Antes de operar con esta unidad, por favor verifique que usted tiene la última actualización del
firmware en nuestra web - http://www.cortex-pro.com. Las nuevas versiones del firmware del HDC500 incluyen funciones adicionales, arreglos, y mejoras de compatibilidad con las unidades que utilice.
Hay incluso versiones en Español y Frances, que harán mas fácil que nunca operar con su HDC-500!
Además, descarguese el software GRATIS de creación de database de Cortex, que le permitirá crear
bases de busqueda de toda su colección de música en solo unos minutos! Esta utilidad es indispensable
cuando trabaje con grandes unidades de almacenamiento con el HDC-500.
Para encontrar que versión de firmware HDC-500 está utilizando:
Pade firmware Dmix-300 está utilizando:
1. Encienda el HDC-500 con NINGUNA UNIDAD CONECTADA.
2. Con la pregunta ‘Inserte Dispositivo,’ pulse el botón INFO.
3. La pantalla mostrará el número de versión actual instalado en el HDC-500.
Actualizar el firmware a una versión nueva:
alizar el firmware a una versión nueva:
1. Utilizando su PC, descargue la actualización de firmware al directorio raiz de su
unidad de almacenamiento USB (X:\ donde X es la letra de su unidad).Recomendamos
usar Internet Explorer.
2. Conecte su unidad USB al HDC-500.
3. Encienda el HDC-500, y seleccione la unidad anterior.
4. La unida mostrará la fecha/versión de la nueva actualización, y le preguntará si
quiere actualizar. Seleccione ‘SI,’ y pulse enter.
5. La unidad procederá a la actualización de 6 pasos, y despues se apagará automaticamente. Cuando se vuelva a encender, estará funcionando con el nuevo firmware.
Precaución: Si la alimentación se interrumpe o la unidad USB se desconecta durante este
proceso, se puede dañar el sistema operativo de esta unidad.
Para más detalles sobre actualización de Firmware, incluyendo pantallas, vea la sección
del manual Actualizaciones de Firmware (página 23).
Tabla de contenidos
Precauciones y WEEE............................................................................................2
Información de Garantia...................................................................................28
AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
P O R FAVO R L E A A N T E S DE UT I L I Z A R E S T A U N I D A D !
ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa
legal si se utilizan cables y conectores blindados
para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar
interferencias electromagnéticas con otros aparatos
eléctricos, como radios y televisores, deben
emplearse cables y conectores blindados.
Los signos de exclamación dentro de un triángulo
que puedan aparecer en la documentación que
acompaña a la unidad pretenden alertar al usuario
de instrucciones de operación o mantenimiento importantes.
El signo de un rayo dentro de un triángulo pretende
alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado en el inte-rior de la unidad, que
podría ser de suficiente intensidad como para constituir riesgo de descarga eléctrica.
LEA LAS INSTRUCCIONES: Deben leerse todas las
indicaciones de uso y seguridad antes de usar este
producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES: Las instrucciones
de uso y seguridad deben conservarse para referencias futuras.
ATIENDA A LAS ADVERTENCIAS: Deben seguirse
todas las advertencias sobre este producto que figuran en el manual de instrucciones.
SIGA LAS INSTRUCCIONES: Deben seguirse todas
las instrucciones del manual.
LIMPIEZA: Este producto debe limpiarse con una
mopa suave o con un paño seco. Nunca utilice cera
para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos
volátiles, ya que podrían corroer la carcasa.
COMPLEMENTOS: No utilice accesorios que no
estén recomendados por el fabricante, pues podrían
dañar la unidad.
AGUA Y HUMEDAD: No use este producto cerca de
medios acuáticos, como una bañera, un cubo de
agua, un fregadero o un lavadero; tampoco en un
sótano húmedo, ni cerca de una piscina o similar.
ACCESORIOS: No coloque el producto sobre un
carrito, soporte, trípode, brazo o mesa. Podría caer y
causar graves daños a un niño o adulto, así como a
la propia unidad. Úsese sólo con un carrito, soporte,
trípode, brazo o mesa recomendado por el fabricante. Al montar la unidad deben seguirse siempre
las instrucciones y emplearse accesorios recomendados por el fabricante.
CARRITO: Si el producto va sobre un carrito, debe
moverse el conjunto con cuidado. Detenciones bruscas,
una fuerza excesiva o superficies inadecuadas
pueden provocar la caída de todo el conjunto. Véase
Figura A.
VENTILACIÓN: Las aperturas y ranuras de la carcasa están diseñadas para la ventilación, aseguran
un manejo fiable y lo protegen de cualquier sobrecalentamiento, por tanto, nunca deben cubrirse ni bloquearse. Estas aperturas no deben taparse colocando el producto sobre un sofá, una cama, una alfombra o superficies similares. Nunca debe colocarse en
una estructura prefabricada, como una caja o un
rack, a menos que tengan la ventilación adecuada o
lo permitan las instrucciones del fabricante.
FUENTES DE ALIMENTACIÓN: Esta unidad debe
utilizarse exclusivamente con el tipo de suministro
eléctrico indicado en la etiqueta correspondiente.
Consúltelo antes de enchufar el producto si no está
seguro del tipo de suministro del lugar donde lo va a
usar.
UBICACIÓN: Este aparato debe colocarse en una
ubicación estable.
PERIODOS SIN USARLO: Si no se va a usar la
unidad durante un tiempo prolongado, desenchúfelo
de la corriente eléctrica.
TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN:
- Si este producto lleva una clavija de corriente
alterna polarizada (con un pivote más grueso que
otro, tipo inglés), sólo entrará en una posición. Es una
medida de seguridad. Si no puede introducir la clavija en el enchufe, gírela. En ningún caso debe
forzarse. Si sigue sin entrar, un electricista debería
cambiar el enchufe.
- Si la unidad lleva una clavija con tres pivotes (el
tercero corres-ponde a la toma de tierra), sólo
entrará en un tipo de enchufe. Se trata de una medida de seguridad. Si el enchufe y la clavija no son
compatibles, un electricista deberá cambiar el
enchufe. En ningún caso deberá forzarse.
PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE: Los
cables de corriente deben protegerse para que
nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por
elementos colocados encima o que los aprisionen.
Debe prestarse especial atención al cable, al
enchufe, a los extensores de cable y al punto por
donde el cable sale de la unidad.
TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto
lleva conectada una antena exterior o sistema de
cables, asegúrese de que cuenta con la toma de tierra correspondiente, a fin de proteger la unidad de
variaciones de voltaje y cargas de electricidad
estática. Existe documentación oficial acerca de la
correcta utilización de la toma de tierra y de las
medidas de seguridad pertinentes, conexión de los
electrodos de descarga y sus requisitos. Véase Figura
B.
RAYOS: Como protección adicional del producto
durante una tormenta eléctrica, o durante periodos
prolongados sin usarlo, desenchúfelo de la corriente
y desconecte la antena o sistema de cables. De este
modo se protegerá el producto de los daños que
pueda producir la caída de un rayo o las fluctuaciones de la red eléctrica.
LÍNEAS ELÉCTRICAS: Nunca debe situarse un sis-
tema de antena cerca de líneas eléctricas u otros circuitos de corriente. Tampoco debe colocarse en
lugares donde pueda caer sobre dichos circuitos
eléctricos. Al instalar un sistema de antenización exterior, debe tomarse la extrema precaución de no tocar
dichas líneas eléctricas, pues el mas minimo contacto
puede ser fatal.
SOBRECARGA: No sobrecargue los enchufes de la
pared con ladrones o instalando enchufes múltiples,
pues correría el riesgo de electrocución o incendio.
ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS: Nunca intro-
duzca objetos de ningún tipo en el interior del producto, pues podrían tocar una parte eléctrica y cor-
tocircuitar el aparato, lo que resultaría en un incendio
o descarga eléctrica. No verter nunca ningún líquido
sobre el producto.
REPARACIÓN: No intente reparar el producto por
cuenta propia, ya que abrir o retirar la carcasa le
expondría a un voltaje peligroso u otros peligros.
Diríjase siempre a un centro de servicio técnico autorizado.
DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN:
Desenchufe el aparato de la corriente y diríjase a un
servicio técnico autorizado si se da alguna de las
siguientes situaciones:
- El cable de alimentación o la clavija están dañados.
- Se ha vertido líquido o ha caído algún objeto sobre la
nidad.
u
- El aparato se ha expuesto a la lluvia o a salpicaduras.
- La unidad se ha caído al suelo o dañado de algún modo.
- El aparato no funciona con normalidad, ni aun siguiendo
as instrucciones. Ajuste sólo los mandos que se indican en las
l
instrucciones, ja que la manipulación inadecuada de otros
controles podría dañar la unidad y requeriría un mayor trabajo de un técnico para restablecer su funcionamiento nor-
al.
m
- Si el producto muestra anomalías en su funcionamiento, necesita revisión por parte de un servicio técnico autorizado.
RECAMBIOS: Cuando se necesite alguna pieza de
recambio, asegúrese de que el servicio técnico utilice
piezas originales autori-zadas o que tengan las mismas características que las originales. Los reemplazos
no autorizados pueden causar descargas eléctricas,
incendios u otros daños.
COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Tras la
reparación, solicite al técnico que efectúe las comprobaciones de seguridad necesarias para determinar
que el producto se encuentra en las condiciones adecuadas para su funcionamiento.
MONTAJE EN UNA PARED O TECHO: Este produc-
to nunca debe montarse en una pared o en el techo.
CALOR: Este producto debe alejarse de fuentes de
calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que
irradien calor, incluyendo amplificadores.
DESECHO: Este producto no debe ser tratado como
residuo domestico. En su caso debe ser entregado en
el punto de reciclaje y desechos para su posterior
reciclage de elementos electricos y electronicos.
Haciendo esto usted se asegura de no estar dañando
el entorno ni a la salud publica que de otra manera
podria producirse al manipular de forma incorrecta
este aparato. El recicalje de materiales ayuda a la
conservación de la naturaleza. Para mayor información sobree reciclaje, por favor contacte con su oficina
local de reciclaje, ayuntamiento o en la tienda donde
compro el producto.
2
Introducción
Presentación
Gracias por la compra de su Cortex HDC-500.. Confiamos en que la plataforma de productos Cortex no solo la haga más fácil la vida utilizando
los últimos avances en tecnología de conectividad y reproducción de sonido, sino que además suba el listón del equipamiento de Dj y audio profesional. Con el cuidado y mantenimiento adecuados, esta unidad le dará años de satisfacción y servicio. Los productos Cortex están amparados por
1 año de garantía limitada*.
Preparando para empezar
Por favor asegurese que tiene los accesorios incluidos en el HDC-500:
Manual de instrucciones.....................................................................................1
Queremos que usted escuche toda su vida!
Querido Cliente:
Seleccionar un producto de audio de calidad como el
que acaba de adquirir es solo el principio del disfrute auditivo. Ahora es el momento de considerar como maximizar
el placer que nuestro equipo puede darle. Este fabricante
y la Asociación de Consumidores de Productos
Electrónicos quieren que usted le saque el máximo partido
a su equipo dentro de los limites saludables de audición.
Ese punto que permita un sonido fuerte y claro sin crear
barullo ni distorsión, y lo que es más importante, sin afectar la sensibilidad de su oido.
El sonido puede ser degradante. Como más tiempo utilice como “nivel de confort” un volumen alto más se adaptará su oido. De forma que lo considere como “normal”
puede ser fuerte y estridente para su oido. Asegurese de
ajustar su equipo a niveles seguros antes de que su oido
se acostumbre.
Para fijar un nivel seguro:
- Arranque con un nivel de volumen bajo.
- Lentamente incremente el volumen hasta que pueda oirlo
de forma confortable, claro y sin distorsión.
Usado de forma correcta, su nuevo equipo de sonido la
dará una vida de satisfacción. Piense que los daños auditivos no son detectables hasta que es muy tarde. Este fabricante y la Asociación de Consumidores de Productos
Electrónicos le recomiendan que evite la exposición prolongada a niveles excesivos de ruido. Incluimos esta lista de
niveles de ruido para su protección.
Decibelios
Nivel Ejemplo
30Biblioteca, susurros
40Sala de estar, nevera, dormitorio interior
50Tráfico suave, conversación normal, oficina
60Aire acondicionado a 60 cm, maquina de coser
70aspirador, secador de pelo, restaurante ruidoso
80Trafico de ciudad, trituradoras de basura, desperta-
dor a medio metro.
LOS RU I DOS SIG U IENTE S P UEDEN S E R PELI -
GROSOS SI HAY EXPOSICION PROLONGADA
90Metro, motocicleta, tráfico de camiones,cortacesped
100Camión de basura, motosierra, martillo pneumatico
120Concierto Rock delante de los altavoces, trueno
140Disparo, avión a reacción
180Rampa de disparo de cohetes
Una vez fijado un nivel de volumen confortable:
- Fije el dial y dejelo ahi.
Tomese un minuto para hacer esto y prevendrá daños
futuros en su audición. Después de todo, queremos que
escuche durante toda su vida!
Información cortesía de Deafness Research Foundation.
3
Notas Operativas
Características
El Cortex HDC-500 ha sido diseñado para permitir la reproducción y
manipulación de la música digital para los usuarios profesionales. El
Dmix-300 está diseñado para liberar a los DJs de los problemas asociados al trabajo con ordenadores PC, eliminando la necesidad de usar
un ordenador durante la sesión. El Dmix-300 también ofrece una mayor
calidad de sonido y flexibilidad frente al típico PC.
Jog Wheel
Los Jog Wheels en el HDC-500 dan alta precisión en el control de
multiples funciones. Con el Jog Wheel, el Usuario puede buscar, pitch
bend o incluso hacer scratch como si lo hiciera en un giradiscos!
También ofrece un sistema potente de navegación para buscar en los
menus, cambiar parámetros y seleccionar música en su disco duro .
Pitch Control
Potenciometros de alta precisión deslizables de 60mm para ajuste
preciso de la velocidad.
• Precisión 0.05% pitch
Para dar una mayor precisión en el ajuste de pitch, la unidad puede
avanzar en incrementos de 0.05%. Esto ayuda a cuadrar beats entre
dos programas musicales. La precisión 0.05% solo es posible en los rangos de 4 y 8% pitch.
• Multiples rangos pitch
Con rangos de pitch de 4, 8, 12, y 24%, el control mínimo y máximo del
pitch pueden alterarse para aumentar o reducir el ajuste del programa
musical.
• Pitch ON/OFF
Pulsando los botones PITCH + y PITCH - simultaneamente, se conmuta
entre responder o no a los cambios via deslizante PITCH CONTROL. El
Pitch ON/OFF también funciona como cambio rápido a pitch cero, cuando se usa como pitch OFF.
CD Audio
Aunque la mayoria de los usuarios tienen acceso a unidades de almacenamiento USB o reproductores portatiles de música, el Cortex HDC-500
soporta la reproducción de Audio CD a través de CD-ROM, CD-RW,
DVD-ROM, o DVD-RW externos por USB. Esto es particularmente util
para que los Dj hagan una migración gradual o para reproducir CD que
traen los clientes.
Manejo de la Base de Datos de Musica
La linea entera de reproductores Cortex Digital permiten el manejo de
colecciones de música via sistema de base de datos. Usando este método, la base de datos puede buscar por distintos criterios. Esto permite
al DJ buscar por artista, titulo, genero, album, o por palabra. Usando
este metodo el Dj encontrará la música especifica en segundos. La
base de datos se almacena en la unidad que se está utilizando, por lo
que puede ser usada con cualquier unidad Cortex, sea en tu casa o en
el club! Los puntos Cue memorizados usando el HDC-500 se almacenan
también en la base de datos en la unidad de aqlmacenamiento activa.
Una vez un punto Cue se ha guardado, los DJs pueden rellamarlos cada
Playlist
vez que la pista se carga.
El HDC-500 permite tanto playlist de iPod como los creados por el
usuario, que pueden crearse con Apple iTunes® (en el caso del Ipod) o
su propio software DB SE. Cuando hay iPod Playlists disponibles para
cargar, una opción de menu aparecerá en el menu Busqueda. Así mismo,
las playlists creadas por el usuario están accesibles en el menu Playlist.
Display LCD Iluminado
El display iluminado de 20 carácteres muestra una gran variedad de
información, incluyendo titulo de canción, tiempo, pitch, opciones de
ajuste, y parametros de busqueda. En oposición al reproductor convencional, este display permite una extensa visualización de parametros.
Plataforma de Interconexión USB
El HDC-500 ofrece un nivel de conectividad sin precedentes con todos
las unidades sin driver USB. La linea de productos Cortex es la primera
en ofrecer la posibilidad de manipular la música almacenada en
unidades USB como hard drives, memorias flash, unidades opticas, y
reproductores personales de música, sin importar la plataforma. Gracias
a esta innovación, el DJ será capaz de reducir la cantidad de equipo y
música necesaria para una sesión. Incluso mas unidades USB pueden
conectarse con un hub compatible USB.
4
Notas Operativas
Perifericos Compatibles & Recomendados
Un apunte sobre
El HDC-500 (y todos los productos Cortex) están diseñados para conectarse con cualquier tipo de unidades USB sin drivers. Esto significa que
cualquier producto que no requiera un software especifico y pueda
acceder directamente a un PC o Macintosh, debe ser compatible con
Cortex. Note que solo porque un producto funcione en el ordenador sin
utilizar disco de driver, no tiene porque ser un verdadero nodrivers.
En teoria (pero a veces no en la práctica), cualquier unidad que no
requiera drivers debe funcionar correctamente con Cortex. A pesar de
todo, la diversidad de especificaciones de ciertos productos (principalmente memórias USB flash) a veces puden presentar incompatibilidades
no esperadas. Como ya comprenderán, probar todas los perifericos
USB del mercado nos llevaría una vida, y la aparición continuada de
nuevas unidades no mejoraria el trabajo.
Si experimenta problemas con un periferico especifico, por favor entre
en la sección de avisos de incompatibilidad y avisenos! En muchos casos,
podemos añadir mejoras para paliar las desviaciones del estandar de
estas unidades.
• Posibilidad DAE para reproducción CD via CD-ROM/DVD-ROM
Para reproducir CDs de audio en un CD-ROM/DVD-ROM, la unidad
debe soportar el sistema de Extracción Digital de Audio (DAE). Si la
unidad no soporta DAE, es posible que se produzcan anomalias tipo
pops y clicks durante la reproducción.
• Los Hubs USB deben ser alimentados, no Pasivos (no-alimentados)
Aunque los Cortex puede alimentar directamente la mayoria de
unidades USB, los Hubs USB deben ser autoalimentados. A pesar de
que algunas unidades hub puden funcionar, la corriente circulante puede
crear inestabilidad cuando se opera con Cortex.
• La protección contra escritura debe anularse (donde se pueda)
Al utilizar una unidad grabable (hard drive, reproductor de música,
memória flash), todas las protecciones de escritura deben anularse. En
caso contrario, Cortex no podrá almacenar la base de datos creada.
Perifericos compatibles certificados
Para ver la lista de perifericos que se han comprobado y se certifican
como compatibles con el HDC-500, por favor visite la sección de ayuda
en nuestra web http://www.cortex-pro.com
Requerimientos
• USB Compatible
La unidad de almacenamiento debe cumplir la norma USB 1.0, 1.1, o
2.0. Las unidades USB inalambricas no funcionan.
• Las unidades deben ser dedicadas exclusivamente a Cortex, a ser
posible
Para un óptimo resultado, las unidades de almacenamiento que utilice
deben ser dedicadas al audio exclusivamente. No debe grabar otro tipo
de ficheros que no sean audio o base de datos que utiliza Cortex.
• Los dispositivos no pueden tener particiones
El HDC-500 no puede conmutar entre multiples particiones - reconoce la
primera partición como unidad activa. Esto es crucial para la eficiencia
en la busqueda de lla database.
• FAT32, NTFS, o HFS+ Ficheros para Flash Memory y Hard Drives
Todas las unidades deben estar formateadas usando FAT32, NTFS, o
HFS+ . En Windows PC, todos los hard drives usan FAT32 o NTFS, con
sistemas NTFS mas comunes en Windows XP y posteriores. HFS+ es el
sistema que utilizan las maquinas basadas en Macintosh y Linux.
• NTFS es solo lectura!
Si utiliza un hard drive externo formateado usando el sistema NTFS, no
podrá crear la base de datos usando el HDC-500. En su lugar, podrá
utilizar el software de Creación de Base de Datos Cortex (DBC) para PC
o Mac. Esto no es usual de encontrar ya que el sistema NTFS se utiliza
principalmente en grandes hard drives por encima de 32 gigs. Cuando
tenga una gran colección de música, la utilización del software DBC
reducirá drasticamente el tiempo de creación de la base de datos.
5
Operational Notes
Informacion Adicional
Mantenimiento de unidades almacenamiento
Cuando utilice unidades de almacenamiento, como hard drives, y reproductores de musica basados en hard-drive (iPod, Zen), hay que realizar
cierto mantenimiento. Debido a que Cortex utiliza tecnología de flujo
para manipular más de un fichero de música simultaneamente desde
una unica unidad, los hard drives y unidades basadas en hard-drive
deben ser desfragmentadas regularmente para asegurar la integridad
de los ficheros enviados an paquetes.
Fragmentación se refiere a “la condición del disco donde los ficheros
están divididos en trozos repartidos por el disco. La fragmentación
ocurre siempre cuando se usa el disco frecuentemente, creando, borrando, y modificando ficheros. En cierto momento, el sistema operativo
necesita guardar partes de un fichero en clusters no consecutivos. Esto es
totalmente invisible para el usuario, pero ralentiza la velocidad de acceso a los datos porque el controlador del disco debe buscar en varios
sitios para juntar un fichero.”
El mantenimiento de estas unidades debe realizarse atraves del ordenador, y debe hacerse cada vez que hay cambios sustanciales en la biblioteca musical. Note que si no hace esto, se producirán retardos de
acceso saltos en la reproduccion de audio.
• Con maquinas basadas en Windows XP
Primero conecte la unidad que quiera desfragmentar. Si está conectando
un reproductor basado en hard-drive, como un Apple iPod o Creative
Zen, asegurese de salir de cualquier aplicación que entre al conectar.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el HDC-500, use solo un paño seco y suave y/o aire comprimido. Si la unidad está pegajosa, le sugerimos utilizar una solución de
2:1 de agua destilada y 30% de alcohol isopropilico. Evite usar productos quimicos abrasivos como gasolina, disolventes, lejia, o acido
cloridrico, que dañarian la unidad..
Condiciones de funcionamiento
Para un óptimo funcionamiento, la temperatura del entorno de trabajo
debe ser de +5º C a +35º C (+41º F - +95º F). No mantener esta temperatura de trabajo puede dificultar la lectura del LCD display, sobrecargas termales, o inestabilidad de todo el sistema. Evite exponer la
unidad al sol directo.
Cuando coloque la unidad en una instalación, procure que este en una
superficie estable, tan lejos de vibraciones como sea posible. Aunque los
Cortex no se afectan por vibración, las unidades de memoria (especialmente las basadas en hard drive) que se utilizan en conjunción con ellos,
no estan protegidas. Asegurese también de no colocar o usar el reproductor en superficies que generen calor, como amplificadores o cerca de
focos.
Nunca use otra fuente de alimentación que la suministrada con el aparato, ya que podria dañar la unidad y anular la garantia. El adaptador
suministrado es personalizado y no puede encontrarse en el mercado. .
Para cargar el Desfragmentador, vaya a Menu Inico, y encuentre el
Desfragmentador de disco en el menu Accesorios/Herramientas.
Cuando el Desfragmentador se ha cargado, seleccione la unidad a
desfragmentar y click el botón ‘Desfragmentar’ abajo de pantalla.
Para más información en desfragmentar, consulte ayuda Windows.
• Con maquinas basadas en Apple Macintosh
Según Apple, al estar provistos del sistema de localización de ficheros
HFS no es necesario ningún tipo de desfragmetación. Por esto, no hay
ningún software incluido en OSX para hacer esto. De todas formas, esto
no garantiza que la desfragmentación no sea necesaria en los perifericos conectados a ellas.
Para mas información de temas Apple, vea este articulo:
Debido a la fragilidad de algunos componentes de PC, insistimos en que
debe hacer copias de seguridad de las unidades a trabajar con Cortex.
Todos los hard drives (reproductores de música basados en hard-drive),
pueden dar fallos - tienen partes moviles en el interior. En lugar de
jugar a tener suerte que su hard drive no va a tener fallos un mes mas,
o un año mas, es más inteligente optar por hacer una copia de seguridad de sus datos para evitar el peor de los casos.
Uso legal de HDC-500
Ni Cortex ni sus distribuidores asumen la responsabilidad sobre el uso
hecho del HDC-500. El usuario debe asegurarse que el/ella tienen las
licencias y consentimientos en regla (sobre copyright/publicación, derechos de reproducció, derechos morales u otros) para permitir el uso
legal de HDC-500. Esto es valido para licencias de organizaciones,
administraciones, derechos de reproducción en grabaciones de audio o
consentimientos de cualquier otro derecho.
La linea de productos Cortex, están diseñados para hacer mas eficiente
el trabajo de los DJs, no están disenados como herramienta para facilitar la pirateria. Pedimos a nuestros usuarios que compren legitimamente
la música que vayan a utilizar, y ayuden a los artistas a mantenerse
como profesionales de este mercado.
Ni Cortex ni su distribuidor se harán responsables de perdidas de datos
por falta de copia de seguridad.
6
Guia de inicio
Diagrama de Partes y Funciones
Panel trasero
1
1. SALIDA AUDIO L/R conector XLR (BALANCEADO)
Salida de audio tipo XLR balanceado estéreo. Estos conectores llevan
la salida de audio generada por el HDC-500.
2. SALIDA AUDIO L/R conector RCA (NO BALANCEADO)
Salida de audio tipo RCA no balanceado estéreo. Estos conectores llevan la salida de audio generada por el HDC-500.
NOTA: Ambas salidas pueden utilizarse simultaneamente por ejemplo
para conectar una salidad al mezclador y otra a una unidad de grabación.
2
4
3
3. Conector USB (tipo A)
Este conector se utiliza para conectar la unidad de memoria USB que
contiene la biblioteca musical. Se pueden conectar unidades de memoria, sin ser excluyente: disco duro externo, memoria flash, reproductores
portatiles, CD/DVD-ROM, lectores de tarjetas, y hubs para USB
activos.
4. Enclave de seguridad para DC
Esta entrada permite la conexión del adaptador de corriente suministrado con la unidad. Al lado de la toma, hay un enclave de seguridad que debe asegurar el cable para evitar desconexiones accidentales.
7
Guia de inicio
Diagrama de Partes y Funciones
1
2
4
Panel Frontal
6
3
14
13
5
15
16
7
12
1. Conector USB (tipo A)
Este conector se utiliza para conectar la unidad de memoria USB que
contiene la biblioteca musical. Se pueden conectar unidades de memoria, sin ser excluyente: disco duro externo, memoria flash, reproductores
portatiles, CD/DVD-ROM, lectores de tarjetas, y hubs para USB
activos.
2. Modo JOG /indicador
Cada vez que se pulsa este botón se pasa alternativamente el JOG
WHEEL a función PITCH BEND o FF/REW. Cuando el indicador está
encendo, el JOG WHEEL funciona como FF/REW.
3. Botón INFO
Cuando se pulsa este botón, el Display LCD mostrará los atributos de
la pista en reproducción. Cuando la unidad está en MODO BUSQUEDA, pulsando INFO en una canción marcada nos dará los atributos de
ese fichero. Las flechas de ARRIBA/ABAJO y el JOG WHEEL pueden
usarse para avanzar por los atributos cuando sea necesario.
4. Botón de MODO PLAY
Cuando este botón se pulsa, el Display LCD mostrará el estado de la
reproducción. Osea el nombre de pista, tiempo remanente (o transcurrido), porcentage de pitch, e indicadores visuales del tiempo. Este
botón puede usarse en cualquier momento, con la excepción de cuando se crea la database.
5. Botón de MODO BUSQUEDA
Cuando está pulsado, el LCD DISPLAY vuelve al modo que corresponde
a la función de busqueda. Es decir los titulos de pistas, artistas,
albumes, genero, playlists, ficheros o criterios de busqueda es lo que
tendremos en pantalla. Este botón puede usarse en cualquier momento, excepto cuando la unidad está creando la base de datos.
11
10
9
6. LCD DISPLAY
Este display azul iluminado consiste en 4 lineas de 20 caracteres en
cada una, y sirve para visualizar información relativa al estado de la
unidad HDC-500.
7. PITCH ON/OFF indicadores y PITCH BEND botones
Pulsando ambos PITCH BEND (+) y PITCH BEND (-) simultaneamente
varia entre que la maquina responda o no a los cambios hechos en los
botones de PITCH BEND, deslizante PITCH CONTROL, y JOG WHEEL.
PITCH que funciona cuando el LED luce. Momentaneamente los ajustes
de PITCH pueden hacerse pulsando PITCH BEND (+) o PITCH BEND (-) .
El rango de PITCH CONTROL puede variarse manteniendo el SHIFT y
pulsando PITCH BEND (+) o PITCH BEND (-). El rango de pitch se muestra en la parte inferior derecha del LCD DISPLAY
8. PITCH CONTROL deslizante
Este deslizante, cuando se empuja hacia arriba de la unidad (+),
aumenta el tempo de la reproducción. Cuando se desliza hacia abajo
(-), el tempo de la reproducción disminuye.
9. PLAY/PAUSA botón/indicador
Cuando el indicador LED que ilumina este botón queda encendido fijo,
indica que la unidad esta en modo PLAY. Cuando el indicador LED
parpadea, indica que la unidad esta en modo PAUSA.
10. CUE botón/indicador
Cuando el indicador LED que ilumina este botón esta encendido, indica
que hay un punto CUE memorizado. Vea página 20 para información
detallada sobre ajustes, memorización y llamada de puntos CUE.
8
8
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.