Cortex HDC-500 User Manual

Page 1
Notice Importante
Avant toute utilisation de l’appareil, vérifiez que vous possédez bien la dernière version du progiciel disponible sur le site: http://www.cortex-pro.com. Les mises à jour du progiciel du HDC-500 inclueront de nouvelles fonc­tionnalités, des solutions aux problèmes constatés & amélioreront la compatibilité afin de garantir des perform­ances optimales à votre appareil dans le temps. Votre HDC-500 peut être configuré en Français ou en Espagnol pour encore plus de convivialité !
Nous vous recommandons de télécharger notre logiciel GRATUIT Cortex Database Creation (CDC), qui vous permet d’accéder plus facilement et rapidement à l’ensemble de vos morceaux ! Cet utilitaire vous permettra de gagner un temps précieux lors de l’édition de bases de données volumineuses.
Vérification de la version du progiciel installée sur votre HDC-500:
1. Mettre votre HDC-3000 sous tension avec AUCUN PERIPHERIQUE CONNECTE.
3. L’écran LCD affichera alors la version du progiciel installée sur le HDC-500.
Mise à jour du progiciel avec la version la plus récente:
1. Téléchargez, via votre PC, la mise à jour du progiciel sur votre périphérique USB de stockage (X:\ X étant la lettre du périphérique connecté dans la directory). Nous recom­mandons Internet Explorer.
2. Connectez le périphérique USB de stockage au HDC-500.
3. Mettez le HDC-500 sous tension, & sélectionnez le périphérique mentionné ci-dessus.
4. L’appareil affichera la date et la version de la mise à jour, puis vous demandera si vous souhaitez installer la mise à jour. Sélectionnez ‘OUI,’ puis appuyez sur entrée.
5. L’appareil démarrera une procédure de 8 étapes, après laquelle il s’éteindra automa­tiquement. Lorsque vous remettrez l’appareil sous tension, vous utiliserez le progiciel le plus récent.
Attention: Si l’alimentation est coupée et/ou le périphérique USB déconnecté durant cette procédure, cela peut endommager le système de votre appareil. Veillez à ne pas déplacer l’appareil durant cette manipulation.
Pour toute information complémentaire sur la Mise à Jour du Progiciel, à l’aide des images écran, consultez le chapitre Mises à Jour du Progiciel (Page 23) de ce manuel.
Page 2
Sommaire
Consignes de Sécurité & Normes WEE.............................................................2
Introduction..............................................................................................................3
Caractéristiques......................................................................................................4
Périphériques Compatibles & Recommandés...................................................5
Maintenance des Périphériques..........................................................................5
Entretien & Maintenance......................................................................................6
Conditions de Fonctionnement.............................................................................6
Informations Légales..............................................................................................6
Guide d’Installation & Schémas..........................................................................7
Face Arrière & Connexions............................................................................7
Face Avant & Fonctions...............................................................................8-9
Guide d’Installation
Utilisation de l’HDC-500....................................................................................10
Avant de Commencer....................................................................................10
Sélection des Périphériques & Création de la Base de Données........11
Création de la Base de Données (Suite) & Options de Recherche.....12
Clavier USB.....................................................................................................13
Options de Recherche (Suite)................................................................13-14
Affichage de la Waveform.........................................................................14
Touche Info & Attributs du Morceau...........................................................15
Mode Lecture & Single Auto Cue...............................................................16
Affichage du Temps.......................................................................................17
Pitch Control (Réglage de vitesse).............................................................17
Jog Mode........................................................................................................18
Navigation pendant la Lecture...................................................................18
Points Cue & Mémorisation de Points Cue................................................19
Menu des Périphériques...............................................................................20
Mode Shuffle (Lecture aléatoire)...............................................................21
Loops (Boucles parfaites).............................................................................21
Soft Power.......................................................................................................21
Menu Préférences..........................................................................................22
Mises à Jour du Progiciel.............................................................................23
iTunes...........................................................................................................24-25
Messages d’Erreur...............................................................................................26
Caractéristiques Techniques...............................................................................27
Information sur la Garantie (USA)...................................................................28
Page 3
MISE EN GARDE & CONSIGNES DE SÉCURITÉ
M E R C I D E L I R E AVA N T U T I L I S AT I O N D E L ’ A P PA R E I L
ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.
Le point d'exclamation situé dans un triangle est des­tiné à attirer votre attention durant l'utilisation de votre appareil ou d'un entretien périodique de ce dernier. Vous en trouverez plusieurs dans le mode d'emploi de l'appareil.
LIRE LES INSTRUCTIONS: Toutes les instructions et consignes d'utilisation doivent être lues avant l'utilisa­tion de l'appareil.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recom­mandons de conserver les instructions et consignes d'u­tilisation en cas de nécessité ultérieure.
RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter les instructions d'util­isation.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter la chronologie des instructions d'utilisation.
NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, essence, insecti­cide…) afin de ne pas endommager l'appareil.
CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas endommager l'ap­pareil.
EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à prox­imité d'une source d'eau (cuisine, salle de bain, lavabo…), ni dans un endroit sujet à l'humidité (piscine…).
ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit instable. L'appareil pour­rait tomber au risque de blesser une personne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support, crochet..) recommandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout montage ou installation doit respecter les instructions du fabricant et utiliser des accessoires d'installation recommandés par le fabricant.
TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être manipulé avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur une surface non plane pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endommager l'appareil. V
VENTILATION: Les ouvertures et ouïes d'aération situées sur l'appareil permettent une ventilation opti­male de ce dernier afin d'éviter toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l'appareil sur un support souple risquant de bloquer les ouïes d'aération (Lit, sofa, canapé…). Si l'appareil est intégré dans une installation ou dans un rack, veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute information complémentaire.
ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'ali­mentation située au dos de l'appareil. Si vous n'êtes pas certain de la tension d'utilisation dans votre pays,
OIR FIGURE A.
contactez votre revendeur. EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un
support stable. PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cor-
don d'alimentation de l'appareil en cas de non utilisa­tion prolongée.
MISE A LA TERRE:
- Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise possédant un contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correctement à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insér­er cette dernière, contactez un électricien afin de rem­placer votre prise électrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne.
- Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la connecter à une prise élec­trique équipée d'une connexion à la terre. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité.
INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se prendre les pieds dedans, en particulier les cordons reliés aux prises électriques.
ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre afin d'éviter les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les informations néces­saires afin d'effectuer correctement le branchement à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la con­nexion du câble à l'antenne de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des élec-
OIR SCHÉMA B.
trodes. V ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation
prolongée, débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons audio. Ceci afin d'éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les surcharges électriques.
LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur électrique, afin de ne pas tomber dessus en cas de chute. Lors de l'in­stallation d'une antenne extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal.
SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises élec­triques, blocs multiprises & rallonges en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout risque de sur­charge électrique ou d'incendie (Surchauffe).
INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les fentes ou ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc électrique et d'in­cendie. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil.
SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ouvrant ou en le démontant afin d'éviter tout risque de choc électrique. En cas de prob­lème, veuillez prendre contact avec votre revendeur.
PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez l'appareil de la prise électrique,
remettez le dans son emballage d'origine et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suiv­antes :
- Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.
- Si un liquide a été renversé dessus.
- Si l'appareil a été exposé à la pluie.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement mal­gré le respect des instructions d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans le mode d'emploi, toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager l'appareil et pro­curer plus de travail en cas d'intervention SAV afin de remettre l'appareil en état de marche.
PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des caractéristiques identiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut endommager l'appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique…
CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de vous restituer un appareil en état de marche.
INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation est déconseillé.
CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
RECYCLAGE: Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à usage unique. Vous devez le déposer dans un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électromé­nagers. AInsi vous préser verez l'environnement et éviterez les problêmes de santé publique vis à vis de conséquences négatives; liées à leur dépôt dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'infor­mations sur les conditions de recyclage de l'appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les insti­tutions locales ou votre revendeur.
2
Page 4
Introduction
Introduction
Félicitations pour votre achat du Cortex HDC-500. Nous sommes certains que cette nouvelle génération de produits Cortex ne va pas seulement vous rendre la vie plus simple , mais qu’elle va également vous permettre de profiter des toutes dernières avancées technologiques présentes dans ces plate­formes de contôle et de connectivités USB concues pour les DJs et utilisateurs de produits audio pros. Avec un entretien régulier, votre HDC-500 vous apportera fiabilité et performances durant de nombreuses années. Tous les appareils Cortex sont couverts par une garantie de 1 an.
Préparation pour la première utilisation.
Assurez vous d’être en possession des accessoires listés ci-dessous & livrés avec l’appareil HDC-500:
Alimentation...........................................................................................................1
Manuel d’utilisation............................................................................................1
Longue vie à vos oreilles!
Cher consommateur:
Choisir un équipement audio de qualité tel que celui dont vous venez de faire l'acquisition, ne représente qu'une par­tie des réjouissances musicales à venir. Il est temps à présent de découvrir tout le plaisir que vous prendrez avec cet équipement. Le fabricant et les industriels du monde de l'électronique souhaitent que vous puissiez obtenir de votre matériel ce qu'il a de meilleur tout en l'utilisant à un niveau sonore modéré. Un niveau permettant au son de s'exprimer à la fois fortement et distinctement, sans distor­sion et, surtout, sans fragiliser votre capacité d'écoute.
Le son peut parfois s'avérer décevant. Avec l'habitude, le niveau d'écoute auquel vous vous sentez à l'aise vous conduira à monter le volume. C'est ainsi qu'un niveau sonore peut vous sembler " normal " qui en réalité est fort et fragilisant pour vos oreilles. Préservez-vous de cette tendance en réglant votre matériel à un niveau raisonnable AVANT que vos oreilles ne s'habituent.
Régler raisonnablement le niveau sonore:
- Commencer l'écoute à un faible niveau sonore
- Augmenter le volume progressivement, jusqu'à ce que le son vous paraisse agréable et clair, et sans distor­sion.
Le volume une fois réglé de façon optimale:
- Ne revenez plus dessus
Prendre le temps d'effectuer cette opération dès à présent, vous permettra d'éviter toute fragilisation ou bien même perte de votre capital d'écoute. Après tout, nous souhaitons longue vie à vos oreilles !!!
Utilisé à bon essian, votre nouvel équipement audio vous offrira toute une vie de plaisir. Parce que les lésions auditives ne sont détectées que lorsqu'il est déjà trop tard, le Fabricant et l'association de consommateurs de l'indus­trie de l'électronique vous recommandent d'éviter toute exposition prolongée à un niveau sonore inadapté.
Les decibels
Niveau Exemple
30 Bibliothèque calme, murmures 40 Salle à vivre, réfrigérateur, chambre à coucher éloigné de la rue 50 Traffic routier léger, conversation normale, bureau calme 60 Système de climatisation situé à 6-7 mètres, machine à coudre 70 Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant 80 Traffic routier dense, centre de tri des ordures, réveil matin à 60 cm
LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX
LORS D'UNE EXPOSITION PROLONGEE
90 Métro, moto, camion, tondeuse à gazon 100 Camion poubelles, tronçonneuse, marteau piqueur 120 Concert de rock devant les enceintes, coup de tonnerre 140 Coup de pistolet, avion Jet 180 Fusée au décolage
Nous remercions la fondation de recher pour la surdité pour ces informa-
tions.
3
Page 5
Notes d’Utilisation
Caractéristiques
Le lecteur Cortex HDC-500 a été dessiné & conçu, à la demande de nom­breux professionnels, afin de vous apporter la possibilité de lire simple­ment & efficacement tout fichier musical numérique. L’appareil HDC-500 permet aux professionnels de se passer d’un ordinateur et de ses faibless­es, en éliminant tout simplement ce dernier. L’HDC-500 vous offre ainsi une polyvalence et une portabilité bien plus importantes que tout ordinateur.
Jog Wheel
La molette du HDC-500 permet un contrôle précis de plusieurs fonc­tions: rechercher, modifier la vitesse de lecture, ralentir, accélérer et même scratcher ! Celle-ci permet de naviguer efficacement dans les dif­férents menus afin de modifier les paramètres et sélectionner les fichiers musicaux sur le périphérique de stockage.
Contrôle de la Vitesse (Pitch)
Potentiomètre Haute Précision de 60mm permettant un réglage précis de la vitesse lecture.
• 0.05% pitch precision
Pour vous permettre un réglage précis de la vitesse (Pitch), l’appareil peut modifier la vitesse de lecture par pas de 0.05%. Très pratique pour l’a­justement au tempo de deux morceaux, avec une précision non disponible sur la majorité des doubles lecteurs CD conventionnels.
• Echelles Multiples de pitch
Grâce à une échelle de pitch réglable de 4, 8, 12, 24%, les valeurs min­imales & maximales peuvent être réglées afin d’optimiser le réglage de la vitesse (Pitch) du morceau en cours de lecture.
• Pitch ON/OFF
En appuyant simultanément sur les touches PITCH + & PITCH -, vous activez ou désactivez le potentiomètre rectiligne de réglage de vitesse (Pitch). Le Pitch ON/OFF permet également la remise à zéro de la fonction Pitch lorsque vous souhaitez éteindre ce dernier (Mode OFF). L’écran graphique LCD 4 x20 caractères affiche un grand nombre d’infor-
Compatibilité CD Audio
Malgré la généralisation des périphériques USB de stockage, l’appareil Cortex HDC-500 peut lire les CDs audios via un lecteur externe USB com­patible CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM ou DVD-RW. Ceci est particulière­ment utile pour tout professionnel souhaitant migrer sereinement vers les nouveaux supports audio tout en permettant de continuer à lire les CDs Audios traditionnels.
Gestion de Bases de Données Musicales
Les Contrôleurs de Musique Numérique Cortex permettent une gestion effi­cace des bases de données comprenant des fichiers musicaux via un pro­gramme spécifique. Différents critères de tri peuvent être utilisés permet­tant aux DJs une recherche par artiste, titre, genre, album ou mot clé. Cette méthode offre un accès instantané au morceau recherché. La base de don­nées est sauvegardée sur le périphérique de stockage source et peut être utilisée par tout appareil Cortex, le vôtre ou celui d’un club. Les Points Cue mémorisés via l’appareil HDC-500 sont stockés avec les informations de la base de données sur le périphérique de stockage. Dès qu’un Point Cue a été sauvegardé, les DJs peuvent le rappeler à tout moment dès lors que le morceau, sur lequel se situe celui-ci, est en lecture.
Compatible Playlist iPod
L’HDC-500 accepte les Playlists iPod & Utilisateur qui peuvent être créées à partir du logiciel Apple iTunes® ou à partir du logiciel Cortex DB SE. Lorsqu’il y a des Playlists iPodà charger, un menu spécifique (Menu option) apparaîtra dans le menu Options de Recherche Principale (Main Search Options menu). Sinon les playlists créées par l’utilisateur sont acces­sibles à partir du Menu Playlist.
Ecran LCD
mations: titre, affichages temps, pitch, options de configuration, courbe wave, boucles & paramétres de recherche. Cet écran permet l’affichage de bien plus d’informations que tout lecteur CD conventionnel. L’HDC-500 offre un niveau incomparable de connexion avec différents
Plate-Forme de Connexion USB
périphériques USB. Les produits Cortex sont les premiers à autoriser le mixage de fichiers musicaux stockés dans des périphériques USB tels que disque dur, clé USB, lecteur/graveur externe & baladeur numérique. Grâce à cette innovation, les DJs peuvent travailler de façon plus rationnelle sans avoir à transporter plusieurs appareils. Vous avez la pos­sibilité de connecter d’autres périphériques USB via l’utilisation d’un hub USB.
4
Page 6
Notes d’Utilisation
Périphériques Compatibles & Recommandés
Un Mot sur la Compatibilité
L’HDC-500 (Et tous les produits Cortex) ont été conçus afin de fonctionner avec tous les périphériques USB ne nécessitant pas de drivers spécifiques. Cela signifie que le périphérique sera alors compatible PC ou Mac, il devrait donc l’être aussi avec les appareils Cortex. Notez que même si votre périphérique est livré sans CD d’installation, cela ne veut pas dire pour autant qu’il fonctionne sans pilotes spécifiques d’installation .
En théorie, tout périphérique ne nécessitant pas de driver d’installation devrait fonctionner parfaitement avec le Cortex. Cependant, la diversité des caractéristiques de certains produits USB (Surtout les clés USB) peut amener à des problèmes de compatibilité. Etant donné la quantité de périphériques USB actuellement disponibles sur le marché, il est totalement impossible de tous les tester et de vous garantir une compatibilité totale. Cette tâche serait d’autant plus impossible que chaque jour, de nouveaux périphériques USB sont mis en vente sur le marché.
Si vous rencontrez un problème de compatibilité avec un périphérique spé­cifique, merci de nous le faire savoir par le biais de notre site internet (Rubrique: recommandation de compatibilité / périphériques compati­bles). Dans la majorité des cas, il est possible de rendre compatible cer­tains périphériques dont les spécifications techniques diffèrent de la norme.
Conditions d’Utilisation des Périphériques
• Compatibilité DAE pour la Lecture de CD Audio sur Lecteur Externe CD-ROM/DVD-ROM.
Afin de lire les CDs Audio sur un lecteur CD-ROM/DVD-ROM, le lecteur doit être capable de supporter le DAE ( Digital Audio Extraction). Si le lecteur ne supporte pas le DAE, il est possible que vous rencontriez des anomalies en lecture tels que des “clicks” ou autres bruits.
• Tout Hub USB Utilisé doit ête Alimenté & non Passif (Alimentation par le port USB).
Tout appareil Cortex est capable d’alimenter la plupart des Périphériques USB, cependant les Hubs USB doivent être alimentés extérieurement. Le fait de connecter un Hub USB passif peut générer une instabilité de fonc­tionnement.
• Le Mode Protection en Ecriture doit être Désactivé.
Les disques durs, lecteurs MP3, clés USB, etc... ne doivent pas être protégés en écriture. Si tel est le cas, il sera impossible pour le Cortex de stocker la base de données tout juste créée.
Périphériques Compatibles & Certifiés
Pour consulter la liste des périphériques testés et certifiés compatibles avec le HDC-500, merci de visiter la section “Support” de notre Site Web: http://www.cortex-pro.com
.
Conformité USB
Les périphériques de stockage doivent être compatibles USB1.0, 1.1 ou
2.0. Les périphériques USB sans fil (Exemple Wi-Fi) ne sont pas reconnus.
• Les périphériques de stockages utilisés avec le Cortex ne doivent être, si possible, utilisés que pour cette application.
Pour des performances optimales, le périphérique de stockage que vous utilisez avec le Cortex doit être réservé uniquement à cette application audio. Aucun fichier autre que les fichiers audio et fichiers de base de données utilisés par le Cortex ne doivent être stockés sur ce périphérique.
• Les drivers ne doivent pas être partitionnés
Le HDC-500 ne peut pas commuter sur différentes partitions. Il ne recon­naît que la première partition sur le périphérique actif. Ceci est crucial pour l’efficacité de la recherche sur la base de données.
• FAT32, NTFS ou HFS+. Systèmes de Fichier pour Mémoires flash et Disques Durs.
Tous les périphériques de stockage doivent être formatés en FAT32, NTFS, ou HFS+. Sur les PCs utilisant Windows, les disques durs sont en FAT32 ou NTFS. Sous Windows XP, vos disques durs sont formatés en NTFS. HFS+ est le formatage requis par Apple et les machines utilisant Linux.
• NTFS: Seule la lecture sera possible !
Si vous utilisez un disque dur externe formaté en NTFS, il vous sera impos­sible de créer la base de données avec le HDC-500. Il vous sera néanmoins possible de la créer en utilisant le logiciel Cortex Database Creation (CDC) pour PC et MAC. Pour une collection importante de morceaux de musique (> 32 Go), l’utilisation du logiciel DBC réduira de façon importante le temps de création de la base de données.
5
Page 7
Notes d’Utilisation
Informations Additionnelles
Maintenance des Périphériques de Stockage
Lors de l’utilisation de périphériques de stockage tels que les disques durs et lecteurs MP3 à disque dur interne (iPod, Zune), une maintenance de ces derniers doit être effectuée. Cortex a en effet besoin d’accès très rapides pour gérer plusieurs fichiers en même temps, il est fortement recommandé d’effectuer régulièrement des défragmentations pour assu-rer l’intégrité des fichiers stockés
La fragmentation est en fait la division en plusieur petites parties d’un seul et même fichier éparpillé dans le disque dur. Cette fragmentation appa­raît lors de création, de modification et de suppression de fichiers sur votre disque dur. La fragmentation est totalement invisible pour l’utili sateur mais elle ralentit sérieusement la vitesse d’accès aux informations présentes sur le disque dur. La fragmentation permet donc de rassembler en un seul élé­ments différents parties communes à un seul fichier
Cette maintenance doit être effectuée à l’aide votre ordinateur, et ce régulièrement après l’ajout ou la suppression de fichiers musicaux sur votre disque dur. Notez qu’une mauvaise maintenance de votre disque dur entrairera une augmentation des temps d’accès et des perturbations lors de la lecture de vos fichiers.
• Avec un PC équipé en Windows
Connectez le périphérique de stockage que vous souhaitez défragmenter. Si vous connectez un lecteur MP3 type Apple iPod ou Microsoft Zune, assurez vous de quitter toute application qui s’ouvrirait automatiquement lors de la connexion.
Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Accessoires, Outils sys- tèmes, et enfin : Défragmenteur de disque..
Lorsque le Défragmenteur de disque est ouvert, sélectionnez le disque à défragmenter puis cliquez sur “Défragmenter” en bas de la fenêtre.
Pour plus d’information sur la défragmentation, consultez l’AIDE de Windows.
Avec un Apple Macintosh
Grace au système de gestion de fichier HFS d’Apple, la défragmentation n’est pas nécessaire. C’est la raison pour laquelle vous ne trouverez aucun logiciel de défragmentation inclus sur OSX. Cependant, ceci n’exclue pas la nécessité d’une défragmentation sur un disque externe ou un lecteur baladeur MP3.
Nettoyage de votre Appareil
Pour nettoyer votre HDC-500 en toute sécurité, utilisez un chiffon très légèrement humide ou une bombe d’air de dépoussériage. Pour des salis­sures plus importantes, nous vous conseillons d’utiliser de l’alcool dilué avec de l’eau (2 doses d’eau / 1 dose d’alcool à 30%). L’utilisation de produit corrosif tel que l’acide, eau de javel, nettoyant peinture ou autre déter­gent abimera irrémédiablement votre appareil.
Conditions de Fonctionnement
Pour des performances optimales d’utilisation, la température de l’environ­nement de fonctionnement doit être comprise entre +5º C / +35º C (+41º F / +95º F). L’utilisation de l’appareil avec des températures en dehors de cette plage entrainera: problème de fonctionnement, difficulté de lecture, écran LCD illisible, risque de surchauffe et instabilité du système. Ne pas exposer l’appareil en plein soleil.
Lors d’une installation, veillez à placer votre appareil sur une surface plane, stable et isolée de toutes vibrations extérieures. Même si les appareils Cortex sont insensibles aux vibrations, vos périphériques de stockage tels que les disques durs le sont. Assurez vous également de ne pas installer votre appareil au dessus d’une source de chaleur tels qu’un amplificateur ou près d’un spot de lumière.
N’utilisez jamais un bloc d’alimentation secteur autre que celui fourni, sous peine d’endommager sérieusement l’appareil et d’annuler la garantie. L’alimentation secteur fourni avec le HDC-500 est un modèle spécial conçu uniquement pour cet appareil. Vous ne trouverez pas d’équivalent dans le commerce.
Utilisation Légale du HDC-500
Ni Cortex et ses revendeurs ne seront tenus pour responsables de l’utilisa­tion faite de l’appareil HDC-500. L’utilisateur doit s’assurer qu’il possède les autorisations et licences en vigueur (Copyright, diffusion musicale en public, droits d’auteurs ou autres) pour une utilisation légale de l’appareil HDC-500.
La gamme de produits Cortex a été conçue pour accroître les possibilités de travail des professionnels et en aucun cas pour faciliter le piratage de médias. Nous recommandons à nos utilisateurs d’acquérir légalement la musique qu’ils diffusent et soutenons les artistes afin qu’ils puissent contin­uer à créer et ainsi permettre aux DJs de travailler comme professionnels.
Pour plus d’informations, reportez vous à cet article:
http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25668
Effectuez des Sauvegardes de Sécurité !
Par mesure de sécurité pour votre collection musicale, nous vous incitons à effectuer des sauvegardes de sécurité (Backups) des disques durs que vous utilisez avec votre appareil Cortex. Tous les disques durs ou disques durs internes des lecteurs balladeurs MP3 sont potentiellement sujets à des dys­fonctionnements. Ne prenez pas le risque de tout perdre, faites le choix d’effectuer une sauvegarde de sécurité.
Cortex ne pourra pas être tenu pour responsable des données que vous perdriez faute d’avoir effectué une sauvegarde de sécurité.
6
Page 8
Schémas et Fonctions
Face arrière
Guide d’Installation
1
1. SORTIE AUDIO G/D Embases XLR (SYMETRIQUES)
Sortie audio symétrique stéréo sur embases XLR. Cette sortie fournit le signal audio du contrôleur HDC-500.
2. SORTIE AUDIO G/D Embases RCA (ASSYMETRIQUES) Sortie audio asymétrique stéréo sur embases RCA. Cette sortie fournit le signal audio du contrôleur HDC-500.
NOTE: Les 2 sorties peuvent être utilisées simultanément.
2
4
3
3. Port USB (Type A)
Ce port est utilisé pour la connection de périphériques de stockage USB contenant votre librairie musicale. Périphériques appropriés (Liste non exhaustive): disques durs externes, clés USB, lecteurs MP3 portables, lecteurs/graveurs externes (CD-Audio, CD/DVD-ROM), lecteurs externes de carte mémoire & hubs USB alimentés.
4. Embase pour alimentation externe AC/DC avec sécurité
Cette embase permet le branchement de l’alimentation externe fournie avec l’appareil. A côté de cette embase, vous trouverez un crochet per­mettant de sécuriser la connection, et ainsi, d’éviter tout débranchement accidentel.
7
Page 9
Guide d’Installation
Schéma et Fonctions
1
2
4
Face avant
6
3
14
13
5
15
16
7
12
1. Port USB (type A)
Ce port est utilisé pour la connection de périphériques de stockage USB contenant votre librairie musicale. Périphériques appropriés (Liste non exhaustive): disques durs externes, clés USB, lecteurs MP3 portables, lecteurs/graveurs externes (CD-Audio, CD/DVD-ROM), lecteurs externes de carte mémoire & hubs USB alimentés.
2. Touche/Indicateur JOG MODE
A chaque pression sur ce bouton, la JOG WHEEL passe alternativement du mode PITCH BEND au mode FF/REW (Recherche Rapide Av/Ar). La LED est allumée lorsque le mode FF/REW est sélectionné.
3. Touche INFO
Lorsque cette touche est enfoncée, l’écran LCD affichera tous les attri­buts du morceau en cours de lecture. Si l’appareil est en MODE RECHERCHE, appuyez sur le touche INFO pour obtenir les attributs du fichier musical affiché en surbrillance. Les touches de navigation UP/DOWN, ainsi que la JOG WHEEL, peuvent être utilisées afin de naviguer dans les attributs lorsque cela est nécessaire.
4. Touche PLAY MODE
Lorsque cette touche est enfoncée, l’écran LCD reviendra à l’affichage de l’état de la lecture en cours: nom du morceau, temps restant (Ou écoulé), pourcentage du pitch (Réglage de vitesse) et indicateurs visuels de temps. Cette touche peut ête utilisée à tout instant, sauf lors de la phase de création de la base de données.
5. Touche SEARCH MODE
Lorsque cette touche est enfoncée, l’écran LCD reviendra à l’affichage de la page de recherche: titre des morceaux, artistes, albums, genres, classifications, playlists, noms de fichier, ou critères de recherche. Cette touche peut ête utilisée à tout instant, sauf lors de la phase de création
11
10
9
de la base de données.
6. Ecran LCD
Cet écran LCD matriciel 4 x 20 caractères permet d’afficher dif­férentes informations: nom du morceau/courbe wave, dossiers, paramètres de configuration & information de recherche. Le contraste est réglable dans le menu Edit.
7. Indicateur PITCH ON/OFF & Touches PITCH BEND
Le fait d’appuyer simultanément sur les touches PITCH BEND (+) & PITCH BEND (-) activera le mode permettant de modifier la vitesse de lecture via: les touches PITCH BEND, le PITCH CONTROL linéaire & la JOG WHEEL. Le PITCH est activé lorsque la LED est allumée. Une cor­rection momentanée du PITCH peut être effectuée en appuyant sur les touches PITCH BEND (+) ou PITCH BEND (-). La graduation du PITCH CONTROL peut être modifiée en appuyant sur SHIFT & PITCH BEND (+) ou PITCH BEND (-) et ce en même temps. La graduation du PITCH s’af­fichera en bas à droite de l’écran LCD.
8. Potentiomètre PITCH CONTROL (Réglage de Vitesse de Lecture)
Ce potentiomètre linéaire, permet d’augmenter le tempo durant la lec­ture lorsqu’il est déplacé vers (+), à l’inverse le tempo diminue lorsqu’il est déplacé vers (-).
9. Touche/Indicateur PLAY/PAUSE
L’indicateur à LED est allumé lorsque l’appareil est en mode PLAY (Lecture). En mode PAUSE, celui-ci clignote.
10.Touche/Indicateur CUE
L’indicateur à LED est allumé lorsqu’un POINT CUE y a été mémorisé. Voir page 20 pour toute information concernant l’enregistrement et le rappel des POINTS CUE.
8
8
Page 10
Guide d’Installation
Schéma et Fonctions
Face avant (Suite)
1
2
4
6
3
14
13
5
15
16
7
12
11. Touches de NAVIGATION
Ces touches permettent de naviguer dans les différents menus & options de l’appareil HDC-500. Selon le mode dans lequel se trouve l’appareil, ces touches auront différentes fonctions. Voir page 25 pour toute information complémentaire & détaillée (NAVIGATEUR, modes & contextes).
12. Touche SHIFT
En conservant la touche SHIFT enfoncée, vous aurez accès à d’autres fonctions en appuyant sur certaines touches de l’appareil. Pour en savoir plus sur les fonctions accessibles via la touche SHIFT, voir page
26.
NOTE: LORSQUE LES TOUCHES SHIFT & INFO SONT ENFONCEES, LE MODE SHUFFLE EST ACTIVE.
13. JOG WHEEL (Molette)
La JOG WHEEL contrôle plusieurs fonctions de l’appareil, elle peut être ainsi utilisée afin de naviguer dans les menus, dans le morceau en cours de lecture et permet aussi de modifier la vitesse lecture (Pitch). Le fonc­tionnement de la JOG WHEEL dépend du mode opératoire assigné, ainsi que de l’état de sélection des fonctions PITCH ON/OFF & JOG MODE.
11
10
9
8
14. Touche POWER
La touche POWER peut être pressée à tout moment pour allumer l’ap­pareil; pour l’éteindre, cette même touche doit être maintenue enfon­cée durant 5 secondes. En appuyant sur les touches SHIFT & POWER simultanément, vous accéderez au menu permettant de changer ou de déconnecter les périphériques USB, ainsi que de rentrer dans le menu de configuration du HDC-3000.
15. Touche SINGLE
Lorsque cette touche est enfoncée momentanément, le mode de lecture (SINGLE ou CONTINUE) s’affichera sur l’écran LCD. Pour changer le mode lecture, maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez simul­tanément sur la touche SINGLE. Le nouveau mode lecture (SINGLE or CONTINUE) s’affichera sur l’écran LCD.
16. Touche TIME MODE
Cette touche permet de changer le mode affichage temps TIME REMAINING (Temps restant) ou TIME ELAPSED (Temps écoulé). En appuyant une fois sur la touche TIME MODE, vous changez celui-ci.
9
Page 11
ETAPE 1
Connectez le bloc d’alimentation secteur à l’embase pour alimentation située à l’arrière de l’appareil. Passez le câble dans le crochet de sécurité située juste à coté de l’embase d’alimentation. Bloquez le crochet, ce qui empêchera le câble de se débrancher par accident.
ETAPE 2
Connectez les cordons XLR et/ou RCA aux deux sorties audio de l’appareil puis branchez ces derniers sur votre table de mixage.
Utilisation du HDC-500
Avant de commencer
Fig 1.1 - Branchement de l’alimentation
ETAPE 3
Connectez votre périphérique USB principal au port USB à l’arrière de l’ap­pareil. Vous pouvez y connecter tout périphérique USB (Ne demandant pas de pilote d’installation spécifique) formaté en FAT32, NTFS ou HFS+. Vous pouvez également y connecter un Hub USB auto-alimenté (Avec un bloc secteur externe) pour augmenter le nombre de port USB. Si vous le désirez, vous pouvez également connecter un périphérique sur le port USB en face avant de l’appareil.
ETAPE 4
Appuyez sur le bouton POWER situé à gauche en face avant. L’appareil prendra environ 5 secondes pour démarrer et pour détecter les périphériques USB connectés.
Fig 1.2 - Branchements des cordons audio
Fig 1.3 - Branchement USB
Fig 1.4 - Mise sous tension (ON) de l’appareil
10
Page 12
Sélection des Périphériques et Création de la Base de Données
ETAPE 1 - SELECTION DU PERIPHERIQUE
Lorsque ce menu s’affiche, sélectionnez le périphérique auquel vous désirez accéder. Utilisez les touches de navigation pour vous déplacez dans la liste, appuyez sur Enter pour le sélectionner.
Si nécessaire, vous pouvez connecter d’autres périphériques USB sans éteindre l’appareil.
Notez que lorsque vous avez sélectionné un périphérique, vous devrez attendre que la création de la base de données soit terminée avant de sélectionner un autre périphérique.
ETAPE 2 - INDEXATION
Une fois le périphérique sélectionné, l’appareil va rechercher si une base de données existe déjà sur le périphérique. Si vous utilisez ce périphérique pour la première fois avec l’appareil HDC-500, l’appareil vous demandra si il doit créer ou non cette base de données qui vous permettra de rechercher en quelques secondes les morceaux stockés dans ce périphérique. Si celui-ci a déjà été utilisé avec l’appareil HDC-500, allez directement à l’étape 2 - VERIFICATION.
Utilisation du HDC-3000
Fig 2.1 - Sélection du périphérique USB
Fig 2.2 - Création de la base de données
Si vous voulez créer la base de données avec l’appareil HDC-500, sélec­tionnez “Oui”.
Durant cette période d’indexation, l’appareil créé une base de données basées sur les informations ID3 tags présentent dans chaque fichier MP3. La durée de cette procédure dépend directement de la quantité de morceaux stockés dans le périphérique. Si vous utilisez un disque dur de plus de 20 Go ou tout autre périphérique NTFS, nous vous conseillons d’u­tiliser le logiciel de Création de Base de données Cortex qui sera plus rapide (Surtout avec un processeur puissant). Le logiciel Cortex Database Creation (CDC) est disponible GRATUITEMENT à l’adresse suivante: http://www.cortex-pro.com.
Une fois que la procédure d’indexation a démarré, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur la touche Info.
VERIFICATION
Si votre périphérique a déja été indexé, l’appareil vous demandera si vous désirez vérifier ou non la base de données existante. Pour chaque ajout de fichiers dans le périphérique de stockage, vous devrez utiliser cette fonction de vérification si vous voulez que vos nouveaux fichiers soient visibles lors des recherches de morceaux. Vous pouvez également effectuer cette vérification avec le logiciel CDC recommandé.
Nous vous recommandons l’utilisation du logiciel CDC afin d’effectuer cette vérification rapidement (Bien plus rapide qu’avec l’appareil HDC-500).
Fig 2.3 - Visualisation de la base de données créée
Fig 2.4 - Pour tout nouveau morceau ajouté dans le périphérique de stockage, une vérification doit être effectuée afin de mettre à jour la base de données.
Une fois que la procédure d’indexation a démarré, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur la touche Info.
Dès que la procédure de vérification est terminée, choisissez simplement l’option ‘Sortir de Vérification’.
Félicitations ! Vous avez maintenant la possibilité de rechercher instanta­nément vos morceaux en parcourant rapidement votre librairie musicale. Cette méthode vous aide réellement à localiser un morceau dans votre col­lection musicale, et ce en un temps record.
Fig 2.3 - Sortir de Vérification
Fig 2.4 - Ecran de Bienvenu / Appareil prêt à fonctionner
11
Page 13
UTILISATION DU GESTIONNAIRE DE FICHIERS
Le gestionnaire de fichiers permet une visualisation de l’arborescence de vos répertoires et fichiers stockés dans le périphérique connecté plutôt que de rechercher par critères. Cela peut être très utile si votre collection est bien structurée, mais surtout si certains de vos fichiers ne possèdent pas de “Tag ID3” (Informations du fichier). Un fichier ne possédant pas de “Tag ID3” ne pourra pas être recherché via la base de données, mais restera accessible via la recherche par mot clé.
Dans le gestionnaire de fichiers, l’arborescence des répertoires et fichiers est exactement la même que dans le périphérique de stockage. Utilisez la molette (Jog Wheel) ou les touches de navigation pour vous déplacer dans le gestionnaire. Pour revenir au Menu Principal, appuyez sur la flèche gauche des touches de navigation.
Utilisation du HDC-500
Options de Recherche
Fig 2.5 - Sélection du gestionnaire de fichiers dans le menu principal
Lorsque vous avez trouvé le fichier MP3 que vous souhaitez jouer, appuyez sur Enter afin de le sélectionner, puis appuyez une seconde fois sur la touche Enter pour démarrer la lecture. Vous pouvez appuyer à tout instant sur la touche Search Mode, située en face avant, afin de revenir au Menu des Options de Recherche. De façon similaire, en Search Mode, vous pouvez appuyer sur la Touche Play Mode pour revenir à l’écran de lecture.
OPTIONS DE RECHERCHE
Le mode recherche de la base de données du HDC-500 offre à l’utilisa­teur plus de rapidité et d’efficacité pour trouver un morceau dans une vaste librairie. Il peut ainsi lancer une recherche par: titre, artiste, genre, album ou par mot clé. Choisissez simplement une de ces Options de Recherche, l’affichage s’effectuera alors par ordre alphabétique.
Recherche par Titre
Lors d’une recherche par Titre, tous les titres de morceaux présents dans la base de données créée par l’HDC-3000 ou le logiciel Cortex Databse Creation, s’afficheront à l’écran.
Fig 2.51 - Vérification de l’arborescence de classement à l’aide du gestionnaire de fichiers
Fig 2.52 - Balayage des fichiers dans un répertoire à l’aide du gestionnaire de fichiers.
Fig 2.6 - Recherche par titre
Recherche par Artiste
Lors d’une recherche par Artiste, vous réduisez le nombre de résultats pos­sibles pour trouver plus rapidement le morceau que vous désirez jouer.
Fig 2.61 - Recherche par artiste
12
Page 14
OPTIONS DE RECHERCHE (SUITE)
Recherche par Genre
Lors d’une recherche par Genre, vous obtiendrez la liste de tous les gen­res musicaux trouvés dans la base de donnée. Tous les fichiers MP3 ne pos­sédant pas toujours d’information type Tag ID3, certains morceaux ne s’af­ficheront pas lors de cette recherche. Une fois le genre sélectionné, vous pourrez choisir le morceau que vous désirez joué.
Utilisation du HDC-500
Options de recherche (Suite)
Recherche par Album
L’option de recherche par Album vous permettra de rechercher via le nom de l’album, un morceau provenant de celui-ci. N’oubliez pas que cette option pourrait également ne pas vous permettre d’accéder à tous les morceaux. En effet, les morceaux tirés de CDs “Single” ne comportent pas de nom d’album. Une fois un album sélectionné, tous les morceaux présents dans cet album s’afficheront.
Recherche par Chaîne de Caractères (Mot clé)
L’une des fonctions les plus pratiques de l’appareil HDC-500 est la recherche par chaine de caractères. Cette option permet de retrouver un mot clé ou une suite de mots dans la base de données. Très utile si vous recherchez un morceau sans connaitre le titre exact ou un artiste sans con­naitre son nom exact. Une fois l’option “Recherche par mot clés” sélectionnée, l’affichage vous invite à entrer une chaine de caractères ou un mot clé qui seront utilisés pour la recherche dans la base de données.
Clavier USB
Vous pouvez contrôler votre HDC-500 à partir de tout clavier USB (Avec ou sans fil). Branchez le sur un des ports USB et tapez directement votre mot clé. Grâce au clavier vous pouvez aussi contrôler de nombreuses fonc­tions de votre appareil. Vous en trouverez le détail (Nom + Action) dans la tableau qui suit:
Fig 2.63 - Recherche par genre
Fig 2.64 - Recherche par album
NOTE: Peu importe le mode dans lequel vous êtes, dès que vous tapez un mot, l’appareil HDC-500 basculera automatiquement en mode recherche par mot clé.
A l’aide de la Jog Wheel (Molette) ou des touches Haut et Bas du clavier de navigation, entrez les premières lettres du mot clé. Utilisez la flèche Droite ou la touche Enter pour vous déplacez vers la droite et ainsi saisir une autre lettre. La flèche Gauche du clavier permet de revenir en arrière. La combinaison des touches SHIFT + Flèche Gauche permet d’effacer le caractère précédent.
Lorsque votre mot clé est complet, appuyez deux fois sur la touche Enter pour commencer la recherche.
Fig 2.65 - Recherche instantanée par mot clé
Fig 2.66 - Utilisez la Molette afin de rentrer un mot clé.
13
Page 15
Options de Recherche (Suite) & Affichage de la Waveform
OPTIONS DE RECHERCHE (SUITE)
Après avoir appuyé deux fois sur le touche Enter, l’appareil démarrera votre recherche. La durée de celle-ci dépend de la taille de votre librairie. Cet écran vous indique que la recherche est en cours.
La recherche terminée, les résultats trouvés pour chaque catégorie: Titre, Artiste, Genre et Album sont affichés. Vous pouvez accédez aux résultats à l’aide des flèches du clavier de navigation ou de la molette (Jog Wheel). Notez que le nombre de résultats trouvés sera affiché entre par­enthèses. Exemple: 10 titres de morceaux trouvés, et 1 artiste, contenant le mot “LOVE”.
Utilisation du HDC-500
Fig 2.67 - Recherche en cours
Une fois la catégorie choisie - Titres, Artistes, Genres ou Albums, vous pour­rez parcourir les sélections comme dans n’importe quel autre mode de recherche. Une fois encore, la sélection se fera à l’aide des touches du clavier de navigation ou la molette (Jog Wheel), puis Enter pour valider.
RECHERCHE PAR CRITERE BPM
Si vos morceaux possèdent dans leur ID3-tag, l’information BPM (Battement Par Minute), vous pouvez aussi classer vos morceaux par ce critère de recherche. Si l’ID3-tag ne comporte pas d’information sur le BPM, l’information sera alors égale à 0. L’affichage du résultat de la recherche affichera les morceaux classés du BPM le plus petit au plus élevé.
NOTE: De nombreux logiciels permettent de renseigner manuellement ou automatiquement le BPM de chaque morceau.
Fig 2.68 - Affichage des résultats de la recherche par catégories
Fig 2.69 - Sélection du titre résultant de la recherche executée
Fig 2..70 - Search by BPM
Fig 2.70 - Recherche par BPM
FONCTION WAVEFORM
Cette fonction permet de visualiser sur l’écran les différentes phases du morceau (Différences entre les niveaux les plus bas et les plus élevés). Une flêche vous permet de répérer visuellement l’endroit précis du morceau écouté.
Pourdésactiver appuyant sur la touche PLAY.
En utilisant le logiciel DB SE (Téléchargeable à partir du site WWW.COR­TEX-PRO.COM), vous pouvez créer la waveform pour chaque fichier de votre bibliothèque musicale.
l’affichage de la WAVEFORM décocher la fonction en
Fig 2.71 - Waveform
14
Page 16
Vous allez vite vous rendre compte que la touche INFO, située en haut à droite de chaque molette, deviendra rapidement indispensable à l’utili­dation du HDC-500. Malgré les possibilités d’affichage d’informations sur l’écran LCD, les attributs de chaque morceau ne peuvent tous être affichés à la fois. Cette fonction vous aidera également à choisir parmi deux morceaux ayant le même titre.
Pendant la Lecture ou le Mode Recherche, la touche Info vous permettra d’afficher instantanément tous les attributs du morceau en cours de Lecture ou du morceau trouvé lors de la Recherche.
Utilisation du HDC-500
Touche INFO & Attributs du Morceau
Fig 2.7 - La touche Info est utilisée pour afficher tous les attributs d’un morceau.
La fonction Info affiche:
Artiste - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Titre - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Album - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Type de fichier audio - MP3 ou WAV Genre - Tel qu’il est enregistré dans le tag ID3 Chemin d’accès et nom de fichier - Exactement tel qu’il existe dans l’ar-
borescence du périphérique de stockage.
Notez que la plupart des attributs sont tirés du tag ID3 contenu dans le fichier MP3. Si certains attributs (Informations concernant le titre) sont man­quants dans le tag ID3, ces derniers ne seront pas affichés lors de l’utili­sation de la fonction Info. Notez aussi que lors de l’utilisation de fichiers .Wav, il n’y aura pas tags ID3. Le logiciel DB placera le nom du fichier dans la section Titre du champ Info.
Appuyez sur la touche Info pour afficher tous les attributs du morceau en cours de lecture ou du morceau sélectionné. Vous pouvez utiliser les Touches du Clavier de Navigation ou la Jog Wheel afin de faire défiler l’ensemble des informations.
Pour sortir de cet affichage, appuyez à nouveau sur la touche INFO ou sur l’une des touches MODE PLAY ou MODE SEARCH. Vous basculerez automatiquement dans le mode sélectionné.
Fig 2.71 - Affichage de la Page/Ecran 1 sur 3
Fig 2.72 - Affichage de la Page/Ecran 2 sur 3
Fig 2.73 - Affichage de la Page/Ecran 3 sur 3
15
Page 17
Utilisation du HDC-500
Mode Lecture et Single Auto Cue
Section 5: Mode Play (Lecture)
Le mode Lecture est le coeur même du Cortex HDC-500. Comme tout lecteur CD conventionnel, l’appareil HDC-500 vous permettra de sélec­tionner plusieurs réglages de pitch, de mémoriser des points cue, d’ef­fectuer des recherches à la frame. L’appareil HDC-500 dépasse aisément le lecteur de CD traditionnel car il est bien plus rapide en chargement et départ de lecture. Il possède aussi un écran LCD affichant bien plus d’in­formations et peut mémoriser des points CUE ré-utilisables ultérieurement.
Entrez dans le mode Play (Lecture)
Par défaut, lorsque vous appuyez sur Enter pour sélectionner un morceau depuis le Mode Search (Recherche), l’appareil charge automatiquement le morceau sélectionné et passe en Mode Play.
Si le morceau est déjà en lecture, et que vous désirez revenir à l’affichage du Mode Lecture (PLAY), appuyez sur la Touche Play Mode.
Titre du morceau
Affichage du temps
Indicateur de progression/Waveform
Fig 2.8 - Affichage en Mode Play
Valeur du Pitch
Mode Single (Lecture simple) (Single Auto Cue)
En Mode Single, dès qu’un morceau a été chargé, l’appareil se cale à la première note de musique, puis reste en attente, jusqu’au déclenchement de la lecture en appuyant sur Play. A la fin du morceau, l’appareil se met­tra automatiquement en Pause. Pour activer ce mode, appuyez simultané­ment sur Shift+Single du coté souhaité.
En Mode Single OFF (Désactivé) la lecture démarrera automatiquement après sélection et chargement du morceau. A la fin du morceau, la lecture passera au morceau suivant. Celui-ci est affiché dans la page des Résultats de la Recherche. Avec le Mode Single désactivé, vous pouvez jouer tous vos morceaux résultant de la Recherche, tels qu’ils sont affichés à l’écran. Appuyez simultanément sur SHIFT et la touche Single permet de désactiver le mode Single.
Fig 2.81 - Passer en mode play
Fig 2.82 - Affichage du mode single
+
Fig 2.83 - Utilisez Shift+Single pour passer du Mode Single au Mode Continu.
16
Page 18
Affichage du Temps et Contrôle du Pitch
Modes Affichage Temps
Appuyez sur la touche Time pour passer de l’affichage du temps restant à l’affichage du temps écoulé. Le temps écoulé vous indique le temps écoulé depuis le début du morceau. Temps restant: le temps restant avant la fin du morceau.
Vous pouvez appuyer sur Shift+Time afin de changer le mode temps.
Utilisation du HDC-500
En changeant le mode d’affichage du temps, notez que la barre de pro­gression change de sens.
Réglage de vitesse (Pitch), Pitch Bend et Sélection du Réglage de Vitesse.
Le Pitch vous permet d’accélérer ou de ralentir le tempo du morceau en cours de lecture. L’HDC-3000 offre la possibilité de sélectionner l’échelle de variation de cette vitesse. Réglages possibles : +/- 4, 8, 16 et 24%. Vous gagnez ainsi en flexibilité. En mode 4 et 8%, la précision du Pitch est de 0,05%.
Pour passer de Pitch On (Pitch actif) à Pitch Off (Pitch inactif) et inverse­ment, appuyez simultanément sur les touches Pitch Bend (+) et Pitch Bend (-). La LED s’allume lorsque le Pitch est On (Actif). Le Potentiomètre de vari­ation de Pitch n’aura aucun effet si le Pitch est Off (Inactif).
Fig 2.9 - Affichage de la barre de progression et du temps écoulé
Fig 2.91 - Affichage de la barre de progression et du temps restant
Pour choisir une autre échelle de variation du Pitch, appuyez simultané­ment sur Shift+Pitch Bend (+) ou Pitch Bend (-). L’écran LCD affichera alors momentanément la nouvelle échelle sélectionnée.
Pour une variation momentanée de la vitesse (Pitch), les touches Pitch Bend (+) et Pitch Bend (-) vous permettent alors d’augmenter ou de diminuer la vitesse d’un pourcentage relatif au temps auquel vous garderez la touche enfoncée.
Lorsque le JOG Mode n’est pas sélectionné (Voyant éteint), la Jog Wheel (Molette) vous servira également pour contrôler une variation instantanée de la vitesse (Pitch Bend).
Fig 2.91 - Activation du Pitch On/Off en appuyant sur les deux touches simulltanément.
17
Page 19
Jog Mode et Navigation pendant la Lecture
Section 9: Jog Mode
Lorsque le voyant de la touche Jog Mode est éteint, la Jog Wheel (En mode lecture) fonctionne en mode Pitch Bend.
Une pression sur la touche Jog Mode (Le voyant s’allume) vous permet de passer en mode recherche Avant/Arrière (FF/REW). Plus vous tournez rapidement la Jog Wheel, plus vous vous déplacerez rapidement dans le morceau. Avant d’utiliser le Jog Mode, assurez vous que l’appareil est en mode lecture, et non en mode pause.
Utilisation du HDC-500
Fonctions de Navigation pendant la Lecture
En utilisant le clavier de Navigation, vous pouvez vous déplacez dans le morceau de la même manière qu’avec la Jog Wheel.
En utilisant les touches Haut & Bas (Up & down) de Navigation vous pou­vez accéder au morceau précédent ou suivant situé dans les Résultats de la Recherche. Par exemple, si vous avez lancé une recherche par Artiste, et que l’appareil a trouvé 10 morceaux, vous pouvez choisir l’un de ces morceaux grace aux touches Haut & Bas (Up & down) de Navigation.
iPodPlaylist Support
Bien que l’appareil HDC-500 ne puisse créer de playlists pour iPod™, vous pouvez lire une playlist iPodcréée avec iTunes.
Lorsqu’une playlist a été créée via iTunes, celle-ci peut être ajoutée au Menu Principal de Options de Recherche.
Fig 3 - Appuyez sur la touche Jog Mode pour activ­er la recherche rapide Avant/Arrière (FF/REW)
Saut de plage - Up/Down (Haut/Bas)
Fig 3.1 - Clavier de Navigation en Mode Lecture
Gauche/Droite (Left/Right) ­Recherche Rapide Avant/arrière (FF/REW)
Création d’une Simple Playlist
A l’aide du Gestionnaire de Fichiers et le Mode Single éteint (OFF), vous pouvez jouer tous les fichiers dans une directory spécifique simplement en sélectionnant le premier morceau et en laissant l’appareil lire. Si vous changez les noms de fichier (Via votre PC) par un nombre, l’appareil HDC­500 les lira alors dans cet ordre numérique.
Fig 3.2 - Affichage de l’option playlist iPod/XML à partir du menu recherche
Fig 3.3 - Créez simplement une Playlist en utilisant des fichiers numérotés avec le Gestionnaire de Fichiers.
18
Page 20
Création & Mémorisation de Points Cue
Avec l’appareil HDC-500, la création et la mémorisation de points cue est rapide et aisée.
Par défaut, lorsqu’aucun point CUE n’est créé ou mémorisé, si vous appuyez sur la touche Cue la lecture revient au début du morceau ( 0:00:00 ) et se met en pause.
Pour placer un Point Cue pendant la lecture, à tout moment, appuyez sur Pause, puis utilisez les touches Gauche et Droite du Clavier de Navigation ou la Jog Wheel pour ajuster la position du point Cue à la frame près. Appuyez maintenant sur la touche Play, Le Point Cue est enregistré.
Utilisation du HDC-500
Points Cue & Mémorisation
Fig 3.4 - Appuyez sur la touche CUE pour revenir à 0:00:00.
Pour sauvegarder le Point Cue dans le périphérique de stockage USB (Afin d’être ré-utilisé ultérieurement), ajustez correctement la position du point Cue désiré, puis appuyez sur Shift+Cue. Ce processus peut également être effectué en pleine lecture, sans que celle-ci soit en Pause. L’afficheur indiquera alors que le Point Cue a bien été sauvegardé.
Pour revenir au Point Cue sélectionné, appuyez simplement sur la touche Cue pendant la lecture. Ne pas appuyer sur la touche Pause, ce qui aura pour effet de sélectionner un autre point Cue. Une fois revenu à ce Point Cue, l’appareil se met automatiquement en mode Pause.
Pour mémoriser un nouveau Point Cue, vous n’avez pas besoin d’effacer le précédent. Appuyez simplement sur Shift+Cue une nouvelle fois, l’ancien point Cue sera alors remplacé par le nouveau.
Veuillez noter que tout enregistrement de Point Cue sur un périphérique USB, nécessite un système de fichier FAT32.
Pour effacer le Point Cue sauvegardé, gardez enfoncée la touche Shift et appuyez sur la touche Cue pendant deux secondes. L’afficheur vous indi­quera que le Point Cue a bien été effacé.
Fig 3.41 - Mémorisation d’un point cue à l’aide des touches Shift+Cue
+
Fig 3.41 - Effacez le point cue à l’aide des touches Shift+Cue
+
2s
19
Page 21
Changer, Ajouter & Ejecter un Périphérique de Stockage USB
Pour accéder au Menu Périphériques (Device Menu), à tout moment, appuyez sur Shift+Power. A partir de ce menu vous pouvez choisir de changer de périphérique de stockage ou d’éjecter un périphérique.
L’USB autorise la “Connexion à chaud” (Mais pas la déconnexion). Vous pouvez donc, à tout moment, connecter un périphérique USB quelque soit le mode en cours et quelque soit l’état de l’appareil (Allumé ou éteint).
- Pour changer de périphérique:
1. Sélectionnez Changer de Périphérique (Change device) depuis le Menu Périphériques (Device Menu).
2. Sélectionnez le nouveau périphérique à l’aide des Touches de Navigation ou de la molette (Jog Wheel).
3. Si nécessaire lancez une création de base de données ou une simple vérification (Voir Section 2: Sélections des Périphériques & Création de Bases de Données)
Utilisation du HDC-500
Menu des Périphériques
Fig 3.5 - Pressez Shift+Power pour accéder au menu device
+
- Pour éjecter une périphérique:
1. Sélectionnez Ejection du Périphérique (Eject device) depuis le Menu Périphériques (Device Menu).
2. Sélectionnez le périphérique que vous désirez éjecter en utilisant les Touches de Navigation ou la molette (Jog Wheel). Puis appuyez sur Enter pour éjecter le périphérique.
3. Lorsque l’écran affiche “Le périphérique peut être déconnecté en toute sécurité”, vous pouvez alors débrancher le périphérique USB..
4. Si vous utilisez un lecteur externe de CD-ROM/DVD-ROM, vous devez utiliser la touche d’Ejection de celui-ci pour charger ou décharger le disque.
Si la procédure d’éjection n’est pas respectée, vous pouvez endommager irrémédiablement vos fichiers (Fichiers ouverts lors de la déconnexion).
Fig 3.51 - Sélection d’un autre périphérique à l’aide du clavier de navigation ou de la jog wheel.
Fig 3.6 - Le périphérique USB peut être débranché en toute sécurité.
20
Page 22
Shuffle Mode, Boucle Parfaite (Loop) & Soft Power
Shuffle Mode
Cette fonction, très intéressante, permet une lecture aléatoire des morceaux. Celle-ci sélectionne au hasard les morceaux joués en fonction du critère de recherche utilisé. Exemple : vous avez sélectionné “Tous les morceaux” comme Critère de Recherche et vous les avez chargé dans la Playlist, l’appareil lira au hasard tous les morceaux de cette liste. Si vous avez sélectionné un Artiste, l’appareil lira alors, toujours de façon aléa­toire, tous les morceaux de cet artiste. Idem pour tous les critères de recherche. Le Mode Shuffle s’active et se désactive directement en appuyant simultanément sur les touches Shift+Info. L’écran LCD indique ou non l’activation de cette fonction.
FONCTION LOOP (BOUCLE PARFAITE)
Une fois que vous avez chargé le morceau, appuyez et maintenez enfoncé la touche info durant 1 à 2 secondes afin d’activer la fonction LOOP (Fig1).
ENREGISTREMENT D’UNE BOUCLE PARFAITE (LOOP)
Puis pour enregistrer le point de départ, appuyez une fois sur ENTER. Ceci valide la point d’entrée (IN) de la boucle (Fig 2) représentée par une petite case dans l’écran (i) Puis appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER afin d’enregistrer le point de sortie (OUT) de la boucle (Fig 3) représentée par une petite case dans l’écran (o) La boucle sera jouée jusqu’à ce qui cécidiez de l’arrêter.
Utilisation du HDC-500
Fig 3.7 - Affichage de l’état de la fonction shuffle sur l’écran LCD
SORTIR DE LA BOUCLE PARFAITE (LOOP)
Pour sortir de la boucle & reprendre la lecture du morceau, appuyez sur la flèche DROITE (Touches de navigation) (Fig 4). Pour revenir au début de la boucle (Fonction RELOOP) ou ré-activer la boucle, appuyez sur la flèche GAUCHE (Touches de navigation) (Fig 5). Celle-ci sera lue jusqu’à ce que vous décidiez de sortir de la boucle en appuyant sur la flèche DROITE (Touches de navigation) (Fig 4).
DESACTIVATION DE LA BOUCLE PARFAITE (LOOP)
Pour désactiver la fonction boucle, maintenez enfoncée la touche INFO durant 1 à 2 secondes. L’appareil retourne alors en mode normal.
Extinction de l’Appareil
L’appareil HDC-500 possède un système d’allumage & d’extinction sim­ilaire aux ordinateurs afin de respecter les procédures de fermeture des périphériques USB, ainsi que la fermture de toutes les applications avant la mise hors tension complète de l’appareil. Cela évite aussi d’éteindre accidentellement celui-ci.
Pour éteindre l’appareil HDC-500, pressez simplement la touche Power durant 3 secondes.
Fig 3.8 - Procédure d’extinction du HDC-500
21
Page 23
Utilisation du HDC-500
Setup Menu
Le Menu de Configuration est accessible à la fin du Menu Principal (Main Menu). Chaque option peut être modifiée en appuyant sur Enter. Pour sortir du Menu de Configuration appuyez sur la Touche Gauche du Clavier de Navigation.
Pitch Bend - slow, normal & rapide
- lent : Varie d’un taux approx.de 1% par seconde
- normal : Varie d’un taux approx.de 2 % par seconde
- rapide : Varie d’un taux approx.de 4 % par seconde
* Activation de la fonction Pitch (Réglage de vitesse) - on/off Vous permet d’activer ou non le Pitch au démarrage de l’appareil. Certaines personnes n’utilisant jamais le Pitch, préfèreront le désactiver.
* Echelle de variation de vitesse (Pitch ) - 4, 8, 16, 24% Vous permet de choisir la plage de variation de vitesse (Pitch) au démar­rage de l’appareil. Notez que, 4 et 8% offrent une précision de calage de l’ordre de 0.05%.
* Indexation - on/off En sélectionnant “OFF”, l’appareil ne vous demandra jamais si vous voulez créer une base de données. Très pratique pour les DJs qui possèdent une librairie musicale bien classée ou pour les installations fixes.
* Temps - écoulé/restant (Time - elapsed/remain) Cette option permet de sélectionner le mode affichage temps, par défaut, en mode lecture.
Configuration des Préférences
Fig 3.9 - Setup Menu is the last option from the Search Options
Fig 3.91 - Setup Menu page 1 of 4
* Auto Fade - 0-12 seccondes/Off Lorsque vous êtes en mode lecture continue ou lorsque vous jouez une playlist, cette fonction, quand elle est activée (ON), permet de modifier le temps de passage d’un morceau à l’autre de 0 à 12 secondes.
* Shuffle - on/off Lorsque cette option est activée, l’appareil procède à une sélection aléatoire du titre qui sera lu. Ceci en fonction du critère de recherche utilisé. Exemple: si vous avez sélectionné ‘’Tous les morceaux’’, tous les morceaux seront lus. Si vous avez sélectionné ‘’The Kinks”, comme artiste, tous les morceaux de cet artiste seront lus.
* Single - On/Off Permet de sélectionner par défaut au démarrage le mode Single (Lecture unique du morceau & calage en mode pause à l’issue - Auto-Cue -) ou le mode Continuous (Lecture continue).
* Jog Mode (Molette) On/Off Permet de commuter la JOG WHEEL (Molette) en mode PITCH BEND (Calage) ou RECHERCHE. * Restauration de la Base de Données Si votre base de données vient à être endommagée, cette fonction de l’HDC­500 permet de restaurer la base de données sauvegardée sur votre périphériphérique de stockage.
* Longueur de la Waveform 5/10/20/40 secondes Permet de modifier la longueur de la portion audio affichée sur l’écran.
Fig 3.92 - Setup Menu page 2 of 4
Fig 3.93 - Menu de configuration page 3 sur 4
* Affichage Automatique (Auto Load) de la Waveform Oui/Non Permet d’afficher automatiquement la waveform du morceau lu.
* BPM from ID3 Tag On/Off L’HDC-500 affiche le BPM si l’information est renseignée dans le tag id3 du morceau. Si celui-ci ne contient pas d’information BPM, l’écran restera vide.
* Sélection du Language (Anglais, Espagnol & Français) L’HDC-500 permet de sélectionner différents languages d’utilisation.
Fig 3.94 - Menu de configuration page 3 sur 4
22
Page 24
Mises à jour du Progiciel
Une des plus puissantes caractéristiques de l’HDC-500 est la possibilité de mettre à jour son programme interne. Ces mises à jour permettront une optimisation permanente & continue des fonctions, ainsi que la correction de dysfonctionnements éventuels.
Des mises à jour seront disponibles régulièrement sur le site http://www.cortex-pro.com.
Nous vous recomman donc de télécharger chaque nouvelle mise à jour afin de vous garantir une fonctionnalité optimale, ainsi qu’une compatibilité plus importante.
Pour vérifier la version installée du progiciel:
1. Mettre l’HDC-3000 sous tension et NE CONNECTER AUCUN PERIPHERIQUE.
2. Au moment où l’appareil vous demande ”Connectez Périphériques”, appuyez sur la touche INFO.
Utilisation du HDC-500
Mises à Jour du Progiciel
Fig 4.1 - Détection automatique de la mise à jour. Requête d’installation.
3. L’écran affichera la version du progiciel installée dans l’HDC-500.
Pour télécharger la mise à jour du progiciel, suivre les étapes suivantes:
1. En utilisant UNIQUEMENT Internet Explorer, téléchargez sur votre ordi­nateur la dernière mise à jour disponible sur le site http://www.cortex­pro.com. D’autres sites de téléchargement pourrait proposer le même service mais avec un changement de l’extension du fichier: dans ce cas l’appareil ne reconnaîtra pas la mise à jour.
2. Copiez le fichier à la racine de votre périphérique de stockage USB connecté à votre ordinateur.
3. Déconnectez le périphérique de stockage USB de votre ordinateur puis connectez le au HDC-500. Sélectionnez ce périphérique dans le Menu des Périphériques (Device Menu). Important ! Assurez vous de la stabilité de votre alimentation. Aucune déconnection ou coupure de courant ne sera supportée durant la mise à jour.
4. Lorsque l’HDC-500 détecte la mise à jour du progiciel disponible sur la racine du périphérique, il vous demandera si vous voulez ou non installer cette mise à jour. Répondez: OUI. Si la version de la mise à jour présente dans le périphérique de stockage est la même, ou plus ancienne, que celle déja installée, elle sera ignorée.
5. La mise à jour s’effectuera en 8 étapes. Cela ne prendra que quelques minutes. Si l’alimentation est coupée pendant ce processus ou le périphérique USB débranché, le programme interne de l’appareil pourrait être sérieusement endommagé.
6. Lorsque la mise à jour est terminée, l’appareil s’éteindra tout seul. Vous devrez alors appuyer sur Power pour le rallumer. Dès le redémarrage, le nouveau progiciel installé prendra effet. Vous pouvez effacer le fichier de mise à jour de votre périphérique de stockage, ou le laisser (Il ne sera pas détecté une nouvelle fois).
Fig 4.2 - Mise à jour du progiciel en 8 étapes.
Fig 4.3 - Extinction de l’appareil après installation du la mise à jour
23
Page 25
Utiliser iTunespour optimiser les fichiers music aux
Avant de placer votre iPod™ dans le Dock du CORTEX , il est nécessaire de vérifier quelques points importants:
(A) Valider l’option “Activer l’utilisation comme disque dur” sur votre iPod™.
(B) Sélectionner les options nécessaires sur votre ordinateur afin d’obtenir des fichiers compatibles lors de vos compressions.
(C) Convertir les fichiers que vous possédez déja afin qu’ils soient compatibles avec les formats supportés par le CORTEX.
Activer l’utilisation comme disque dur sur votre iPOD™. Afin de rendre votre iPod™ accessible , vous devez sélectionner cette option . Branchez votre iPod™ à votre ordinateur et atten­dez que iTunes™ l’identifie. Lorsque votre iPod™ apparaît à l’écran, décochez l’option “ Gérer manuellement la musique” dans les options affichées en bas de l’écran et vérifiez que l’op­tion “Activer l’utilisation comme disque dur” soit bien cochée.
Configuration iTunespour MAC ou PC (Illustration pour
PC)
Les réglages suivants vous permettront d’optimiser iTunes et permettront la compatibilé de votre musique avec les CORTEX.
Utilisation du HDC-500
NON COMPRESSE (WAV)
Si vous désirez garder votre musique en qualité CD ( Non com­pressé ), sélectionnez le paramètre “ Encodeur WAV” , puis l’op­tion “ Automatique” à la ligne “Réglages”.
Notez que si vos fichiers étaient déjà compréssés en MP3, les convertir en WAV n’améliorera pas leur qualité . Vous ne ferez qu’ augmenter leur taille de 300% !!.
Sur votre Mac ou PC, ouvrez iTunes™, allez dans “Edition”, puis “Préférences”, ( Menu iTunes™ sur MAC), cliquez sur l’on-
glet “Avancé”, puis sur “Importation”.
A la ligne “A l’insertion du CD” , sélectionnez “Demander si le CD doit être importé” , iTunes™ vous demandera la confirmation avant l’importation pour chaque CD introduit dans le PC.
A la ligne “ Importer avec: “ vous avez le choix entre deux for­mats:
Settings for importing as WAV.
24
Page 26
Utiliser iTunespour optimiser les fichiers music aux
COMPRESSION(Mp3)
Cortex a choisi d’utiliser le format MP3, parce c’est le format le plus connu et le plus utilisé pour compresser les fichiers musi­caux.
SI vous avez choisi l’option “ Encodeur MP3” dans “ Importer avec”, vous devez sélectionner le taux de compression ( la qual­ité) . Le choix par défaut est 192Kbps (Qualité supérieure), nous vous conseillons néanmoins de choisir” Personaliser” puis “320Kbps”. Ce taux de compression améliore nettement la qualité audio sans pour autant augmenter exagérem­ment la taille du fichier.
“Débit stéréo”, sélection­nez 320Kbps, vérifiez que l’option “”Utiliser l’encodage VBR” ne soit pas cochée !! La com­pression VBR est bien moins fiable que la compression CBR.
Décochez également l’option “Filtrer les fréquences inférieures à 10Hz”. Il est vrai que ces fréquences ne sont pas importantes lors d’une écoute sur votre PC, mais le deviendront lors d’une écoute avec un système audio plus important ( en soirée par exemple).
Utilisation du HDC-500
Cliquez maintenant sur “Type” ( titre de la colonne), vos fichiers sont désormais classés par format .Sélectionnez tous les fichiers qui sont protégés ou DRM ( fichiers autres que mpeg ( MP3)).Copiez ces fichiers sélectionnés dans un autre répertoire car ils ne sont pas compatibles et ne peuvent pas être convertis. Après les avoirs placés dans un autre répertoire, vous pouvez les supprimer de la liste iTunes™.
Sélectionnez maintenant l’ensemble des fichiers de votre liste qui ne sont ni WAV, ni MP3, cliquez sur “ Avancé” dans la barre de menu en haut de l’écran, puis “ Convertir la sélection en MP3”. Ce processus peut prendre quelques minutes, cela dépend de la
La fenêtre “Encodeur MP3” avec les options correctement sélection- nées.
Cliquez maintenant deux fois sur “OK” pour valider vos choix. iTunes™ est maintenant prêt à importer ou compresser vos fichiers dans un format qui sera compatible avec les CORTEX.
Fichiers AAC et DRM
La plupart des fichiers musicaux importés ou téléchargés sont compressés en MP3 “Standard”, cependant il se peut que vous ayez importé ou téléchargé ( avec iTunes ou tout autre logiciel) des fichiers qui ne soient pas compatibles , ou protégés contre la copie ( fichiers DRM) . Ces fichiers ne pouront être lus que par iTunes car ils ne peuvent être convertis.
Voici comment identifier/ classer et convertir rapidement les fichiers pour qu’ils deviennent compatibles avec vos CORTEX.
Tout d’abord, vous devez identifier le type de fichier. Sur iTunes™, pour classer vos fichiers par type, cliquez sur “Type” dans les colonnes de votre bibliothèque musicale . Si cette colonne n’existe pas , faire un “Clic droit” sur les titres des colonnes, puis sélectionnez “ Type” dans le menu déroulant.
quantité de fichiers qui doivent être convertis. Une fois la conversion terminée, les deux fichiers seront affichés par iTunes™ , vous pouvez, si vous le désirez, effacer le vieux fichier ( non- MP3) , et ne garder que le fichier compressé.
Ceci étant fait, vos fichiers sont maintenant prêts à être utilisés par votre Cortex CORTEX, et vous pouvez également les “re” synchroniser avec votre iPod™.
N’oubliez pas d’utiliser le logiciel “DBSE software” pour créer ou vérifier votre base de données exploitable par le Cortex.
25
Page 27
Messages d’Erreur
Messages d’erreur
Si vous rencontrez un message d’erreur pendant l’utilisation de l’appareil, reportez vous aux explications ci-dessous ou consultez le site web Cortex: http://www.cortex-pro.com
Can’t access device” (“Accès au périphérique impossible”) s’affichera si :
- Le périphérique est en lecture seule (Protégé en écriture). Dans le cas d’une clé USB, vous devriez trouver un commutateur de protec­tion d’écriture sur la clé USB, commutez-le.
- Le périphérique a déja été éjecté avec la procédure d’éjection. Débranchez le connecteur USB et branchez le à nouveau.
- Le périphérique n’est pas formaté avec un système reconnu. Les for­matages acceptés par l’appareil sont : FAT32, NTFS, HFS+, CDFS et UDFS.
.
Utilisation du HDC-500
Messages d’Erreur
- Le périphérique ne fonctionne pas sans un pilote d’installation spécifique. Certains périphériques de stockage nécéssite un pilote d’installation pour fonctionner. Les cas similaires sont de plus en plus rare grace à l’appari­tion de la norme USB. Ces périphériques spécifiques ne sont pas compat­ible avec le HDC-500.
- Le périphérique a été retiré du port USB sans respecter la procédure d’éjection. Si tel est le cas, il se peut que l’appareil n’ait pas détecté l’ab­sence de périphérique et essaie donc d’y accéder en vain.
- Si le périphérique de stockage USB est alimenté par une alimentation externe, assurez vous qu’il soit bien alimenté.
- Si le périphérique vient juste d’être connecté et qu’il a immédiatement été sélectionné, le driver ne sera peut être pas accessible. Attendez 10 secondes ou répétez l’opération.
Error creating DB” ou “ Erreur de création de DB” s’affichera si il ne reste plus assez d’espace disponible sur le périphérique de stockage pour créer la base de donnée.
- Si vous n’avez plus assez d’espace sur votre périphérique, effacez quelques fichiers et essayez à nouveau la procédure de création de base de données.
- Vérifiez votre câble USB.
- Si le périphérique de stockage USB est alimenté par une alimentation externe, assurez vous qu’il soit bien alimenté.
Fig 4.5 - Message d’erreur, périphérique plein ou indisponible
26
Page 28
Other (Specifications)
Caractéristiques Techniques
1. Généralités
Type d’appareil...........................................Contrôleur de musique numérique
Formats compatibles.........................................................MP3, WAV, CD-Audio
MP3 format.........................................................8 kbps ~ 320 kbps, CBR/VBR
WAV format...................................................................44.1 kHz, 16 bits stéréo
Démarrage instantané....................................................................<0.1 seconde
Sélections de pitch (Réglage de vitesse)...................................4, 8, 16, 24%
Précision du Pitch (Réglage de vitesse)...............................0.05% à 4 et 8%
.............................................................................................0.1% à 16 et 24%
Alimentation...............................................................AC 100~240V, 50/60 Hz
Consommation..........................................................................................12 watts
Température de fonctionnement ..........+5º C to +35º C (+41º F - +95º F)
Taux d’humidité de fonctionnement..........................................................5-85%
Poids.............................................................................................................9.68 lbs
........................................................................................................................4.4 kgs
Dimensions........................................................................19 x 10.5 x 2.5 inches
.................................................................................................482 x 267 x 64mm
Alimentation................................................................AC 100~240V, 50/60Hz
3. USB interface section
Connecteurs..................................................................................USB Type A & B
Protocoles USB....................................1.0, 1.1 (Full Speed) & 2.0 (Hi-Speed)
Nombre de ports...................................................................................................2
Nombre maximum de périphériques connectés (Via un hub USB, vendu
séparément)................................................................4 (Plus clavier/keyboard)
Systèmes d fichiers compatibles................FAT32, NTFS, HFS+, CDFS, UDFS
4. Accessoires inclus
Alimentation externe secteur................................................................................1
Manuel d’instructions..............................................................................................1
5. Pièces remplaçables (Références nécessaires pour les com-
mander chez GCI Technologies)
Alimentation externe secteur..........................................USA 110v 059-370-R
....................................................................................VDE (Europe) 059-371-R
.........................................................................................................UK 059-372-R
................................................................................................JIS (Japon) 059-373
Crochet pour cable alimentation.......................................................049-231-R
Bouton de pitch (Réglage de vitesse)...............................................002-603-R
Pour toute intervention - sous garantie ou hors garantie - sur votre appareil Cortex en France, si vous avez besoin de pièces de rechange, d’une notice d’utilisation ou d’accessoires, veuillez contacter le numéro de téléphone suivant :
+33 1 69 79 97 72
Le matériel doit être retourné dans un premier temps, chez votre reven­deur Cortex. L’appareil doit obligatoirement être accompagné de la copie de la facture d’achat & de son emballage d’origine. Pour toute information complémentaire sur la garantie, veuillez vous référer à la page de garantie de ce manuel.
Pour toute réparation/dépannage en dehors de la France, veuillez appeler la filiale GCI Technologies la plus proche de votre domicile (Liste ci dessous).
Pour plus d’informations , visitez le site de Cortex:
http://www.cortex-pro.com
Published by GCI Technologies Corporation Copyright © 2007 GCI Technologies Corp. All rights reserved. Features & specifications subject to change without notice.
GCI Technologies USA: +1 (732)346-0061
GCI Latin America and Caribbean: +1 (305)592-4746 GCI United Kingdom LTD: +44 (0)87 087-00880 GCI France: + 33 1 69 79 97 72 GCI SA (Spain): +34 93 436 37 00 GCI GmbH (Germany): +49 8131 39171-0
27
Loading...