Conceptronic CMEDHOST Quick Installation Manual

Page 1
NEDERLANDS
1
Conceptronic CMEDHOST
Snelstart handleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic Grab‘n’GO Media Adapter to TV kunt gebruiken.
Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’). Hier vindt u een database met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan contact met ons op via e-mail:
support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic website:
www.conceptronic.net.
1. Introductie
Voordat u met de bediening van het apparaat begint wordt geadviseerd om deze handleiding uitvoerig te lezen en te bewaren voor toekomstige naslag.
1.1 Inhoud van de verpakking
Controleer de inhoud van de verpakking voordat u het apparaat aansluit op uw tv of monitor:
1x Conceptronic Grab‘n’GO Media Adapter to TV
1x Afstandsbediening (inclusief CR2025 Lithium Batterij)
1x Spanningsadapter (5V DC, 2A)
1x Audio/Video kabel (Composiet)
1x S-VIDEO naar S-VIDEO Kabel
1x Composiet naar SCART Adapter
1x Meertalige Snelstart Handleiding
1x Standaard voor CMEDHOST
Page 2
NEDERLANDS
2
1.2 Mogelijkheden
Ondersteuning voor USB opslagapparaten en geheugenkaarten.
Ondersteuning voor meerdere talen:
Engels, Nederlands, Spaans, Frans, Italiaans, Duits en Portugees.
Ondersteuning voor meerdere partities.
Voorbeeld van de aanwezige Media bestanden.
Ondersteuning voor ondertiteling (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) voor MPEG4 (AVI), D1 resolutie.
Ondersteuning voor AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV, WMA,
MP3, JPG.
Ondersteuning voor diverse Codecs. Zie de website voor een lijst met ondersteunde Codecs.
Uitgangen: Composiet video/audio/VGA/S-video.
Ondersteuning voor PAL/NTSC.
Verschillende herhaalstanden mogelijk.
Bestandsbewerking mogelijk (DELETE/RENAME/NEW FOLDER/PROPERTIES).
Ingebouwde schermbeveiliging.
Foto’s bekijken op verschillende manieren:
Slide show (foto’s achter elkaar laten zien) met achtergrondmuziek. 14 overgangsmogelijkeden; overgangs tussentijd instelbaar. Zoom, rotatie, verplaats-functies.
Aanwezige bestanden kunnen gesorteerd worden op naam/grootte/tijd/type.
1.3 Waarschuwingen
Probeer de bijgeleverde spanningsadapter niet open te maken. De hoge spanning van de adapter kan verwondingen veroorzaken. Indien de adapter defect is, neem dan contact op met uw dealer of de helpdesk van Conceptronic.
Houdt het apparaat weg bij vuil en stof.
Stel het apparaat niet bloot aan water of andere vloeistoffen.
Als u het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt, koppel deze dan los van de
stroomaansluiting.
Vermijd het gebruik van het apparaat in een brandbare omgeving.
Vervang de batterij van de afstandsbediening voor een batterij van hetzelfde type als deze
zwak of leeg is. Zorg voor een veilige manier om de batterijen af te voeren. Indien mogelijk, recycle de batterijen. Om corrosie te voorkomen dient u de batterij uit de afstandsbediening te verwijderen als deze langere tijd niet gebruikt wordt.
Houd de afstandsbediening weg bij vocht; laat de afstandsbediening niet vallen.
Gebruik de afstandsbediening niet bij intens zonlicht.
NOOIT het apparaat schudden, laten vallen of tegen het apparaat stoten.
Om oververhitting tegen te gaan dient u het apparaat niet af te dekken.
De CMEDHOST ondersteunt alleen het FAT / FAT32 bestandssysteem (NTFS wordt niet
ondersteund).
De informatie op het aangesloten apparaat kan gefragmenteerd zijn. Dit kan de afspeelresultaten beïnvloeden. Het wordt aangeraden om het aangesloten apparaat af en toe te defragmenteren op uw computer.
Page 3
NEDERLANDS
3
2. Functies van de Grab’n’GO Media Adapter to TV
2.1 Uitleg van de CMEDHOST
Hoofd-apparaat
USB aansluiting
CF/Microdrive Kaart
slot
MS/SD/MMC/SM Kaart slot
Ontvanger voor de
afstandsbediening
Spannings Indicatie LED
Achterzijde
AV Uitgang S-VIDEO Uitgang VGA Uitgang Spanningsaansluiting
Page 4
NEDERLANDS
4
2.2 Accessoires
1. Afstandsbediening met batterij
2. AV Kabel voor de CMEDHOST
3. Spanningsadapter 5V DC, 2A
4. S-Video Kabel voor de CMEDHOST
5. Scart Adapter (Kan gebruikt worden in combinatie met de AV Kabel)
6. Standaard voor CMEDHOST
Page 5
NEDERLANDS
5
3. De Grab‘n’GO Media Adapter to TV aansluiten
3.1 Verbinden met de TV
Verbindt het apparaat met de TV (zoals hieronder aangegeven)
De 3 RCA connectoren (geel, rood en wit gekleurd) van de AV kabel moeten overeenkomen met de daarvoor bestemde ingangen van uw TV. Wanneer uw TV geen Composiet aansluitingen heeft kunt u de bijgeleverde Composiet naar SCART adapter gebruiken, of de bijgeleverde S-VIDEO kabel (Alleen voor beeld! Gebruik de Composiet kabel voor geluid!).
NOTITIE:
De Conceptronic CMEDHOST kan gebruikt worden met een TV of monitor. Als u de CMEDHOST aansluit op de TV kunt u de S-VIDEO of composiet kabel gebruiken (Met of zonder SCART adapter). Controleer de handleiding van uw TV voor het selecteren van de juiste ingang voor de CMEDHOST. Als u de CMEDHOST in VGA stand gebruikt dient u op de knop TV op de afstandsbediening te drukken om de juiste uitgang te selecteren.
Als u de SCART adapter gebruikt, controleer dan of de aanwezige schakelaar op de adapter is ingesteld op “INPUT”. Als de schakelaar op “OUTPUT” staat zal het beeld van de CMEDHOST niet goed door de TV worden ontvangen.
Als u een monitor gebruikt dient u gebruik te maken van een VGA kabel welke verbonden moet worden met de VGA OUT (3) aansluiting. Druk (een paar keer) op de TV knop tot de monitor automatisch aanspringt (Uit de stand-by stand).
Om te kunnen wisselen tussen de verschillende uitgangen van de mediaspeler (VGA, TV, S­VIDEO) dient u op de TV knop op de afstandsbediening te drukken.
Page 6
NEDERLANDS
6
4. De Afstandsbediening
4.1 Uitleg van de Afstandsbediening
Page 7
NEDERLANDS
7
Nr. Beschrijving Nr. Beschrijving 1
TV
Selecteer het video systeem. (PAL / NTSC)
18
PREV
Schakel naar het vorige bestand of ga naar de vorige pagina.
2
POWER
Zet apparaat in/uit stand-by stand. (AAN/UIT)
19
TOP
Ga naar de bovenzijde van de bestandslijst.
3
MUSIC
Directe toegangsknop naar muziek
20
STOP
Stop het afspelen.
4 PHOTO
Directe toegangsknop naar foto’s
21
VOL-
Verlaag het volume.
5
A-B
Speel een geselecteerd stuk herhaald af. Druk 1 maal op de knop om het beginpunt <A> in te stellen; druk nogmaals om het eindpunt <B> in te stellen en af te spelen; druk nogmaals om het spelen af te breken. LET OP: Dit werkt alleen bij films, niet bij muziek!
22
VOL+
Verhoog het volume.
6
REPEAT
Selecteer een herhaalstand.
23
MUTE
Dempen in- of uitschakelen.
7
L/R
Selecteer de audio uitgang: rechts, links en stereo.
24
TRANS
Selecteer een overgangsstand of wijzig de equalizer instellingen.
8
DELAY
Selecteer de tussentijd tussen 2 foto’s in de Slideshow.
25
SLIDE
Start de muziek-slideshow stand of stap­voor-stap afspelen.
9
ROTATE
Draai de foto’s.
26
SUBTI
Selecteer MPEG4 ondertiteling.
10
ZOOM
In en uitzoomen op foto’s.
27
AUDIO
Selecteer geluidsbron.
11
DIRECTION
Verplaats de selectie.
28
FUNC
Geef de bestandsinformatie weer of laat het bestandsmenu zien.
12
ENTER
Bevestig selectie.
29
SLOW
Langzaam afspelen.
13 PAUSE
Pauzeer het afspelen.
30
FILE
Ververs het FILE menu.
14
PLAY
Begin het afspelen of bevestig een selectie.
31 VIDEO
Directe toegangknop naar video’s
15
FF
Snel vooruitspoelen.
32
MENU
Laat de Apparaatlijst of Bestandslijst zien (als er maar 1 apparaat is verbonden).
16
FR
Snel terugspoelen.
33
SETUP Open het Setup Menu.
17
NEXT
Schakel naar het volgende bestand of ga naar de volgende pagina.
Page 8
NEDERLANDS
8
4.2 De batterij van de afstandsbediening vervangen.
Als de batterij van de afstandsbediening zwak of leeg is kunt u deze vervangen volgens de instructies zoals hieronder beschreven:
Gebruik uw duim om de linkerkant van de batterijhouder (Groove 1) naar rechts te buigen en trek vervolgens via het midden van de batterijhouder (Groove 2) de batterij naar buiten.
Plaats een nieuwe batterij in de batterijhouder met de + naar boven, zoals aangegeven.
Plaats de batterijhouder terug in de afstandsbediening.
Page 9
NEDERLANDS
9
5. Belangrijke informatie
De maximale bedieningsafstand voor de afstandsbediening is ongeveer 5 meter.
1. Verwijder het beschermfolie uit de onderkant van de afstandsbediening als u de
afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt.
2. Richt de afstandsbediening op de voorkant van het apparaat.
De ontvangsthoek is ±30 graden op een afstand van 5 meter.
3. Vervang de batterij als deze zwak of leeg is.
5.1 Standaard bediening
1. Sluit de adapter aan op een stopcontact en vervolgens op de CMEDHOST.
2. Schakel het apparaat aan met de schakelaar op de bovenzijde. De spannings-indicatie LED zal blauw oplichten. Het apparaat is nu gereed voor gebruik; het scherm zal de Apparaatlijst / Bestandslijst tonen als een USB opslagapparaat (bijvoorbeeld een harde schijf of USB Stick) of een geheugenkaart is verbonden met de CMEDHOST. Als het aangesloten apparaat een groot aantal bestanden bevat kan het een korte tijd duren voordat het apparaat wordt gevonden. Wacht na aansluiting tot de Apparaatlijst / Bestandslijst getoond wordt op uw scherm.
Notities
Normaal gesproken is het niet nodig om uw beeldinstelling te wijzigen (PAL/NTSC). Indien uw TV alleen NTSC of PAL ondersteunt kunt u met de TV knop op de afstandsbediening de juiste beeldinstelling kiezen.
Als “AUTO START” is ingeschakeld (druk op de SETUP knop->SETUP MENU-> PREFERENCES­>AUTO START->ON), zullen alle bestanden op de aangesloten apparaten automatisch afgespeeld worden.; Door op de
/ STOP knop te drukken wordt het automatisch afspelen
gestopt en wordt de lijst met bestanden getoond.
Druk op 1 van de
/ / / knoppen om de cursor te verplaatsen en gebruik de / ENTER knop om de selectie te bevestigen (Open de Bestandslijst, open de geselecteerde map of begin met afspelen van het geselecteerde bestand).
Druk op de
/ STOP knop om het spelen te stoppen en terug te keren naar de Bestandslijst.
Druk op de MENU knop om de Apparaatlijst of Bestandslijst te tonen.
Druk op de
/ POWER knop om stand-by in/uit te schakelen.
Als u het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt, koppel deze dan los van de stroomaansluiting.
Page 10
NEDERLANDS
10
5.2 Uitgebreide bediening
Bestandslijst
Als er maar 1 apparaat is verbonden met de CMEDHOST zal de Bestandslijst verschijnen op de TV als het apparaat wordt ingeschakeld met de
/ POWER knop op de afstandsbediening.
Als er meerdere apparaten zijn verbonden (USB stick, geheugenkaart,etc.) zal de Apparaatlijst getoond worden zodra de CMEDHOST ingeschakeld wordt. Gebruik de
/
knoppen om de cursor te verplaatsen en druk op de
/ ENTER knop om de Bestandslijst te
openen.
NOTITIE:
Als u het apparaat aanzet kan het even duren voordat u door het menu kunt navigeren. Voordat het menu wordt getoond worden de aangesloten apparaten geïndexeerd. Tijdens het indexeren zult u alleen het Conceptronic Logo zien op uw TV.
APPARAAT LIJST BESTANDSLIJST
Wisselen tussen de aangesloten apparaten:
Als er meerdere apparaten aangesloten zijn op de CMEDHOST kunt u tussen deze apparaten wisselen met behulp van de MENU knop, welke u terugbrengt naar de Apparaatlijst. Selecteer een apparaat met de
/ knoppen en druk op de / ENTER knop.
6. Films, muziek en foto instellingen
Er zijn 3 hoofdfuncties aanwezig voor de Conceptronic CMEDHOST
- Het afspelen en bekijken van films
-
Het afspelen en beluisteren van muziek
- Het afspelen en bekijken van foto’s
6.1 Opties bij het afspelen en bekijken van films
Films afspelen
De CMEDHOST ondersteunt diverse video formaten: MPEG2/1, MPEG 4 inclusief (XVID, VOB formaat) inclusief ondersteuning voor het afspelen van MP3, AC3, AAC en MPG1/2 geluidssporen binnen een videobestand).
Extra opties bij het afspelen van films
Ondersteuning voor het afspelen van MPEG4 video met ondertiteling: De Conceptronic CMEDHOST heeft ondersteuning voor .SMI, .SRT, .SUB en .SSA ondertitelingsbestanden.
Page 11
NEDERLANDS
11
Als het ondertitelings bestand dezelfde bestandsnaam heeft als de film (met uitzondering van de extensie), wordt de ondertiteling automatisch geladen als u het MPEG4 bestand afspeelt.
Als het ondertitelings bestand een andere bestandsnaam heeft dan de film die u wilt afspelen, dient u het ondertitelings bestand te selecteren en vervolgens op SUBTI knop op de afstandsbediening te drukken. Vervolgens selecteert u de film die u wilt afspelen en drukt u op de
/ ENTER knop om de film af te spelen. De 2 bestanden worden nu aan elkaar gekoppeld en
de film zal met ondertiteling worden vertoond.
Herhaald afspelen
Om een gedeelte van een film herhaald af te spelen, druk op A/B.
Geluidskanalen
Druk op de L/R knop op de afstandsbediening om te kiezen tussen het volgende geluid: Mono Links, Mono Rechts of Stereo Geluid
Sommige MPEG2/VOB bestanden bevatten meerdere geluidssporen. Door op de AUDIO knop op de afstandsbediening te drukken kunt u wisselen tussen deze geluidssporen (1-1/8~1-8/8/, 2­1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8) (totaal 24 geluidssporen). Als de afgespeelde film geen geluid bevat, druk dan op de AUDIO knop om het juiste geluidsspoor te vinden.
Als u wisselt tussen MPEG2/VOB bestanden kunt u het geluid kwijtraken als dit op een ander geluidsspoor zit. Om dit te voorkomen kunt u het geluid vastzetten. Druk tijdens het afspelen van de film op de SETUP knop om het geluidsspoor vast te zetten. Deze optie houdt vervolgens het geluidsspoor vast voor alle MPEG2/VOB bestanden.
Afspelen van films
Tijdens het afspelen van films kunt u met de SLIDE knop de film stap voor stap afspelen. In de Foto stand van de mediaspeler worden de foto’s achter elkaar weergegeven met de SLIDE knop. Tijdens het afspelen van films kunt u door de film spoelen met de
/ knoppen. Druk
vervolgens op de ENTER/
knop om het normale afspelen te voort te zetten.
Directe toegangsknop naar de “video” map
U kunt 1 video map aanmaken, welke direct benaderd kan worden door te drukken op VIDEO­knop op de afstandsbediening. Maak een map genaamd ”VIDEO ***” (Waar *** verandert kan worden naar wat u zelf wilt) in de root van de harde schijf en plaats video bestanden in deze map. Wanneer de media speler gestart is en de VIDEO-knop wordt ingedrukt, dan wordt de map automatisch geopend.
OPMERKING:
Wanneer u meer dan 1 map aanmaakt welke begint met “VIDEO ***”, zal het apparaat alleen de eerste map openen.
NOTITIE:
De meeste Video Codec’s worden ondersteund door de CMEDHOST (Zoals XviD, AVI, MPEG2, etc.) maar de mogelijkheid bestaat dat een bestand een andere Codec vereist, welke niet wordt ondersteund door de CMEDHOST. Als u een bestand probeert af te spelen welke niet ondersteund wordt zult u de melding “CODEC NOT SUPPORTED” zien op uw scherm.
Page 12
NEDERLANDS
12
6.2 Opties bij het afspelen en beluisteren van muziek
Muziek afspelen
De Conceptronic CMEDHOST heeft verschillende mogelijkheden om muziek af te spelen. (WAV, MP3 en WMA worden ondersteund)
Het afspelen van muziek:
Druk op MENU en kies de map met muziek die u wilt afspelen. Tijdens het afspelen zal de titel van het nummer getoond worden en kunt u de Equalizer wijzigen (Met de TRANS knop). Het is mogelijk om een nummer of map herhaald af te spelen:
Random: Speelt de geselecteerde map in random volgorde af. Shuffle: Speelt de geselecteerde map in shuffle volgorde af. Single: Speelt alleen het geselecteerde nummer af. Folder: Speelt alleen de actieve map af. REP-one: Herhaalt het geselecteerde nummer totdat dit gestopt wordt. Folder repeat: Herhaalt de actieve map totdat dit gestopt wordt.
Tijdens het afspelen van muziekbestanden kunt u de
/ knoppen gebruiken om de
afspeelsnelheid te wijzigen. Druk vervolgens op de ENTER/
knop om terug te keren naar de
normale snelheid.
Directe toegang knop naar de “music” map
U kunt 1 muziekmap aanmaken, welke direct benaderd kan worden door te drukken op de MUSIC knop op uw afstandsbediening. Maak een map aan genaamd “MUSIC ***” (Waar *** verandert kan worden naar wat u zelf wilt) in de root van de harde schijf en plaats muziek bestanden in deze map. Wanneer de media speler gestart is en de MUSIC-knop wordt ingedrukt, dan wordt de map automatisch geopend.
OPMERKING:
Wanneer u meer dan 1 map aanmaakt welke begint met “MUSIC ***”, zal het apparaat alleen de eerste map openen.
6.3 Opties bij het afspelen en bekijken van foto’s
Als u foto’s aan het bekijken bent kunt u de ROTATE knop gebruiken om de foto’s te draaien. Standaard wordt deze instelling per foto onthouden tot u het apparaat uitzet. Als u geen gebruik wilt maken van het opslaan van deze informatie kunt u dit uitschakelen via SETUP MENU-> GENERAL SETUP-> ORIENTATION->OFF.
Tijdens het bekijken van foto’s kunt u op de TRANS knop drukken om de overgang tussen de foto’s te wijzigen. De standaard overgangsinstelling kan ingesteld worden via SETUP MENU­>SLIDESHOW SETUP->TRANSITION.
MODE 01: FULL SCREEN
MODE 02: RANDOM MODE 03: ROLL: TOP TO BOTTOM MODE 04: ROLL: BOTTOM TO TOP MODE 05: ROLL: TOP/BOTTOM TO CENTER MODE 06: ROLL: CENTER TO TOP/BOTTOM MODE 07: BLIND: TOP TO BOTTOM MODE 08: ROLL: LEFT TO RIGHT MODE 09: ROLL: RIGHT TO LEFT MODE 10: ROLL: LEFT/RIGHT TO CENTER MODE 11: ROLL: CENTER TO LEFT/RIGHT MODE 12: ROLL: IMPLODE MODE 13: BLIND: LEFT TO RIGHT MODE 14: CROSS FADE
Page 13
NEDERLANDS
13
Foto’s Inzoomen
Druk op de ZOOM knop om ZOOM mode in of uit te schakelen, of om de ZOOM factor te wijzigen. Als een foto is vergroot kunt u met de
/ / / knoppen uw foto bekijken.
Muziek Slide-show (het bekijken van foto’s met achtergrondmuziek)
Selecteer de beginfoto en druk op SLIDE om te starten. Als er geen muziek beschikbaar is in de foto map zal de SLIDE functie niet werken. U dient op de
/ ENTER knop te drukken om een slideshow zonder muziek te starten. Als u niet op de ‘SLIDE’
knop drukt zal een slideshow zonder muziek getoond worden.
In de SLIDE stand kunnen alleen foto’s en muziek afgespeeld worden als deze in dezelfde map staan. NOTE: In de SLIDE stand zijn de functies ROTATE/ZOOM niet beschikbaar.
U kunt het bekijken van foto’s pauzeren door op de PAUSE knop te drukken (de muziek zal doorspelen). Druk nogmaals op PAUSE om ook de muziek stop te zetten. Druk op de
/ ENTER knop om het afspelen te hervatten. U kunt de tussentijd tussen 2 foto’s instellen met de DELAY knop. De standaard tussentijd kan ingesteld worden via SETUP MENU->PREFERENCES-> DELAY. Druk op de TRANS knop om de overgang van de foto’s te kunnen wijzigen. Druk op de REPEAT knop om de foto’s in de map herhaald te laten zien.
Directe toegangsknop naar de “photo” map:
U kunt 1 fotomap aanmaken, welke direct benaderd kan worden door te drukken op de PHOTO knop op uw afstandsbediening. Maak een map genaamd “PHOTO ***” (Waar *** verandert kan worden naar wat u zelf wilt) in de root van de harde schijf en plaats fotobestanden in deze map. Wanneer de media speler gestart is en de PHOTO-knop wordt ingedrukt, dan wordt de map automatisch geopend.
OPMERKING:
Wanneer u meer dan 1 map aanmaakt welke begint met “PHOTO ***”, zal het apparaat alleen de eerste map openen.
Page 14
NEDERLANDS
14
6.4 Opties in de bestandslijst
Gebruik de / knoppen om een bestand of map te selecteren;de / (PREV/NEXT)
knoppen kunnen gebruikt worden om naar de volgende/vorige pagina te gaan. Als een foto of film is geselecteerd zal een voorbeeld met informatie getoond worden aan de rechterkant van het scherm. Als een muziekbestand is geselecteerd zal de muziek beginnen met afspelen en wordt de informatie getoond aan de rechterkant van het scherm.
Druk op de TOP knop om de selectie direct naar de bovenkant van de map te verplaatsen om
makkelijk naar een andere map te navigeren.
Druk op de
/ ENTER knop om een foto of film in volledig scherm te openen (bij het afspelen
van muziekbestanden zal de muziek equalizer worden weergegeven). Druk op de
/ STOP
knop om terug te keren uit het volledige scherm.
Druk op de REPEAT knop om een herhalings-stand in te schakelen. De volgende keuzes zijn
mogelijk: RANDOM/SHUFFLE/SINGLE/FOLDER/REP-ONE/FOLDER REPEAT.
Als het apparaat in STOP stand staat kunt u de FUNC knop gebruiken om een menu te openen
met de volgende opties:
DELETE: Verwijder de geselecteerde map of bestand.
RENAME: Hernoem de geselecteerde map of bestand.
NEW FOLDER: Maak een nieuwe map aan.
PROPERTIES: geef de bestandsinformatie weer, zoals grootte, datum en bestandsformaat.
Page 15
NEDERLANDS
15
7. Setup Menu
Als het apparaat in STOP stand staat kunt u op de SETUP knop drukken om het SETUP Menu te openen.
Gebruik de
/ / / knoppen om de selectie te
wijzigen en druk op de
/ ENTER knop om de selectie te bevestigen. Druk op de SETUP knop om het setup menu te verlaten.
7.1 General setup – Algemene Setup
ORIENTATION: Onthoudt rotatie informatie.
Mogelijkheden: ON, OFF Standaard: ON
TV DISPLAY
Mogelijkheden: NORMAL/PS, NORMAL/LB, WIDE Standaard: NORMAL/PS
TV SYS: Selecteer een beeldinstelling.
Mogelijkheden: MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL Standaard: MULTI. SYSTEM
SCREEN SAVER: start de schermbeveiliging; de
schermbeveiliging zal verschijnen als het apparaat een paar minuten niet gebruikt wordt. Deze screensaver zal voorkomen dat uw scherm wordt beschadigd. Mogelijkheden: ON, OFF Standaard: ON
7.2 Slideshow setup
SLIDESHOW MODE
Mogelijkheden: MANUAL; AUTO Standaard: AUTO
INTERVAL TIME: Selecteer de
tussentijd tussen 2 foto's. Mogelijkheden: ONE SECOND, THREE SECONDS, FIVE SECONDS, TEN SECONDS Standaard: THREE SECONDS
TRANS SPEED
Mogelijkheden: FAST, SLOW Standaard: FAST
TRANSITION
Mogelijkheden: FULL SCREEN, RANDOM, TOP– >BOTTOM, BOTTOM– >TOP, T/B– >CENTER, CENTER– >T/B, BLIND: T– >B, LEFT– >RIGHT, RIGHT– >LEFT, L/R– >CENTER, CENTER– >L/R, IMPLODE, BLIND: L– >R, CROSS FADE Standaard: RANDOM
Page 16
NEDERLANDS
16
7.3 Preferences
VIDEO OUTPUT: Selecteer een video uitgang. Mogelijkheden: S-VIDEO, COMPONENT, en VGA.
Standaard: S-VIDEO.
OSD LANG: Selecteer een OSD taal.
Mogelijkheden: ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, PORTUGESE, SPANISH, DUTCH Standaard: ENGLISH
OSD MESSAGE: Selecteer of OSD
Berichten worden weergegeven tijdens het afspelen van een bestand. Mogelijkheden: ON, OFF Standaard: ON
DEFAULT: gebruik de standaard fabrieksinstellingen.
AUTO START: Speel de bestanden op de aangesloten apparaten automatisch af.
Mogelijkheden: ON; OFF Standaard: OFF
FILE SORT: Selecteer de sorteerstand van de bestanden op de aangesloten apparaten.
Mogelijkheden: BY NAME; BY SIZE; BY TIME; BY TYPE Standaard: BY NAME
8. Specificaties
Power : 100~240VAC, 50/60HZ Power Consumption : 2,5W (typical) Dimensions : 142×106×32 (T×B×H mm) Color System : PAL/NTSC Frequency Response : ±3dB(20HZ~20KHZ) Signal/Noise Ratio : 80dB Audio Cross talk : 80dB Audio Output : 2,0±0,2V(rms) Video Output : 1,0±0,2Vp-p, 75 File Format Supported : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Supported File System(s) : FAT32.
Specificaties kunnen veranderen zonder voorafgaande melding hiervan.
Page 17
NE DERLANDS
17
9. Probleemoplossing
Gebruik de onderstaande opties om problemen met de CMEDHOST op te lossen als deze niet correct functioneert:
De Spanningsindicatie LED brandt niet.
De spanningsadapter is niet verbonden met de CMEDHOST. Sluit de spanningsadapter aan op de CMEDHOST.
Er is geen activiteit op het scherm.
De CMEDHOST staat in stand-by stand. Druk op de
knop op de afstandsbediening om het
apparaat in te schakelen.
De verkeerde ingang op uw TV is geselecteerd. Selecteer de correcte ingang.
Het verkeerde video systeem is geselecteerd. Druk op de TV knop op de afstandsbediening om
het correcte videosysteem te selecteren.
De Video kabel is niet goed aangesloten. Controleer of de Video kabel correct is aangesloten op uw TV.
Er is geen geluid.
De Audio kabel is niet goed aangesloten. Controleer of de Audio kabel correct is aangesloten op uw TV of versterker.
De CMEDHOST is aangesloten op een versterker, maar deze is uitgeschakeld. Schakel de versterker in.
Het geluidsspoor van het MPEG2 of VOB bestand bevat geen geluid. Druk op de AUDIO knop op de afstandsbediening om het juiste geluidsspoor te selecteren.
De MUTE functie is ingeschakeld. Druk op de MUTE knop op de afstandsbediening om de MUTE functie uit te schakelen.
De CMEDHOST staat in FF/FR stand. Druk op de
/ ENTER knop op de afstandsbediening om
terug te keren naar standaard weergave.
Het beeld van de CMEDHOST is verstoord.
De CMEDHOST staat in FF/FR stand. Druk op de
/ ENTER knop op de afstandsbediening om
terug te keren naar standaard weergave.
Een PAL film wordt afgespeeld op NTSC stand of andersom. Wijzig de beeldweergave met de TV knop op de afstandsbediening.
Als de SLIDE knop ingedrukt wordt, stopt de CMEDHOST met reageren.
Er staan veel foto’s of muziek in de geselecteerde map. Het kan even duren voordat de Music­Slide-Show gestart wordt. Wacht op het afspelen van de Music-Slide-Show.
De afstandsbediening werkt niet.
Richt de afstandsbediening op de CMEDHOST ontvanger binnen een hoek van maximaal ±30 graden.
Gebruik de afstandsbediening binnen een afstand van 5 meter.
De batterij van de afstandsbediening is zwak of leeg. Vervang de batterij.
De ondertiteling van de film wordt niet weergegeven
Een AVI file wordt afgespeeld, maar het ondertitelingsbestand heeft een andere naam. Zie hoofdstuk 6.1 voor het weergeven van de ondertiteling.
Een VOB file wordt afgespeeld. Voor VOB files is geen ondersteuning voor ondertiteling aanwezig.
Page 18
ENGLISH
18
Conceptronic CMEDHOST
Quick Installation Guide
Congratulations on the purchase of your
The enclosed Hardware Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to use the Conceptronic Grab ‘n’ GO Media Adapter to TV.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our website, then contact us by e-mail:
support@conceptronic.net.
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site:
www.conceptronic.net.
1. Introduction
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
1.1 Contents of the package
Before connecting the device to your TV or computer/monitor please check if the contents of the package are:
1x Conceptronic Grab ‘n’ GO Media Adapter to TV
1x Remote Control (with included CR2025 Lithium Battery)
1x Power adapter (5V DC, 2A)
1x Audio/Video Cable (Composite)
1x S-VIDEO to S-VIDEO Cable
1x Composite to SCART Adapter
1x Multi language printed quick installation guide
1x Stand for CMEDHOST
Page 19
ENGLISH
19
1.2 Features
Support for USB Devices and memory cards.
Multiple languages support:
English, Dutch, Spanish, French, Italian, German, Portuguese
Supports multiple HDD partitions.
Media files previewing.
Supports text subtitle (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) for MPEG4 (AVI), D1 resolution.
Supports AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV, WMA, MP3, JPG.
Various Codec’s supported. Check our website for a full list of supported Codecs.
Outputs: Composite video/audio/VGA/S-video.
Compliant with PAL/NTSC.
Various repeat modes.
File operations (DELETE/RENAME/NEW FOLDER/PROPERTIES).
Screen Saver.
Viewing photos in various ways
Slide show (slide photo play back) with background music. 14 transition modes; display interval changeable. Zoom, rotation, move functions.
Files can be sorted by name/size/time/type.
1.3 Cautions
Do not attempt to disassemble the included power adapter. This may cause high-voltage
injuries. If the adapter needs to be fixed, please contact your dealer or the helpdesk of Conceptronic.
Keep the device away from excessive moisture.
Do not immerse or expose the device to liquids.
Disconnect the power adapter if you do not intend to use the device for an extended period of
time.
Avoid using the device in a location near combustibles.
Change the batteries of the remote control with the same kind when they are weak or dead.
Dispose of the old batteries safely. Recycle them where possible. To avoid corrosion, remove the batteries if the remote is not to be used for a long time.
Keep the remote away from excessive moisture; do not drop it.
Do not operate the remote under intense sunlight.
NEVER drop, shake or bump the device.
To prevent overheating, do not cover the device.
The CMEDHOST only supports the FAT / FAT32 File system (NTFS is not supported).
The data on the connected device can be fragmented. This affects movies play back. It is
recommended that you defragment the connected device on your computer once in a while.
Page 20
ENGLISH
20
2 Functionalities of the Grab’n’GO media Adapter to TV
2.1 Identify the parts of the CMEDHOST
Main body
USB Jack CF/Microdrive Card Slot MS/SD/MMC/SM Card Slot Remote Control
receiver
Power LED
Rear view
AV Out S-VIDEO Out VGA Out Power Jack
Page 21
ENGLISH
21
2.2 Accessories
1. Remote Control with battery
2. AV Cable for CMEDHOST
3. Power Supply 5V DC, 2A
4. S-Video Cable for CMEDHOST
5. Scart Adapter (Can be used with AV Cable)
6. Stand for CMEDHOST
Page 22
ENGLISH
22
3 How to connect the Grab’n’GO media adapter to TV
3.1 Connection to your Television
Connecting the device with a TV (illustrated as follows)
The three RCA connectors (yellow, red, white color) of the AV cable should match with the corresponding input jacks on your TV. If your TV has no Composite input available, use the included SCART to Composite/Audio Adapter or the included S-VIDEO Cable (Video only! Use the Composite cable for sound!)
NOTE:
The Conceptronic CMEDHOST can be used with a television or with a monitor. When using a TV you have to use the S-Video or Composite cable (with or without SCART Adapter). Please check the manual of your TV to select to correct input channel to display the video output of the CMEDHOST. If you have used the CMEDHOST in VGA mode, please press the TV button on your remote control to change the VIDEO output again to your TV.
When using the SCART adapter, set the switch on the adapter “INPUT”. When set to “OUTPUT”, the signal of the CMEDHOST is not received correctly by the TV.
When using a monitor you have to use a monitor VGA cable and connect it to the VGA OUT (3) connector. Press the TV button on the remote control (a number of times) until the monitor is switched on automatically (out of Stand-By mode).
To switch between the various modes available (VGA, TV, S-VIDEO) you need to press the TV button on the remote control.
Page 23
ENGLISH
23
4 The Remote Control
4.1 Explanation of the Remote Control
Page 24
ENGLISH
24
Nr. Description Nr. Description 1
TV
Select video system. (PAL / NTSC)
18
PREV
Switch to previous file or page up.
2
POWER
Enter or exit Standby mode. (ON/OFF)
19
TOP
Go to the top of directory.
3
MUSIC
Direct Access button to music
20
STOP
Stop playing.
4 PHOTO
Direct Access button to photos
21
VOL-
Decrease volume level
5
A-B
Play a selected interval repeatedly. Press the button once to select the beginning <A> Point; Press the button again to select the ending <B> Point; A-B interval will be repeated; Press the button again to cancel. Only valid for video mode not music mode.
22
VOL+
Increase volume level
6
REPEAT
Select a repeat mode.
23
MUTE
Mute or cancel mute.
7
L/R
Select the audio output: right, left and stereo.
24
TRANS
Select a mode of transition or a type of music equalizer
8
DELAY
Select slide show (include music-slide-show) interval time.
25
SLIDE
Enter Music-slide-show mode or step-play.
9
ROTATE
Rotate photos.
26
SUBTI
Select MPEG4 subtitle.
10
ZOOM
Zoom in/out photos.
27
AUDIO
Select audio stream.
11
DIRECTION
Move cursor.
28
FUNC
Show file information or file operations menu.
12
ENTER
Confirm selection.
29
SLOW
Play back slowly.
13 PAUSE
Pause a playback
30
FILE
Show the Directory Structure of the device
14
PLAY
Start to play back or confirm a selection
31 VIDEO
Direct Access button to videos
15
FF
Fast forward.
32
MENU
Show DEVICE LIST or FILE LIBRARY (if there is only one device connected).
16
FR
Fast Rewind.
33
SETUP Function setup.
17
NEXT
Switch to next file or page down.
Page 25
ENGLISH
25
4.2 Battery Replacement of the Remote Control
If the battery of the Remote Control is weak or empty, you can replace it with the instructions below:
First, there is a spring groove at one side of the battery-box cover, use your thumb to lock the groove (Groove 1) and exert force toward right. Then, use your forefinger to lock the top groove (Groove 2) of the battery-box cover, and pull it out.
Place the battery into the battery-box cover with positive side up according to the indications.
Restore the battery-box cover.
Page 26
ENGLISH
26
5 Important remarks
The maximum operational range of the remote control is about 5 meters.
1. Pull out the insulated film in the bottom of remote control when using remote control for the
first time.
2. Point the remote to the receiver on the front panel of the device.
The receiving angle is about ±30 degrees in the range of 5 meters.
3. Change the batteries when they are weak or empty.
5.1 Basic Operation
1. Plug the power adapter into a working electrical outlet and connect the other end of the
adapter to the device.
2. Switch the device on with the power switch on the top of the device. The Power LED will
become solid blue.
The device is now operational; you will see the DEVICE LIST / FILE LIBRARY on your screen if a
USB device (like a Harddisk or USB Flashdrive) or a Memory Card is connected to the CMEDHOST. If the connected device contains a large quantity of files, it can take a little while before the device is detected. Please wait for the DEVICE LIST / FILE LIBRARY screen.
Notices
Usually, it is not necessary to change your video system (PAL/NTSC), but if the TV only
supports NTSC or PAL, you should use the TV button to select a color system to match your TV system.
If “AUTO START” is ON (press the SETUP button->SETUP MENU->PREFERENCES->AUTO START-
>ON), all files on the connected devices will be played automatically; Pressing the
/
STOP button can stop auto-playing and display a full file list of the selected partition.
Press one of the
/ / / buttons to move the cursor, and use the / ENTER button to confirm
selection (enters media library, enters file folder, or starts playing files).
Press the
/ STOP button button to stop playing and go back to FILE LIBRARY.
Press the MENU button to show the DEVICE LIST or FILE LIBRARY.
Press the
/ POWER button to enter/exit standby mode.
We advise you to disconnect the device from power if the device will not to be used for a long
time.
Page 27
ENGLISH
27
5.2 Detailed Operations
File Library
If there is only one device connected to the CMEDHOST, the FILE LIBRARY will appear on the TV screen when you press
/ POWER button to enter working state (illustrated as follows).
If there are multiple devices connected (USB Stick, Memorycard), the DEVICE LIST will appear on the TV screen first when you press
/ POWER button to enter working mode. Use /
button to move the cursor, and pressing the / ENTER button will to go to the FILE LIBRARY.
NOTICE:
It is possible that it will take a while until you can browse through the menu. Before the menu is displayed your connected device(s) will be indexed. On screen you will see: SEARCHING. This means that all suitable files will be indexed and displayed in your menu.
PARTITION LIST FILE LIBRARY
To change the connected device:
If there are more devices connected to the CMEDHOST, you can press the MENU button to go to the DEVICE LIST and select a device by pressing
/ button and the / ENTER button.
6. Movies, Music and Photo Set-up
There are 3 main functions for the Conceptronic CMEDHOST
- Play & watch movies
-
Play & listen to Music
-
Play & watch Photos
6.1 Options how to play & watch a movie
Playing movies
The CMEDHOST is supporting various video formats: MPEG2/1, MPEG 4 including (XVID, VOB format) including support for playing MP3, AC3, AAC and MPG1/2 audio tracks within video).
Extra options for playing video
Support for playing MPEG4 video with text subtitles The Conceptronic CMEDHOST can support .SMI, .SRT, .SUB or .SSA subtitle files.
If the subtitle file has the same name (only extension is different) the subtitle file will be loaded automatically when the MPEG4 file is played.
Page 28
ENGLISH
28
When the subtitle file has a different name than you need to select the subtitle file, press the SUBTI button on the remote control and then select the MOVIE file to be played. (The two files are associated). Press the
/ ENTER button to play the movie.
Repeat interval
To play a selected video interval repeatedly, press A/B.
Sound Channels
Press the L/R button on the remote control to play Mono Left, Mono Right or Stereo Sound.
Some MPEG2/VOB files contains two or more audio streams in it, press AUDIO button to cycle through 1-1/8~1-8/82-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (total 24 audio streams). If a video has no sound when playing, press AUDIO button to locate the proper audio stream.
If you switch MPEG2/VOB file, you can loose the audio if it is on another stream. To prevent this, press the SETUP button during playback to “Lock” the current audio stream. This option will keep the selected audio stream for all files.
Playing back videos
When playing back videos, press the SLIDE button to perform video step-play. In this mode the Photos will be played continuously. When playing back videos, the
/ button to play forward fast/ reverse fast, and press ENTER/
button to return to normal speed.
Direct access button to your video folder
You can create 1 video folder, which can be directly accessed by pressing the VIDEO-button on the remote control. Create a folder called “VIDEO ***” (Where *** can be changed to whatever you want) on the root of the hard disk and place video files in this folder. When the media player is started and you press the VIDEO-button, the media player will automatically open the folder.
NOTE:
If you create more than 1 folder beginning with “VIDEO ***”, the device will only open the first folder.
NOTE:
Most Video Codec’s are supported on the CMEDHOST (Like XviD, AVI, MPEG2, etc.) but it is possible that you have files that require a Codec, which is not included with the CMEDHOST. If you try to playback a file with a not supported Codec, you will see the message “CODEC NOT
SUPPORTED”.
6.2 Options how to play & listen to the music
Playing Music
The Conceptronic CMEDHOST has various modes in which you can play music (WAV, MP3 and WMA is supported)
To Play Music files:
Press Menu and select the correct folder to play music files from. The song is displayed and you can select an equalizer setting (by pressing the TRANS button of your remote control) If you want to repeat a song you can select:
Random: Play the selected folder in random order Shuffle: Play the selected folder in shuffled order Single: Play only this song one time Folder: Play only the selected folder REP-one: Repeat the selected song until you stop Folder repeat: Repeat the selected song until you stop
Page 29
ENGLISH
29
When playing back Music files, press / button to adjust the play speed and press ENTER/ button to return to normal speed.
Direct access button to music folder
You can create 1 music folder, which can be directly accessed by pressing the MUSIC-button on the remote control. Create a folder called “MUSIC ***” (Where *** can be changed to whatever you want) on the root of the hard disk and place music files in this folder. When the media player is started and you press the MUSIC-button, the media player will automatically open the folder.
NOTE: If you create mode than 1 folder beginning with “MUSIC ***”, the device will only open the first folder.
6.3 Options how to play & watch photos
While playing back photos, you can use the ROTATE button to turn around photos. By default the rotation message of the photos is kept until you turn off the device or switch to standby mode. If you do not want to keep the rotation message, you can disable this function via SETUP MENU­>GENERAL SETUP-> ORIENTATION->OFF.
While playing back photos, you can use the TRANS button to change the the transition between photos. Default transition mode can be set via SETUP MENU->SLIDESHOW SETUP->TRANSITION.
MODE 01: FULL SCREEN MODE 02: RANDOM MODE 03: ROLL: TOP TO BOTTOM MODE 04: ROLL: BOTTOM TO TOP MODE 05: ROLL: TOP/BOTTOM TO CENTER MODE 06: ROLL: CENTER TO TOP/BOTTOM MODE 07: BLIND: TOP TO BOTTOM MODE 08: ROLL: LEFT TO RIGHT MODE 09: ROLL: RIGHT TO LEFT MODE 10: ROLL: LEFT/RIGHT TO CENTER MODE 11: ROLL: CENTER TO LEFT/RIGHT MODE 12: ROLL: IMPLODE MODE 13: BLIND: LEFT TO RIGHT MODE 14: CROSS FADE
Photo zoom
Press the ZOOM button to enter or exit ZOOM mode or change zoom ratio. When a photo is enlarged, you can use the
/ / / buttons to move it.
Music-slide-show (viewing photos with background music)
Select a photo and press SLIDE to start. When you do not press ‘SLIDE’ the music is not played and the images will be displayed in a non­music slideshow. When there is no music in the folder available the SLIDE functionality does not work. You need to press the
/ ENTER button to have a slideshow of images without sound.
In SLIDE mode, only photo and music files in the same folder will be played back.
NOTE: In this mode, ROTATE/ZOOM are not accessible.
Page 30
ENGLISH
30
You can stop viewing the photo by press PAUSE button once (music is still playing). Press PAUSE again, the music will stop. Press the
/ ENTER button to resume playing. You can set the interval display time between two photos by pressing the DELAY button. Default interval time is set via SETUP MENU->PREFERENCES->DELAY. Press the TRANS button to change a transition. Press the REPEAT button to play back photos repeatedly.
Direct access button to your photo folder
You can create 1 Photo folder, which can be directly accessed by pressing the PHOTO-button on the remote control. Create a folder called “PHOTO ***” (Where *** can be changed to whatever you want) on the root of the hard disk and place photo’s in this folder. When the media player is started and you press the PHOTO-button, the media player will automatically open the folder.
NOTE: If you create more than 1 folder beginning with “PHOTO ***”, the device will only open the first folder.
6.4 Operations in file library
Use / button to select a file or folder; / (PREV/NEXT) button to page up/page down.
If a photo or a video is selected, its preview and information will be shown on the right hand side of the TV screen. If a music file is selected, music will start playing while showing its information on the right of the screen.
You can press TOP button to move cursor straight to the top of file list and change to another
folder easily.
Press the
/ ENTER button to enter full screen mode (if playing music files, MUSIC EQUALIZER
screen will appear). Press the
/ STOP button to escape full screen mode.
Press REPEAT button to select a repeat mode: RANDOM/SHUFFLE/SINGLE/FOLDER/REP-
ONE/FOLDER REPEAT.
In STOP state, press the FUNC button to show or close a floating menu of the file operation.
DELETE: directly delete a selected file or folder.
RENAME: rename a selected file or folder.
NEW FOLDER: create a new folder.
PROPERTIES: show/close file information such as size, date, and format.
Page 31
ENGLISH
31
7. Setup Menu
In stop state, press SETUP button to enter SETUP MENU.
Press
/ / / button to move cursor, and press
the
/ ENTER button to confirm selection,
press SETUP button when finished.
7.1 General setup
ORIENTATION: keep rotation information.
Options: ON, OFF Default: ON
TV DISPLAY
Options: NORMAL/PS, NORMAL/LB, WIDE Default: NORMAL/PS
TV SYS: Select a video system.
Options: MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL Default: MULTI. SYSTEM
SCREEN SAVER: start the screen saver;
the screen saver image appears when the unit stops or the image is frozen for a few minutes. This saver can keep the screen from being d Options: ON Default: ON
amaged.
, OFF
.2 Slideshow setup
SLIDESHOW MODE
AUTO
lect the
hotos.
SECONDS
LOW
SCREEN, RANDOM, TOP– >BOTTOM, BOTTOM– >TOP, T/B– >CENTER, CENTER–
7
Options: MANUAL; Default: AUTO INTERVAL TIME: se interval time between two p Options: ONE SECOND, THREE SECONDS, FIVE SECONDS, TEN SECONDS Default: THREE TRANS SPEED Options: FAST, S Default: FAST TRANSITION Options: FULL >T/B, BLIND: T– >B, LEFT– >RIGHT, RIGHT– >LEFT, L/R– >CENTER, CENTER– >L/R, IMPLODE, BLIND: L– >R, CROSS FADE Default: RANDOM
Page 32
ENGLISH
32
7.3 Preferences
VIDEO OUTPUT: Set video output. Options: S-VIDEO, COMPONENT, and VGA.
Default: S-VIDEO.
OSD LANG: select OSD languages.
Options: ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, PORTUGESE, SPANISH, DUTCH Default: ENGLISH
OSD MESSAGE: select OSD
message during playing back a file. Options: ON, OFF Default: ON
DEFAULT: use the manufacturer's default settings.
AUTO START: Play all media files on all connected devices automatically.
Options: ON; OFF Default: OFF
FILE SORT: select file sorts at the current connected device(s).
Options: BY NAME; BY SIZE; BY TIME; BY TYPE Default: BY NAME
8. Specifications
Power : 100~240VAC, 50/60HZ Power Consumption : 2,5W (typical) Dimensions : 142×106×32 (T×B×H mm) Color System : PAL/NTSC Frequency Response : ±3dB(20HZ~20KHZ) Signal/Noise Ratio : 80dB Audio Cross talk : 80dB Audio Output : 2,0±0,2V(rms) Video Output : 1,0±0,2Vp-p, 75 File Format Supported : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Supported File System(s) : FAT32.
Subject to change without prior notice.
Page 33
ENGLISH
33
9. Tips & Troubleshooting
Use the tips below for troubleshooting when your CMEDHOST is not working properly:
The Power LED doesn’t light up
The power supply is not connected to the CMEDHOST. Reconnect the power supply to the
CMEDHOST.
There is no activity on the display.
The CMEDHOST is in standby state. Press the
button on the remote control to activate it.
The Wrong input source on your TV is selected. Change the input source.
The Wrong video system selected. Press the TV button on your remote control to switch video
system.
The Video cable is not connected properly. Check if the Video Cable is connected correctly.
There is no sound
The Audio cable is not connected properly. Make sure the cable is connected correctly to
your TV or amplifier.
The CMEDHOST is connected with an amplifier, but the amplifier is turned off. Turn on the
amplifier.
The audio stream of the MPEG2 or VOB file is invalid. Press the AUDIO button on the remote
control to adjust to the proper audio stream.
The Mute function is on. Press the MUTE button on the remote control again to cancel mute.
The CMEDHOST is functioning in FF/FR mode. Press the
/ ENTER button on the remote
control to return to normal playback.
The display is distorted
The CMEDHOST is functioning in FF/FR mode. Press the
/ ENTER button on the remote
control to return to normal playback.
A PAL movie is played at NTSC mode or vice versa. Press the TV button on the remote to
change the display settings.
When pressing the SLIDE button, the system freezes.
There are too many photos or music in the current folder. It will take a long time to start
Music-Slide-Show. Please wait for playback.
The Remote control doesn’t work
Point the remote control to the CMEDHOST receiver in about ±30 degrees and directly.
Use the remote control in the range of 5 meters.
The remote control battery should be replaced.
The subtitles of the played movie are not displayed
An AVI file is played, but the subtitle file contains a different filename. See chapter 6.1 how
to display the subtitles.
A VOB file is played. The CMEDHOST does not have support for subtitles on VOB files.
Page 34
ESPAÑOL
34
CMEDHOST de Conceptronic
Guía de instalación rápida
Felicidades por la compra de su
CMEDHOST DE Conceptronic.
Esta Guía de Instalación de Hardware le orientará paso a paso sobre cómo utilizar el Adaptador multimedia Grab ‘n’ GO para TV de Conceptronic.
Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web www.conceptronic.net y haga clic en «Support». Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo electrónico: support@conceptronic.net
Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic por favor visite el lugar Web de Conceptronic:
www.conceptronic.net
1. Introducción
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
1.1 Contenido del paquete
Antes de conectar el dispositivo a su televisor u ordenador/monitor, compruebe si el paquete incluye los siguientes elementos:
1x Adaptador multimedia Grab ‘n’ GO para TV de Conceptronic.
1x Mando a distancia (con pila de litio CR2025).
1x Adaptador de corriente (5V DC, 2ª).
1x Cable Audio/Vídeo (Composite).
1x Cable S-VIDEO a S-VIDEO.
1x Adaptador Composite a SCART.
1x Guía de Instalación Rápida multilingüe en formato papel.
1x Base para el CMEDHOST
Page 35
ESPAÑOL
35
1.2 Características
Compatible con dispositivos USB y tarjetas de memoria.
Información de apoyo en diversos idiomas:
inglés, holandés, español, francés, italiano, alemán y portugués.
Compatible con múltiples particiones HDD.
Previsualización de archivos multimedia.
Compatible con archivos de subtítulos de texto (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) para MPEG4 (AVI),
resolución D1.
Compatible con los formatos AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD),
WAV, WMA, MP3 y JPG.
Compatible con diversos codecs. Visite nuestro sitio web para obtener la lista completa de
los codecs compatibles.
Elementos de salida: Vídeo composite/audio/VGA/s-video.
Compatible con los formatos PAL/NTSC.
Varios modos de repetición.
Operaciones de archivos (ELIMINAR/CAMBIAR NOMBRE/NUEVA CARPETA/PROPIEDADES).
Salvapantalla.
Visualización de fotografías de diferentes maneras:
Presentación de imágenes tipo diapositivas (proyección de fotografías) con
acompañamiento musical.
14 modos de transición; intervalo de visualización variable. Funciones de zoom, rotación y movimiento.
Los archivos pueden clasificarse por nombre, tamaño, duración y tipo.
1.3 Aviso de precaución
No intente desmontar el adaptador de corriente que incluye el paquete: el alto voltaje
puede causar lesiones. En caso de que el adaptador deba repararse, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia de Conceptronic.
Mantenga el dispositivo apartado de ambientes excesivamente húmedos.
No sumerja o coloque el dispositivo en sustancias líquidas.
Desconecte el adaptador de corriente si no va a utilizar el dispositivo durante un largo
período de tiempo.
Evite utilizar el dispositivo en lugares cercanos a sustancias combustibles.
Reponga la pila del mando a distancia con el mismo tipo de batería cuando esté parcial o
totalmente agotada y deséchela en un lugar seguro: recíclela siempre que sea posible. Para evitar la corrosión, retire la pila del mando a distancia si no va a utilizarlo durante un largo período de tiempo.
Mantenga el mando a distancia apartado de ambientes excesivamente húmedos; no lo deje
caer al suelo.
No utilice ni exponga el mando a distancia a luz del sol intensa.
NUNCA deje caer, sacuda o golpee el dispositivo.
Para evitar su calentamiento, no cubra el dispositivo.
El CMEDHOST es compatible únicamente con el sistema de archivos FAT/FAT32 (no es
compatible con archivos NTFS).
Los datos que contiene el dispositivo conectado puede fragmentarse, lo cual puede afectar
a la reproducción de películas. Se recomienda desfragmentar de vez en cuando el dispositivo conectado a su ordenador.
Page 36
ESPAÑOL
36
2 Aplicaciones del Adaptador multimedia Grab’n’GO para TV
2.1 Partes del CMEDHOST
Parte frontal
Conector USB
Ranura de tarjeta
CF/Microdrive
Ranura de tarjeta
MS/SD/MMC/SM Receptor del mando a distancia
LED de encendido
Parte trasera
Salida AV Salida S-VIDEO Salida VGA Conector de corriente
Page 37
ESPAÑOL
37
2.2 Accesorios
1. Mando a distancia con pila
2. Cable AV para el CMEDHOST
3. Alimentación de corriente (5V DC, 2A)
4. Cable S-Video para el CMEDHOST
5. Adaptador SCART (puede utilizarse con el cable AV)
6. Base para el CMEDHOST
Page 38
ESPAÑOL
38
3 Cómo conectar el Adaptador multimedia GRAB’N’GO para TV.
3.1 Conexión al televisor.
Conecte el dispositivo a un televisor (tal y como muestra la ilustración siguiente).
Los tres conectores RCA (de color amarillo, rojo y blanco) del cable AV deben coincidir con las correspondientes tomas de entrada de su televisor. Si su televisor no tiene una toma de entrada Composite libre, utilice el adaptador SCART a Composite/Audio o el cable S-Video que incluye el paquete (sólo para vídeo). Utilice el cable Composite para el sonido.
NOTA
:
El CMEDHOST de Conceptronic puede utilizarse tanto con un televisor como con un monitor. Si se utiliza un televisor, es necesario usar el cable S-Video o Composite (con o sin el adaptador SCART). Consulte el manual de su televisor para seleccionar correctamente el canal de entrada y mostrar la salida de vídeo del CMEDHOST. Si ha utilizado el CMEDHOST en modo VGA, pulse el botón TV del mando a distancia para volver a cambiar la salida de vídeo en su televisor.
Cuando utilice el adaptador SCART, coloque el botón del adaptador en posición “INPUT”. Si lo coloca en posición “OUTPUT”, el televisor no recibirá correctamente la señal del CMEDHOST.
Si utiliza un monitor, es necesario usar un cable VGA para monitor y conectarlo al conector VGA OUT (3). Pulse el botón TV del mando a distancia (varias veces) hasta que el monitor se encienda automáticamente (en el modo Stand-by).
Para cambiar de un modo a otro de los disponibles (VGA, TV, S-VIDEO), deberá pulsar el botón TV del mando a distancia.
Page 39
ESPAÑOL
39
4 Mando a distancia
4.1 Descripción del mando a distancia
Page 40
ESPAÑOL
40
Descripción Descripción 1
TV
Seleccionar el sistema de vídeo(PAL/NTSC).
18
PREV
Retroceder al archivo o página anterior.
2
POWER
Activar o desactivar el modo Stand-by. (ON/OFF)
19
TOP
Ir al principio del directorio.
3
MUSIC
Botón de acceso directo a música.
20
STOP
Detener la reproducción.
4 PHOTO
Botón de acceso directo a fotos.
21
VOL -
Reducir el nivel de volumen.
5
A-B
Reproducir un intervalo seleccionado repetidamente. Pulse el botón una vez para selecciona el punto de inicio (A), y pulse de nuevo para seleccionar el final (B); el intervalo A-B se repetirá. Vuelva a pulsar el botón para cancelar.
Sólo válido para el modo de vídeo, no para el modo de música.
22
VOL +
Aumentar el nivel de volumen.
6
REPEAT
Seleccionar un modo de repetición.
23
MUTE
Activar y desactivar la función de silenciar.
7
L/R
Seleccionar la salida de audio: derecha, izquierda y estéreo.
24
TRANS
Seleccionar un modo de transición o un tipo de ecualizador musical.
8
DELAY
Seleccionar la duración de presentación de imágenes tipo diapositivas (incluye opción con acompañamiento musical).
25
SLIDE
Establecer el modo de presentación de imágenes tipo diapositivas con acompañamiento musical o reproducción paso a paso.
9
ROTATE
Rotación de fotografías.
26
SUBTI
Seleccionar subtítulos MPEG4.
10
ZOOM
Ampliar y reducir la imagen.
27
AUDIO
Seleccionar el flujo de audio.
11
DIRECTION
Mover el cursor.
28
FUNC
Mostrar el menú de información u operaciones de los archivos.
12
ENTER
Confirmar la selección.
29
SLOW
Reproducir despacio.
13 PAUSE
Detener la reproducción.
30
FILE
Mostrar la estructura del directorio del dispositivo.
14
PLAY
Empezar a reproducir o confirmar una selección.
31 VIDEO
Botón de acceso directo a vídeos.
15
FF
Avance rápido.
32
MENU
Mostrar la LISTA DE DISPOSITIVOS (DEVICE LIST) o la BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (FILE LIBRARY) (en caso de haber un sólo dispositivo conectado).
16
FR
Rebobinado rápido.
33
SETUP Función de configuración.
17
NEXT
Retroceder al archivo o página siguiente.
Page 41
ESPAÑOL
41
4.2 Retirar la pila del mando a distancia
Si la pila del mando a distancia está parcial o totalmente agotada, proceda a retirarla tal y como indican las instrucciones siguientes:
En primer lugar, utilice el pulgar para bloquear el surco (surco
1) que hay en el lateral de la carcasa de la pila y haga fuerza hacia la derecha. A continuación, utilice el dedo índice para bloquear la parte superior del surco (surco 2) de la carcasa de las pilas y extráigala.
Coloque la pila en la cavidad con el polo positivo hacia arriba, según indica la ilustración.
Vuelva a colocar la carcasa.
Page 42
ESPAÑOL
42
5 Indicaciones importantes
El alcance operativo del mando a distancia es de 5 metros aproximadamente.
1. Retire el adhesivo aislante de la parte inferior del mando a distancia cuando lo utilice por primera vez.
2. Apunte en dirección al receptor que se encuentra en el panel frontal del dispositivo. El ángulo de recepción es de unos 30º teniendo en cuenta alcance de 5 metros.
3 Reponga la pila cuando esté parcial o totalmente agotada.
5.1 Funcionamiento básico
1. Enchufe el adaptador de corriente a una toma de electricidad y conecte el otro extremo al adaptador del dispositivo.
2. Encienda el dispositivo con el interruptor de alimentación de la parte superior del aparato. El LED de encendido se encenderá de color azul fuerte. El dispositivo ya está operativo. En la pantalla aparecerá la LISTA DE DISPOSITIVOS/BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (DEVICE LIST/FILE LIBRARY) si al CMEDHOST está conectado un dispositivo USB (como un disco duro o una memoria flash USB) o una tarjeta de memoria. En caso de que el dispositivo conectado contenga una gran cantidad de archivos, es posible que el sistema tarde unos instantes en detectar el dispositivo. Por favor, aguarde hasta que aparezca en la pantalla la LISTA DE DISPOSITIVOS/BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (DEVICE LIST/FILE LIBRARY).
Observaciones
Normalmente no es necesario cambiar el sistema de vídeo (PAL/NTSC). Sin embargo, si su
televisor sólo es compatible con los sistemas NTSC o PAL, deberá pulsar el botón TV para seleccionar un sistema de color que coincida con el sistema de su televisor.
Si la función AUTO START está activada (para ello, pulse el botón SETUP -> SETUP MENU ->
PREFERENCES -> AUTO START -> ON), todos los archivos de los dispositivos conectados se reproducirán automáticamente. Pulse el botón
(STOP) para detener la función de
reproducción automática y visualizar la lista completa de la partición seleccionada.
Pulse uno de los botones
/ / / para mover el cursor, y utilice el botón (ENTER) para confirmar la selección (acceder a la biblioteca multimedia, a la carpeta de archivos o empezar a reproducir archivos).
Pulse el botón
(STOP) pata detener la reproducción y volver a la BIBLIOTECA DE ARCHIVOS
(FILE LIBRARY).
Pulse el botón MENU para mostrar la LISTA DE DISPOSITIVOS (DEVICE LIST) o la BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (FILE LIBRARY).
Pulse el botón
(POWER) para activar/desactivar el modo Stand-by.
Le recomendamos que desconecte el dispositivo de la alimentación de corriente si no va a utilizarlo durante un largo período de tiempo.
Page 43
ESPAÑOL
43
5.2 Funcionamiento detallado
Biblioteca de archivos
Si sólo hay un dispositivo conectado al CMEDHOST, la BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (FILE LIBRARY) aparecerá en la pantalla del televisor cuando pulse el botón
(POWER) para poner el aparato
en funcionamiento (tal y como se indica a continuación).
En cambio, si hay varios dispositivos conectados (stick USB, tarjeta de memoria), la LISTA DE DISPOSITIVOS (DEVICE LIST) aparecerá en primer lugar en la pantalla del televisor cuando pulse el botón
(POWER) para ponerlo en funcionamiento. Utilice el botón / para mover el
cursor. Para ir a la BIBLIOTECA DE ARCHIVOS (FILE LIBRARY), pulse el botón (ENTER).
Advertencia
:
Es posible que deba esperar unos instantes hasta poder navegar por el menú. Antes de que el menú aparezca, el o los dispositivos conectados se mostrarán en forma de índice. Usted verá lo siguiente en la pantalla: SEARCHING, que significa que los archivos correspondientes aparecerán en el índice y se mostrarán en el menú.
LISTA DE DISPOSITIVOS BIBLIOTECA DE ARCHIVOS
Cambiar el dispositivo conectado
Si hay más dispositivos conectados al CMEDHOST, puede pulsar el botón MENU para acceder a la LISTA DE DISPOSITIVOS (DEVICE LIST) y seleccionar uno de ellos pulsando el botón
/ y a
continuación, el botón
(ENTER).
6. Configuración para la reproducción de películas, música y fotografías
El CMEDHOST de Conceptronic ofrece 3 funciones principales:
- Reproducir y ver películas
-
Reproducir y escuchar música
-
Reproducir y visualizar fotografías
6.1 Opciones sobre la reproducción y visualización de películas
Reproducción de películas
El CMEDHOST es compatible con diversos formatos de vídeo:MPEG2/1, MPEG 4 (incluidos los formatos XVID y VOB), así como pistas de audio en formato MP3, AC3, AAC y MPG1/2 dentro de archivos de vídeo.
Opciones adicionales de reproducción de vídeo
Compatible con formato de vídeo MPEG4 con subtítulos de texto.
Page 44
ESPAÑOL
44
Asimismo, el CMEDHOST de Conceptronic es compatible con los formatos .SMI, .SRT, .SUB o .SSA de archivos de subtítulos.
En caso de que el archivo de subtítulos tenga el mismo nombre (es decir, sólo es diferente la extensión), el archivo de subtítulos se cargará automáticamente cuando el archivo MPEG4 empiece a reproducirse.
Cuando el archivo de subtítulos tenga un nombre diferente, deberá seleccionar dicho archivo, pulsar el botón SUBTI del mando a distancia y seleccionar el archivo de la película que desea reproducir (los dos archivos están asociados). Pulse el botón
(ENTER) para reproducir la
película.
Intervalo de repetición
Pulse el botón A/B para reproducir un intervalo de vídeo repetidamente.
Canales de sonido
Pulse el botón L/R del mando a distancia para reproducir el archivo en Sonido Mono a la izquierda, Sonido Mono a la derecha o Sonido Estéreo.
Algunos archivos MPEG2/VOB contienen dos o más flujos de audio. Pulse el botón AUDIO para recorrer todos los ciclos 1-1/8~1-8/82-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (un total 24 flujos de audio). Si un vídeo no tiene sonido cuando se está reproduciendo, pulse el botón AUDIO para localizar el flujo de audio correcto.
Si cambia un archivo MPEG2/VOB, puede perder el sonido si está en otro flujo. Para evitarlo, pulse el botón SETUP durante la reproducción para bloquear el flujo de audio actual. Esta opción mantendrá el flujo de audio seleccionado para todos los archivos.
Reproducción de vídeos
Cuando reproduzca vídeos, pulse el botón SLIDE si desea aplicar el modo de reproducción paso a paso. De esta manera, los vídeos se visualizarán de forma continua. Durante la reproducción de vídeos, pulse el botón /
para su avance/rebobinado rápido, y pulse
el botón
(ENTER) para volver a la velocidad normal.
Botón de acceso directo a su carpeta de vídeo
Usted puede crear 1 carpeta de vídeo a la que se puede acceder directamente pulsando el botón VIDEO del mando a distancia. Cree una carpeta con el nombre de “VIDEO ***” (donde *** puede cambiarse por lo que usted desee) en la raíz del disco duro y coloque archivos de vídeo en esta carpeta. Cuando se inicie el reproductor multimedia y usted pulse el botón VIDEO, el reproductor multimedia abrirá automáticamente la carpeta.
NOTA:
Si usted crea más de 1 carpeta cuyo nombre empiece por “VIDEO ***”, el dispositivo sólo abrirá la primera carpeta.
NOTA:
El CMEDHOST es compatible con la mayoría de codecs de vídeo, como XviD, AVI, MPEG2, etc. Sin embargo, es posible que usted necesite para sus archivos algún codec que no incluya el CMEDHOST. Si trata de reproducir un archivo con un codec no compatible, aparecerá el mensaje “CODEC NOT SUPPORTED”(“CODEC NO COMPATIBLE”).
Page 45
ESPAÑOL
45
6.2 Opciones sobre reproducir y escuchar música
Reproducción de música
El CMEDHOST de Conceptronic ofrece diversos modos de reproducción de música (son compatibles los formatos WAV, MP3 y WMA).
Reproducir archivos de música:
Pulse el botón MENU y seleccione la carpeta correspondiente donde se encuentran los archivos de música que desea reproducir. La canción aparecerá en pantalla y, pulsando el botón TRANS del mando a distancia, podrá seleccionar las opciones del ecualizador. Si desea volver a escuchar una canción, puede seleccionar lo siguiente:
Random: Reproducir la carpeta seleccionada en orden aleatorio. Shuffle: Reproducir la carpeta seleccionada siempre en el mismo orden aleatorio. Single: Reproducir sólo la pista seleccionada. Folder: Repetir la carpeta seleccionada. REP-one: Repetir la canción seleccionada hasta que decida detener su reproducción. Folder repeat: Repetir la carpeta seleccionada hasta que decida detener su reproducción.
Durante la reproducción de archivos de música, pulse el botón /
para ajustar la velocidad de
reproducción. A continuación, pulse el botón ENTER/
para volver a la velocidad normal.
Botón de acceso directo a su carpeta de música
Usted puede crear 1 carpeta de música a la que puede accederse directamente pulsando el botón MUSIC del mando a distancia. Cree una carpeta con el nombre “MUSIC ***” (donde *** puede cambiarse por lo que usted desee) en la raíz del disco duro y coloque archivos de música en esta carpeta. Cuando se inicie el reproductor multimedia y usted pulse el botón MUSIC, el reproductor multimedia abrirá automáticamente la carpeta.
NOTA: Si crea más de 1 carpeta cuyo nombre empieza por “MUSIC ***”, el dispositivo sólo abrirá la primera carpeta.
6.3 Opciones sobre la reproducción y visualización de fotografías
Durante la visualización de fotografías, puede utilizar el botón ROTATE para girar las fotos. El mensaje de rotación de las fotos se mantiene por defecto hasta que apague el dispositivo o lo configure en modo Stand-by. Si no desea mantener el mensaje de rotación, puede desactivar esta función mediante SETUP MENU->GENERAL SETUP-> ORIENTATION->OFF. Durante la visualización de fotografías, puede utilizar el botón TRANS para cambiar el modo de transición entre fotos. Si desea configurar el modo de transición, proceda tal y como se indica a continuación: SETUP MENU->SLIDESHOW SETUP->TRANSITION.
MODO 01: FULL SCREEN (PANTALLA COMPLETA) MODO 02: RANDOM (ALEATORIO) MODO 03: ROLL: TOP TO BOTTOM (TRANSICIÓN: DE ARRIBA ABAJO) MODO 04: ROLL: BOTTOM TO TOP (TRANSICIÓN: DE ABAJO ARRIBA) MODO 05: ROLL: TOP/BOTTOM TO CENTER (TRANSICIÓN: DE ARRIBA/ABAJO AL CENTRO). MODO 06: ROLL: CENTER TO TOP/BOTTOM (TRANSICIÓN: DEL CENTRO ARRIBA/ABAJO). MODO 07: BLIND: TOP TO BOTTOM (EFECTO PERSIANA: DE ARRIBA ABAJO) MODO 08: ROLL: LEFT TO RIGHT (TRANSICIÓN: DE IZQUIERDA A DERECHA) MODO 09: ROLL: RIGHT TO LEFT (TRANSICIÓN: DE DERECHA A IZQUIERDA) MODO 10: ROLL: LEFT/RIGHT TO CENTER (TRANSICIÓN: DE IZQUIERDA/DERECHA AL CENTRO) MODO 11: ROLL: CENTER TO LEFT/RIGHT (TRANSICIÓN: DEL CENTRO A LA IZQUIERDA/DERECHA) MODO 12: ROLL: IMPLODE (TRANSICIÓN DE TODOS LOS LADOS HACIA EL CENTRO) MODO 13: BLIND: LEFT TO RIGHT (EFECTO PERSIANA: DE IZQUIERDA A DERECHA) MODO 14: CROSS FADE (FUNDIDO ENCADENADO)
Page 46
ESPAÑOL
46
Zoom
Pulse el botón ZOOM para activar o desactivar la función de zoom o cambiar el grado de ampliación o reducción. Una vez ampliada una fotografía, puede utilizar los botones
/ / /
para moverla.
Presentación de imágenes tipos diapositivas con acompañamiento musical (visualización de fotografías con música de fondo) Seleccione una fotografía y pulse SLIDE para empezar. Si no pulsa el botón SLIDE la música no sonará y las imágenes se visualizarán en formato de presentación de imágenes tipo diapositivas sin música. Si en la carpeta no hay archivos de música, la aplicación SLIDE no funciona. Para obtener la presentación de imágenes tipo diapositivas sin sonido, pulse el botón
(ENTER).
En el modo SLIDE sólo pueden visualizarse los archivos de fotografías y música que se encuentren en la misma carpeta. NOTA: En este modo no se pueden activar las funciones ROTATE/ZOOM.
Si desea detener la visualización de fotografías, pulse el botón PAUSE una vez (la música seguirá sonando). Vuelva a pulsar el botón PAUSE para apagar la música, y si quiere para reanudar la presentación, pulse el botón
(ENTER). Si lo desea, puede configurar el intervalo de visualización entre dos fotografías pulsando el botón DELAY. El intervalo predeterminado está configurado en SETUP MENU->PREFERENCES->DELAY. Pulse el botón TRANS para cambiar un modo de transición y si desea repetir la visualización de las fotos, pulse el botón REPEAT.
Botón de acceso directo a su carpeta de fotografías
Usted puede crear 1 carpeta de fotografías a la que se puede acceder directamente pulsando el botón PHOTO del mando a distancia. Cree una carpeta con el nombre “PHOTO ***” (donde *** puede cambiarse por lo que usted desee) en la raíz del disco duro y coloque fotos en esta carpeta. Cuando se inicie el reproductor multimedia y usted pulse el botón PHOTO, el reproductor multimedia abrirá automáticamente la carpeta.
NOTA: Si crea más de 1 carpeta cuyo nombre empieza por “PHOTO ***”, el dispositivo sólo abrirá la primera carpeta.
Page 47
ESPAÑOL
47
6.4 Funcionamiento de la biblioteca de archivos
Utilice el botón / para seleccionar un archivo o una carpeta, y el botón /
(PREV/NEXT) para pasar a la página anterior/siguiente. Si selecciona una fotografía o un vídeo, podrá disfrutar de una vista previa y de la información correspondiente en la parte derecha de la pantalla. Si selecciona un archivo de música, la música empezará a sonar al tiempo que en la parte derecha de la pantalla aparece la información correspondiente.
Pulse el botón TOP para mover el cursor directamente hacia la parte superior de la lista de
archivos y cambiar a otra carpeta con facilidad.
Pulse el botón
(ENTER) para activar el modo de pantalla completa (en caso de estar reproduciendo archivos de música, aparecerá la pantalla de ECUALIZADOR MUSICAL). Pulse el botón
(STOP) para desactivar el modo de pantalla completa.
Pulse el botón REPEAT para seleccionar un modo de repetición:
RANDOM/SHUFFLE/SINGLE/FOLDER/REP-ONE/FOLDER REPEAT.
En el estado STOP, pulse el botón FUNC para mostrar u ocultar un menú desplegable del
funcionamiento del archivo.
DELETE (ELIMINAR): eliminar el archivo o carpeta seleccionada.
RENAME (CAMBIAR NOMBRE): cambiar de nombre el archivo o carpeta seleccionada.
NEW FOLDER (NUEVA CARPETA): crear una nueva carpeta.
PROPERTIES (PROPIEDADES): mostrar/ocultar la información del archivo, como el tamaño,
la duración y el formato.
Page 48
ESPAÑOL
48
7. Menú de configuración
En estado STOP, pulse el botón SETUP para activar el menú de configuración.
Pulse el botón
/ / / para mover el cursor y después
pulse el botón
(ENTER) para confirmar la selección.
Una vez hecho esto, pulse el botón SETUP.
7.1 Configuración general
ORIENTATION (ORIENTACIÓN): sobre la información de rotación. Opciones: ON, OFF Predeterminado: ON
TV DISPLAY (VISUALIZACIÓN TV) Opciones: NORMAL/PS, NORMAL/LB, WIDE (NORMAL/PS, NORMAL/LB, ANCHO) Predeterminado: NORMAL/PS
TV SYS (SISTEMA TV): Seleccionar el sistema de vídeo Opciones: MULTI SYSTEM, NTSC, PAL Predeterminado: MULTI SYSTEM
SCREENSAVER (SALVAPANTALLA): activa el salvapantalla, cuya imagen aparece cuando la unidad se detiene o la imagen permanece congelada durante unos minutos. El salvapantalla protege la pantalla y evita que se deteriore. Opciones: ON, OFF Predeterminado: ON
7.2 Configuración de la presentación de imágenes tipo diapositivas
SLIDESHOW MODE MODO PRESENTACIÓN DE IMÁGENES TIPO DIAPOSITIVAS Opciones: MANUAL, AUTO Predeterminado: AUTO
INTERVAL TIME (INTERVALO): seleccione el intervalo entre dos fotografías. Opciones: ONE SECOND (UN SEGUNDO), THREE SECONDS (TRES SEGUNDOS), FIVE SECONDS (CINCO SEGUNDOS), TEN SECONDS (DIEZ SEGUNDOS) Predeterminado: THREE SECONDS (TRES SEGUNDOS)
TRANS SPEED (VELOCIDAD DE TRANSICIÓN) Opciones: FAST (RÁPIDO), SLOW (LENTO) Predeterminado: FAST (RÁPIDO)
TRANSITION (TRANSICIÓN) Opciones: FULL SCREEN (PANTALLA COMPLETA), RANDOM (ALEATORIO), TOP– >BOTTOM (DE ARRIBA ABAJO), BOTTOM– >TOP (DE ABAJO ARRIBA), T/B– >CENTER (DE ARRIBA/ABAJO AL CENTRO), CENTER– >T/B (CENTRO– >DE ARRIBA/ABAJO), BLIND (EFECTO PERSIANA). T– >B (DE ARRIBA ABAJO), LEFT– >RIGHT (DE IZQUIERDA A DERECHA), RIGHT– >LEFT (DE DERECHA A IZQUIERDA), L/R– >CENTER (DE IZQUIERDA/DERECHA AL CENTRO), CENTER– >L/R (DEL CENTRO A LA IZQUIERDA/DERECHA), IMPLODE (DE TODOS LOS LADOS HACIA EL CENTRO), BLIND (EFECTO PERSIANA), L- >R (IZQUIERDA/DERECHA), CROSS FADE (FUNDIDO ENCADENADO) Predeterminado: RANDOM (ALEATORIO).
Page 49
ESPAÑOL
49
7.3 Preferencias
VIDEO OUTPUT (SALIDA DE VÍDEO): Configurar la salida de vídeo. Opciones: S-VIDEO, COMPONENT y VGA. Predeterminado: S-VIDEO
OSD LANG (IDIOMA EN PANTALLA): Seleccionar el idioma en pantalla: Opciones: INGLÉS, FRANCÉS, ALEMÁN, ITALIANO, PORTUGUÉS, ESPAÑOL, HOLANDÉS Predeterminado: INGLÉS
OSD MESSAGE (MENSAJE EN PANTALLA): Seleccionar el mensaje en pantalla durante la reproducción de un archivo. Opciones: ON, OFF Predeterminado: ON
DEFAULT (PREDETERMINADO): Aplicar la configuración predeterminada por el fabricante.
AUTO START (INICIO AUTOMÁTICO): Reproducir automáticamente todos los archivos multimedia
de todos los dispositivos conectados. Opciones: ON, OFF Predeterminado: OFF
FILE SORT (CLASIFICACIÓN DE ARCHIVOS): Seleccionar archivos clasificados en el dispositivo o dispositivos conectados actualmente. Opciones: BY NAME; BY SIZE; BY TIME; BY TYPE (POR NOMBRE, POR TAMAÑO, POR DURACIÓN, POR TIPO) Predeterminado: POR NOMBRE)
8. Especificaciones
Alimentación : 100~240 VAC, 50/60 HZ Consumo de energía : 2,5 W (normal) Dimensiones : 142×106×32 (profundo x ancho x alto mm) Sistema a color : PAL/NTSC Respuesta de frecuencia : ±3 dB(20 HZ~20 KHZ) Relación señal ruido : 80 dB Diafonía de audio : 80 dB Salida de audio : 2,0 ± 0,2V (rms) Salida de vídeo: : 1,0 ± 0,2Vp-p, 75 Formatos de archivo compatibles : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Sistema(s) de archivos compatible(s) : FAT32.
Sujetas a cambios sin previo aviso.
Page 50
ESPAÑOL
50
9. Consejos y resolución de problemas
Aplique los consejos que indicamos a continuación para resolver los problemas que puedan surgir en caso de que su CMEDHOST no funcione correctamente:
El LED de encendido no se ilumina
El CMEDHOST no está conectado a la toma de alimentación. Conecte el CMEDHOST a la
toma de corriente.
No hay actividad en la pantalla
El CMEDHOST está en modo Stand-by. Pulse el botón
del mando a distancia para
activarlo.
En su televisor está seleccionada una fuente de entrada incorrecta. Cambie la fuente de
entrada.
Está seleccionado un sistema de video incorrecto. Pulse el botón TV del mando a distancia
para cambiar el sistema de video.
El cable del vídeo no está bien conectado. Compruebe si el cable del vídeo está conectado
correctamente.
El sonido no funciona
El cable de audio no está bien conectado. Compruebe que el cable está conectado
correctamente al televisor o al amplificador.
El CMEDHOST está conectado a un amplificador, pero éste está apagado. Encienda el
amplificador.
El flujo de audio del archivo MPEG2 o VOB no es válido. Pulse el botón AUDIO del mando a
distancia para ajustar el flujo de audio correctamente.
La función MUTE está activada. Vuelva a pulsar el botón MUTE del mando a distancia para
desactivar esta función.
El CMEDHOST funciona en modo FF/FR. Pulse el botón
(ENTER) del mando a distancia para
volver a la reproducción normal.
La imagen de la pantalla aparece distorsionada
El CMEDHOST funciona en modo FF/FR. Pulse el botón
(ENTER) del mando a distancia para
volver a la reproducción normal.
Las películas en formato PAL se reproducen en modo NTSC y viceversa. Pulse el botón TV
del mando a distancia para cambiar la configuración de pantalla.
Al pulsar el botón SLIDE, el sistema se bloquea.
La carpeta actual contiene demasiados archivos de fotografías o de música. La presentación
de imágenes tipo diapositivas con acompañamiento musical tardará varios minutos en empezar. Por favor, manténgase a la espera.
El mando a distancia no funciona
Apunte con el mando a distancia directamente hacia el receptor del CMEDHOST en un
ángulo de 30º aproximadamente.
Utilice el mando a distancia teniendo en cuenta su alcance operativo de 5 metros.
La pila del mando a distancia debe reponerse.
No aparecen los subtítulos de la película que se está reproduciendo.
Se está reproduciendo un archivo en formato AVI, pero el archivo de subtítulos tiene un
nombre diferente. Consulte el apartado 6.1 sobre la visualización de los subtítulos.
Se está reproduciendo un archivo VOB. El CMEDHOST no es compatible con subtítulos de
archivos en formato VOB.
Page 51
DEUTSCH
51
Conceptronic CMEDHOST
Schnellinstallationsanleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres
In beiliegendem Hardwareinstallationshandbuch finden Sie schrittweise Erklärungen für die Verwendung Ihres Conceptronic Grab’n’GO Media Adapters für Fernseher.
Sollten irgendwelche Probleme auftreten, empfehlen wir ihnen, auf unsere Support-Seite im Internet zu gehen (
www.conceptronic.net) und auf 'Support’ zu klicken. Dort werden
sie die "Frequently Asked Questions" Datenbank finden.
Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren sie uns bitte per E-Mail:
support@conceptronic.net
Weitere Informationen zu den Conceptronic Produkte finden Sie auf der Website von Conceptronic:
www.conceptronic.net
1. Einleitung
Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es als zukünftiges Nachschlagewerk auf.
1.1 Packungsinhalt
Überprüfen Sie bitte vor dem Anschluss des Geräts an den Fernseher oder Computer/Bildschirm den Packungsinhalt. Folgendes sollte enthalten sein:
1x Conceptronic Grab‘n’GO Media Adapter für Fernseher
1x Fernbedienung (inklusive CR2025 Lithiumbatterie)
1x Netzteil (5V Gleichstrom, 2A)
1x Audio-/Videokabel (Composite)
1x S-VIDEO an S-VIDEO Kabel
1x Composite SCART Adapter
1x gedruckte Schnellinstallationsanleitung in mehreren Sprachen
1x Ständer für CMEDHOST
Page 52
DEUTSCH
52
1.2 Eigenschaften
Unterstützt USB-Geräte und Speicherkarten.
Unterstützt mehrere Sprachen:
Englisch, Niederländisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Portugiesisch
Unterstützt mehrere Festplatten-Partitionen.
Voransicht von Mediadateien.
Unterstützt Text-Untertitel (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) für MPEG4 (AVI), D1-Auflösung.
Unterstützt AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV, WMA, MP3,
JPG.
Unterstützt verschiedene Codecs. Eine vollständige Liste der unterstützten Codecs finden
Sie auf unserer Webseite.
Ausgänge: Composite-Video/Audio/VGA/S-Video.
PAL/NTSC-kompatibel.
Verschiedene Wiederholfunktionen.
Dateioperationen (DELETE [LÖSCHEN] /RENAME [UMBENENNEN]/NEW FOLDER [NEUER
ORDNER]/PROPERTIES [EIGENSCHAFTEN]).
Bildschirmschoner.
Verschiedene Anzeigearten von Fotos
Diashow (Slide Photo Play Back) mit Hintergrundmusik. 14 Übergangsmodi; einstellbares Anzeigeintervall. Funktionen Zoom, Drehen, Verschieben.
Dateien können nach Namen/Größe/Zeit/Typ geordnet werden.
1.3 Warnungen
Versuchen Sie nicht, das mitgelieferte Netzteil zu zerlegen. Dies könnte zu Verletzungen
aufgrund von Hochspannung führen. Wenn das Netzteil repariert werden muss, Kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder das Helpdesk von Conceptronic.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Feuchtigkeit aus.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten und setzen Sie es keinen Flüssigkeiten aus.
Trennen Sie das Netzteil von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht
benutzen.
Verwenden Sie das Gerät möglichst nicht in der Nähe von Brennstoffen.
Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung mit Batterien des gleichen Typs, wenn diese
schwach oder leer sind. Entsorgen Sie die alten Batterien auf sichere Weise. Führen Sie diese, wenn möglich, der Wiederverwertung zu. Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Batterien, um Korrosion zu verhindern.
Setzen Sie die Fernbedienung nicht extremer Feuchtigkeit aus und lassen Sie sie nicht fallen.
Verwenden Sie die Fernbedienung nicht bei intensiver Sonnenbestrahlung.
Lassen Sie das Gerät NIEMALS fallen und setzen Sie es keinen Stößen oder Erschütterungen
aus.
Decken Sie das Gerät nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Der CMEDHOST unterstützt nur das FAT- / FAT32-Dateisystem (NTFS wird nicht unterstützt).
Die Daten auf dem angeschlossenen Gerät können fragmentiert werden. Dies hat eine
Auswirkung auf die Wiedergabe von Filmen. Wir empfehlen Ihnen, das angeschlossenen Gerät auf Ihrem Computer hin und wieder zu defragmentieren.
Page 53
DEUTSCH
53
2. Funktionen des Grab’n’GO Media Adapters für Fernseher
2.1. Bedienungselemente des CMEDHOST
Gerätansicht
USB-Buchse
Kartensteckplatz
CF/Microdrive
Kartensteckplatz MS/SD/MMC/SM
Fernbedienungsempfänger Power-LED-Anzeige
Rückseite
AV-Ausgang S-VIDEO-Ausgang VGA-Ausgang Netzteilanschluss
Page 54
DEUTSCH
54
2.2 Zubehör
1. Fernbedienung mit Batterie
2. AV-Kabel für CMEDHOST
3. Netzteil 5V Gleichstrom 2A
4. S-Video-Kabel für CMEDHOST
5. SCART-Adapter (kann mit AV-Kabel verwendet werden)
6. Ständer für CMEDHOST
Page 55
DEUTSCH
55
3. Anschluss des Grab’n’GO Media Adapters für Fernseher
3.1. Anschluss an den Fernseher
Anschluss an einen Fernseher (siehe folgende Abbildung)
Es muss darauf geachtet werden, dass die drei RCA-Anschlüsse (in den Farben gelb, rot, weiß) des AV-Kabels mit den entsprechenden Eingangsbuchsen des Fernsehers verbunden werden. Wenn Ihr Fernseher über keinen Composite-Eingang verfügt, verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene SCART-Kabel für den Anschluss an Composite/Audio. (Nur Video! Verwenden Sie für Audio das Composite-Kabel!)
HINWEIS:
Der Conceptronic CMEDHOST kann mit einem Fernseher oder mit einem Bildschirm verwendet werden. Bei der Verwendung mit einem Fernseher benötigen Sie für den Anschluss das S-Video­oder Composite-Kabel (mit oder ohne SCART-Adapter). Sehen Sie bitte im Handbuch Ihres Fernsehers nach, welches der korrekte Eingangskanal für die Videoausgabe des CMEDHOST ist. Wenn Sie den CMEDHOST im VGA-Modus verwendet haben, betätigen Sie bitte die TV-Taste auf der Fernbedienung, um die VIDEO-Ausgabe wieder auf den Fernseher umzuschalten.
Wenn Sie den SCART-Adapter verwenden, stellen Sie den Schalter auf dem Adapter auf „INPUT“. Wenn der Schalter auf „OUTPUT“ gestellt ist, wird das Signal des CMEDHOST vom Fernseher nicht korrekt empfangen.
Bei der Verwendung mit einem Bildschirm benötigen Sie ein VGA-Kabel, das an den VGA-Ausgang (3) angeschlossen werden muss. Betätigen Sie die Taste TV auf der Fernbedienung (mehrere Male), bis der Bildschirm automatisch eingeschaltet wird (aus dem Standby-Modus).
Um zwischen den verschiedenen verfügbaren Modi umzuschalten (VGA, TV, S-VIDEO), müssen Sie die Taste TV auf der Fernbedienung betätigen.
Page 56
DEUTSCH
56
4. Fernbedienung
4.1. Beschreibung der Fernbedienung
Page 57
DEUTSCH
57
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
1
TV
Auswahl des Videosystems. (PAL / NTSC)
18
PREV
Auf vorherige Datei wechseln oder zurückblättern.
2
POWER
Standby-Modus aktivieren/deaktivieren. (EIN/AUS)
19
TOP
Zurück zum Anfang des Verzeichnisses.
3
MUSIC
Taste für Direktzugriff auf Musik
20
STOP
Wiedergabe stoppen
4 PHOTO
Taste für Direktzugriff auf Fotos
21
VOL-
Lautstärke reduzieren.
5
A-B
Wiederholte Wiedergabe eines ausgewählten Abschnitts. Taste einmal drücken zur Auswahl des Anfangspunkts <A>; Taste erneut drücken zu Auswahl des Endpunkts <B>; der Abschnitt A-B wird wiederholt; zum Löschen Taste erneut drücken.
Nur im Video-Modus, nicht im Musik-Modus verfügbar.
22
VOL +
Lautstärke erhöhen.
6
REPEAT
Auswahl eines Wiederholmodus.
23
MUTE
Stummschaltung aktivieren/deaktivieren.
7
L/R
Auswahl der Audioausgabe: rechts, links und Stereo.
24
TRANS
Auswahl eines Übergangsmodus oder eines Musik-Equalizers
8
DELAY
Auswahl Intervallzeit für Diashow (inklusive Musik-Diashow).
25
SLIDE
Aufrufen des Modus Musik-Diashow oder Step-Play [schrittweises Abspielen].
9
ROTATE
Fotos drehen
26
SUBTI
Auswahl MPEG4-Untertitel.
10
ZOOM
Fotos vergrößern/verkleinern.
27
AUDIO
Auswahl Audiostrom.
11
NAVIGATIONSTASTEN
Cursor bewegen.
28
FUNC
Anzeige von Dateiinformationen oder Menü für Dateioperationen.
12
ENTER
Auswahl bestätigen
29
SLOW
Langsame Wiedergabe
13 PAUSE
Wiedergabe anhalten
30
FILE
Anzeige der Verzeichnisstruktur des Geräts
14
PLAY
Wiedergabe beginnen oder eine Auswahl bestätigen
31 VIDEO
Taste für Direktzugriff auf Videos
15
FF
Schnellvorlauf
32
MENU
Anzeige der GERÄTELISTE oder DATEIBIBLIOTHEK (wenn nur ein Gerät angeschlossen ist).
16
FR
Schnellrücklauf
33
SETUP Funktion Einstellungen
17
NEXT
Auf nächste Datei wechseln oder weiterblättern.
Page 58
DEUTSCH
58
4.2 Auswechseln der Batterie der Fernbedienung
Wenn die Batterie der Fernbedienung schwach oder leer ist, können Sie diese gemäß den folgenden Anweisungen auswechseln.
Drücken Sie zuerst mit dem Daumen den Federbügel (Bügel 1) seitlich an der Abdeckung des Batteriefachs nach rechts. Ziehen Sie dann mit dem Zeigefinger am oberen Bügel (Bügel 2) der Abdeckung das Batteriefach heraus.
Legen Sie die Batterie gemäß Anweisungen mit der Plusseite nach oben in das Batteriefach.
Schieben Sie das Batteriefach zurück in die Fernbedienung.
Page 59
DEUTSCH
59
5. Wichtige Hinweise
Die Fernbedienung hat einen Betriebsbereich von ca. 5 Metern.
1. Entfernen Sie die Trennfolie im Unterteil der Fernbedienung, bevor Sie diese zum ersten Mal verwenden.
2. Richten Sie die Fernbedienung auf den Empfänger auf der Vorderseite des Gerätes. Der Empfangswinkel beträgt ±30 Grad im Bereich von 5 Metern.
3. Ersetzen Sie die Batterien, wenn diese schwach oder leer sind.
5.1 Grundbetrieb
1. Schließen Sie das Netzteil an die Stromversorgung und das andere Ende des Kabels am Gerät
an.
2. Betätigen Sie den Power-Schalter auf der Oberseite des Geräts, um das Gerät einzuschalten.
Daraufhin leuchtet die Power-LED-Anzeige blau.
Das Gerät ist nun betriebsbereit. Die DEVICE LIST [GERÄTELISTE] / FILE LIBRARY
[DATEIBIBLIOTHEK] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn ein USB-Gerät (z.B. eine Festplatte oder ein USB-Flash-Laufwerk) oder eine Speicherkarte am CMEDHOST angeschlossen ist. Wenn das angeschlossene Gerät eine große Menge Dateien enthält, kann es eine Weile dauern, bis das Gerät erkannt wird. Warten Sie bitte, bis die Anzeige DEVICE LIST [GERÄTELISTE] / FILE LIBRARY [DATEIBIBLIOTHEK] erscheint.
Hinweise
Normelweise ist es nicht erforderlich, das Videosystem zu ändern (PAL/NTSC). Wenn jedoch
Ihr Fernseher nur NTSC oder PAL unterstützt, sollten Sie über die Taste TV ein ihrem TV­System entsprechendes Farbsystem wählen.
Wenn „AUTO START” auf ON ingestellt ist (dazu drücken Sie die Tastenfolge SETUP->SETUP
MENU ->PREFERENCES->AUTO START->ON , werden alle Dateien auf dem angeschlossenen Gerät automatisch wiedergegeben. Wenn Sie die Taste
/ STOP betätigen, wird die automatische Wiedergabe angehalten und es erscheint eine vollständige Dateiliste der ausgewählten Partition.
Bewegen Sie den Cursor mithilfe der Tasten
/ / / und verwenden Sie die Taste /ENTER, um die Auswahl zu bestätigen (Media-Bibliothek/Dateiordner werden aufgerufen oder die Wiedergabe von Dateien beginnt).
Drücken Sie die Taste
/ STOP, um die Wiedergabe anzuhalten und zur FILE LIBRARY
[DATEIBIBLIOTHEK] zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste MENU, um die DEVICE LIST oder FILE LIBRARY anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste
/ POWER, um den Standby-Modus zu aktivieren/deaktivieren.
Wir empfehlen Ihnen, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.
Page 60
DEUTSCH
60
5.2 Erweiterter Betrieb
File Library [Datei-Bibliothek]
Wenn nur ein Gerät am CMEDHOST angeschlossen ist, wird die FILE LIBRARY [DATEIBIBLIOTHEK] auf dem Fernsehbildschirm angezeigt, wenn Sie mit der Taste
/ POWER
das Gerät einschalten (siehe folgende Abbildung).
Wenn mehrere Geräte angeschlossen sind (USB-Stick, Speicherkarte), wird zuerst die DEVICE LIST [GERÄTELISTE] auf dem Fernsehbildschirm angezeigt, wenn Sie mit der Taste
/ POWER
das Gerät einschalten. Bewegen Sie den Cursor über die Tasten
/ und drücken Sie die Taste
/ENTER, um die FILE LIBRARY [DATEIBIBLIOTHEK] aufzurufen.
HINWEIS:
Möglicherweise dauert es eine Weile, bis Sie das Menü durchsuchen können. Vor der Anzeige des Menüs wird die Indizierung des/der angeschlossenen Geräts/-e durchgeführt. Auf dem Bildschirm erscheint: SEARCHING [SUCHT]. Das bedeutet, dass alle betreffenden Dateien indiziert und in Ihrem Menü angezeigt werden.
DEVICELIST [GERATELISTE] FILE LIBRARY [DATEIBIBLIOTHEK]
Auswahl des angeschlossenen Geräts:
Wenn mehrere Geräte an den CMEDHOST angeschlossen sind, können Sie durch Drücken der Taste MENU die DEVICE LIST [GERÄTELISTE] aufrufen und durch Drücken der Tasten
/ und
/ ENTER ein Gerät auswählen.
6. Einstellungen für Filme, Musik und Fotos
Der Conceptronic CMEDHOST hat 3 Hauptfunktionen:
- Filme wiedergeben/anschauen
-
Musik wiedergeben/hören
-
Fotos wiedergeben/anschauen
6.1. Optionen für die Filmwiedergabe
Wiedergabe von Filmen
Der CMEDHOST unterstützt verschiedene Videoformate: MPEG2/1, MPEG 4 einschließlich XVID-, VOB-Format und Wiedergabe von MP3-, AC3-, AAC- und MPG1/2-Audiotitel in der Videofunktion.
Weitere Optionen für die Videowiedergabe
Unterstützt die Wiedergabe von MPEG4-Videos mit Text-Untertiteln Der Conceptronic CMEDHOST unterstützt .SMI-, .SRT-, .SUB- oder .SSA-Untertiteldateien.
Page 61
DEUTSCH
61
Wenn die Untertiteldatei den selben Namen hat (nur die Endung ist anders), wird diese bei der Wiedergabe der MPEG4-Datei automatisch geladen.
Wenn die Untertiteldatei einen anderen Namen hat, müssen Sie diese auswählen, auf der Fernbedienung auf die Taste SUBTI drücken und dann die MOVIE [FILM]-Datei auswählen, die wiedergegeben werden soll. (Die beiden Dateien werden verbunden.) Drücken Sie die Taste
/
ENTER, um den Film wiederzugeben.
Wiederholte Wiedergabe eines ausgewählten Abschnitts
Um einen ausgewählten Abschnitt erneut wiederzugeben, drücken Sie die Taste A/B.
Klangkanäle
Drücken Sie die Taste L/R auf der Fernbedienung für Mono links, Mono rechts oder Stereoklang.
Einige MPEG2-/VOB-Dateien enthalten zwei oder mehrere Audioströme. Drücken Sie die Taste AUDIO, um durch 1-1/8~1-8/82-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (insgesamt 24 Audioströme) zu navigieren. Wenn bei der Wiedergabe eines Videos kein Ton zu hören ist, wählen Sie über die Taste AUDIO den korrekten Audiostrom.
Wenn Sie von einer MPEG2- auf eine VOB-Datei wechseln, kann es sein, dass das Audio verloren geht, wenn es sich auf einem anderen Strom befindet. Um dies zu verhindern, drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SETUP [EINSTELLUNGEN], um den gegenwärtigen Audiostrom zu „sperren“. Mit dieser Option wird der gewählte Audiostrom für alle Dateien beibehalten.
Wiedergabe von Videos
Bei der Wiedergabe von Videos kann über die Taste SLIDE ein schrittweises Abspielen des Videos bewirkt werden. In diesem Modus werden die Fotos kontinuierlich angezeigt.
Drücken Sie während der Wiedergabe von Videos auf die Tasten
/ , um den Schnellvorlauf /
Schnellrücklauf zu aktivieren, und drücken Sie die Taste ENTER /
, um zur normalen
Geschwindigkeit zurückzukehren.
Taste für Direktzugriff auf Video-Ordner
Sie können einen Video-Ordner erstellen, auf den Sie durch Drücken der Taste VIDEO auf der Fernbedienung direkt zugreifen können. Erstellen Sie einen Ordner mit dem Namen „VIDEO ***” (wobei die Eingabe für *** frei wählbar ist) im Root der Festplatte und speichern Sie Ihre Video­Dateien in diesem Ordner. Wenn der Media Player gestartet und die Taste VIDEO gedrückt wird, öffnet der Media Player automatisch diesen Ordner.
HINWEIS:
Wenn Sie mehr als einen Ordner erstellen, der mit „VIDEO ***” beginnt, öffnet das Gerät nur den ersten Ordner.
HINWEIS:
Der CMEDHOST unterstützt die meisten Video-Codecs (wie XviD, AVI, MPEG2 usw.). Es ist jedoch möglich, dass Sie Dateien haben, die einen Codec erfordern, der auf dem CMEDHOST nicht vorhanden ist. Wenn Sie versuchen, eine Datei mit einem nicht unterstützten Codec wiederzugeben, erscheint die Meldung „CODEC NOT SUPPORTED [CODEC NICHT UNTERSTÜTZT]”.
Page 62
DEUTSCH
62
6.2 Optionen für die Musikwiedergabe
Wiedergabe von Musik
Der Conceptronic CMEDHOST hat verschiedene Betriebsarten, in denen Musik wiedergegeben werden kann. (WAV, MPW und WMA werden unterstützt.)
Für die Wiedergabe von Musikdateien:
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie den Ordner, aus dem die Musikdatei wiedergegeben werden soll. Der Titel wird angezeigt und Sie können über die Taste TRANS auf der Fernbedienung eine Equalizer-Einstellung wählen.
Wenn Sie einen Titel wiederholen möchten, haben Sie folgende Möglichkeiten: Random: Der ausgewählte Ordner wird im Zufallsmodus
wiedergegeben. Das Gerät entscheidet nach jedem abgespielten Titel, welcher Titel als nächstes abgespielt wird. Shuffle : Der ausgewählte Ordner wird im Zufallsmodus wiedergegeben. Wenn diese Option gewählt wird, legt das Gerät von Anfang an eine Reihenfolge für die Zufallswiedergabe fest.
Single: Nur der ausgewählte Titel wird wiedergegeben. Folder : Nur der ausgewählte Ordner wird wiedergegeben. REP-one : Der ausgewählte Titel wird wiederholt, bis die Taste STOP
betätigt wird.
Folder repeat: Der ausgewählte Ordner wird wiederholt, bis die Taste STOP betätigt wird.
Drücken Sie bei der Wiedergabe von Musikdateien die Tasten
/ , um die
Wiedergabegeschwindigkeit einzustellen, und drücken Sie die Taste ENTER/
, um zur normalen
Geschwindigkeit zurückzukehren.
Taste für Direktzugriff auf Musik-Ordner
Sie können einen Musik-Ordner erstellen, auf den Sie durch Drücken der Taste MUSIC auf der Fernbedienung direkt zugreifen können. Erstellen Sie einen Ordner mit dem Namen „MUSIC ***” (wobei die Eingabe für *** frei wählbar ist) im Root der Festplatte und speichern Sie Ihre Musik­Dateien in diesem Ordner. Wenn der Media Player gestartet und die Taste MUSIC gedrückt wird, öffnet der Media Player automatisch diesen Ordner.
HINWEIS:
Wenn Sie mehr als einen Ordner erstellen, der mit „MUSIC ***” beginnt, öffnet das Gerät nur den ersten Ordner.
6.3 Optionen für die Fotowiedergabe
Über die Taste ROTATE können Sie Fotos während der Anzeige drehen. Standardmäßig werden Drehinformationen der Fotos aufbewahrt, bis das Gerät ausgeschaltet oder in den Standby-Modus geschaltet wird. Wenn Sie die Drehinformationen nicht beibehalten möchten, können Sie diese Funktion über SETUP MENU [EINSTELLUNGSMENÜ]->GENERAL SETUP [ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN]-> ORIENTATION [RICHTUNG]->OFF [AUS] deaktivieren.
Während der Anzeige der Fotos können Sie den Übergangsmodus zwischen Fotos über die Taste TRANS ändern. Sie können den Übergangsmodus über SETUP MENU [EINSTELLUNGSMENÜ]­>SLIDESHOW SETUP [DIASHOW EINSTELLUNGEN]->TRANSITION [ÜBERGANG] auswählen.
Page 63
DEUTSCH
63
MODE 01: FULL SCREEN [VOLLBILD]
MODE 02: RANDOM [ZUFALLSWIEDERGABE] MODE 03: ROLL: TOP TO BOTTOM [VON OBEN NACH UNTEN ÜBERBLENDEN] MODE 04: ROLL: BOTTOM TO TOP [VON UNTEN NACH OBEN ÜBERBLENDEN] MODE 05: ROLL: TOP/BOTTOM TO CENTER [VON OBEN/UNTEN ZUR MITTE ÜBERBLENDEN]
MODE 06: ROLL: CENTER TO TOP/BOTTOM [VON DER MITTE NACH OBEN/UNTEN
ÜBERBLENDEN]
MODE 07: BLIND: TOP TO BOTTOM [ROLLOEFFEKT VON OBEN NACH UNTEN] MODE 08: ROLL: LEFT TO RIGHT [VON LINKS NACH RECHTS ÜBERBLENDEN] MODE 09: ROLL: RIGHT TO LEFT [VON RECHTS NACH LINKS ÜBERBLENDEN] MODE 10: ROLL: LEFT/RIGHT TO CENTER [VON LINKS/RECHTS ZUR MITTE ÜBERBLENDEN] MODE 11: ROLL: CENTER TO LEFT/RIGHT [VON DER MITTE NACH LINKS/R CHTS ÜBERBLENDEN] E MODE 12: ROLL: IMPLODE [VON ALLEN SEITEN ZUR MITTE ÜBERBLENDEN] MODE 13: BLIND: LEFT TO RIGHT [ROLLOEFFEKT VON LINKS NACH RECHTS] MODE 14: CROSS FADE [SANFTE ÜBERBLENDUNG VON EINEM FOTO ZUM ANDEREN]
Fotozoom
Drücken Sie die Taste ZOOM, um den ZOOM-Modus zu aktivieren/deaktivieren und den Zoombereich einzustellen. Sie können über die Tasten
/ / / ein vergrößertes Foto
verschieben.
Musik-Diashow (Anzeige von Fotos mit Hintergrundmusik) Wählen Sie ein Foto aus und drücken Sie die Taste SLIDE. Wenn Sie die Taste SLIDE nicht drücken, wird die Musik nicht abgespielt und die Bilder als normale Diashow ohne Musik wiedergegeben. Wenn in dem betreffenden Ordner keine Musikdateien vorhanden sind, kann die Funktion SLIDE nicht verwendet werden. Um die Bilder in einer Diashow ohne Ton anzuzeigen, müssen Sie die Taste
/ ENTER drücken.
Im SLIDE-Modus werden nur Foto- und Musikdateien im selben Ordner wiedergegeben. HINWEIS: In diesem Modus können die Funktionen ROTATE [DREHEN] und ZOOM nicht verwendet werden.
Sie können die Diashow anhalten, indem Sie einmal auf die Taste PAUSE drücken (die Musik spielt weiter). Wenn Sie die Taste PAUSE erneut drücken, wird die Wiedergabe der Musik angehalten. Wenn die Wiedergabe der Musik wieder aufgenommen werden soll, drücken Sie die Taste
/ ENTER. Über die Taste DELAY können Sie das Anzeigeintervall zwischen zwei Fotos einstellen (Pfad SETUP MENU [EINSTELLUNGSMENÜ]->PREFERENCES [PRÄFERENZEN]->DELAY [ANZEIGEINTERVALL]. Über die Taste TRANS können Sie den Übergang wählen. Über die Taste REPEAT können Sie Fotos wiederholt anzeigen.
Taste für Direktzugriff auf Foto-Ordner
Sie können einen Foto-Ordner erstellen, auf den Sie durch Drücken der Taste PHOTO auf der Fernbedienung direkt zugreifen können. Erstellen Sie einen Ordner mit dem Namen „PHOTO ***” (wobei die Eingabe für *** frei wählbar ist) im Root der Festplatte und speichern Sie Ihre Foto­Dateien in diesem Ordner. Wenn der Media Player gestartet und die Taste PHOTO gedrückt wird, öffnet der Media Player automatisch diesen Ordner.
HINWEIS:
Wenn Sie mehr als einen Ordner erstellen, der mit „PHOTO ***” beginnt, öffnet das Gerät nur den ersten Ordner.
Page 64
DEUTSCH
64
6.4 Operationen in der File Library
Wählen Sie über die Tasten / eine Datei oder einen Ordner. Über die Tasten /
(VOR/ZURÜCK) können Sie vor-/zurückblättern. Sobald ein Foto oder ein Video ausgewählt wurde, erscheint eine Voranzeige davon auf der rechten Seite des Fernsehbildschirms. Wenn eine Musikdatei ausgewählt wurde, wird die Musikwiedergabe gestartet und die entsprechenden Informationen werden auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt.
Sie können über die Taste TOP den Cursor zum Anfang der Dateiliste bewegen und auf
einfache Weise einen anderen Ordner aufrufen.
Über die Taste
/ENTER kann auf Vollbildanzeige gewechselt werden (bei Musikwiedergabe
erscheint die Anzeige MUSIC EQUALIZER). Drücken Sie die Taste
/ STOP, um die
Vollbildanzeige rückgängig zu machen.
Über die Taste REPEAT können Sie einen Wiederholmodus wählen: RANDOM
[ZUFALLWIEDERGABE]/ SHUFFLE [GEMISCHTE WIEDERGABE]/ SINGLE [EINZELNER]/ FOLDER [ORDNER]/REP-ONE [EINZELNER WIEDERHOLEN]/ FOLDER REPEAT [ORDNER WIEDERHOLEN].
Drücken Sie im STOP-Status die Taste FUNC, um ein schwebendes Menü der Dateioperation
aufzurufen oder zu beenden.
DELETE : Direktes Löschen eines ausgewählten Ordners oder einer ausgewählten
Datei.
RENAME : Umbenennen eines ausgewählten Ordners oder einer ausgewählten Datei.
NEW FOLDER : Erstellen eines neuen Ordners.
PROPERTIES : Dateiinformationen wie Größe, Datum und Format anzeigen/schließen.
Page 65
DEUTSCH
65
7. Einstellungsmenü
Drücken Sie im STOP-Status die Taste SETUP, um das SETUP MENU aufzurufen.
Bewegen Sie mithilfe der Tasten
/ / / den Cursor
und drücken Sie auf die Taste
/ ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie danach die Taste SETUP.
7.1 Allgemeine Einstellungen
ORIENTATION: Drehinformationen beibehalten. Optionen: ON [EIN], OFF Grundeinstellung: ON
TV DISPLAY Optionen: NORMAL/PS, NORMAL/LB, WIDE Grundeinstellung: NORMAL/PS
TV SYS: Auswahl des Videosystems. Optionen: MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL Grundeinstellung: MULTI. SYSTEM
SCREEN SAVER: Der Bildschirmschoner erscheint, wenn das Gerät angehalten wird oder wenn ein Bild ohne Aktion für ein paar Minuten angezeigt wird. Dieser Schoner kann Schäden am Bildschirm verhindern helfen. Optionen: ON, OFF Grundeinstellung: ON
7.2 Diashow-Einstellungen
SLIDESHOW MODE
Optionen: MANUAL; AUTO Grundeinstellung: AUTO
INTERVAL TIME: FESTLEGUNG DER Intervallzeit zwischen zwei Fot os. Optionen: EINE SEKUNDE, DREI SEKUNDEN, FÜNF SEKUNDEN, ZEHN SEKUNDEN Grundeinstellung: DREI SEKUNDEN
TRANS SPEED Optionen: FAST, SLOW Grundeinstellung: FAST
TRANSITION Optionen: FULL SCREEN [VOLLBILD], RANDOM , TOP– >BOTTOM [OBEN -> UNTEN], BOTTOM– >TOP [UNTEN -> OBEN], T/B– >CENTER [O/U -> MITTE], CENTER– >T/B [MITTE -> O/U], BLIND: T– >B [ROLLOEFFEKT O -> U], LEFT– >RIGHT [LINKS -> RECHTS], RIGHT– >LEFT [RECHTS -> LINKS], L/R– >CENTER [L/R -> MITTE], CENTER– >L/R [MITTE -> L/R], IMPLODE [VON ALLEN SEITEN ZUR MITTE], BLIND: L– >R [ROLLOEFFEKT L -> R], CROSS FADE GRUNDEINSTELLUNG: RANDOM
Page 66
DEUTSCH
66
7.3 Präferenzen
VIDEOAUSGABE: EINSTELLEN DER VIDEOAUSGABE. Optionen: S-VIDEO, COMPONENT und VGA.
Grundeinstellung: S-VIDEO.
OSD LANG [ON-SCREEN-DISPLAY SPRACHE]:
AUSWAHL DER OSD-SPRACHE. Optionen: ENGLISH, FRANZÖSISCH, DEUTSCH, ITALIENISCH, PORTUGIESISCH, SPANISCH, NIEDERLÄNDISCH Grundeinstellung: ENGLISCH
OSD MESSAGE [OSD-MITTEILUNGEN]: OSD-
MITTEILUNG während der Wiedergabe einer Datei auswählen. Optionen: ON [EIN], OFF [AUS] Grundeinstellung: ON [EIN]
DEFAULT [GRUNDEINSTELLUNGEN]:
Die Werkseinstellungen des Herstellers verwenden.
AUTO START:
Automatisch alle Mediadateien auf den angeschlossenen Geräten wiedergeben. Optionen: ON [EIN], OFF [AUS] Grundeinstellung: OFF [AUS]
FILE SORT [DATEISORTIERUNG]:
Auswahl Dateisortierung auf dem/-n gegenwärtig angeschlossenen Gerät/-en. Optionen: BY NAME [NACH NAMEN]; BY SIZE [NACH GRÖSSE]; BY TIME [NACH ZEIT]; BY TYPE [NACH TYP] Grundeinstellung: BY NAME [NACH NAMEN]
8. Spezifikationen
Power : 100~240VAC, 50/60HZ Leistung : 2,5W (typisch) Abmessungen : 142×106×32 (T×B×H mm) Farbsystem : PAL/NTSC Frequenzgang : ±3dB(20HZ~20KHZ) Signal/Stör-Verhältnis : 80dB Nebensprechen : 80dB Audioausgabe : 2,0±0,2V(rms) Videoausgabe : 1,0±0,2Vp-p, 75 Unterstützte Dateiformate : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Unterstützte/-s Dateisystem/-e : FAT32.
Diese Angaben können ohne Benachrichtigung geändert werden.
Page 67
DE UTSCH
67
Das Videokabel wurde nicht korrekt angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass das Videokabel korrekt angeschlossen ist.
9. Tipps zur Fehlerbeseitigung
Im Folgenden finden Sie Tipps zur Fehlerbeseitigung, wenn Ihr CMEDHOST nicht ordnungsgemäß funktioniert:
Die Power-LED-Anzeige leuchtet nicht
Der CMEDHOST ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. Schließen Sie den CMEDHOST an die Stromversorgung an.
Es erscheint keine Anzeige auf dem Display.
Der CMEDHOST befindet sich im Standby-Modus. Drücken Sie Taste xx auf der Fernbedienung, um den Standby-Modus zu deaktivieren.
Auf dem Fernseher wurde die falsche Eingangsquelle ausgewählt. Ändern Sie die Eingangsquelle.
Das falsche Videosystem wurde ausgewählt. Drücken Sie die Taste TV auf Ihrer Fernbedienung,
um das Videosystem zu ändern.
Kein Ton
Das Audiokabel wurde nicht korrekt angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel korrekt an Ihrem Fernseher oder Verstärker angeschlossen ist.
Der CMEDHOST ist an einen Verstärker angeschlossen, der Verstärker ist jedoch ausgeschaltet. Schalten Sie den Verstärker ein.
Der Audiostrom der MPEG2- oder VOB-Datei ist ungültig. Drücken Sie die Taste AUDIO auf der Fernbedienung, um den korrekten Audiostrom einzustellen.
Die Funktion Stummschaltung ist aktiviert. Drücken Sie die Taste MUTE auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung zu deaktivieren.
Der CMEDHOST wird im FF [Schnellvorlauf]-/FR [Schnellrücklauf]-Modus betrieben. Drücken Sie die Taste
/ ENTER auf der Fernbedienung, um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren.
Die Anzeige ist gestört
Der CMEDHOST wird im FF [Schnellvorlauf]-/FR [Schnellrücklauf]-Modus betrieben. Drücken Sie die Taste
/ ENTER auf der Fernbedienung, um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren.
Ein PAL-Film wird im NTSC-Modus wiedergegeben oder umgekehrt. Drücken Sie die Taste „TV“ auf der Fernbedienung, um die Display-Einstellungen zu ändern.
Wenn die Taste SLIDE gedrückt wird, blockiert das System
Im aktuellen Ordner befinden sich zu viele Foto- oder Musikdateien. Deshalb dauert es lange, bis die Musik-Diashow gestartet wird. Warten Sie bitte, bis die Wiedergabe beginnt.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Richten Sie die Fernbedienung direkt oder in einem Winkel von ±30 Grad auf den Empfänger des CMEDHOST.
Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Bereich von 5 Metern.
Ersetzen Sie ggf. die Batterie der Fernbedienung.
Die Untertitel des wiedergegebenen Films werden nicht angezeigt
Es wird eine AVI-Datei wiedergegeben, die Untertitel-Datei hat jedoch einen anderen Dateinamen. Für die Anzeige der Untertitel siehe Kapitel 6.1.
Eine VOB-Datei wird wiedergegeben. Der CMEDHOST unterstützt keine Untertitel aus VOB­Dateien.
Page 68
FRANÇAIS
68
CMEDHOST de Conceptronic
Guide d’installation rapide
Nous vous félicitons pour l’acquisition
de ce CMEDHOST de Conceptronic.
Ce guide d’installation du hardware vous offre une explication pas à pas du fonctionnement de votre adaptateur Media Grab‘N’GO Conceptronic pour TV.
En cas de problèmes, nous vous recommandons de vous adresser à notre service technique (allez à
www.conceptronic.net et cliquez sur « support »). Vous trouverez dans
cette section la Base de Données des Foires Aux Questions.
Si vous avez d’autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution sur notre site web, contactez-nous par e-mail :
support@conceptronic.net.
Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic:
www.conceptronic.net.
1. Introduction
Avant de mettre l’appareil en marche, merci de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour toute consultation ultérieure.
1.1 Contenu
Avant de connecter l’appareil à votre téléviseur ou à votre ordinateur/moniteur, merci de vérifier que le paquet contient bien les éléments suivants :
1x Adaptateur Média Grab ‘N’ GO Conceptronic pour TV.
1x Télécommande (avec batterie au lithium CR2025 incluse)
1x adaptateur électrique (5 V DC, 2 A)
1x câble audio/vidéo (composite)
1x câble S-VIDEO vers S-VIDEO
1x composite vers adaptateur SCART
1x Guide d’installation rapide multilingue, sur papier
1x Support pour CMEDHOST
Page 69
FRANÇAIS
69
1.2 Caractéristiques
Compatible avec les appareils USB et les cartes à mémoire.
Support multilingue :
anglais, néerlandais, espagnol, français, italien, allemand, portugais
Compatible avec des unités de disque dur à partitions multiples.
Prévisualisation des fichiers médias.
Compatible avec les sous-titres de texte (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) pour MPEG4 (AVI), résolution
D1.
Compatible avec les formats AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV,
WMA, MP3, et JPG.
Compatible avec plusieurs Codecs. Consulter notre site web pour la liste complète des Codecs
compatibles.
Sorties : sorties composite vidéo/audio/VGA/S-vidéo.
Compatible PAL/NTSC.
Plusieurs modes de répétition.
Fonctions de fichiers (DELETE/RENAME/NEW FOLDER/PROPERTIES).
Économiseur d’écran.
Plusieurs modes de visualisation des photographies :
Présentation en diapositives (slide photo play back) avec fond musical. 14 modes de transition ; intervalle d’écran modifiable. Fonctions de zoom, rotation, mouvement.
Les fichiers peuvent être ordonnés par nom/taille/date/type.
1.3 Précautions d’usage
N’essayez pas de démonter l’adaptateur électrique fourni avec l’appareil. Cela pourrait
provoquer des blessures par décharges électriques. En cas d’intervention nécessaire sur l’adaptateur, veuillez prendre contact avec votre distributeur ou avec le service technique de Conceptronic.
Maintenir l’appareil à l’écart d’une humidité excessive.
Ne pas le submerger ni l’exposer à des liquides.
Débranchez l’adaptateur électrique si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une
longue période.
Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de combustibles.
Substituez les batteries de la télécommande par le même type de batteries lorsque ces
dernières sont faibles ou épuisées. Jeter les vieilles batteries de manière sure. Recyclez-les si possible. Pour éviter la corrosion des batteries, retirez-les de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période.
Maintenez la télécommande à l’abri d’une humidité excessive ; ne la faites pas tomber.
N’utilisez pas la télécommande exposée à des rayons solaires intenses.
Ne JAMAIS faire tomber, secouer ou porter des coups à l’appareil.
Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l’appareil.
Le CMEDHOST n’est compatible qu’avec le système de fichiers FAT / FAT32 (non compatible
avec NTFS).
Les données de l’appareil connecté peuvent être fragmentées. Cela concerne la reproduction
de films. Nous vous recommandons de dé-fragmenter de temps en temps l’appareil en le connectant à votre ordinateur.
Page 70
FRANÇAIS
70
2 Fonctionnalités de l’adaptateur média Grab’n’GO pour TV
2.1 Identification des composants du CMEDHOST
Structure principale
Prise jack USB
Logement pour carte
CF/Microdrive
Logement pour carte MS/SD/MMC/SM
Récepteur pour télécommande Voyant LED d’alimentation
Vue arrière
Sortie AV Sortie S-VIDEO Sortie VGA Prise jack d’alimentation
Page 71
FRANÇAIS
71
2.2 Accessoires
1. Télécommande avec batterie
2. Câble AV du CMEDHOST
3. Alimentation électrique 5 V DC, 2 A
4. Câble S-Vidéo du CMEDHOST
5. Adaptateur Scart (peut être utilisé avec le câble AV)
6. Support pour CMEDHOST
Page 72
FRANÇAIS
72
3 Comment connecter l’adaptateur média Grab‘n’GO à votre TV
3.1 Branchement à votre téléviseur
Branchement de l’appareil à un téléviseur (illustré ci-dessous)
Les trois connecteurs RCA (jaune, rouge et blanc) du câble AV doivent correspondre aux entrées jacks existantes sur votre téléviseur. Si votre téléviseur ne dispose pas d’une entrée composite disponible, utilisez le SCART inclus pour adaptateur Composite/Audio ou le câble S-VIDEO inclus (uniquement pour vidéo ! Pour le son, utilisez le câble composite !)
REMARQUE
:
Le CMEDHOST de Conceptronic peut être utilisé avec un téléviseur ou un moniteur. Si vous l’utilisez avec un téléviseur, vous devrez utiliser le câble S-Vidéo ou Composite (avec ou sans adaptateur SCART). Merci de consulter le manuel de votre téléviseur pour déterminer le bon canal d’entrée permettant d’afficher la sortie vidéo du CMEDHOST. Si vous avez utilisé auparavant le CMEDHOST avec un moniteur VGA, appuyez sur la touche TV de votre télécommande pour repasser à la sortie VIDÉO de votre téléviseur.
Lorsque vous utilisez l'adaptateur SCART, placez le commutateur sur la fiche "INPUT" de l'adaptateur. Lorsqu'elle est placée sur "OUTPUT", la TV ne peut pas recevoir correctement le signal du CMEDHOST.
Pour fonctionner avec un moniteur, vous devez utiliser un câble VGA et le brancher au connecteur de SORTIE VGA (3). Appuyez sur la touche TV de la télécommande (un certain nombre de fois) jusqu’à ce que le moniteur s’allume automatiquement (sortir du mode stand­by).
Pour passer d’un mode de fonctionnement à l’autre (VGA, TV, S-VIDEO), appuyez successivement sur la touche TV de la télécommande.
Page 73
FRANÇAIS
73
4 Télécommande
4.1 Explication des fonctions de la télécommande
Page 74
FRANÇAIS
74
Description Description 1
TV
Sélection du système vidéo (PAL / NTSC).
18
PREV
Passe au fichier précédant ou en haut de page.
2
POWER
Active ou désactive le mode stand-by (ON/OFF).
19
TOP
Va au début du dossier.
3
MUSIC
Touche d’accès direct au mode musique.
20
STOP
Interrompt la lecture.
4 PHOTO
Touche d’accès direct au mode photos.
21
VOL-
Baisse le volume.
5
A-B
Lecture d’un intervalle sélectionné, de manière répétée. Appuyez une fois sur cette touche pour fixer le point de départ <A> ; appuyez à nouveau sur la touche pour fixer le point final <B> ; l’intervalle entre les points A et B sera répété ; appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler.
Valable uniquement en mode vidéo ; non disponible en mode musique.
22
VOL+
Augmente le volume.
6
REPEAT
Sélection du mode répétition.
23
MUTE
Active ou désactive la sourdine.
7
L/R
Sélection de la sortie audio : droite, gauche et stéréo.
24
TRANS
Sélection d’un mode de transition ou d’un type d’égaliseur musical.
8
DELAY
Sélection du temps d’intervalle du mode de présentation par diapositives (y compris le mode Music-slide-show).
25
SLIDE
Active le mode Music-slide-show (présentation musical sous forme de diapositives) ou la lecture par étape.
9
ROTATE
Active le mode de rotation des photos.
26
SUBTI
Sélection du sous-titre MPEG4.
10
ZOOM
Active le zoom des photos (agrandissement / éloignement).
27
AUDIO
Sélection du mode audio.
11
DIRECTION
Permet de déplacer le curseur.
28
FUNC
Affiche l’information relative au fichier ou le menu de fonctions du fichier.
12
ENTER
Confirmation de la sélection.
29
SLOW
Lecture lente.
13 PAUSE
Met la lecture en pause.
30
FILE
Indique la structure des dossiers de l’appareil.
14
PLAY
Début de la lecture ou confirmation d’une sélection.
31 VIDEO
Touche d’accès direct aux fichiers vidéos.
15
FF
Avance rapide.
32
MENU
Indique la liste des appareils (DEVICE LIST) ou les répertoires des fichiers (FILE LIBRARY) (si un seul appareil est connecté).
16
FR
Retour rapide.
33
SETUP Fonction de configuration.
17
NEXT
Passe au fichier suivant ou à la page suivante.
Page 75
FRANÇAIS
75
4.2 Substitution de la batterie de la télécommande
Si la batterie de la télécommande est faible ou épuisée, suivez les instructions ci­dessous pour procéder à sa substitution :
Un clip flexible se trouve sur le côté du compartiment de la batterie ; bloquez ce dernier à l’aide de votre pouce (Groove 1) et exercez une pression vers la droite. Utilisez alors votre index pour tirer sur la partie de droite (Groove 2) du compartiment de la batterie afin de l’extraire.
Insérez la batterie neuve dans son compartiment, avec le pôle positif situé conformément aux indications.
Ré-insérez le compartiment de la batterie dans la télécommande.
Page 76
FRANÇAIS
76
5 Considérations importantes
Le portée de fonctionnement de la télécommande est d’environ 5 mètres.
1.À la première utilisation, retirez le film isolant situé au bout de la télécommande.
2. Orientez la télécommande vers la face avant de l’appareil. L’angle de réception est d’environ +/- 30 degrés dans un rayon de 5 mètres.
3. Substituez les batteries lorsque ces dernières sont faibles ou épuisées.
5.1 Fonctionnement de base
1. Branchez l’adaptateur électrique à une prise de courant et connectez son autre extrémité à
l’adaptateur de l’appareil.
2. Allumez l’appareil ; le voyant d’alimentation se trouvant sur la partie supérieure de l’appareil
doit s’allumer. La couleur de ce voyant d’alimentation doit être bleue et continue. L’appareil peut lors être utilisé : vous verrez apparaître les indications DEVICE LIST / FILE LIBRARY sur votre écran si un appareil USB (comme un disque dur ou un Flashdrive USB) ou bien une carte à mémoire sont connectés au CMEDHOST. Si l’appareil connecté contient une grande quantité de fichiers, le dispositif peut tarder quelques instants avant de tous les détecter. Attendez que l’écran DEVICE LIST / FILE LIBRARY apparaisse.
Remarques :
En général, il n’est pas nécessaire de changer votre système vidéo (PAL/NTSC), mais si le
téléviseur n’est compatible qu’avec NTSC ou PAL, vous devrez appuyer sur la touche TV pour sélectionner le système de couleur correspondant au système de votre TV.
Si le mode AUTO START est activé (appuyez sur la touche SETUP -> SETUP MENU ->
PREFERENCES -> AUTO START -> ON), tous les fichiers se trouvant dans les dispositifs connectés seront lus automatiquement ; en appuyant sur la touche
/ STOP, vous pouvez stopper la lecture automatique et faire afficher la liste de tous les fichiers de la partition sélectionnée.
Appuyez sur l’une des touches
/ / / pour déplacer le curseur, et utilisez la touche / ENTER pour confirmer votre sélection (pour entrer dans la liste des médias, dans les répertoires de fichiers, ou pour commencer à lire les fichiers).
Appuyez sur la touche
/ STOP pour stopper la lecture et pour revenir à FILE LIBRARY
(répertoires des fichiers).
Appuyez sur la touche MENU pour revenir à DEVICE LIST (liste des appareils) ou à FILE LIBRARY
(répertoires des fichiers).
Appuyez sur la touche
/ POWER pour entrer/sortir du mode stand-by.
Nous vous conseillons de débrancher l’appareil du secteur si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période.
Page 77
FRANÇAIS
77
5.2 Fonctionnement plus détaillé
FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
Si un seul dispositif est connecté au CMEDHOST, le menu FILE LIBRARY apparaîtra à l’écran de votre TV en appuyant sur la touche
/ POWER lors de sa mise en marche (comme indiqué ci-
dessous). Si plusieurs dispositifs sont connectés (stylo mémoire USB, carte à mémoire), le menu DEVICE
LIST (liste des appareils) apparaîtra tout d’abord à l’écran de votre TV en appuyant sur la touche
/ POWER. Appuyez sur les touches / pour déplacer le curseur, et appuyez sur la
touche / ENTER pour aller dans le menu FILE LIBRARY (répertoires des fichiers).
REMARQUE :
Cette opération peut tarder quelques instants avant de pouvoir accéder au menu. Avant d’afficher le menu, votre(vos) dispositif(s) connecté(s) seront indexés. Vous verrez apparaître à l’écran : SEARCHING. Cela signifie que tous les fichiers reconnus seront indexés et disponibles à travers votre menu.
LISTE DES APPAREILS DOSSIERS DE FICHIERS
Pour changer d’appareil connecté :
Si plusieurs dispositifs sont connectés au CMEDHOST, vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour aller dans la DEVICE LIST (liste des appareils) afin de sélectionner un autre appareil en appuyant sur l’une des touches
/ , puis sur la touche / ENTER.
6. Configuration pour films, musique et photographies
Le CMEDHOST de Conceptronic dispose de 3 modes de fonctionnement principaux :
- Play & watch movies (reproduire des films)
-
Play & listen to Music (écouter de la musique)
-
Play & watch Photos (voir des photographies)
6.1 Fonctions du mode Play & watch movies (reproduction des films)
Reproduction de films
Le CMEDHOST est compatible avec plusieurs formats vidéos : MPEG2/1, MPEG 4 (XVID, VOB), avec la compatibilité audio des formats MP3, AC3, AAC et MPG1/2 pour les morceaux audio des films).
Fonctions avancées pour la reproduction de films vidéo
Compatibilité vidéo MPEG4 avec les sous-titres de texte.
Page 78
FRANÇAIS
78
Le CMEDHOST de Conceptronic est compatible avec les fichiers de sous-titres .SMI, .SRT, .SUB et .SSA.
Si le fichier de sous-titre possède le même nom (si seule l’extension est différente), ce fichier sera automatiquement lancé en même temps que le fichier MPEG4.
Si le fichier de sous-titres présente un nom différent, vous devrez alors sélectionner le fichier de sous-titres ; appuyez sur la touche SUBTI de la télécommande puis sélectionner le fichier du film correspondant (les deux fichiers seront alors associés). Appuyez sur la touche
/ ENTER pour
commencer la reproduction du film.
Répétition d’un intervalle
Pour lire de manière répétée un intervalle vidéo présélectionné, appuyez sur la touche A/B.
Canaux audio
Appuyez sur la touche L/R de la télécommande pour obtenir successivement les modes Mono gauche, Mono droite ou le son stéréo.
Certains fichiers MPEG2/VOB contiennent deux ou plusieurs canaux audio ; appuyez sur la touche AUDIO pour obtenir les différentes gammes : 1-1/8~1-8/8~2-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (total : 24 possibilités audio). Si un film lu ne présente pas de son, appuyez sur la touche AUDIO afin de déterminer le bon canal audio lui correspondant.
Si vous passez à un autre fichier MPEG2/VOB, vous pouvez perdre le son. Pour éviter cela, appuyez sur la touche SETUP pendant la lecture pour mémoriser le type de canal audio en cours d’utilisation. Cette fonction gardera ce canal audio sélectionné pour tous les fichiers.
Reproduction de films vidéos
Pendant la lecture d’un film vidéo, appuyez sur la touche SLIDE pour obtenir une visualisation image par image. Dans ce mode, les photographies seront affichées de manière continue. Pendant la lecture de films vidéos, appuyez sur les touches
/ pour faire défiler rapidement
en avant / en arrière, et appuyez sur la touche ENTER/
pour revenir à la vitesse normale.
Touche d’accès direct à votre répertoire de documents vidéo
Vous pouvez créer 1 répertoire de documents vidéos auquel vous pouvez accéder directement en appuyant sur la touche VIDEO de la télécommande. Créez un répertoire appelé « VIDEO *** » (*** peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y vos fichiers vidéos. Une fois la lecture lancée, si vous appuyez sur la touche VIDEO, l’application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous créez plus d’un répertoire dont le nom commence par « VIDEO *** », l’application n’ouvrira que le premier répertoire.
REMARQUE :
La plupart des Codecs vidéos sont compatibles avec votre CMEDHOST (comme XviD, AVI, MPEG2, etc.) mais il se peut que certains fichiers utilisent un Codec qui n’est pas inclus dans votre CMEDHOST. Si vous essayez de lire un fichier utilisant un Codec non compatible, le message suivant apparaîtra : « CODEC NOT SUPPORTED ».
Page 79
FRANÇAIS
79
6.2 Fonctions du mode Play & listen to the music (écouter de la musique)
Écouter de la musique
Le CMEDHOST de Conceptronic dispose de plusieurs modes vous permettant d’écouter de la musique (les formats WAV, MP3 et WMA sont compatibles).
Pour lire des fichiers musicaux :
Appuyez sur la touche Menu et sélectionner le bon répertoire dans lequel se trouvent les fichiers à lire. Le morceau apparaît à l’écran et vous pouvez configurer l’égaliseur (en appuyant sur la touche TRANS de votre télécommande) Si vous voulez répéter la lecture d’un morceau, vous pouvez sélectionner :
Random : lecture des morceaux choisis de manière aléatoire. Shuffle : lecture des morceaux selon un ordre prédéfini au hasard. Single : Lecture d’un seul morceau sélectionné Folder : Lecture d’un seul répertoire sélectionné. REP-one: Répétition d’un morceau sélectionné jusqu’à ce que vous arrêtiez. Folder repeat: Répétition du répertoire sélectionné jusqu’à ce que vous arrêtiez.
Pendant la lecture de fichiers musicaux, vous pouvez appuyer sur la touche
/ pour modifier
la vitesse de reproduction et sur ENTER/
pour revenir à la vitesse normale.
Touche d’accès direct au répertoire de fichiers musicaux
Vous pouvez créer 1 répertoire de fichiers musicaux auquel vous pouvez accéder directement en appuyant sur la touche MUSIC de la télécommande. Créez un répertoire appelé « MUSIC *** » (*** peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y vos fichiers musicaux. Une fois la lecture lancée, si vous appuyez sur la touche MUSIC, l’application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous créez plus d’un répertoire dont le nom commence par « MUSIC *** », l’application n’ouvrira que le premier répertoire.
6.3 Fonctions du mode Play & watch photos (voir des photographies)
Pendant la visualisation de photographies, vous pouvez utiliser la touche ROTATE pour en modifier l’orientation. Par défaut, le message de rotation des photos est mémorisé jusqu’à ce que l’appareil soit éteint ou revenu en mode stand-by. Si vous ne souhaitez pas conserver le message de rotation, vous pouvez désactiver cette fonction à travers SETUP MENU -> GENERAL SETUP -> ORIENTATION -> OFF.
Pendant la visualisation des photographies, vous pouvez utiliser la touche TRANS pour modifier la transition entre chaque photo. Le mode de transition par défaut peut être modifié à travers SETUP MENU -> SLIDESHOW SETUP ­> TRANSITION.
Page 80
FRANÇAIS
80
MODE 01 : PLEIN ÉCRAN MODE 02 : ALÉATOIRE MODE 03 : BALAYAGE : DU HAUT VERS LE BAS MODE 04 : BALAYAGE : DU BAS VERS LE HAUT MODE 05 : BALAYAGE : DU HAUT/DU BAS VERS LE MILIEU MODE 06 : BALAYAGE : DU MILIEU VERS LE HAUT/LE BAS MODE 07 : EFFET DE RIDEAU HORIZONTAL : DU HAUT VERS LE BAS MODE 08 : BALAYAGE : DE LA GAUCHE VERS LA DROITE MODE 09 : BALAYAGE : DE LA DROITE VERS LA GAUCHE MODE 10 : BALAYAGE : DE LA GAUCHE/DROITE VERS LE MILIEU MODE 11 : BALAYAGE : DU CENTRE VERS LA GAUCHE/DROITE MODE 12 : BALAYAGE : IMPLOSION MODE 13 : EFFET DE RIDEAU VERTICAL : DE LA GAUCHE VERS LA DROITE MODE 14 : FONDU ENCHAÎNÉ
Zoomer sur les photographies
Appuyez sur la touche ZOOM pour entrer ou sortir du mode ZOOM ou pour modifier le taux de zoom. Lorsqu’une photographie est agrandie, vous pouvez utiliser les touches
/ / / pour la
déplacer.
Music-slide-show (visualisation de photos avec fond musical) Sélectionnez une photographie et appuyez sur la touche SLIDE pour commencer. Si vous n’appuyez pas sur la touche SLIDE, vous n’obtiendrez pas de musique et les images seront présentées sans aucun fond musical. Si aucune musique n’est disponible dans le répertoire, la fonction SLIDE n’est pas disponible. Vous devez appuyer sur la touche
/ ENTER pour obtenir
une visualisation des images sans fond musical.
En mode SLIDE, seuls les fichiers musicaux et les photographies d’un même répertoire peuvent être lus. REMARQUE : dans ce mode, les fonctions ROTATE/ZOOM ne sont pas disponibles.
Vous pouvez interrompre la visualisation d’une photographie en appuyant une première fois sur la touche PAUSE (vous continuerez à entendre la musique de fond). Appuyez à nouveau sur PAUSE pour arrêter la musique. Appuyez sur la touche
/ ENTER pour relancer la présentation. Vous pouvez configurer un temps d’apparition entre deux photographies en appuyant sur la touche DELAY. Ce temps d’intervalle par défaut est configuré à travers SETUP MENU -> PREFERENCES -> DELAY. Appuyez sur la touche TRANS pour changer de transition. Appuyez sur la touche REPEAT pour visualiser les photographies de manière répétée.
Touche d’accès direct à votre répertoire de photographies
Vous pouvez créer 1 répertoire de photographies auquel vous pouvez accéder directement en appuyant sur la touche PHOTO de la télécommande. Créez un répertoire appelé « PHOTO *** » (*** peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez­y vos fichiers de photographies. Une fois la visualisation lancée, si vous appuyez sur la touche PHOTO, l’application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous créez plus d’un répertoire dont le nom commence par « PHOTO *** », l’application n’ouvrira que le premier répertoire.
Page 81
FRANÇAIS
81
6.4 Fonctionnement du mode FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
Utilisez les touches / pour sélectionner un fichier ou un répertoire ; la touche /
(PREV/NEXT) permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas. Si une photographie ou un fichier vidéo est sélectionné, sa pré-visualisation et l’information correspondante apparaîtront à droite de l’écran TV. Si un fichier musical est sélectionné, la musique commencera, avec l’information correspondante apparaissant à droite de l’écran.
Vous pouvez appuyer sur la touche TOP pour déplacer le curseur vers le haut de la liste des
fichiers ou pour sélectionner facilement un autre répertoire.
Appuyez sur la touche
/ ENTER pour activer le mode en plein écran (si vous êtes en train
d’écouter des fichiers musicaux, l’écran MUSIC EQUALIZER apparaîtra). Appuyez sur la touche
/ STOP pour sortir du mode plein écran.
Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner parmi les modes de lecture suivants :
RANDOM / SHUFFLE / SINGLE / FOLDER / REP-ONE / FOLDER REPEAT.
En mode STOP, appuyez sur la touche FUNC pour ouvrir ou fermer un menu flottant
correspondant au fichier.
DELETE : permet de supprimer directement un fichier ou un répertoire sélectionné.
RENAME : permet de renommer un fichier ou un répertoire sélectionné.
NEW FOLDER : permet de créer un nouveau répertoire.
PROPERTIES : fait apparaître/referme le menu d’information sur le fichier : taille, date, et
format.
Page 82
FRANÇAIS
82
7. Menu de configuration (SET UP)
En mode STOP, appuyez sur la touche SETUP pour entrer dans le menu SETUP.
Appuyez sur la touche
/ / / pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche / ENTER pour confirmer votre sélection ; appuyez sur la touche SET UP une fois l’opération terminée.
7.1 Configuration générale
ORIENTATION : contient l’information de rotation.
Options : ON, OFF Valeur par défaut : ON
ÉCRAN TV
Options : NORMAL/PS, NORMAL/LB, LARGE Valeur par défaut : NORMAL/PS
SYS TV : permet de sélectionner le système
vidéo. Options : MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL Valeur par défaut : MULTI. SYSTEM
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN : permet d’activer le mode
économiseur d’écran ; l’image de l’économiseur d’écran apparaît lorsque l’appareil s’arrête de fonctionner ou au bout de quelques minutes, lorsque l’image est congelée. Cet économiseur d’écran peut éviter que l’écran ne soit endommagé.
Options : ON, OFF
Valeur par défaut : ON
7.2 Configuration Slide-show (présentation de diapositives)
MODE SLIDE-SHOW (SLIDESHOW MODE)
Options : MANUEL, AUTO Valeur par défaut : AUTO
TEMPS D’INTERVALLE (INTERVAL TIME) :
Permet de fixer le temps d’intervalle entre deux photographies. Options : UNE SECONDE, TROIS SECONDES, CINQ SECONDES, DIX SECONDES Valeur par défaut : TROIS SECONDES
VITESSE DE TRANSITION (TRANS SPEED)
Options : RAPIDE, LENT Valeur par défaut : RAPIDE
TRANSITION
Options : PLEIN ÉCRAN, ALÉATOIRE, DÉBUT –> FIN, FIN –> DÉBUT, DÉBUT/FIN –> MILIEU, MILIEU –> DÉBUT/FIN, EFFET DE RIDEAU : DÉBUT –> FIN, GAUCHE –> DROITE, DROITE –> GAUCHE, GAUCHE/DROITE –> MILIEU, MILIEU –> GAUCHE/DROITE, IMPLOSION, EFFET DE RIDEAU : GAUCHE –> DROITE, FONDU ENCHAÎNÉ Valeur par défaut : ALÉATOIRE
Page 83
FRANÇAIS
83
7.3 Préférences
SORTIE VIDÉO : configure la sortie vidéo.
Options : S-VIDEO, COMPONENT, et VGA. Valeur par défaut : S-VIDEO.
OSD LANG: sélection des langages OSD.
Options : ANGLAIS, FRANÇAIS, ALLEMAND, ITALIEN, PORTUGAIS, ESPAGNOL, NÉERLANDAIS Valeur par défaut : ANGLAIS
OSD MESSAGE : sélection du message OSD
pendant la lecture d’un fichier. Options : ON, OFF Valeur par défaut : ON
DEFAULT : rétablit les paramètres par défaut du fabricant.
AUTO START : lecture automatique de tous les fichiers médias des appareils connectés.
Options : ON; OFF Valeur par défaut : OFF
FILE SORT : sélection du mode de tri des fichiers du ou des appareils connectés.
Options : PAR NOM, PAR TAILLE, PAR DATE, PAR TEMPS Valeur par défaut : PAR NOM
8. Caractéristiques
Alimentation : 100 ~ 240 V AC, 50/60 HZ Consommation électrique : 2,5 W (typique) Dimensions : 142 × 106 × 32 (P × L × H mm) Système de couleur : PAL / NTSC Fréquence de réponse : ± 3 dB (20 HZ ~ 20 kHz) Rapport signal/bruit : 80 dB Diaphonie audio : 80 dB Sortie audio : 2,0 ± 0,2 V (rms) Sortie Vidéo : 1,0 ± 0,2 V p-p, 75 Formats de fichiers compatibles : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Système de fichier compatible : FAT32
Ces caractéristiques peuvent faire l’objet de toute modification sans préavis.
Page 84
FRANÇAIS
84
9. Conseils & résolution de possibles dysfonctionnements
Suivez les conseils figurant ci-dessous pour résoudre tout problème en cas de dysfonctionnement de votre CMEDHOST :
Le voyant LED d’alimentation ne s’allume pas.
Le CMEDHOST n’est pas branché à l’alimentation électrique. Branchez l’alimentation électrique au CMEDHOST.
L’écran n’indique rien.
Le CMEDHOST est en mode stand-by. Appuyez sur la touche
de la télécommande pour
l’allumer.
Une mauvaise source d’entrée est sélectionnée sur votre TV. Changez de source d’entrée.
Un mauvais système vidéo est sélectionné. Appuyez sur la touche TV de votre télécommande
pour changer de système vidéo.
Le câble vidéo n’est pas bien branché. Vérifiez s’il est correctement connecté.
Absence de son.
Le câble audio n’est pas bien branché. Vérifiez s’il est correctement connecté à votre TV ou à votre amplificateur.
Le CMEDHOST est connecté à un amplificateur, et ce dernier est éteint. Allumez l’amplificateur.
Le signal audio du fichier MPEG2 ou VOB n’est pas bien défini. Appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande pour l’ajuster en fonction du bon signal audio.
La fonction de sourdine Mute est activée. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour la désactiver.
Le CMEDHOST fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche
/ ENTER de la télécommande
pour revenir en mode normal de lecture.
Distorsion d’image à l’écran.
Le CMEDHOST fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche
/ ENTER de la télécommande
pour revenir en mode normal de lecture.
Un film en format PAL est reproduit en mode NTSC ou vice-versa. Appuyez sur le bouton TV de la télécommande pour modifier les paramètres d'affichage.
En appuyant sur la touche SLIDE, le système se fige.
Le répertoire en lecture contient beaucoup de photographies ou de fichiers musicaux. Le temps de démarrage sera long avant de commencer la présentation sous forme de diapositives avec fond musical. Soyez patient.
La télécommande ne fonctionne pas.
Orientez directement la télécommande vers le récepteur du CMEDHOST, dans un rayon de +/- 30 degrés.
Utilisez la télécommande à moins de 5 mètres de l’appareil.
La batterie de la télécommande doit être substituée.
Les sous-titres du film reproduit ne s'affichent pas.
Un fichier AVI est reproduit, mais le fichier de sous-titrage a un nom de fichier différent. Voyez le paragraphe 6.1 pour savoir comment afficher les sous-titres.
Un fichier VOB est reproduit. Le CMEDHOST ne supporte pas les sous-titres sur les fichiers VOB.
Page 85
ITALIANO
85
CMEDHOST Conceptronic
Guida d’installazione rapida
Vi ringraziamo per l’acquisto del CMEDHOST Conceptronic
La presente Guida d’installazione hardware offre una spiegazione passo a passo di come usare l’Adattarore Multimediale Grab‘n’GO alla TV.
Se dovessero esserci dei problemi, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (andate su
www.conceptronic.net e cliccate ‘support’), dove potrete trovare il Database
delle Risposte alle Domande più Frequenti (FQA).
Se doveste avere altre domande riguardanti il prodotto che non trovate sul nostro sito Web vi preghiamo di contattarci attraverso l’e-mail:
support@conceptronic.net
Per ulteriori informazioni dei prodotti Conceptronic, la preghiamo di visitare il sito Web della Conceptronic:
www.conceptronic.net.
1. Introduzione
Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per una successiva consultazione.
1.1 Contenuto della confezione
Prima di collegare il dispositivo alla TV o al computer/monitor, è necessario controllare che nella confezione vi siano tutti i seguenti elementi:
1x adattatore multimediale Grab ‘n’ GO Conceptronic per TV
1x telecomando (con una batteria CR2025 al litio inclusa)
1x adattatore di corrente (5V DC, 2A)
1x cavo audio/video (composito)
1x cavo S-VIDEO to S-VIDEO
1x adattatore composito a Scart
1x breve guida d’installazione multilingue su supporto cartaceo
1x Base del CMEDHOST
Page 86
ITALIANO
86
1.2 Caratteristiche
Supporta dispositivi USB e schede di memoria.
Supporta diverse lingue: inglese, olandese, spagnolo, francese, italiano, tedesco e portoghese
Supporta molteplici partizioni dell’unità disco rigido.
Anteprima dei file multimediali.
Supporta l’opzione di sottotitolazione (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) per MPEG4 (AVI), risoluzione D1.
Supporta AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV, WMA, MP3, JPG.
Sono supportati diversi Codec. Controllare sul sito web l’elenco completo dei Codec
supportati.
Uscite: composita video/audio/VGA/S-video.
Conforme con PAL / NTSC.
Modalità di ripetizione versatili.
Operazioni di file (ELIMINA / RINOMINA / NUOVA CARTELLA / PROPRIETÀ).
Salvaschermo.
Le immagini possono essere visualizzate in diverse maniere
Presentazione (riproduzione di diapositive) con musica di fondo. 14 modalità di dissolvenza; intervallo della visualizzazione variabile. Funzioni di zoom, rotazione, spostamento.
I file possono essere organizzati in base al nome, alle dimensioni, al tempo o al tipo.
1.3 Avvertenze
Non cercare di smontare l’adattatore di corrente accluso, poiché ciò potrebbe provocare
danni dovuti all’alto voltaggio. Nel caso in cui sia necessario riparare l’adattatore, vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore o al Centro di Assistenza di Conceptronic.ic.
Mantenere il dispositivo lontano da fonti di estrema umidità.
Non immergere il dispositivo o esporlo a liquidi.
Nel caso in cui il dispositivo non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegare
l’adattatore di corrente.
Astenersi dall’usare il dispositivo in luoghi nelle vicinanze di combustibili.
Quando non più funzionanti, sostituire le batterie del telecomando con altre pile dello stesso
tipo. Smaltire opportunamente le batterie scariche, e se possibile riciclarle. Per evitare problemi di corrosione, estrarre le batterie dal telecomando nel caso in cui questo non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Mantenere il telecomando lontano da fonti di umidità estrema; non farlo cadere.
Non utilizzare il telecomando in presenza di un’intensa illuminazione solare.
NON far cadere, urtare o colpire MAI il dispositivo.
Per evitarne il surriscaldamento, non coprire mai il dispositivo.
Il CMEDHOST supporta esclusivamente il file system FAT / FAT32 (NTFS non è supportato).
È possibile frammentare i dati del dispositivo connesso, cosa che potrebbe influire sulla
riproduzione dei filmati. Si consiglia di deframmentare di tanto in tanto il dispositivo connesso al computer.
Page 87
ITALIANO
87
2 Funzionalità dell’adattatore multimediale Grab‘n’GO per TV
2.1 Descrizione della parti del CMEDHOST
Struttura principale
Presa USB Slot schede CF / Microdrive Slot schede MS/SD/MMC/SM Ricevitore telecomando LED di alimentazione
Pannello posteriore
Uscita AV Uscita S-VIDEO Uscita VGA Presa di alimentazione
Page 88
ITALIANO
88
2.2 Accessori
1. Telecomando con batteria
2. Cavo AV per CMEDHOST
3. Alimentatore di corrente 5V DC, 2A
4. Cavo S-Video per CMEDHOST
5. Adattatore Scart (si può usare con un cavo AV)
6. Base del CMEDHOST
Page 89
ITALIANO
89
3 Come collegare l’Adattatore Multimediale Grab‘n’GO per TV
3.1 Connessione alla TV
Come collegare il dispositivo a una TV (come da illustrazione)
I tre connettori RCA (giallo, rosso e bianco) del cavo AV devono concordare con le corrispondenti prese d’ingresso della TV. Nel caso in cui la TV non disponga d’ingresso composito, utilizzare l’adattatore SCART per composito / audio accluso o il cavo S-VIDEO accluso (esclusivamente per video! Il cavo composito invece si deve usare per l’audio!).
NOTA:
Il CMEDHOST Conceptronic si può utilizzare con una TV o con un monitor. Quando viene usata una TV, sarà necessario il cavo S-Video o composito, (dotato o meno di adattatore SCART). Consultare il manuale della TV per selezionare il canale d’ingresso corretto per mostrare l’uscita video del
CMEDHOST. Se il CMEDHOST è stato utilizzato in modalità VGA,
premere il pulsante del telecomando della TV per impostare di nuovo l’uscita VIDEO sull’impianto televisivo.
Quando viene usato l’adattatore SCART, impostare il pulsante sull’opzione “INPUT” dell’adattatore. Se questo si trova sull’opzione “OUTPUT”, il segnale del CMEDHOST non verrà ricevuto correttamente dalla TV.
Quando viene usato un monitor, sarà necessario un cavo VGA per monitor da collegare al connettore di uscita VGA (3). Premere il pulsante del telecomando della TV (diverse volte) fino a quando il monitor si accenderà automaticamente (dopo essere uscito dalla modalità di standby).
Per saltare da una modalità all’altra (VGA, TV, S-VIDEO) sarà necessario premere il pulsante del telecomando della TV.
Page 90
ITALIANO
90
4 Il telecomando
4.1 Descrizione del telecomando
Page 91
ITALIANO
91
N. Descrizione N. Descrizione 1
TV
Serve per selezionare il sistema video (PAL / NTSC
18
PREV (Indietro)
Serve per aprire il file precedente o alla pagina in alto.
2
POWER (Alimentazione)
Entra o esce dalla modalità standby (ON/OFF)
19
TOP (Inizio)
Serve per andare all’inizio della directory.
3
MUSIC (Musica)
Pulsante di accesso diretto alla musica
20
STOP
Interrompe la riproduzione.
4 PHOTO (Foto)
Pulsante di accesso diretto alle foto
21
VOL-
Riduce il livello del volume
5
A-B
Riproduce continuamente un intervallo selezionato. Premere una sola volta il pulsante per selezionare il punto di partenza <A>, premerlo di nuovo per selezionare il punto di arrivo <B>; inizierà la ripetizione dell’intervallo A-B; premere di nuovo il pulsante per cancellare la ripetizione
Valido solo per la modalità video; non per la modalità audio.
22
VOL+
Aumenta il livello del volume
6
REPEAT (Ripetizione)
Serve per selezionare una modalità di ripetizione.
23
MUTE
Attiva o disattiva l’audio.
7
L/R (Sinistra / Destra)
Serve per selezionare l’uscita audio: destra, sinistra e stereo.
24
TRANS
Seleziona una modalità di dissolvenza o un tipo di equalizzatore.
8
DELAY (Ritardo)
Serve per selezionare l’intervallo di tempo fra una diapositiva (in modalità presentazione con musica) e l’altra.
25
SLIDE (Presentazione)
Entra in modalità di presentazione con musica o fermo immagine.
9
ROTATE (Scorrimento)
Serve per far scorrere le foto.
26
SUBTI (Sottotitolo)
Seleziona i sottotitoli MPEG4.
10
ZOOM
Serve per ingrandire o ridurre le foto.
27
AUDIO
Seleziona il flusso audio.
11
DIREZIONE
Sposta il cursore.
28
FUNC
Mostra le informazioni relative ai file o il menu operativo dei file.
12
INTRO
Serve per confermare la selezione.
29
SLOW (Lento)
La riproduzione viene realizzata lentamente.
13 PAUSE (Pausa)
Serve per mettere in pausa una riproduzione
30
FILE
Mostra la struttura sotto forma di directory del dispositivo.
14
PLAY
Serve per iniziare la riproduzione o per confermare una selezione.
31 VIDEO
Pulsante di accesso diretto ai video
15
FF
Avanzamento veloce.
32
MENU
Mostra l’ELENCO DEI DISPOSITIVO o la BIBLIOTECA FILE (nel caso in cui ci sia solo un dispositivo connesso).
16
FR
Riavvolgimento veloce.
33
SETUP (Configurazione) Configurazione delle funzioni.
17
NEXT (Avanti)
Serve per aprire il file successivo o alla pagina in basso.
Page 92
ITALIANO
92
4.2 Sostituzione della batteria del telecomando
Nel caso in cui la batteria del telecomando sia debole o esaurita, è possibile sostituirla attendonsi alle istruzioni riportate qui di seguito:
Esiste una scanalatura su un lato della struttura di protezione della batteria; utilizzare il pollice per bloccare la scanalatura (scanalatura 1), dopo di che con l’indice bloccare la scanalatura superiore (scanalatura 2) della struttura di protezione della batteria ed estrarla.
Introdurre la batteria nell’apposita struttura di protezione con il lato positivo verso l’alto, come da indicazione.
Inserire di nuovo la struttura di protezione della batteria al suo posto.
Page 93
ITALIANO
93
5 Informazioni importanti
Il range operativo del telecomando è di circa cinque metri.
1. Togliere la plastica di protezione isolante del telecomando quando quest’ultimo viene usato per la prima volta.
2. Dirigere il telecomando verso il ricevitore, posto sul pannello anteriore del dispositivo. L’angolo di ricezione è di ±30 gradi, a una distanza massima di cinque metri.
3. Sostituire le batterie quando sono deboli o non funzionano più
5.1 Operazioni di base
1. Inserire l’adattatore di corrente in una presa elettrica funzionante e collegare l’altra
estremità dell’adattatore al dispositivo.
2. Accendere il dispositivo premendo il pulsante di accensione posto sulla parte posteriore del
dispositivo. Il LED di alimentazione resterà acceso in blu.
Ora il dispositivo è operativo; nel caso in cui siano collegati al CMEDHOST un dispositivo USB
(come ad esempio un disco rigido o un flash drive USB) o una scheda di memoria, apparirà sullo schermo ELENCO DISPOSITIVI / BIBLIOTECA FILE. Nel caso in cui il dispositivo connesso contenga una grande quantità di file, può essere necessario un certo periodo di tempo prima che esso possa essere rilevato. Attendere fino a quando apparirà la videata relativa a ELENCO DISPOSITIVI / BIBLIOTECA FILE.
Avviso
Di solito non è necessario cambiare il sistema video usato (PAL / NTSC); se però la TV
supporta solo il sistema NTSC o PAL, sarà necessario ricorrere al pulsante TV per selezionare un sistema cromatico compatibile con il sistema televisivo utilizzato
Se è attivata l’opzione di “AUTO START” (Avvio automatico), (si attiva premendo il pulsante
SETUP, entrando nel SETUP MENU, poi PREFERENCES, AUTO START e ON), tutti i file dei dispositivi connessi verranno automaticamente visualizzati. Premendo il pulsante di
/ STOP verrà interrotta la riproduzione automatica e apparirà un elenco di tutti i file contenuti nella partizione selezionata
Premere uno dei pulsanti
/ / / per spostare il cursore, e usare il pulsante / INTRO per confermare la selezione (si può accedere alla biblioteca multimediale, alla cartella dei file o si può avviare la riproduzione dei file).
Premere il pulsante
/STOP per interrompere la riproduzione e tornare alla BIBLIOTECA FILE
Premere il pulsante MENU per mostrare l’ELENCO DISPOSITIVI o la BIBLIOTECA FILE.
Premere il pulsante
/ POWER per entrare o uscire dalla modalità standby.
È consigliabile scollegare il dispositivo dall’alimentazione o estrarne le batterie se non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Page 94
ITALIANO
94
5.2 Operazioni dettagliate
Biblioteca file
Nel caso in cui vi sia un solo dispositivo collegato al CMEDHOST, la BIBLIOTECA FILE apparirà sullo schermo della TV, non appena verrà premuto il pulsante
/ POWER per accedere alla
modalità operativa (come da illustrazione).
Nel caso di diversi dispositivi collegati (stick di memoria USB, scheda di memoria), l’ELENCO DISPOSITIVI apparirà sullo schermo della TV, non appena verrà premuto il pulsante
/ POWER
per accedere alla modalità operativa. Usare i pulsanti
/ per spostare il cursore; premendo il
tasto / INTRO sarà possibile accedere alla BIBLIOTECA FILE.
AVVISO:
Potrebbe essere necessario un po’ di tempo prima di poter sfogliare il menu; prima di visualizzarlo, il/i dispositivo/i collegato/i verrà indicizzato. Sullo schermo apparirà la scritta: RICERCA IN CORSO. Ciò significa che tutti i file disponibili verranno indicizzati e visualizzati nel menu.
ELENCO DISPOTIVITI I BIBLIOTECA FILE
Come cambiare il dispositivo connesso:
Nel caso in cui vi sia più di un solo dispositivo connesso al CMEDHOST, è possibile premere il pulsante MENU per accedere all’ELENCO DISPOSITIVI e selezionarne uno premendo i tasti
/
e
/ INTRO.
6. Configurazione film, musica e foto
Il CMEDHOST Conceptronic è dotato di tre funzioni principali:
- Consente di riprodurre e vedere film
-
Consente di riprodurre e ascoltare musica
-
Consente di riprodurre e visualizzare foto
6.1 Come riprodurre e vedere un film: opzioni
Riproduzione film
Il CMEDHOST supporta diversi formati video: MPEG2/1, MPEG4 (formati XVID, VOB) ed è in grado di supportare anche i formati MP3, AC3, AAC e MPG1/2 per la riproduzione delle tracce audio contenute nel filmato).
Page 95
ITALIANO
95
Opzioni extra per la riproduzione di video
Supporto per la riproduzione di video MPEG4 con sottotitoli Il CMEDHOST Conceptronic supporta i file di sottotitolazione .SMI, .SRT, .SUB o .SSA.
Se il file di sottotitolazione possiede lo stesso nome dell’archivio (con l’unica differenza nell’estensione) il file di sottotitolazione verrà caricato automaticamente durante la riproduzione del file MPEG4
Quando invece il file di sottotitolazione possiede un nome diverso, in tal caso sarà necessario selezionare il file desiderato, premere il pulsante SUBTI del telecomando, dopo di che selezionare il file del FILM da riprodurre (così verranno associati i due file). Premere
/ INTRO
per iniziare la riproduzione del film.
Ripetizione dell’intervallo
Per riprodurre continuamente un intervallo video selezionato, premere A/B.
Canali audio
Premere il pulsante L/R del telecomando per attivare l’opzione audio Mono Sinistra, Mono Destra o Stereo.
Alcuni file MPEG2/VOB possono contenere due o più flussi audio; in tal caso premere il pulsante AUDIO per selezionare fra 1-1/8~1-8/82-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (24 flussi audio in totale). Nel caso in cui un video non sia accompagnato da audio durante la riproduzione, premere il pulsante AUDIO per localizzare il flusso audio appropriato.
Scambiando un file MPEG2/VOB, si potrebbe perdere l’audio nel caso in cui questo si trovi in un altro flusso. Per evitare questo problema, premere il pulsante di SETUP durante la riproduzione per “bloccare” il flusso audio in uso. Con questa opzione il flusso audio selezionato verrà mantenuto per tutti i file.
Riproduzione di video
Durante la riproduzione di un video, premendo il tasto SLIDE è possibile attivare la funzione di fermo immagine. In questa modalità le foto verranno riprodotte in maniera continua. Durante la riproduzione di un video, il pulsante
/ serve per far avanzare o riavvolgere in
maniera veloce il filmato; per riportarlo alla velocità normale premere il pulsante INTRO /
.
Pulsante di accesso diretto alla cartella video
È possibile creare una cartella video, alla quale è possibile accedere direttamente premendo il pulsante VIDEO del telecomando. Creare una cartella dal nome “VIDEO ***” (in cui *** può essere sostituito da qualunque cosa desideri l’utente) nella radice del disco rigido, e conservarvi i file video. Quando verrà acceso il lettore multimediale e verrà premuto il pulsante VIDEO, il lettore multimediale aprirà automaticamente tale cartella.
NOTA:
Nel caso in cui venga creata più di una cartella dal nome “VIDEO ***”, il dispositivo aprirà solo ed esclusivamente la prima cartella.
NOTA:
Sebbene il CMEDHOST sia in grado di supportare la maggior parte dei video Codec (come ad esempio XviD, AVI, MPEG2, ecc.), potrebbero esistere comunque file che hanno bisogno di un Codec non compreso nel CMEDHOST. Nel caso in cui si cerchi di riprodurre un file con un Codec non supportato, apparirà il seguente messaggio: “CODEC NON SUPPORTATO”.
Page 96
ITALIANO
96
6.2 Come riprodurre e ascoltare musica: opzioni
Riproduzione della musica
Il CMEDHOST Conceptronic è dotato di diverse modalità per riprodurre la musica (vengono supportati i sistemi WAV, MP3 e WMA)
Come riprodurre file musicali:
Premere Menu e selezionare la cartella nella quale sono contenuti i file con la musica desiderata. Verrà visualizzata la traccia audio, dopo di che sarà possibile selezionare un’impostazione di equalizzatore (premendo il pulsante TRANS del telecomando). Se si desidera ripetere una canzone, è possibile selezionare: Singola: per riprodurre solo la canzone ancora una volta Cartella: per riprodurre solo la cartella selezionata
Random: (Riproduzione aleatoria) serve per riprodurre la cartella selezionata in ordine aleatorio. Shuffle: (Riproduzione casuale) serve per riprodurre la cartella selezionata in ordine casuale
Single: (Ripetizione singola) serve per ripetere solo il brano selezionato Folder: (Ripetizione cartella) serve per ripetere solo la cartella selezionata. REP-one: (Ripetizione una) continua a ripetere il brano selezionato fino a quando
verrà premuto Stop. Folder repeat: (Ripetizione cartella) continua a ripetere la cartella selezionata fino a quando verrà premuto Stop
Durante la riproduzione dei file musicali, premere il pulsante
/ per regolare la velocità di
riproduzione, dopo di che premere INTRO /
per tornare alla velocità normale.
Pulsante di accesso diretto alla cartella audio
È possibile creare una cartella audio, alla quale è possibile accedere direttamente premendo il pulsante MUSIC del telecomando. Creare una cartella dal nome “MUSIC ***” (in cui *** può essere sostituito da qualunque cosa desideri l’utente) nella radice del disco rigido, e conservarvi i file audio. Quando verrà acceso il lettore multimediale e verrà premuto il pulsante MUSIC, il lettore multimediale aprirà automaticamente tale cartella.
NOTA:
Nel caso in cui venga creata più di una cartella dal nome “MUSIC ***”, il dispositivo aprirà solo ed esclusivamente la prima cartella.
6.3 Come riprodurre e visualizzare foto: opzioni
Quando vengono visualizzate le foto, è possibile utilizzare il pulsante ROTATE per farle scorrere. Per default il messaggio di scorrimento resta attivo fino a quando viene spento il dispositivo o entra in modalità standby. Se si preferisce disattivare l’opzione di scorrimento, si dovrà procedere nella maniera seguente: entrare in SETUP MENU -> GENERAL SETUP -> ORIENTATION ­> OFF.
Durante la riproduzione delle foto è possibile usare il pulsante TRANS per modificare la modalità di dissolvenza tra una foto e l’altra.
La modalità di dissolvenza impostata per default può essere configurata entrando in SETUP MENU
-> SLIDESHOW SETUP -> SETUP -> TRANSITION.
Page 97
ITALIANO
97
MODALITÀ 01: TUTTO SCHERMO MODALITÀ 02: CASUALE MODALITÀ 03: DISSOLVENZA: DALL’ALTO VERSO IL BASSO MODALITÀ 04: DISSOLVENZA: DAL BASSO VERSO L’ALTO MODALITÀ 05: DISSOLVENZA: DALL’ALTO/BASSO VERSO IL CENTRO MODALITÀ 06: DISSOLVENZA: DAL CENTRO VERSO L’ALTO/BASSO MODALITÀ 07: EFFETTO TENDINA: DALL’ALTO VERSO IL BASSO MODALITÀ 08: DISSOLVENZA: DA SINISTRA VERSO DESTRA MODALITÀ 09: DISSOLVENZA: DA DESTRA VERSO SINISTRA MODALITÀ 10: DISSOLVENZA: DA SINISTRA/DESTRA VERSO IL CENTRO MODALITÀ 11: DISSOLVENZA: DAL CENTRO VERSO SINISTRA/DESTRA MODALITÀ 12: DISSOLVENZA: DA TUTTI I LATI VERSO IL CENTRO MODALITÀ 13: EFFETTO TENDINA: DA SINISTRA VERSO DESTRA MODALITÀ 14: DISSOLVENZA INCROCIATA
Zoom foto
Premere il pulsante ZOOM per entrare o uscire dalla modalità ZOOM o per modificare la percentuale di ingrandimento desiderata. Quando una foto viene ingrandita, è possibile usare i pulsanti
/ / / per spostarsi da un alto all’altro della stessa.
Presentazione con musica (visualizzazione delle foto con musica di fondo)
Selezionare una foto e premere SLIDE per avviare la presentazione. Se non viene premuto “SLIDE” la musica non verrà riprodotta e le immagini verranno mostrate come presentazione senza traccia audio associata. Se non vi è nessuna traccia audio disponibile nella cartella, la funzione di SLIDE non sarà operativa. Sarà quindi necessario premere il pulsante
/ INTRO per ottenere presentazioni di immagini senza audio.
In modalità SLIDE è possibile riprodurre solo foto e file musicali contenuti nella stessa cartella. NOTA: In questa modalità, non è possibile accedere alle funzioni di ROTATE e ZOOM.
Sarà possibile mettere in pausa la visualizzazione delle foto premendo una sola volta il pulsante PAUSE (la musica continuerà a funzionare). Premere di nuovo PAUSE per interrompere la traccia audio. Premere il pulsante
/ INTRO per riprendere la riproduzione. È possibile impostare
l’intervallo di tempo fra una foto e l’altra premendo il pulsante DELAY. L’intervallo di default viene configurato entrando in SETUP MENU -> PREFERENCES -> DELAY. Premere il pulsante TRANS per cambiare il tipo di dissolvenza. Premere il pulsante REPEAT per riprodurre continuamente le immagini.
Pulsante di accesso diretto alla cartella foto
È possibile creare una cartella foto, alla quale è possibile accedere direttamente premendo il pulsante PHOTO del telecomando. Creare una cartella dal nome “PHOTO ***” (in cui *** può essere sostituito da qualunque cosa desideri l’utente) nella radice del disco rigido, e conservarvi le foto. Quando verrà acceso il lettore multimediale e verrà premuto il pulsante PHOTO, il lettore multimediale aprirà automaticamente tale cartella.
NOTA:
Nel caso in cui venga creata più di una cartella dal nome “PHOTO ***”, il dispositivo aprirà solo ed esclusivamente la prima cartella.
Page 98
ITALIANO
98
6.4 Operazioni in Biblioteca File
Usare il pulsante / per selezionare un file o una cartella e il pulsante / (PREV/NEXT)
per andare una pagina in alto o una pagina in basso. Nel caso in cui vengano selezionati una foto o un video, l’anteprima e le informazioni relative verranno mostrate sul lato destro dello schermo TV. Se viene selezionato un file musicale, la traccia audio inizierà la riproduzione, mentre sul lato destro dello schermo appariranno tutte le informazioni relative
È possibile premere il pulsante TOP per spostare il cursore direttamente all’inizio dell’elenco
dei file e passare facilmente a un’altra cartella.
Premere il pulsante
/ INTRO per entrare nella modalità a tutto schermo (nel caso in cui vengano riprodotti file musicali, apparirà la videata relativa all’EQUALIZZATORE MUSICALE). Premendo il pulsante
/ STOP si uscirà dalla modalità a tutto schermo.
Premere il pulsante REPEAT per selezionare una modalità di ripetizione: RANDOM / SHUFFLE /
SINGLE / FOLDER / REP-ONE / FOLDER REPEAT.
Quando è in STOP, premendo il pulsante FUNC si può aprire o chiudere un menu fluttuante
delle operazioni relative al file.
ELIMINA: elimina direttamente un file o una cartella selezionati
RINOMINA: rinomina un file o una cartella selezionati
NUOVA CARTELLA: crea una nuova cartella
PROPRIETÀ: mostra/nasconde le informazioni relative al file, quali le dimensioni,
la data e il formato.
Page 99
ITALIANO
99
7. Menu di configurazione
Quando il dispositivo è in STOP, premere il pulsante SETUP per entrare nel Menu di configurazione (SETUP MENU).
Premere il pulsante
/ / / per spostare il cursore,
dopo di che premere il tasto
/ INTRO per c la selezione; una volta terminato, premere il pu SETUP.
onfermare
lsante
7.1 Configurazione generale
ORIENTATION (ORIENTAZIONE): contiene le
informazioni sullo scorrimento Opzioni: ON, OFF Default: ON
TV DISPLAY (DISPLAY TV) Opzioni: NORMALE/PS, NORMALE/LB, AMPIO Default: NORMALE/PS
TV SYS (SISTEMA TV): serve per selezionare
un sistema video Opzioni: SISTEMA MULTI, NTSC, PAL Default: SISTEMA MULTI
SCREEN SAVER (SALVASCHERMO): attiva il
salvaschermo; l’immagine del salvaschermo appare ogni volta che l’unità si interrompe o che si blocca l’immagine per alcuni minuti. Grazie al salvaschermo lo schermo può evitare eventuali danni. Opzioni: ON, OFF Default: ON
7.2 Configurazione presentazione
SLIDESHOW MODE (MODALITÀ PRESENTAZIONE):
OPZIONI: MANUALE; AUTO Default: AUTO
INTERVAL TIME (INTERVALLO DI TEMPO):
serve per selezionare l’intervallo di tempo che intercorre fra una foto e un’altra. Opzioni: UN SECONDO, TRE SECONDI, CINQUE SECONDI, DIECI SECONDI Default: TRE SECONDI
TRANS SPEED (VELOCITÀ DI DISSOLVENZA) Opzioni: VELOCE, LENTO Default: VELOCE
DISSOLVENZA
Opzioni: TUTTO SCHERMO, ALEATORIA, DALL’ALTO VERSO IL BASSO, DAL BASSO VERSO L’ALTO, DALL’ALTO/BASSO VERSO IL CENTRO, DAL CENTRO VERSO L’ALTO/BASSO, EFFETTO TENDINA: DALL’ALTO VERSO IL BASSO, DA SINISTRA VERSO DESTRA, DA DESTRA VERSO SINISTRA, DA SINISTRA/DESTRA VERSO IL CENTRO, DAL CENTRO VERSO SINISTRA/DESTRA, DA TUTTI I LATI VERSO IL CENTRO, EFFETTO TENDINA: DA SINISTRA VERSO DESTRA, DISSOLVENZA INCROCIATA Default: ALEATORIA
Page 100
ITALIANO
100
7.3 Preferenze
USCITA VIDEO: serve per configurare l’uscita video Opzioni: S-VIDEO, COMPONENT e VGA.
Default: S-VIDEO.
OSD LANG: serve per selezionare la lingua del dispositivo. Opzioni: INGLESE, FRANCESE TEDESCO, ITALIANO, PORTOGHESE, SPAGNOLO, OLANDESE. Default: INGLESE
OSD MESSAGE: serve per selezionare il messaggio
che appare durante la riproduzione di un file. Opzioni: ON, OFF Default: ON
DEFAULT: utilizza le impostazioni di default stabilite in fabbrica.
AUTO START: riproduce automaticamente tutti i file contenuti nei dispositivi connessi.
Opzioni: ON; OFF
Default: OFF
FILE SORT: seleziona la classificazione dei file contenuti nel dispositivo (o dispositivi)
collegato in quel momento.
Opzioni: PER NOME, PER DIMENSIONI, PER TEMPO O PER TIPO
Default: PER NOME
8. Specifiche
Alimentazione : 100~240VAC, 50/60HZ Consumo energetico : 2,5W (tipico) Dimensioni : 142 × 106 × 32 (Largh × Largh × Alt mm) Sistema cromatico : PAL/NTSC Risposta di frequenza : ±3dB (20HZ~20KHZ) Rapporto segnale / rumore : 80dB Separazione audio : 80dB Uscita audio : 2,0±0,2V (rms) Uscita video : 1,0±0,2Vp-p, 75 Formati file supportati : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG Sistemi fine supportati : FAT32.
Soggetto a modifiche senza previo avviso.
Loading...