Model 139.53681B
Security✚®3-Function Remote Control
Model 139.53680
Security✚®Compact 3-Function Remote Control
The Security✚®remote control works only with door
openers and light controls having an orange “Learn”
button and yellow indicator light.
Programming instructions are described and illustrated
below. The additional push buttons can also activate other
garage door openers and/or light controls. (Instructions for
programming light products are included with
those accessories.)
KG
1
3
9
7
5
KG
1
3
9
7
5
1
2
OR
L
O
C
K
LI
G
H
T
KG
KG
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
1
2
3
Remote Coding Instructions
1. Press and release the “learn” button
on the motor unit. The learn indicator
light will glow steadily for 30 seconds.
2. Within 30 seconds, press and hold the
button on the hand-held remote.
3. Release the button when the motor unit
light blinks. It has learned the code. If
light bulbs are not installed, two clicks will
be heard.
To Erase All Codes From Motor Unit
Memory
To deactivate any unwanted remote, first
erase all codes.
Press and hold the “learn” button on motor
unit until the “learn” indicator light goes out (approximately
6 seconds). All previous codes are now erased.
Reprogram each remote or keyless entry you wish to use.
To order replacement parts call...
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
The Remote Control Batteries
The lithium battery should produce
power for up to 5 years. To replace
battery, use the visor clip or
screwdriver blade to pry open the
case as shown. Insert battery
matching polarity instructions
inside the remote cover or on the
printed cirucuit board.
Dispose of old battery properly.
Replacement parts:
Security✚
®
3-Function remote control
housing only (No circuit board) . . . . . . . . . . . . . .41A5032
Security✚®Compact 3-Function remote control
housing only (No circuit board) . . . . . . . . . . . . . .41A5062
3V2032 Lithium battery:
(Models 139.53681B and 139.53680) . . . . . . . . . . .10A20
3V2016 Lithium battery: (Model 139.53681) . . . . . .10A19
Visor clip: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B134
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children.
NEVER permit children to operate, or play with remote
control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is
properly adjusted, and there are no obstructions to
door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely
closed. NEVER permit anyone to cross path of moving gate or
door.
USER INSTRUCTIONS
To Control the Motor Unit Lights (Premium
Consoles Only)
With Security✚®transmitters, a remote push button can be
programmed to operate the motor unit lights without
opening the door.
1. With the door closed, press and hold the remote button
that you want to control the light.
2. Press and hold the Light button on the door control.
3. Press and hold the Lock button on the door control.
4. After the motor unit lights flash, release all buttons.
Test by pressing the remote push button. The motor unit
lights should turn on or off but the door should not move.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify doctor.
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications of
this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing
the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
114A2110D
© 2006, Sears, Roebuck and Co./ ® Registered Trademark / ™ Trademark /
SM
Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / ™Marca de Fábrica /
SM
Marca de Servicio de Sears,
Roebuck and Co.
WARNING
WARNING
3-FUNCTION
Open this end
first to avoid
cracking
housing
COMPACT
Twist here
to open
Modelo 139.53681B
Security✚®Control Remoto de 3 funciones
Modelo 139.53680
Security✚®Control Remoto Compacto de 3 funciones
El control remoto Security✚®sólo funciona con los abridores de
puertas de garajes y controles de iluminación que tienen un
botón de “Aprender” (Learn) anaranjado y una luz indicadora
amarilla.
Las instrucciónes de programación se describen e ilustran abajo.
Los botones adicionales pueden activar también otros abridores
de puertas de garaje y/o controles de luz. (Se incluyen con esos
accesorios instrucciónes para programar productos
de iluminación.)
KG
1
3
9
7
5
KG
1
3
9
7
5
1
2
O
L
O
C
K
L
IG
H
T
KG
KG
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
1
2
3
Instrucciónes Código del Remoto
1. Oprima y suelte el botón “Aprender” de la
unidad del motor. La luz indicadora de
este botón estará encendida por 30
segundos.
2. En los 30 segundos, oprima y mantenga
oprimido el botón del control remoto
manual.
3. Suelte el botón cuando las luces de la
unidad del motor empiecen a parpadear. Ya
aprendió el código. Si no se han puesto
bombillos, se escucharán dos chasquidos.
Para Borrar Todos los Códigos de la Memoria
de la Unidad del Motor
Para desactivar cualquier control remoto que
no desee usar, antes que nada borre todos
los códigos.
Oprima y mantenga oprimido el botón
“Aprender” de la unidad del motor, hasta que
la luz del indicador de “Aprender” se apague
(aproximadamente 6 segundos). Ya estarán borrados todos los
códigos anteriores. Vuelva a programar cada uno de los
controles remotos o la entrada sin llave que desee usar.
Para pedir repuestos, llame al...
1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663)
Partes de repuesto:
Security✚
®
control remoto de 3 funciones
caja y tornillo (no se incluye el tablero de circuitos) . . .41A5032
Security✚
®
Control remoto compacto de 3 funciones
caja y tornillo (no se incluye el tablero de circuitos) . . .41A5062
3V2032 La batería de litio:
(Modelos 139.53681B y 139.53680) . . . . . . . . . . . . . . . . .10A20
3V2016 La batería de litio: (Modelo 139.53681) . . . . . . . .10A19
El clip del visor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B134
Para evitar posibles LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE con
el movimiento del portón o la puerta de cochera:
• SIEMPRE conserve los controles remotos donde los niños no los
alcancen. NUNCA deje que los niños usen ni jueguen con los
transmisores de control remoto.
• Active el portón o la puerta SÓLO si puede verlos claramente, si
están bien ajustados, y si no hay ninguna obstrucción en su
trayectoria.
• SIEMPRE conserve el portón o la puerta de cochera a la vista hasta
que esté completamente cerrada. NUNCA permita que nadie cruce la
trayectoria de una puerta o portón en movimiento.
INSTRUCCIÓNES DEL USUARIO
Control de las Luces la Unidad del Motor
(Consola Premium Sólo)
Con los transmisores de Security✚®, puede programarse un
botón para operar las luces al unidad del motor sin abrir la
puerta.
1. Con la puerta cerrada, oprimir y mantener oprimido el botón
remoto con el cual se desea controlar la luz.
2. Oprimir y mantener oprimido el botón de luz en el control de
la puerta.
3. Oprimir y mantener oprimido el botón Lock en el control de la
puerta.
4. Soltar todos los botónes, después que las luces al unidad del
motor centellean.
Probar oprimiendo el botón remoto. Las luces del abridor deben
encenderse o apagarse pero la puerta no debe moverse.
114A2110D
© 2006, Sears, Roebuck and Co./ ® Registered Trademark / ™ Trademark /
SM
Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / ™Marca de Fábrica /
SM
Marca de Servicio de Sears,
Roebuck and Co.
La Battería del Control Remoto
La batería de litio debe producir
energía durante cinco años. Para
cambiar la batería use el clip del visor
o un destornillador para abrir la caja,
como se indica en la ilustración.
Inserte la batería de acuerdo con las
instrucciones de polaridad indicadas
en el cubierto del control o en el
tablero electronico.
Deseche las baterías viejas de la manera adecuada.
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO
LA MUERTE:
• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías.
• Si alguien se traga una batería, llame al médico de inmediato.
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), las reglas, ajustes o
modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la
graduación del código o el reemplazo de la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL
USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
3-FUNCIONES
Abra este extremo
primero para
evitar que
la caja se
agriete
COMPACTO
Tuerza aquí
para abrir