Specifikace produktu může být měněna bez předchozího upozornění.
Obrázky obsažené v této Příručce mohou být v aktuálním produktu jiné.
Page 3
Děkujeme za zakoupení produktu COWON.
Page 4
+ Informace o autorských právech
Obecné
+ COWON je registrovaná obchodní známka společnosti COWON SYSTEMS, INC.
+ COWON SYSTEMS, INC. vlastní autorská práva na tuto Uživatelskou příručku a jakákoli
neautorizovaná distribuce jejího obsahu (části nebo celý), je striktně zakázána.
+ COWON SYSTEMS, INC. dodržuje zákony a předpisy, které se týkají záznamů, disků, lmů a her.
Dodržování zákonů a předpisů se taktéž vyžaduje od uživatelů.
+ Co nejdříve po zakoupení našeho produktu navštivte stránku (http://www.COWON.com) a
zaregistrujte se. Získáte mnoho výhod, které jsou dostupné pouze registrovaným uživatelům.
+ Tato Uživatelská příručka je založena na specikacích produktu, ilustracích, obrázcích a
softwarových a hardwarových specikacích, které se mohou kdykoli měnit bez upozornění.
Informace o BBE
+ BBE Sound, Inc. vlastní licenci na název BBE a informace použité v tomto produktu v souladu s
USP4638258, 5510752 a 5736897.
+ BBE a symbol BBE jsou registrovanými obchodními známkami společnosti BBE Sound, Inc.
COWON M2
4
Page 5
+ Obsah
Začínáme! 6
Výstrahy
Obsah balení
Ovládací prvky a funkce
Tlačítka / Nabíjení
Připojení a odpojení PC
Aktualizace rmwaru
Základní použití 15
Hlavní obrazovka (Uživatelské rozhraní Daily Life)
Obrazovka menu I (Uživatelské rozhraní Daily Life)
Obrazovka menu II (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Obrazovka hodin (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Poslední použitá obrazovka (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Základní menu
Nastavení
Další informace 25
Specikace produktu
Řešení problémů 27
Page 6
Začínáme!
+ Výstrahy
Přečtěte si pozorně následující výstrahy proto, abyste se vyhnuli akcím, které mohou zapříčinit poškození nebo
zničení produktu. Neneseme žádnou odpovědnost za škody, které mohou nastat v důsledku porušení těchto
výstrah nebo nesprávného používání. Následující výstrahy jsou obecně aplikovatelné na jakékoli produkty
vyráběné společností COWON SYSTEMS, INC.
+ Nepoužívejte tento produkt pro jiné účely než pro ty, které popisuje tato Uživatelská příručka.
+ S příručkou, obalovými materiály, příslušenstvím a s produktem zacházejte tak, abyste si nepřivodili
žádné zranění.
+ Při řízení vozidla si neprohlížejte lmy, obrázky a texty, které jsou uloženy v přístroji. Dbejte na
bezpečnost a při řízení vozidla nepracujte s přístrojem.
+ Při jízdě na kole, cvičení nebo chůzi si nenasazujte ani neupravuje sluchátka a dbejte na to, abyste
měli vždy přehled o situaci a o prostředí, ve kterém se nacházíte. V závislosti na oblasti může být při
obdobných činnostech poslech nebo nasazená sluchátka v rozporu s místními zákony.
+ Dlouhodobý poslech při nastavené vysoké hlasitosti (85 dB a výše) může nevratně zničit Váš sluch!
+ Pro ochranu Vašich očí používejte přístroj jen v dostatečně osvětleném prostředí.
+ Nepokoušejte se přístroj opravovat ani jej otevírat. Jeho otevření bude mít za následek zrušení záruky a
odstranění škod je plně hrazeno zákazníkem.
+ Pro nabíjení používejte pouze originální nabíječku COWON.
+ Při připojování k počítači používejte pouze USB konektor y přímo na základní desce nebo z externí USB
karty. Externí USB hub nemusí garantovat správnou funkci.
+ Nezaměňujte konektory při připojování zařízení k počítači. Chybně zapojený kabel může zničit Vaše
zařízení a/nebo počítač.
+ Nevystavujte přístroj tlaku, pádům nebo vibracím. Pokud je přístroj z těchto důvodů poškozen, nelze jej
reklamovat a odstranění škod je plně hrazeno zákazníkem.
COWON M2
6
Page 7
Začínáme!
+ Výstrahy
+ Nevystavujte přístroj ostrým předmětům a zabezpečte, aby nebyly v dosahu domácích mazlíčků.
+ Pokud ucítíte nebo uvidíte kouř, nebo pocítíte v průběhu používání zařízení extrémní teplotu, stiskněte a
držte najednou tlačítka VOL- a VOL+ na přibližně 5 sekund a okamžitě informujte svého prodejce.
+ Pokud se vyskytne jakákoli abnormalita v souvislosti z akumulátorem, stiskněte a držte najednou tlačítka
VOL- a VOL+ na přibližně 5 sekund a okamžitě informujte svého prodejce.
+ Nevystavujte přístroj vodě nebo dlouhodobému působení vlhkosti. Pokud je přístroj z tohoto důvodu
poškozen, nelze jej reklamovat a odstranění škod je plně hrazeno zákazníkem.
+ Nedotýkejte se přístroje vlhkýma rukama. S nabíječkou a ostatními elektrickými součástmi pracujte
výhradně se suchýma rukama (v opačném případě se vystavujete riziku elektrického šoku).
+ Pokud používáte přístroj v místech s velkým výskytem statické elektřiny, nemusí přístroj fungovat
správně.
+ Neumisťujte přístroj k magnetům a silným magnetickým polím.
+ Pro zabránění poškození v průběhu bouřky odpojte přístroj od USB Vašeho počítače nebo od síťové
nabíječky.
+ Používejte a skladujte zařízení pouze za teplot, které jsou popsané níže. Tím zabráníte poškození
produktu.
Pracovní teplota: 0°C ~ 40°C, skladovací teplota: -10°C ~ 50°C
+ Používejte přístroj za normálních pokojových teplot, nevystavujte jej přímému slunečnímu záření.
+ Pro čištění povrchu přístroje nepoužívejte saponáty nebo rozpouštědla. V opačném případě se může
změnit povrch přístroje, což může kromě změny vzhledu ohrozit i činnost zařízení. Pokud potřebujete
zařízení očistit, použijte k tomu jemný suchý hadřík.
+ Pokud budete zařízení primárně používat jako vyměnitelný disk, doporučujeme Vám provádět
pravidelnou zálohu Vašich dat. COWON SYSTEMS Inc. neodpovídá za jakoukoli ztrátu dat.
COWON M2
7
Page 8
Začínáme!
+ Výstrahy
+ Všechna data uložená v přístroji mohou být smazána, bude-li přístroj servisován. Ser visní centrum
může provést zálohu a obnovení dat za poplatek.
+ Cena zařízení se může pohybovat z důvodu vývoje trhu. COWON SYSTEMS, Inc. nekompenzuje
jakýkoli cenový výkyv.
+ Při formátování vestavěné paměti zvolte souborový systém, který je popsán v této příručce.
+ <Pro uživatele Mac OS>
Před vyjmutím přístroj z USB musíte produkt odebrat použitím funkce "EJECT".
Zařízení nemusí pracovat správně s verzí operačního systému 10.5 Leopard a vyšším. Pokud zařízení
vykazuje problémy, zformátujte jeho úložiště do formátu FAT a nainstalujte nejnovější verzi rmwaru.
COWON M2
8
Page 9
Začínáme!
+ Obsah balení
COWON M2
USB kabel
Příručka rychlým
spuštěním
* Aktuální obsah balení může být odlišný.
COWON M2
9
Page 10
Začínáme!
+ Ovládací prvky a funkce
Play / Pauza
Napájení / Zámek
Dotyková obrazovka
Výstup na
sluchátka
Slot pro
paměťovou
kartu
USB port
COWON M2
REW / Předchozí stopa
FF / Další stopa
Mikrofon
Tlačítko M
VOL+
VOL-
Reproduktor
10
Page 11
Začínáme!
+ Tlačítka
1. Zapnutí/Vypnutí: Stiskněte a držte tlačítko.
2. Zamknutí/Odemknutí: Stiskněte tlačítko.
- V režimu zámku je zamknutá dotyková plocha a tlačítka.
- Volby zámku mohou být nastaveny v Nastavení.
3. Play / Pauza: Stiskněte tlačítko pro přehrání stopy. Pokud při přehrávání stisknete toto
tlačítko, přehrávání bude pozastaveno.
4. Předchozí stopa / Další stopa: Krátce stiskněte pro přechod na předchozí / další stopu.
REW / FF: Stiskněte a držte pro převinutí v rámci stopy zpět nebo vpřed.
5. Tlačítko M: Vrátí se do menu.
6. VOL+ / VOL-: Zvýší nebo sníží hlasitost.
Chytrý reset: Pokud tlačítka nebo dotyková plocha nefungují správně, stiskněte a držte najednou
*
tlačítka VOL- a VOL+ na přibližně 5 sekund. Tato akce jen vypne napájení a nemá žádný jiný vliv
na zařízení nebo jeho výkon.
Výchozím nastavením přístroje pro vypnutí je režim spánku, což je velmi úsporný režim,
*
který spotřebovává jen malé množství energie.
COWON M2
11
Page 12
Začínáme!
+ Nabíjení
PC
Propojte počítač a přístroj USB kabelem.
Přístroj můžete nabít také nabíječkou pro chytré telefony, které mají micro USB konektor a výstup 5V.
- Před prvním použitím nebo po déletrvajícím vybití přístroje jej nejprve plně nabijte.
- Přístroj má vestavěný Li-Pol akumulátor. Pro prodloužení jeho životnosti je doporučeno, abyste zařízení často
dobíjeli a občas jej nechte úplně vybít až do vypnutí a poté jej plně dobijte.
- Při připojení do USB hubu nemusí být přístroj správně nabíjen. Připojte jej raději přímo k počítači.
COWON M2
12
Page 13
Začínáme!
+ Připojení a odpojení PC
1. Pro připojení přístroje k počítači použijte USB kabel.
2. Pokud je přístroj správně propojen s počítačem, bude zobrazena graka na displeji přístroje.
3. Ujistěte se, že obsah přístroje vidíte ve svém počítači.
4. Do přístroje zkopírujte hudbu, lmy nebo ostatní soubor y.
5. Až budete hotovi, klepněte na ikonu v systémové liště pro bezpečné odebrání přístroje z počítače.
6. Klepněte na zobrazenou zprávu.
7. Bezpečně odeberte hardware a odpojte USB kabel.
- Toto zařízení může rozpoznat až 12.000 složek a až 12.000 souborů (hudba + video: až 8.000 a ostatní
podporované formáty: až 4.000 souborů).
Tyto limity platí jak pro paměť přístroje, tak pro paměťovou kartu.
- Přístroj odpojte až poté, co jej bezpečně odeberete ze systému.
- Někdy může být zobrazeno následující dialogové okno, neoznačuje to však žádnou závadu - pokoušíte se
odebrat zařízení, ke kterému ještě přistupuje nějaký program.
- Pokud Váš operační systém nenabízí funkci bezpečného odebrání hardware, odpojte zařízení teprove poté,
co budou přeneseny všechny soubory.
- Pro Linux a Mac OS je dostupný pouze jednoduchý přenos souborů.
- <Pro uživatele MAC OS>
Před odpojením přístroje z počítače musíte provést "EJECT".
COWON M2
13
Page 14
Začínáme!
+ Aktualizace rmwaru
Firmware je software, který je obsažen přímo v zařízení.
Aktualizace může zvýšit stabilitu, opravit chyby a přidat další vlastnosti.
Jak aktualizovat rmware
1. Stáhněte si nejnovější rmware ze sekce SUPPORT na stránce (http://www.COWON.com).
2. Připojte přístroj do počítače pomocí USB kabelu.
3. Rozbalte soubory s rmwarem a zkopírujte je do hlavní složky (root) paměti ash.
4. Bezpečně odeberte hardware a odpojte přístroj od USB portu.
5. Při zapnutí přístroje bude aktualizace rmwaru provedena automaticky.
6. Současná verze rmwaru může být zkontrolována v Settings - System - Information.
- Před aktualizací rmwaru plně dobijte přístroj.
- Nevypínejte přístroj před dokončením aktualizace. Pokud jej vypnete, přístroj může být poškozen a nemusí se
na něj vztahovat záruka.
- Před aktualizací rmwaru si zazálohujte všechna důležitá data. Paměť může být v průběhu aktualizace
zformátována. Nepřijímáme žádnou odpovědnost za ztrátu dat v průběhu aktualizace.
COWON M2
14
Page 15
Základní použití
+ Hlavní obrazovka (Uživatelské rozhraní Daily Life)
V průběhu 24 hodin je zobrazeno 6 odlišných obrazovek. Obrazovky se mění v závislosti na aktuálním
čase.
Dotyk
Pro výběr jedné ze šesti obrazovek klepněte na šipky v pravém
horním rohu. Případně místo toho zvolte obrazovku hodin.
Pokud je vlastní ikona v Nastavení
změněna na ○, pak bude naposledy
použitá obrazovka před vypnutím
nastavena jako hlavní obrazovka.
Pokud je vlastní ikona v Nastavení
změněna na ×, pak bude uživatelské
rozhraní měněno automaticky v
závislosti na čase a bez ohledu na to,
jaká byla nastavena obrazovka před
vypnutím.
COWON M2
15
Page 16
Základní použití
+ Obrazovka menu I (Uživatelské rozhraní Daily Life)
Pro zobrazení čtyř menu přetáhněte hlavní obrazovku nahoru.
Chytrý návrat: Pro přechod do prvního menu přetáhněte
*
Přetáhnout
poslední menu opět nahoru.
Otočí obrazovku o 180°
COWON M2
16
Page 17
Základní použití
+ Obrazovka menu II (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Pro změnu do uživatelského rozhraní Visible Layered
klepněte na ikonu motivu v menu Options.
Dotyk
Dotyk
Pro návrat do uživatelského rozhraní Daily Life jen
klepněte na stejnou ikonu ještě jednou.
COWON M2
17
Page 18
Základní použití
+ Obrazovka hodin (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Pro zobrazení obrazovky hodin přetáhněte uživatelské rozhraní Visible Layered vpravo.
Pro zobrazení kalendáře a jména uživatele přetáhněte obrazovku hodin nahoru.
Přetáhnout
PřetáhnoutPřetáhnout
Stiskněte a držte obrazovku Put Your Name pro zobrazení
panelu pro zadání jména uživatele. Pro návrat na předchozí
obrazovku stiskněte ikonu s klávesnicí.
COWON M2
Stisknout a držet
18
Page 19
Základní použití
+ Poslední použitá obrazovka (Uživatelské rozhraní Visible Layered)
Pro zobrazení poslední použité obrazovky přetáhněte uživatelské rozhraní Visible Layered vlevo.
Tato obrazovka zobrazuje naposledy použité funkce. Maximální počet je 13 obrazovek.
Přetáhnout
13 posledních použitých obrazovek
Music / Videos / Pictures / Radio / Documents / Flash / Recorder / Browser / Calculator / Settings
/ Notepad / Typist / Stopwatch
COWON M2
19
Page 20
Základní použití
+ Základní menu
Music
Videos
Radio
Pictures
Documents
Browser
Flash Přehrává ashové hry a animace.
Recorder
SettingsZmění nastavení přístroje.
Calculator
Přehrává různé hudební formáty.
Přehrává různé formáty lmů.
Spustí FM rádio.
Zobrazuje obrázky a třídí je v albech.
Čte textové soubory.
Prohlíží uložené soubory v zařízení.
Nahrává zvuky vestavěným mikrofonem.
Kalkulačka.
COWON M2
20
Page 21
Základní použití
+ Základní menu
Notepad
Typist
Stopwatch
Sleep Mode
Brightness
Power Off
RotateOtočí obrazovku o 180°.
Theme
User Dened
Nakreslí obrázky nebo Vám umožní psát písmena prstem.
Zapisuje poznámky stejně tak, jako když píšete SMSky.
Stopky a odpočet.
Aktivuje režim spánku.
Upraví jas obrazovky.
Vypne zařízení.
Změní motiv uživatelského rozhraní.
Pokud je zvoleno ○, hlavní obrazovka motivu Daily Life zůstane na té, která
byla zvolena před vypnutím přístroje.
Pokud je zvoleno ×, pak se bude motiv Daily Life měnit automaticky v
závislosti na čase a bez ohledu na to, jaká byla nastavena obrazovka před
vypnutím.
COWON M2
21
Page 22
Základní použití
+ Nastavení
Stiskněte NEXT pro zobrazení skryté obrazovky výběru.
Stiskněte PREV pro návrat do předchozí obrazovky
výběru.
Ikona PREV je neaktivní, pokud se nacházíte na
první obrazovkce výběru.
Stiskněte tuto ikonu pro návrat do výchozího
menu.
COWON M2
22
Page 23
Základní použití
+ Nastavení
JetEffect 5
Display
Time
Music
Video
Recording
System
Můžete vybírat ze 48 různých předvoleb ekvalizéru JetEffect.
* Úpravu provedete natočením kolečka vedle každého efektu.
Toto menu můžete použít pro změnu voleb zobrazení.
Toto menu můžete použít pro změnu voleb datumu a času a časově závislých nastavení.
* Pokud je nastaven budík, zařízení přejde po vypnutí do režimu spánku.
Toto menu můžete použít pro změnu voleb přehrávání hudby.
Toto menu můžete použít pro změnu voleb přehrávání lmů.
Toto menu můžete použít pro změnu voleb záznamu a změnu zdroje záznamu.
Toto menu můžete použít pro změnu systémových voleb a nastavení přístroje.
COWON M2
23
Page 24
Základní použití
+ Nastavení
JetEffect 5
Normal / BBE / BBE ViVA / BBE ViVA 2 / BBE Mach3Bass / BBE MP / BBE Headphone
/ BBE Headphone 2 / BBE Headphone 3 / Rock / Jazz / Classic / Balad / Pop / Club /
Můžete vybírat ze 48 různých
předvoleb ekvalizérů.
Můžete nastavit 4 vlastní předvolby. User 1 / User 2 / User 3 / User 4
JetEffect 5 a BBE+ jsou velmi
sostikované a výkonné zvukové
technologie, které jsou dostupné
pro zařízení MP3 a PMP. Jsou
optimalizovány pro poslech
komprimovaného zvukového
materiálu přes sluchátka. BBE+
přináší posluchačům pocit, že jsou
“vtáhnuti” do děje a že jsou na
živém koncertě.
* Neúměrné nastavení JetEffect 5 může způsobit, že se zvuk bude zdát poškozený nebo bude šumět.
Efekt nastavujte citlivě.
Funk / Hip Hop / Techno / Blues / Metal / Dance / Rap / Wide / X-Bass / Hall / Vocal
/ Maestro / Feel the Wind / Mild Shore / Cr ystal Clear / Reverb Room / Reverb Club
/ Reverb Stage / Reverb Hall / Reverb Stadium / Reverb Chamber / Reverb Room
2 / Reverb Club 2 / Reverb Hall 2 / Reverb Auditorium / Reverb Cathedral / Reverb
Stadium 2 / Reverb Canyon / Reverb Long / User 1 / User 2 / User 3 / User 4
EQ FilterDetailně můžete nastavit každé pásmo.
BBEVynikající pro poslech přes sluchátka.
Mach3Bass
3D SurroundUmožňuje efekt 3D Surround zvuku.
MP Enhance
Stereo EnhanceZlepšuje pocit stereo zvuku.
Reverb (9 režimů)Maximalizuje přirozený a živý zvuk.
Nabízí hlubší, pevnější a o mnoho lepší podání basových
složek v hudbě.
Obnovuje a rozšiřuje harmonické složky, které byly ztraceny v
průběhu komprimace zvukového souboru.
COWON M2
24
Page 25
Další informace
+ Specikace produktu
Kapacita
Displej16 milionů barev, 2.8" LCD (320×240), dotykový
Rozměry
Hmotnost
TlačítkaNapájení / Zámek, Play, REW/FF, M, Vol+, Vol-
BarvaČerná / Tmavě stříbrná
Akumulátor a
napájení
Systémové
požadavky
OstatníVestavěný reproduktor, mikrofon, slot pro paměťovou kartu
Zvuk
16GB / 32GB (Vnitřní paměť, souborový systém FAT32)
74.3mm (Č) × 53.1mm (V) × 13.8mm (T)
75g
AkumulátorVnitřní Li-Pol akumulátor
Čas přehráváníHudba: Až 90 hodin 2)
NabíjeníUSB: 5.5 hodiny (5V / 500mA)
CPUPentium lll 500MHz a vyšší
OS
USB port2.0 High Speed
Frekvenční rozsah 20Hz~20,000Hz
Odstup sinál/šum 95 dB
Formát soubrů
Zvukové kodeky
TagyID3 V1, ID3 V2.2 / V2.3, Vorbis comments
Windows 8 / Windows 7 / Vista / XP / 2000 / ME: podporovány všechny funkce
MAC OS 10.x / Linux v2.4 a vyšší: podporován pouze přenos souborů
1) Část paměti je vyhrazena systému a aktuální místo se může lišit.
2) Čas přehrávání je založen na vnitřních testech výrobce. Aktuální doba výdrže se může lišit.
JetEffect 5
TextyLDB 1.0, 2.0, LRC
FormátyAVI, WMV, ASF
Kodeky
Rozlišení320×240, 30FPS (doporučeno)
Zvukové kodeky MPEG 1/2/2.5 Layer 3, WMA
TitulkySMI
EQ5 pásmový ekvalizér
BBE+BBE, Mach3Bass, 3D Surround, MP Enhance
Speciální efekty Stereo Enhance, Reverb
XviD SP/ASP, WMV 7/8/9
(některé soubory nemusí být správně přehrány v závislosti na rozlišení, snímcích,
bitovém toku a typem enkódování)
COWON M2
26
Page 27
+ Rešení problémů
+ Ani tato příručka mi nepomohla
Webové stránky COWON (http://www.COWON.com) nabízejí podporu pro
majitele produktů COWON pomocí FAQ (nejčastěji kladených otázek). Naleznete
zde také další informace či aktualizované verze rmwaru. S dalšími individuálními
dotazy se můžete také obrátit na prodejce.
+ Chci vrátit všechna nastavení do továrních hodnot
Pro návrat do továrního nastavení přejděte do SETTINGS - System - Load Defaults.
+ Přístroj nelze zapnout
Akumulátor může být úplně vybitý - před používáním jej nejprve dobijte. Doba
do úplného nabití se může lišit podle toho, jak je akumulátor vybitý. Pokud přístroj
nelze nabít nebo ani po nabití nejde zapnout, stiskněte a držte najednou tlačítka
VOL- a VOL+ na přibližně 5 sekund.
+ Dotyková plocha/tlačítka nepracují správně
Zkontrolujte, zda není dotyková obrazovka a/nebo tlačítka zamknuty.
+ Neslyším žádný zvuk
Zkontrolujte, zda není hlasitost nastavena na "0". Zkontrolujte, zda jsou v přístroji
nějaké soubory. Upozorňujeme, že poškozené soubory nemusí být přehrány
vůbec nebo správně. Ujistěte se, že jsou sluchátka správně připojena.
COWON M2
27
Page 28
+ Rešení problémů
+ Uložené soubory se nezobrazují v seznamu
Každý z režimů zobrazuje pouze přehratelné soubory pro daný režim. Systémová
složka nebude zobrazena nikdy.
+ Obrázek alba není zobrazen v režimu Music
Abyste mohli zobrazit obrázek alba, pak musí být obrázek uložen v ID3 tagu
hudebního souboru. Uložte obrázek do souboru za použití programu pro úpravu
ID3 tagů. Přístroj podporuje Album Art 2.0 a můžete proto uložit až 6 obrázků
alba.
+ Nelze přehrát video
Filmy, které nelze přehrát, musíte převést pomocí programu jetAudio.
+ Rádio nefunguje
Sluchátka slouží jako anténa a před použitím rádia je připojte a plně rozviňte.
Příjem může být také zhoršen na místech s horším signálem nebo v signálovém
stínu.
+ V nahrávkách je příliš mnoho šumu
Zařízení používá miniaturní vnitřní mikrofon, takže je proto větší šance pro
zachycení šumu. Otvor pro mikrofon by neměl být v průběhu nahrávání zakryt.
COWON M2
28
Page 29
+ Rešení problémů
+ Znaky na displeji jsou jiné nebo poškozené
Znova nastavte Váš jazyk v Settings - Display - Language. Pokud problém
přetrvává, nastavte současné písmo na systémové. Produkty COWON jsou
vyvinuty v korejské verzi Windows a to může způsobit, že některá speciální písma
nebo jazyky mohou být poškozeny nebo chybně zobrazeny.
+ Počítač nemůže přehrávač po připojení rozeznat
Pokud nemůžete zapnout zařízení, nebo zařízení není po připojení k počítači
rozpoznáno, odpojte jej a stiskněte a držte najednou tlačítka VOL- a VOL+ na
přibližně 5 sekund. Pokud se přístroj od počítače často odpojuje nebo se vyskytují
výpadky ve spojení, změňte USB port nebo se pokuste použít jiný USB kabel. Také
přístroj nepřipojujte do USB hubu. Produkt používá USB připojení jako další zdroj
napájení, proto nestabilní dodávka napájení může způsobovat výpadky v připojení
nebo ve funkčnosti.
+ Kapacita paměti je jiná nebo menší, než je specikováno
Zobrazené celkové a dostupné místo může být odlišné od údaje, který udává
výrobce paměti. Aktuální kapacita může být od celkové zredukována, protože část
paměti je vyhrazena pro práci přístroje.
+ Přístroj nefunguje správně při zaplněné paměti
Aby mohl přístroj fungovat správně, musí být alespoň 10MB vnitřní paměti vždy
volné - v opačném případě se může stát, že funkčnost nebude 100%.
COWON M2
29
Page 30
+ Rešení problémů
+ <Pro uživatele Mac OS>
Před vyjmutím přístroj z USB musíte produkt odebrat použitím funkce "EJECT".
Zařízení nemusí pracovat správně s verzí operačního systému 10.5 Leopard a
vyšším. Pokud zařízení vykazuje problémy, zformátujte jeho úložiště do formátu
FAT a nainstalujte nejnovější verzi rmwaru.
COWON M2
30
Page 31
+ Výměna akumulátoru
Akumulátor má omezený počet dobíjecích cyklů a jakmile bude dosaženo tohoto počtu,
bude možná třeba jej vyměnit.
Výměnu akumulátorů zajišťují pouze ociální servisní centra COWON.
COWON M2
31
Page 32
+ Likvidace produktu
Produkty COWON obsahují akumulátory a další pro životní prostředí nebezpečné prvky,
které je nutné zlikvidovat odděleně.
Nevyhazujte proto přístroj do běžného odpadu, ale odevzdejte jej ve sběrně. V některých
oblastech může být výslovně zakázáno odložení do běžného komunálního odpadu.
COWON M2
32
Page 33
Dovozce:
NEOX Group spol. s r.o.
IČ: 25634224
DIČ: CZ25634224
info@neoxgroup.cz
www.neoxgroup.cz
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.