsesatisfactoriarnente.El procedirnientorequierehabilidad
rnec_.nicamediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlacorreadetransrnisi6n,sigaestospasos:
1. Saquelacubiertade lacorreadesdeel ladoizquierdode la cultivadoraextrayendolosdos tornillosde lapartesuperiorde la cubierta.Veala Figura27.
Tornillos
Tornillo Tuerca y arandela
Figura27
Retireconcuidadolatuercahexagonaly la arandelaplanadel ladofrontaldela cubiertadela correa.Extraigael tornillode
cabezahexagonalen la parte )osteriorde lacubierta.Veala
Figura27. Retireelconjuntodelguardacorreasdela correaubicadodetr_.s
de la _oleadelmotorextrayendolosdos pernoshexagonalesy
lasarandelasdeseguridad.Veala Figura28.
Correa
Antesde Ilevara caboalg_ntipo de rnantenirnientoenla rn_.quina, dejequetodaslaspiezassedetengany desconecteel cablede la bujia.Sino seobservanestasinstruccionessepuedenproducir lesionespersonaleso daEosrnateriales.
Verifiquesi hayherrajessueltosofaltantescada 10horasde operaci6nyajQsteloso c_.rnbielos(segQnsea necesario)antesde volvera usarla cultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillos queest_.ndebajode la cubiertadela cultivadoraquesujetanla cubiertade latransrnisi6ny la palancadelreguladordeprofundidada
la transrnisi6n.
//
Polea Iota
motor
62 Figura28
J
Page 63
4. ExtraigalapoleaIocaretirandoelpernoylatuerca. VealaFigura28.
5. Extraigalacorreausadaeinstaleunanueva.Sigalasinstruc- cionesenordeninversaparareinstalarelguardacorreasyla cubiertadelacorrea.VealaFigura28.
NOTA:AIvolveraarrnar,cerci6resedequelacorreapasesobrela poleaIocayperdentrodelosguardacorreasjuntoalapoleadelmotor.
DIENTES
Losdientesse desgastanconel usey selos debeinspeccionaral cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30betas defuncionarniento.Losdientesse puedenreernplazar.Consulteel n_rnerode piezaenla secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n de los dientes Conel use,losdientesseacortan,seangostanyvuelven
puntiagudos.Elusede dientesrnuydesgastadosresultar_,en p_rdida de profundidadde la labranzay enrnenoreficaciaparacortarygirar debajode larnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasde losextremesylosprotectoreslateralesdel protectordelos dientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo sujetana cadalade.
2. Unconjuntodedientesconstade unconjuntode dientes izquierdoyunconjuntodedientesderecho.
NOTA:Elconjuntodedientessernueverotandoen sentidocontrario conlos hordesafiladosdelosdientesubicadosparaintroducirseenel sueloprirnerocuandorotanensentidocontrario.Observeestaposici6n delosdientesparapoderreinstalarlosconjuntosdedientesnuevos.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaquela chavetaderet_ninternaquesujetala chavetadehorquilla.Vea la Figura29.
6. Instalecadaconjuntodedientesde modequeelbordecortante (filoso)delosdientespenetreel sueloprirnerocuandola cultivadorasernuevahaciaadelante.Recuerdequeestosdientes
rotanensentidocontrario,asi queasegureelconjuntodedientes
al ejede losdientesconel pasadordehorquillayel pasadorde chavetainterne.
AJUSTES
Manija
Se puedeajustarla rnanijaa la alturadeseada.Consultela secci6nde
Funcionarnientoparaobtenerdetalles.
Ajuste del cable del embrague secundario Si el ajusteadicionalesnecesariadespu_sdequeel ajusteprirnario
de la secci6ndelaAsarnbleayano puedeser utilizado,el ajuste secundariosepuederealizardela siguienternanera:
1. Retirelatapadela correacomeseindicala sustituci6nde la correaen lap_.gina21.
2. Localizarel rnuelleenel extremedelcable.Consultela Figura30.
Tuerca
Pasadorde
herquilla
/
Pasador
interne
Figura29
.
Retirela chavetadehorquillay desliceel conjuntohaciaafuera de launidady lejosdelejede losdientes.
5.
Antesde volvera instalarel conjuntodedientes,inspeccione eleje delosdientesparaverificarsihay 6xido,asperezaso rebabas.Limeolije ligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal ejeunacapadelgadade grasa.
Figure30
3. Aflojarla tuercasuperiory luegoapretaro aflojarla tuercarn_.s bajahastaquelatensi6nadecuadasealcanza.
4. Unavezquelatensi6nadecuadasealcanza,velveta apretarla tuercasuperiorparaasegurarel cable.
Varilla de la polea Iota Consultelasecci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustede la
varillade lapoleaIoca.
J
63
Page 64
Polea Ioca de Rod Despu_sdela tensi6nde lacorreasehaajustado,sila correaestA
demasiadoextendido,es posiNequenecesiteajustarlabarrade la poleaIoca.Estose puedecomprobarf_.cilmente.
Conel motorapagadoy lalibertadbajofianzadecontrolmotor desembragado,cambiarel manejadorde selecci6ndeequipos paracadamododeavance.Siel soportedelindicadortocala barra dela poleaIocaconla libertadbajofianzade controlde motor desembragado,a continuaci6n,un ajustees necesario.
1. Desconecteyconecteelcablede la bujfacontraelmotor.
2. Retirela tapade lacorreacomosedescribeensustituci6nde la correaantesenestasecci6n.
3. Quitela chavetay laarandeladelavarillade lapoleaIoca. ConsultelaFigura31.
f
Polea
Iota
Chaveta
/
Soporte
de la
Polea Loca polea Iota
Figure31
4. Muevelabarrade lapoleatensoraparael orifidoinferiordel soportede rodillos.
5. Vuelvaacolocarlaarandelayel clipdehorquilla.
6. Controlareljuegode la barrade poleaenel soporteindicador cambiandoa cadamododeavance.
Polea Loca
Soporte
dela
polea Iota
64
Page 65
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleenel tanqueenun espaciocerradoo en_.reaspocoventiladasdondelos gasesdel combustiblepuedanNegara una Narnaexpuesta,unachispao un
pilotocornoel quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoa gas.
Nuncadejeel motorsinvigilanciarnientrasest,.en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre 30y 90dfases necesariotratarlos conunestabiNzadorde gasolinayparaalrnacenarlosdurantern_.s de 90dfassedebedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la forrnaci6ndedep6sitosdegornaenel sisternade combustibleo en piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorse deterioraduranteel alrnacenarniento,es posiblequedebareparar o reernplazarel carburadoryotroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaquesedetengaporfaltade combustible.
2. Carnbieelaceite.ConsulteelCarnbiode aceiteen la secci6n SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfay d_ rnarchaalmotor lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpiela suciedadde las_.reasdel motory del silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneenunsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luz pilotocorno un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deser posible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranose vaa usarduranteunperfodoprolongado, prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen un _.reacerradadondelasernanacionesde la gasoNnapueden alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
65
Page 66
Antesde realizarcualquiertipodernantenirnientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Espereaquesedetengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcabledelabujfay p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motornoarranca
El motorfuncionade maneraerratica
El motorrecalienta
El motornoseapaga. Contactecon sucentrode piezasyreparacionesSears.
Las ruedasy los dientesno giran
Los dientesgiran, las ruedasno.
Las ruedasgiran, losdientesno.
Rendimientodeficientede la labranza
1. Se hadesconectadoelcable de labujfa.
2. Ajusteincorrectode lapalancadecontrol del regulador delmotor.
3. Eldep6sito decombustibleestavacfo o elcombustible seha echadoaperder.
4. Filtrode aire sucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrectodelcontroldel regulador.
7. Aguao suciedaden el tanque delcombustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s) deaire sucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedaden el tanque delcombustible.
6. Sistemade enfriamientodelmotortapado.
1. Sistemade enfriamientodelmotortapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Niveldeaceite bajo.
1. Ajusteincorrectodelcontroldel reguladorodel interruptordeencendido.
1. Usoincorrectode los controles.
2. Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s),rota(s) o mal ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
4. Pernosueltoen la poleade transmisi6n.
1. Pernosueltoen la poleade transmisi6n.
2. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Falta piezametalicapara montarel soportede dientes.
2. Pernosueltoen la poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrecta delreguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrecta delregulador.
4. Deslizamientodela correa detransmisi6nde marcha directa.
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaen la posici6nSTART(arranque).
3. Lleneeltanquecon gasolina limpiay nueva.
4. Limpieo cambieelfiltro.
5. Limpiela,ajusteladistanciadisruptivaocambiela.
6. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
7. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajustela separaci6n,o cambiela bujia.
2. Limpieo reemplace
3. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemade enfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodelmotor
2. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceo ajuste lascorreas.
3. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste el perno.
1. Ajusteel perno.
2. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacela piezametalica.
2. Ajuste el perno.
3. Contacte con su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Yea "Sugerenciasy t_cnicas para la labranza".
3. Consulte la secci6n Servicioy Mantenimiento
4. Consulte la secci6n Servicioy Mantenimiento
66
Page 67
67
Page 68
68
Page 69
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES, APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL 1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejodeRecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia de Protecci6nAmbientaldelosEE.UU.)y Searstienenel gusto deexplicarla garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o 2000y para elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido porchispacertificadosparaela_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemis-
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque seindiquena continuaci6n.Si unapartedesu motor deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapotlagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.esresponsabledela realizaci6ndelmantenimientorequeridoquese incluyeenlas instrucciones deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos recibosrelativosalmantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementepor la faltade losmismos,opor su incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Searslepuedenegar lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadelagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade motorSearsparamotoresnoreguladosquese encuentraenlasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia Lacoberturadeesta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranya enelmotoren el momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode dosaSosa partirdela fechaen queel motorse entregaa un comprador particular.
3. Sincargo Lareparaci6no reemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
etario)
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n, siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidodesu motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosin costoalguno incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsumotor todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosyresponsabilidadesreferen- tesa lagarantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapor defectos.Los defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque permitandeterminarsi unapartecongarantiaes defectuosa,siempreque dichodiagn6sticose realiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza- do. Parael serviciode lagarantiade emisiones,contacteal distribuidorde serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras de cesped",o similares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comose estableceen lapolitica degarantiaparamotoresSears.Searsno es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporeluso de partesa6adidas,que noscanoriginalesoquese hayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaquenoesteprogramadaparaserreem- plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse regularmentealefecto de"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario", estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas las piezasgarantizadasqueesten programadasparasureemplazopara cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturaseextiendea lafalla decualquiercomponente de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaque estetodavia en periododegarantia.
informaci6nparaelmantenimientodemotores.
Page 70
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimenteen un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
70
Page 71
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas. A continuaci6n se detallan los puntosincluidosen elAcuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales [] Servicio ilirnitado sin cargo paralaspiezasy lamanode obraentodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto [] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por el acuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6n de mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida por tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseen nosotroscomo el manual"de un due_o hablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren cualquier momentodeldia o de la noche o programarun servicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sin riesgo. Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionaremosun reembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues del periodo de garantiade productoexpira,iAdquiera hoysu acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTn adicional y precios en los Estados Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage enCanad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears Sidesea solicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidos o Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
71
Page 72
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Loading...