Plug the USB car charger in your car cigarette lighter socket.
Start your car.
The USB car charger will be powered by the cigarette lighter socket. This will be
indicated with the Power LED in the USB car charger.
Note: Some cars also provide power to the cigarette lighter socket when the
car is not started. This can drain your car battery if the USB car charger
is left in the cigarette lighter socket when your car is not used.
Connect your USB device to the USB car charger.
Your USB device will now be charged.
Note: The Conceptronic USB Car Charger is protected with a fuse, to prevent
damage to your car or your connected USB device. When there is an
overload on the power, the fuse will break. This fuse is not replaceable.
Conceptronic CUSBCAR1A
Enjoy the use of your Conceptronic USB Car Charger!
Deutsch
1. Packungsinhalt
2. Technische Daten
3. Installation & Verwendung
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung von Conceptronic USB car charger:
Stecken Sie das USB-Autoladegerät in die Zigarettenanzünderbuchse Ihres
Fahrzeugs ein.
Starten Sie Ihr Auto.
Jetzt wird das USB-Autoladegerät über die Zigarettenanzünderbuchse mit Strom
versorgt. Dies wird über die Power-LED am USB-Autoladegerät angezeigt.Hinweis: Einige Fahrzeuge versorgen den Zigarettenanzünderstecker auch mit
Strom, wenn sie nicht gestartet wurden. Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht
benutzen und das USB-Autoladegerät in der Zigarettenanzünderbuchse
Schließen Sie Ihr USB-Gerät an das USB-Autoladegerät an.
Jetzt wird Ihr USB-Gerät aufgeladen.
Hinweis: Das USB-Autoladegerät von Conceptronic ist mit einer Sicherung
eingesteckt lassen, kann Ihre Autobatterie entleert werden.
geschützt, um Schäden an Ihrem Fahrzeug und an angeschlossenen
USB-Geräten zu vermeiden. Die Sicherung löst bei Ü berlastung aus.
Diese Sicherung kann nicht ersetzt werden.
Conceptronic CUSBCAR1A
Viel Spaß mit Ihrem USB-Autoladegerät von Conceptronic!
FRANCAIS
1. Contenu du Coffret
2. Spécifications
3. Installation & Utilisation
Les éléments suivants se trouvent dans l'emballage de votre Conceptronic USB car
Branchez le chargeur USB pour voiture sur votre prise d'allume-cigare de
voiture.
Démarrez la voiture.
Le chargeur de voiture USB sera alimenté par la prise d'allume-cigare. Ceci sera
confirmé par le voyant LED d'alimentation situé dans le chargeur de voiture USB.
Remarque: Sur certaines voitures la prise d'allume-cigare fournit de l'électricité
même lorsque la voiture n'est pas en marche. La batterie de votre
voiture peut s'épuiser si le chargeur USB de voiture reste dans la
Branchez votre dispositif USB sur le chargeur de voiture USB.
Votre dispositif USB est alors chargé.
Remarque: Le Chargeur de Voiture USB de Conceptronic est protégé par un
prise d'allume-cigare lorsque la voiture n'est pas utilisée.
fusible pour empêcher tout dommage sur votre voiture ou sur votre
dispositif USB connecté. En cas de surtension sur la ligne, le fusible
grille. Ce fusible ne peut pas être remplacé.
Conceptronic CUSBCAR1A
Profitez dès à présent du confort du Chargeur de Voiture USB de
Conceptronic !
ESPANOL
1. Contenido del paquete
2. Especificaciones
3. Instalación & Utilización
El paquete contiene los siguientes artículos de Conceptronic USB car charger:
• Conceptronic USB car charger (CUSBCAR1A)
• Multi language quick installation guide
Entrada : 12 V ~ 24 V
Salida : 5 V 1000 mA
Conectores USB : 1
Conceptronic CUSBCAR1A
Enchufe el cargador USB para coche a la toma de encendedor del coche.
Encienda el coche.
El cargador USB para coche tomará la alimentación del encendedor, lo cual se
indicará mediante el LED de encendido situado en el cargador USB.
Nota: Algunos coches también suministran alimentación al encendedor cuando
el coche no está encendido. Ello puede agotar la batería de su coche si
deja el cargador USB para coche enchufado en el encendedor cuando no
esté usando el coche.
Conecte el dispositivo USB al cargador USB para coche.
Ahora su dispositivo USB se estará cargando.
Nota: El cargador USB para coche de Conceptronic está protegido por un
fusible para evitar que se produzcan daños en su coche o en su
dispositivo USB conectado a él. En caso de sobrecarga de corriente, el
fusible se fundirá. El usuario no debe reemplazar el fusible.
¡Disfrute de su cargador USB de coche de Conceptronic!
NEDERLANDS
1. Inhoud verpakking
2. Specificaties
3. Installatie & Gebruik
De volgende items zijn aanwezig in het pakket van de Conceptronic USB car
Steek de usb-lader in de sigarettenaansteker van de auto.
Start de auto.
De usb-lader wordt gevoed door de sigarettenaansteker. Dat blijkt uit het lampje
Power op de usb-lader.
Opmerking: Bij sommige auto's staat er ook spanning op de sigarettenaansteker
als de motor niet loopt. In dat geval kan de accu leegraken als de
usb-lader zich in de sigarettenaansteker bevindt terwijl de auto
Sluit het usb-apparaat aan de op de usb-lader.
Het usb-apparaat wordt nu opgeladen.
Opmerking: De Conceptronic usb-lader wordt beschermd door een zekering om
niet wordt gebruikt.
schade aan de auto en het aangesloten usb-apparaat te voorkomen.
Bij overbelasting zal de zekering doorslaan. De zekering kan niet
vervangen worden.
Conceptronic CUSBCAR1A
Geniet van het gebruik van de Conceptronic usb-lader!
DANSK
1. Pakkens indhold
2. Specifikationer
3. Installation & brug
Føglende dele følger med din Conceptronic USB car charger:
Sæ t din USB-biloplader i bilen cigartæ nder.
Start din bil.
USB-bilopladeren strømforsynes af cigartæ nderen i bilen. Dette vises via
strømlysdioden på selve USB-bilopladeren.
Bemæ rk: Visse biler strømforsyner cigartæ nderen, selvom bilen ikke er tæ ndt.
Dette kan dræ ne bilens batteri, hvis USB-bilopladeren efterlades i
Forbind din USB-enhed til USB-bilopladeren.
Herefter oplades din USB-enhed.
Bemæ rk: Din Conceptronic USB-biloplader er beskyttet med en sikring, så din
cigartæ nderen, når bilen ikke er i brug
bil eller den tilsluttede USB-enhed ikke beskadiges. Sikringen vil
springe, hvis enheden belastes for meget. Sikringen kan ikke skiftes.
Nyd brugen af din Conceptronic USB-biloplader!
Conceptronic CUSBCAR1A
ITALIANO
1. Pakkens indhold
2. Specifiche
3. Installazione & Uso
La confezione di Conceptronic USB car charger contiene gli elementi che seguono:
Collegare il caricatore USB da auto nell’accendisigari della vostra auto.
Mettere in moto l’auto.
Il caricatore USB verrà alimentato dall’accendisigaridell’auto. Il LED di
alimentazione del caricatore USB ne indicherà il funzionamento.
Nota: Alcune auto forniscono alimentazione attraverso l’accendisigari con il
motore dell’auto spento. Se il caricatore USB da auto viene lasciato
nell’accendisigari quando il motore dell’auto non è acceso si potrebbe
scaricare la batteria dell’auto.
Collegare il vostro dispositivo USB al caricatore USB da auto.
Il vostro dispositivo USB adesso sarà carico.
Nota: Il caricatore USB da auto di Conceptronic è protetto da un fusibile per
prevenire possibili danni alla vostra auto o al vostro dispositivo USB
collegato. In caso di sovraccarica il fusibile si romperà e non si potrà
sostituire.
Conceptronic CUSBCAR1A
Godetevi l’uso del vostro caricatore USB da auto di Conceptronic!
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
2. Προδιαγραφές
3. Εγκατάσταση & χρήση
Τα ακόλουθα στοιχεία υπάρχουν στη συσκευασία του Conceptronic USB car
Συνδέστε το φορτιστή αυτοκινήτου USB στην υποδοχή του αναπτήρα του
αυτοκινήτου.
Ανάψτε τη μηχανή του αυτοκινήτου.
Ο φορτιστής USB θα τροφοδοτηθεί από την υποδοχή του αναπτήρα του
αυτοκινήτου. Αυτό θα υποδεικνύεται από τη λυχνία LED τροφοδοσίας στο
φορτιστή USB αυτοκινήτου.
Σημείωση: Μερικά αυτοκίνητα παρέχουν επίσης τροφοδοσία στον αναπτήρα
ακόμη κι αν το αυτοκίνητο δεν είναι αναμμένο. Αυτό όμως μπορεί να
εξαντλήσει τη μπαταρία του αυτοκινήτου αν ο φορτιστής
αυτοκινήτου USB παραμένει στην υποδοχή αναπτήρα όταν το
Συνδέστε τη συσκευή USB στο φορτιστή αυτοκινήτου USB.
Η συσκευή σας USB θα φορτιστεί τώρα.
Σημείωση: Ο φορτιστής αυτοκινήτου Conceptronic USB προστατεύεται από μία
αυτοκίνητο δεν χρησιμοποιείται.
ασφάλεια, για αποφυγή πρόκλησης βλάβης στο αυτοκίνητό σας ή
στη συνδεδεμένη συσκευή USB. Όταν υπάρχει υπερφόρτωση ισχύος,
η ασφάλεια θα καεί. Αυτή η ασφάλεια δεν αντικαθίσταται.
Απολαύστε τη χρήση του φορτιστή αυτοκινήτου Conceptronic USB!
Conceptronic CUSBCAR1A
PORTUGUÊS
1. Conteúdo da embalagem
2. Especificações
3. Instalação & Utilização
A embalagem do Conceptronic USB car charger contém os seguintes itens:
• Conceptronic USB car charger (CUSBCAR1A)
• Multi language quick installation guide
Entrada : 12V ~ 24V
Saída: 5V ~1000 mA
Fichas USB : 1
Ligue o carregador USB para automóvel ao isqueiro do veículo.
Ligue o automóvel.
O carregador USB para automóvel será alimentado pela ficha do isqueiro. Isto é
indicado pelo LED de alimentação do carregador USB para automóvel.
Nota: Alguns automóveis também fornecem energia à ficha do isqueiro quando
o veículo não está ligado. Isso pode esgotar a bateria do seu automóvel
caso o carregador USB para automóvel seja deixado ligado ao isqueiro
quando o veículo não está a ser usado.
Ligue o seu dispositivo USB ao carregador USB para automóvel.
O seu dispositivo USB será então carregado.
Nota:O Carregador USB para automóvel da Conceptronic está protegido com
um fusível de modo a prevenir danos no seu veículo ou no dispositivo
USB que for ligado. Se houver uma sobrecarga de energia, o fusível
queima. Este fusível não pode ser substituído.
Conceptronic CUSBCAR1A
Aproveite bem o seu Carregador USB para Automóvel da
Conceptronic!
SVENSKA
1. Paketets innehåll
2. specifikationer
3. Installation & användning
Följande poster finns i förpackningen för Conceptronic USB car charger:
Поключите автомобильное зарядное устройство USB в гнездо
прикуривателя вашего автомобиля.
Запустите двигатель автомобиля.
Автомобильное зарядное устройство USB получает напряжение через гнездо
автомобильного прикуривателя. Это отображает индикатор питания на
зарядном устройстве USB.
Примечание: В некоторых автомобилях питание на гнездо автомобильного
прикуривателя подается даже при не запущенном двигателе.
Это может привести к разряду аккумулятора вашего
автомобиля, если зарядное устройство USB остается
включенным в гнездо прикуривателя в то время , когда вы не
Подключите устройство USB к автомобильному зарядному устройству USB.
Устройство USB начнет заряжаться.
Примечание: Во избежание повреждения автомобиля или подключенного
пользуетесь автомобилем длительное время.
устройства USB автомобильное зарядное устройство USB
компании Conceptronic оборудовано предохранителем. При
перегрузке питания предохранитель выходит из строя. Данный
предохранитель не заменяется.
Conceptronic CUSBCAR1A
Оцените работу автомобильного зарядного устройства USB
компании Conceptronic!
POLSKI
1. Zawartość opakowania
2. Specyfikacja
3. Instalacji & stosowanie
Na opakowaniu Conceptronic USB car chargerznajdują się następujące elementy.
• Conceptronic USB car charger (CUSBCAR1A)
• Multi language quick installation guide
wkład : 12V ~ 24V
produkcja : 5V 1000mA
złącza USB : 1
Podłącz ładowarkę samochodową USB do gniazda zapalniczki samochodowej.
Uruchom samochód.
Samochodowa ładowarka USB będzie zasilana przez gniazdo zapalniczki
samochodowej. Będzie to wskazane przez diodę LED zasilania samochodowej
ładowarki USB.
Uwaga: W niektórych samochodach gniazdo zapaniczki samochodowej jest
zasilane także przy nie uruchomionym samochodzie. Pozostawienie
ładowarki samochodowej w gnieździe zapalniczki samochodowej, gdy
samochód nie jest używany, może spowodować rozładowywanie
akumulatora.
Podłącz urządzenie USB do ładowarki samochodowej USB.
Nastąpi ładowanie urządzenia USB.
Uwaga: Ładowarka samochodowa USB Conceptronic jest zabezpieczona
bezpiecznikiem, aby chronić przed uszkodzeniem samochodu lub
podłączone urządzenie USB. Po wystąpieniu przeciążenia, nastąpi
rozłączenie obwodu przez bezpiecznik. Bezpiecznik nie jest wymienny.
Conceptronic CUSBCAR1A
Przyjemnego używania samochodowej ładowarki USB
Conceptronic!
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.