CONCEPTRONIC CNBSLOCK15 Quick Installation Guide

Page 1
Multi Language Quick Guide
Notebook Security Lock 1.5 meters
CUSTODIO K15
V2.0
Page 2
ENGLISH
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Installation & usage
Lock:
Loop the cable around a secure object.
Insert the lock into the security slot of your device.
Rotate the key clockwise and remove the key.
Your device is now locked with the notebook lock.
Unlock:
Insert the key in the lock and rotate it counter-clockwise.
Pull the lock to remove it from the security slot of your device.
We, the undersigned, Digital Data Communications GmbH Address Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus Type Notebook Lock Brandname Conceptronic Product CNBSLOCK15
Conforms with the essential requirements of the Directive 2011/65/EU.
Declaration of Conformity
Page 3
DEUTSCH
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Installation & Verwendung
Verriegeln:
Legen Sie das Kabel um einen robusten, unverrückbaren Gegenstand.
Setzen Sie das Schloss in den Sicherungsschlitz Ihres Gerätes ein.
Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen und abziehen.
Ihr Gerät ist nun gesichert.
Ö ffnen:
Schlüssel in Schloss stecken und gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Ziehen Sie das Schloss aus dem Sicherungsschlitz Ihres Gerätes heraus.
Der Hersteller Digital Data Communications GmbH Adresse Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
erklärt hiermit, dass das Produkt Typ Notebook Lock Produkt CNBSLOCK15 Markenname Conceptronic
den folgenden Richtlinien entspricht: 2011/65/EU
Konformitätserklärung
Page 4
FRANCAIS
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Installation & Utilisation
Verrouillage:
Enroulez le câble autour d'un objet sûr.
Insérez le verrou dans la fente de sécurité de votre appareil.
Faites tourner la clé dans le sens horaire et retirez-la. Votre appareil est maintenant en sécurité grâce au verrou pour ordinateur bloc­notes.
Déverrouillage:
Insérez la clé dans le verrou et tournez-la dans le sens antihoraire.
Tirez sur le verrou pour le retirer de la fente de sécurité de votre appareil.
Nous, les soussignés Digital Data Communications GmbH Adresse Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Certifie et déclare sous sa seule responsabilité que le produit suivant Type Notebook Lock Produit CNBSLOCK15 Enseigne Conceptronic
En conformité avec les exigences essentielles de la directive 2011/65/EU.
Déclaration de Conformité
Page 5
ESPANOL
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Instalación & Utilización
Bloquear:
Haga una lazada con el cable alrededor de un objeto fijo.
Inserte la cerradura en la ranura de seguridad del dispositivo.
Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj y extráigala. El dispositivo estará ahora bloqueado con la cerradura para equipos portátiles.
Desbloquear:
Inserte la llave en la cerradura y gírela en sentido contrario a las agujas del
reloj.
Tire de la cerradura para extraerla de la ranura de seguridad del dispositivo.
El fabricante Digital Data Communications GmbH Dirección: Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Declara mediante este documento que el producto Tipo Notebook Lock Producto CNBSLOCK15 Marca Conceptronic
Cumple con las siguientes directivas: Directiva 2011/65/EU
Declaración de Conformidad
Page 6
ITALIANO
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Installazione & Uso
Blocco:
Loop the cable around a secure object.
Insert the lock into the security slot of your device.
Ruotare la chiave in senso orario ed estrarla. Your device is now locked with the notebook lock.
Sblocco:
Inserire la chiave nella serratura e ruotarla in senso antiorario.
Tirare il lucchetto per rimuoverlo dall’alloggio del dispositivo.
In fabbricante Digital Data Communications GmbH Indirizzo Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Dichiara qui di seguito che il prodotto Tipo Notebook Lock Prodotto CNBSLOCK15 Nome marca Conceptronic
Risulta in conformità a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie: 2011/65/EU
Dichiarazione di conformità
Page 7
PORTUGUÊS
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Instalação & Utilização
Bloquear:
Enrole o cabo num objecto fixo.
Insira o cadeado na ranhura de segurança do seu dispositivo.
Rode a chave no sentido dos ponteiros do relógio e retire-a. O seu dispositivo encontra-se agora bloqueado com o cadeado para computadores portáteis.
Desbloquear:
Insira a chave no cadeado e rode-a no sentido contrário aos dos ponteiros do
relógio.
Puxe o cadeado para o retirar da ranhura de segurança do seu dispositivo.
O fabricante Digital Data Communications GmbH Morada Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Declara que o produto Tipo Notebook Lock Produto CNBSLOCK15 Nome de marca Conceptronic
Cumpre as seguintes directivas: 2011/65/EU
Declaração de Conformidade
Page 8
POLSKI
2019/05/29
Conceptronic CNBSLOCK15
Instalacji & stosowanie
Zamykanie:
Zapętl linkę wokół dużego, nieruchomego przedmiotu.
Włóż zamek do złącza antykradzieżowego w urządzeniu.
Obróć kluczyk w prawo i wyjmij go z zamka. Urządzenie jest teraz przymocowane.
Otwieranie:
Włóż kluczyk do zamka i obróć go w lewą stronę.
Wyciągnij zamek ze złącza antykradzieżowego.
My, niżej podpisani, Digital Data Communications GmbH
Adres Hohe Straße 1, 44139 Dortmund, Germany
Zaświadczamy i deklarujemy przy pełnej odpowiedzialności, że następujące urządzenia
Wpisz Notebook Lock Nazwa marki Conceptronic Produkt CNBSLOCK15
Jest zgodny z istotnymi wymaganiami Dyrektywy 2011/65/EU.
Deklaracja zgodności
Loading...