Conceptronic CLLMDOCKWL User Manual

NEDERLANDS
1
Conceptronic CLLMDOCKWL
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic Wireless Mouse met dockingstation
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic draadloze muis met dockingstation.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net
- klik op ‘Support’). Daar vindt u een database met veel
gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons gerust e-mailen op support@conceptronic.net
.
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website: www.conceptronic.net
.
1. Inhoud verpakking
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic draadloze muis met dockingstation:
Draadloze muis
USB dockingstation voor draadloze muis
2 oplaadbare AAA-batterijen (Ni-MH, 600 mAh)
Deze gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
2
2. Plaats van de onderdelen
Nr. Beschrijving Nr Beschrijving 1 Linkerknop 6 Aansluiting batterijlader
2 Rechterknop 7 Verbindingstoets (Connect) 3 Bladerwiel 8 Activiteitlampje 4 Volgende-toets 9 Oplaadlampje 5 Vorige-toets
Niet aangegeven in bovenstaande afbeeldingen:
Onderkant van de muis
Dockingstation
- Optische sensor - Usb-kabel met usb-connector
- Batterijvak
- Verbindingstoets (Connect)
- Aansluiting batterijlader
1 3
4
5
2
7 8 6 9
Muis
Dockingstation
NEDERLANDS
3
3. Installeren
3.1 Batterijen plaatsen A. Open het batterijvak aan de onderkant van de muis.
B. Doe de twee meegeleverde AAA-batterijen in de muis. NB: Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen in de muis! Als u batterijen
gebruikt die niet oplaadbaar zijn, kunt u uw muis beschadigen!
C. Sluit het batterijvak.
3.2 Dockingstation aansluiten A. Zet uw computer aan.
B. Verbind de usb-aansluiting van het dockingstation met een usb-
aansluiting van uw computer. Het activiteitlampje van het dockingstation licht nu groen op.
Het dockingstation wordt automatisch herkend en geïnstalleerd. Installatie van stuurprogramma's is niet nodig.
3.3 Muis met dockingstation verbinden
Voordat u uw muis kunt gebruiken, moet u hem met het dockingstation verbinden.
A. Druk op de 'Connect’ toets van het dockingstation. Het
activiteitlampje knippert groen.
NB: Het dockingstation blijft 15 seconden in de verbindingstand. Na 15
seconden wordt de verbindingstand beëindigd. Als u niet binnen 15 seconden verbinding maakt met de muis (stap B), moet u opnieuw op de 'Connect’ toets drukken.
B. Druk op de 'Connect’ toets aan de onderkant van de muis. Het
activiteitlampje van het dockingstation knippert een paar keer snel.
NEDERLANDS
4
4. Muisinstellingen wijzigen
U kunt verschillende muisinstellingen wijzigen onder de keuze 'Muis' van het configuratiescherm. Het gaat hier om de standaard Windows-instellingen die voor iedere muis beschikbaar zijn.
Ga naar het configuratiescherm (Start > Configuratiescherm) en selecteer de
optie 'Muis'.
Het venster 'Eigenschappen van muis' wordt op uw scherm weergegeven; hier kunt u verschillende instellingen veranderen, zoals:
- De muisknoppen verwisselen voor linkshandig gebruik.
- De dubbelkliksnelheid aanpassen.
- Klikvergrendeling uit- of aanzetten.
- De aanwijzersnelheid aanpassen.
- Zichtbaarheidinstellingen aanpassen.
- Gedrag bladerwiel aanpassen.
NB:
De muisknoppen hebben de standaard Windows-functies. Als u de
muisknoppen aan uw voorkeur wilt aanpassen, kunt u de muissoftware installeren; u kunt deze downloaden van www.conceptronic.net
De muissoftware bevat een korte gebruiksaanwijzing voor het aanpassen van de functies van de muisknoppen.
Uw muis is nu klaar voor gebruik!
ENGLISH
5
Conceptronic CLLMDOCKWL
User Manual
Congratulations on the purchase of your
Conceptronic Wireless Mouse with Docking Station.
This User Manual gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic Wireless Mouse with Docking Station.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net
and click ‘Support’. Here you will find the Frequently
Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net
1. Package contents
The following items are present in the package of the Conceptronic Wireless Mouse with Docking Station:
Wireless Mouse
USB Docking Station for Wireless Mouse
2 rechargeable AAA batteries (Ni-MH, 600mAh)
This User Manual
ENGLISH
6
2. Product Overview
Nr Description Nr Description 1 Left button 6 Recharge connector
2 Right button 7 ‘Connect’ button 3 Scroll wheel 8 Activity LED 4 Next button 9 Charge LED 5 Previous button
Not visible in above pictures:
Bottom of the mouse
Docking station
- Optical Sensor - USB cable with USB connector
- Battery compartment
- ‘Connect’ Button
- Recharge connector
1 3
4
5
2
7 8 6 9
Mouse
Docking
station
ENGLISH
7
3. Installation
3.1 Inserting the batteries A. Open the battery compartment on the bottom of the mouse.
B. Insert the 2 included AAA batteries in the mouse.
Note : Only use rechargeable batteries in the mouse! When using not
rechargeable batteries, you could damage your mouse!
C. Close the battery compartment
3.2 Connecting the docking station A. Turn on your computer.
B. Connect the USB connector of the docking station to a free USB port
on your computer. The Activity LED on the docking station will become solid green.
The docking station will be recognized and installed automatically. No driver installation is required.
3.3 Connecting the mouse with the docking station
In order to use the mouse, you need to connect the mouse to the docking station.
A. Press the ‘Connect’ button on the docking station. The activity LED
will blink green.
Note : The docking station will stay in connection mode for 15 seconds. After
15 seconds, the connection mode is ended. If your mouse is not connected within 15 seconds, press the ‘Connect’ button again.
B. Press the ‘Connect’ button on the bottom of the mouse. The activity
LED on the docking station will shortly blink fast.
ENGLISH
8
4. Change mouse settings
You can customize several mouse settings through the ‘Mouse’ option in the control panel. These settings are default windows settings, available for every mouse.
Open your Control Panel (Start, Control Panel) and select the ‘Mouse’
option.
The Mouse Properties will be shown on your display, where you can change several settings like:
- Change the configuration for left or right handed use.
- Adjust the double click speed.
- Turn on or off ‘Click lock’.
- Adjust the pointer speed.
- Change visibility options.
- Change scroll wheel behavior.
Note :
The mouse buttons have standard windows functions. If you want to
customize your mouse buttons, you can install the mouse software, which can be downloaded from www.conceptronic.net
The mouse software includes a small manual how you can customize your mouse buttons.
Your mouse is now ready to use!
ESPAÑOL
9
CLLMDOCKWL de Conceptronic
Manual del usuario
Felicidades por la compra de su
Ratón inalámbrico con base de conexión de
Conceptronic.
Este manual de usuario le ofrece una descripción paso a paso acerca de cómo instalar el ratón inalámbrico con base de conexión de Conceptronic.
En caso de surgir cualquier problema, visite nuestra página web de asistencia técnica (haga clic en el apartado “Soporte” de www.conceptronic.net
). Aquí
encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net
Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net
1. Contenido del p aquete
El paquete del ratón inalámbrico con base de conexión de Conceptronic debe contener los elementos siguientes:
Ratón inalámbrico
Base de conexión USB para el ratón inalámbrico
2 pilas AAA recargables (Ni-MH, 600mAh)
Este manual del usuario
ESPAÑOL
10
2. Descripción del producto
Núm. Descripción Núm. Descripción 1 Botón “Izquierda” 6 Conector de carga
2 Botón “Derecha” 7 Botón de conexión 3 Rueda de desplazamiento 8 LED de actividad 4 Botón “Adelante” 9 LED de carga 5 Botón “Atrás”
No visible en las imágenes anteriores:
Base del ratón
Base de conexión
- Sensor óptico - Cable USB con conector USB
- Compartimento de las pilas
- Botón de conexión
- Conector de carga
1 3
4
5
2
7 8 6 9
Ratón
Base de conexión
ESPAÑOL
11
3. Instalación
3.1 Introducir las pilas A. Abra el compartimiento de las pilas de la base del ratón.
B. Introduzca en el ratón las 2 pilas AAA que incluye el producto.
Nota: ¡Utilice sólo pilas recargables con el ratón! Si utiliza pilas no
recargables podría dañar el ratón.
C. Cierre el compartimiento de las pilas.
3.2 Conectar la base de conexión A. Encienda el ordenador.
B. Conecte el conector USB de la base de conexión a un puerto USB
libre de su ordenador. El LED de actividad de la base de conexión se encenderá y permanecerá encendido en verde.
El ordenador detectará e instalará la base de conexión automáticamente. No se necesita instalar ningún driver.
3.3 Conectar el ratón con la base de conexión
Para poder utilizar el ratón, deberá conectar el ratón con la base de conexión.
A. Pulse el botón "Conectar” de la base de conexión. El LED de
actividad parpadeará en verde.
Nota: La base de conexión permanecerá en modo de conexión durante 15
segundos. Después de estos 15 segundos, saldrá del modo conexión. Si el ratón no se ha conectado en estos 15 segundos, pulse de nuevo el botón "Conectar”.
B. Pulse el botón “Conectar” en la base del ratón. El LED de actividad
de la base de conexión parpadeará rápidamente durante unos instantes.
ESPAÑOL
12
4. Cambiar la configuración del ratón
Puede personalizar varios aspectos del ratón mediante la opción “Ratón” del panel de control. Estos aspectos son parámetros predeterminados de Windows, disponibles para cualquier ratón.
Abra el Panel de Control (Inicio, Panel de Control) y seleccione la opción
Ratón”.
Se mostrarán en pantalla las propiedades del ratón, donde podrá cambiar diferentes parámetros como:
- Cambiar la configuración según el usuario sea diestro o zurdo.
- Ajustar la velocidad del doble clic.
- Activar o desactivar el “Bloqueo de clic”.
- Ajustar la velocidad del puntero.
- Cambiar las opciones de visibilidad.
- Cambiar el comportamiento de la ruedecilla de desplazamiento.
Nota:
Los botones del ratón tienen las funciones estándar de Windows. Si
desea personalizar los botones de su ratón, puede instalar el software del ratón, que puede descargarse desde www.conceptronic.net
El software del ratón incluye un pequeño manual sobre cómo personalizar los botones de su ratón.
¡Su ratón ya está listo para ser utilizado!
Loading...
+ 25 hidden pages