Concept SVE4060, SVE6060ss, SVE8060 User Manual

FREE STANDING OVEN
50x55 / 50x60 / 60x60
Electrical Oven
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
H10-20-180-264 Rev 002
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
GB CZ
PL
SK
GB
Dear User,
We aim to provide you with a high quality product manufactured in our modern factory with great care and in compliance with total quality control principles.
Therefore, we suggest you read the user manual carefully before using the product and, keep it safe for future reference.
Warning : All our appliances are only for domestic use, not for commercial use.
Note:
This user manual covers more than one model. Some of the features
specied in the Manual may not be available in your appliance.
* Mark the products as option.
“Conforms with the WEEE Regulations.”
2
CONTENS
GB
Important Warnings
4 Introduction Of The Appliance 6 Important Warnings 7 Electrical Connection Scheme 8 Chain Connection Scheme 8 Installation Of Your Oven 9 Technical Features Of Your Oven 9 If The Appliance Does Not Operate 10 Description Of The Oven And Control Panels 10 Control Panels 11 Using Hot Plates 11 Using Oven Section 12 Cooking Time Table 13 Using And Description Of Hob Section For Vitroceramic 13
Maintenance And Cleaning 15 Cleaning And Maintenance Of The
Oven’s Front Door Glass 15 Installation Of The Oven Door 16 Changing The Oven Lamp 17 Accesories 18 Using The Grill Deector Sheet 19 Catalytic Walls 20 Chicken Roasting 20 Environmentally-Friendly Disposal and Package Information 21
3
GB
IMPORTANT WARNINGS
1.WARNING: To avoid electrocution, ensure that the electrical circuit of the product is open before replacing the lamp.
2.WARNING:Before touching the connection terminals, all supply circuit should be disconnected.
3.WARNING:While operating the grill, the reachable sections can be hot. Keep the children away.
4.WARNING:Any inadvertent cooking made with fats and
oils can be dangerous and cause re.
5.WARNING:Risk of re; do not store the food materials
on the cooking surface.
6.WARNING:If the surface is cracked, unplug the device to prevent any risk of electric shock.
7.WARNING:During usage the reachable sections can be hot. Keep the small children away.
8.WARNING:The appliance and its reachable sections become hot during usage.
9.The setting conditions of this appliance is indicated
on the label. (Or data tag)
10.This appliance is not connected to a combustion product discharge system.This appliance shall be connected and installed as per the applicable installation legislation. Consider the requirements related with ventilation.
11.The reachable sections can become hot when the grill is used. Keep the small children away.
12.WARNING:The appliance is intended for cooking only. It must not be used for other purposes like room heating.
4
GB
13.There are additional protective equipment to
prevent inadvertent touching to the oven doors. This equipment should be installed if there are children.
14.“These instructions are applicable for countries of which symbols are indicated on the appliance. If the country symbol is not available on the appliance, in order to adapt the appliance to the conditions of such country, the technical instructions should be read.”
15.Do not use steam cleaners to clean the appliance.
16.Before opening the oven door clean the remnants
on it. Before closing the oven door, let it cool.
17.NEVER try to extinguish a re with water, rst
disconnect the mains supply and then using, for
example a lid or blanket, cover the re.
18.Do not use hard and abrasive cleaning agents or hard metal scrapers to clean the oven door glass as they may scratch and shatter the surface.
19.After placing a dish, ensure that the door is rmly
closed.
20.Unless continuous supervision is provided, the children of age 8 or below should be kept away.
21.Pay attention for not to touch the heating elements.
22.This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
5
INTRODUCTION OF THE APPLIANCE
GB
1
2
17.1*
17.2*
Figure 17.1 and 17.2 are optional for ovens with dimensions 50x60 and 60x60. (*)
Figure 17.1 is not available for oven with dimension 50x55 and 17.2 is optional. (*)
3 4
5 6 7
8
9 10 11 12 13
15 16 17
18 19
14
20
21 22
23
1. Heating Place Ø140mm
2. Heating Place
Ø120 / 180mm
3. Heating Place Ø140mm
4. Heating Place Ovaldual
Ø140 / 250mm
5. Glass Top Plate
6. Cooker Section Led Lamp
7. Oven Section Led Lamp
8. Control Panel
9. Thermostat Knob
10. Command Knob For
Oven
11. Digital Timer (Optional)
12. Regulators For
Vitroceramic Hobs
13. Glass Oven Door Oven Traycavity
14. Glass Oven Door Oven Traycavity
15. Handle
6
16. Plastic Leg
17. Lower Cabinet Door
17.1. Drawer
17.2. Flap Door
18. Metal Top Plate
19. Side Panel
20. Lamp
21. Grill
22. Standard Tray
23. Deep Tray*
GB
IMPORTANT WARNINGS Electrical Connection and Security
1.Your oven requires 40 Amp fuse for mono phase or 3x16 Amp fuse
for 3 phase supply according to electrical power for cooker section has 4 ceramic heater and oven section has electric models. Installation by a
qualied electrician is mandatory.
2.Your oven is adjusted in compliance with 220-240V / 380-415V
AC,50/60Hz. electric supply. If the mains are different from this
specied value, contact your authorized service.
3.Electrical connection of the oven should only be made to connections / sockets with an earth system installed in compliance with local regulations. If there are no connections/sockets with an earth system in
place where the oven will be installed, immediately contact a qualied
electrician to install. The manufacturer is not responsible for damages that will arise because of the appliance not be connected to an earth system.
4.If your supply cable gets damaged, it should be replaced by an
authorized service agent or qualied electrician in order to avoid danger
or electric shock.
5.Electrical cable should not touch the hot parts of the appliance.
6.The oven should be using a well ventilation place and should be
install on at ground.
7.Operate your oven in dry atmosphere.
8.When placing your oven to its location, ensure that it is at the
counter level. Bring it to the counter level by adjusting the feet if necessary.
7
ELECTRICAL CONNECTION SCHEME
GB
220-240V~50/60Hz
Live Phase
Neutral Neutre
Earth Terre Erdung
380-415V 3N~50/60Hz220-240V~50/60Hz
400V 3N~50/60Hz 400V 2N~50/60Hz
L3
L2 L1
Neutral Neutre
Earth Terre Erdung
380-415V 2N~50/60Hz
L2
L1
Neutral Neutre
H05 VV-F 3G 4mm² H05 VV-F 5G 1.5mm² H05 VV-F 4G 1.5mm²
CHAIN CONNECTION SCHEME
Before using the appliance, in order to ensure safe use, be sure to x
the appliance to the wall using the chain and hooked screw supplied. Ensure that the hook is screwed into the wall securely.
Earth Terre Erdung
8
INSTALLATION OF YOUR OVEN
850 mm min.
GB
650 mm min.
20 mm 20 mm
500 -600 mm min.
TECHNICAL FEATURES OF YOUR OVEN
SPECIFICATIONS 50x55 50x60 60x60
Outer Width 500mm 500mm 600mm
Outer Depth 560mm 630mm 630mm Outer Height 855mm 855mm 855mm Lamp Power 15W Thermostat 40-240°C Bottom Heating Element 1000W 1000W 1200W Top Heating Element 800W 800W 1000W Turbo Heating Element ----- 1800W 2200W Grill Heating Element 1500W 1500W 2000W Supply Voltage 220-240/380-415V,50/60 Hz Ceramic Heater Ø140 1200W Ceramic Heater Ø180 1700W/1800W
9
GB
IF THE APPLIANCE DOES NOT OPERATE
1. Please check the plug of power supply cord has a well connection
with wall socket or not.
2. Please check the electric network.
3. Please check the fuse.
4. Please check power supply cord for any damage problems.
5. If you can not solve the problem, get in contact with manufacturer
supplier service agent or similar qualied persons.
DESCRIPTION OF THE OVEN and CONTROL PANELS
Turnspit Fan
Top + Bottom heating element
Lamp
Bottom heating element + Fan
Grill heating element
Grill heating element+Lamp Top heating element
Electrical timer
Turbo heating + Fan
Bottom + Top heating elements + Fan
Grill heating element+Fan
Grill burner / Grill heating element
Oven burner / Bottom heating element
Thermostat Knob; In order to operate the oven, thermostat must be adjusted to desire temperature. Your thermostat has a feature of adjustment to 40 °C - 240 °C degree.
Mechanic Timer Knob*; In order to operate the oven, timer switch should be adjusted to desired time.
10
GB
CONTROL PANELS
USING HOT PLATES
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 5 LEVEL 6
Ø80mm
Ø145mm
Ø180mm
Ø145mm Rapid
Ø180mm Rapid
Ø145mm
Ø180mm
Ø145mm Rapid
Ø180mm Rapid
Ø220mm 220W 350W 560W 910W 1460W 2000W
200W 250W 450W --- --- ---
250W 750W 1000W --- --- ---
500W 750W 1500W --- --- ---
500W 1000W 1500W --- --- ---
850W 1150W 2000W --- --- ---
95W 155W 250W 400W 750W 1000W
115W 175W 250W 600W 850W 1500W
135W 165W 250W 500W 750W 1500W
175W 220W 300W 850W 1150W 2000W
1.Electric hotplates have standard of 6 temperature levels.
(as described herein above)
2.In order to operate the hotplates, turn its relative knob that is xed
on the control panel.
3.Hotplates have six temperature levels as stated in the table. Please
operate hotplates at ‘6’ numbered-position for ve minutes when you use for the rst time while nothing is on the hotplate. This operation
provides removing the protection material from the hotplate surface. At this operation an odor and smoke spread out from the hotplate. This is normal; not a manufacturing defect.
11
GB
4.Please use long-handled pot which is well placed on the hotplate and
suitable for the hotplate surface.
USING OVEN SECTION
Using oven heating elements
1. When your oven is operated rst time, an odor will be spread out
which will be sourced from using the heating elements. In order to get rid of this, operate it at 240 °C for 45-60 minutes while it is empty.
2. Oven control knob should be positioned to desired value; otherwise
oven does not operate.
3. Kinds of meals, cooking times and thermostat positions are given in cooking table. The values given in the cooking table are characteristic values and were obtained as a result of the tests performed in our
laboratory. You can nd different avors suitable for your taste
depending on your cooking and using habits.
4. You can make chicken revolving in your oven by means of the accessories.
5. Cooking times: The results may change according to the area voltage and material having different quality, amount and temperatures.
6. During the time when cooking is being performed in the oven, the lid of the oven should not be opened frequently. Otherwise circulation of the heat may be imbalanced and the results may change.
7. Using cake forms while cooking cake gives better result.
8. 5-10 min. preliminary heating should be done prior cooking.
True False False False
12
COOKING TIME TABLE
GB
Foods
Cooking
Function
Temperature
(°C)
Rack
Position
Cooking
Duration (min.)
Cake (Tray/Mold) Static / Static+Fan 170-180 2 35-45
Small Cakes Static / Turbo+Fan 170-180 2 25-30
Patty Static / Static+Fan 180-200 2 35-45
Pastry Static 180-190 2 25-30
Cookie Static 170-180 3 20-25
Apple Pie Static / Turbo+Fan 180-190 2 50-70
Sponge Cake Static 200/150* 2 20-25
Pizza Static+Fan 180-200 3 20-30
Lasagna Static 180-200 2 25-40
Meringue Static 100 2 60
Chicken Static+Fan / Turbo+Fan 180-190 2 45-50
Grilled Chicken** Grill 200-220 4 25-30
Grilled Fish** Grill+Fan 200-220 4 25-30
Sirloin Steak**
Grill+Fan Max. 4 15-20
Grilled Meat Balls** Grill Max. 4 20-25
*Without pre-heating. Half of the cooking should be 200°C and then
second half should be 150°C.
**During the half of cooking, meal should be turned around.
USING AND DESCRIPTION OF HOB SECTION FOR VITROCERAMIC
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL4LEVEL 5LEVEL 6LEVEL 7LEVEL 8LEVEL
Ø140mm
Commutator
Ø180mm
Commutator
Ø180mm Regulator
Ø140/250mm
Ø120/180mm
Dual Hilight
130W206W350W500W850
180W470W790W850W1230
1800W1800W1800W1800W1800W1800W1800W1800W1800
1000W1000W1000W1000W1000W1000W1000W1000W1000W1800
700W700W700W700W700W700W700W700W700W1700
1200
W
W
W
1700
W
--- --- --- ---
--- --- --- ---
13
MAX.
9
W
---
W
W
GB
1. You operate the hob with the ring switches on the control panel of
oven. This switch regulates the energy in order to reach desired temperature set by you.
2. In order to have a good cooking result from the hob, the pans bottom
should be as thick and at as possible.
3. Bottom of pans and cooking zones should be the same size. If possible, always place lids on the pans. Always place cookware on the cooking zone before it is switched on. Switch cooking zones off before the end of the cooking time, to take advantage of residual heat.
4. Turn the knob to clockwise for starting to operate. Temperature set up by the knob position on the line gradually increasing up to max. (Single zone)
5. For dual cooking zone the rst ring operating like single zone; second
ring starts to operate after extra turning by some more force to clock wise on the “max” region end of the ring sign. When you turn to counter clock
wise, the rst ring will operate as maximum range and the second ring’s
power will reduce up to you desire temperature.
Ø180mm
Ø140mm
Restvarmeindikator
Ø140mm
Ø180mm
Ø140X250mm
Ø140mm
Restvarmeindikator
Ø180mm
Ø140mm
14
Ø140mm
Ø120/180mm
Ø140mm
Ø180mm
Ø140mm
Ø140mmØ180mm
Restvarmeindikator
GB
MAINTENANCE and CLEANING
1. Disconnect the plug supplying electricity for the oven from the socket.
2. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is
extremely hot. You must avoid touching from heating elements.
3. Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife. Do not use abrasive, scratching agents and detergents.
4. After cleaning the interior parts of the oven with a soapy cloth, rinse it and then dry thoroughly with a soft cloth.
5. Clean the glass surfaces with special glass cleaning agents.
6. Do not clean your oven with steam cleaners.
7. Before opening the upper lid of the oven, clean spilled liquid off the
lid. Also, before closing the lid, ensure that the cooker table is cooled enough.
8. Never use inammable agents like acid, thinner and gasoline when
cleaning your oven.
9. Do not wash any part of your oven in dishwasher.
10. In order to clean the front glass lid of the oven; remove the xing
screws xing the handle by means of a screwdriver and remove the oven
door. Than clean and rinse it thoroughly. After drying, place the oven glass properly and re-install the handle.
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE OVEN’S FRONT DOOR GLASS
Remove the prole by pressing the plastic latches on both left and
right sides as shown in Figure 1 and pulling the prole towards yourself
as shown in Figure 2. Then remove the inner-glass as shown in Figure 3. If required, middle glass can be removed in the same way. After cleaning and
maintenance are done, remount the glasses and the prole in reverse
order.
Make sure the prole is properly seated in its place.
2
1
Figure 1 Figure 2 Figure 3
15
INSTALLATION OF THE OVEN DOOR
GB
Figure 4
Figure 4.1 Figure 4.2 Figure 5.1 Figure 5.2
Completely open the oven door by
pulling it to your-
self. Afterwards,
perform the un-
locking process by
pulling the hinge
lock upwards with
the help of a screw
driver as shown in
Figure 4.1.
Bring the hinge lock to the widest angle as shown in
Figure 4.2. Bring both hinges con­necting the oven
door to the oven to
the same position.
Afterwards, close
the oven door as to
lean on the hinge
lock as shown in
Figure 5.1.
Figure 5
To remove the
oven door, pull it
upwards by holding
it with both hands
when close to the
closed position as
shown in Figure
5.2.
In order to re-place the oven door, perform the abovementioned steps in reverse.
16
GB
CHANGING THE OVEN LAMP
In order to avoid the possibility of an electric shock, ensure that the
circuit of the appliance is open before changing the lamp.
(The open circuit is an electrical circuit that does not conduct current)
1.First of all, cut the electrical connection of the appliance and ensure
that the appliance is cooled down.
2.Remove the glass protection by turning as shown in the gure. If you
have difculty in turning it, the use of plastic gloves will help you.
3.Afterwards, remove the lamp by turning and install the new lamp
with the same specications. The specications of the lamp should be
as follows:
-230 V AC,
-15 W,
-Type E14
4.Place the glass protection and comlete the replacing process by plugging in the electric cable of the appliance. Now, you can use your oven.
Figure 6 Figure 7
17
ACCESORIES
GB
Deep Tray*
Used for pastries, deep fried foods and stew recipes. In case of frying directly on the grill for cakes, frozen foods and meat dishes, it can be used of oil pick-up tray.
Tray
Used for pastries (cookies, biscuits etc.) and frozen foods.
Wire Grill
Used for frying and/or placing the foods to be baked, fried and frozen foods on the desired rack.
Telescopic Rail*
With the help of telescopic rails, the trays and/or wire racks can be easily placed and removed.
In Tray Wire Grill*
Foods that can stick while cooking such as beef are placed on in tray grill. Thus, the contact and sticking of the food is prevented.
Lower and Upper Wire Racks*
While cooking, you can place the deep tray and tray on the lower and upper wire racks.
18
GB
USING THE GRILL DEFLECTOR SHEET (option)*
1. A safety panel is designed to protect control panel and the buttons
when the oven is in Grill mode (Figure 8)
2. Please use this safety panel in order to avoid the heat to damage control panel and the buttons when the oven is Grill mode.
WARNING: Accessible parts may be hot when the grill in use. Young
children should be kept away.
3. Place the safety panel under control panel by opening the oven front cover glass (Figure 9)
4. And then secure the safety panel in between oven and front cover by gently closing the cover. (Figure 10)
5. It is important for cooking to keep the cover open in specied
distance when cooking in grill mode.
6. Safety panel will provide an ideal cooking circumstance while protecting control panel and buttons.
If the cooker has the “CLOSED GRILL FUNCTIONED” option with thermostat,
you can keep the oven door closed during operation; in this case the grill deector sheet will be unnecessary.
Figure 8 Figure 9 Figure 10
19
GB
CATALYTIC WALLS*
Catalytic walls are located on the left and the right side of cavity under the guides. Catalytic walls banish the bad smell and obtain the best performance from the cooker. Catalytic walls also absorb oil residue and clean your oven while it’s operating.
Figure 11
Removing the catalytic walls
In order to remove the catalytic walls; the guides must be pulled out. As soon as the guides are pulled out, the catalytic walls will be released automatically. The catalytic walls must be changed after 2-3 years.
CHICKEN ROASTING*
Figure 12
“ALWAYS GRILL WITH THE OVEN DOOR CLOSED”
Place the spit on the frame. Slide turn spit frame into the oven at the desired level.Locate a dripping pan through the bottom in order to collect the fast. Add some water in dripping pan for easy cleaning.Do not forget to remove plastic part from spit.After grilling, screw the plastik handle to the skewer and take out the food from oven.
20
GB
ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL
Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
PACKAGE INFORMATION
Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.
21
CZ
Vážený uživateli;
Naším cílem je nabídnout Vám výrobek, s nímž dosáhnete těch nejlepších výsledků, a který je vyroben v prostředí našich moderních výrobních zařízení, kde je je mimořádná péče věnována tomu, aby splňoval nejpřísnější požadavky na kvalitu.
Proto Vám, předtím než výrobek začnete používat, doporučujeme, abyste pozorně přečetli návod k použití a měli jej i nadále stále k dispozici.
Tento návod k použití je určen pro více modelů. Některé funkce či vlastnosti­specikované v tomto Návodu se u Vašeho přístroje nemusí vyskytovat.
* Chcete-li označit výrobky s možností
“Je v souladu s nařízeními WEEE."
22
OBSAH
CZ
Důležitá Upozornění Instalace Vašeho Sporáku Důležitá Upozornění 28 Nákres Elektrického Zapojení 29 Ilustrace Upevnění Řetězu 29 Instalace Vaší Trouby Technické Vlastnosti Vašeho Sporáku 30 Když Váš Sporák Nepracuje Popis Sporáku A Ovládacích Panelů 31 Ovládací Panely 32 Použití Varné Desky Používání Trouby 33 Tabulka Přípravy Pokrmů Použití A Popis Hob Sekce Pro Sklokeramickou 34 Údržba A Čištění 36 Čištění A Údržba Skla Na Předních Dveřích Trouby Instalace Dveří Trouby Výměna Žárovky 38 Accesories Použití Panelu Grilu Katalytické Stěny Pečení Kuřete Ekologická Likvidace A Informace O Balení 41
24 27
30
31
32
33
36 37
39 40 40 41
23
CZ
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
1. VAROVÁNÍ: Abyste předešli usmrcení elektrickým proudem, před výměnou žárovky se ujistěte, zda je elektrický okruh produktu otevřený.
2. VAROVÁNÍ: Než se dotknete koncovek zapojení, musí být všechny okruhy odpojeny.
3. VAROVÁNÍ: Je-li gril spuštěný, dosažitelné části mohou horké. Udržujte děti mimo dosah.
4. VAROVÁNÍ: Jakékoli neuvážené vaření s tuky a oleji může být nebezpečné a může způsobit požár.
5. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru; na varném povrchu neskladujte žádné potraviny.
6. VAROVÁNÍ: Je-li povrch nalomený, odpojte spotřebič, abyste předešli nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
7. VAROVÁNÍ: Dosažitelné části se mohou během použití zahřát. Malé děti udržujte mimo dosah.
8. VAROVÁNÍ: Tento spotřebič a jeho dosažitelné části se při používání zahřívají.
9. Nastavení stavu tohoto spotřebiče je vyznačeno
na štítku. (nebo na datovém štítku)
24
CZ
10. Tento spotřebič není připojen k systému odvádění produktů spalování. Tento spotřebič musí být zapojen a nainstalován v souladu s platnou právní úpravou. Zvažte požadavky spojené s
ventilací.
11. Nabíjecí části se mohou během použití grilu zahřát. Malé děti udržujte mimo dosah.
12. VAROVÁNÍ: Spotřebič slouží pouze k vaření. Nesmí se používat k jiným účelům, například vytápění místnosti.
13. Existují další ochranné prvky, které zabrání
náhodnému dotyku dveří trouby. V případě, že jsou v domácnosti děti, je třeba takové prvky nainstalovat.
14. “Tyto pokyny platí pro země, jejichž symboly jsou uvedené na spotřebiči. Pokud symbol země není na spotřebiči, je třeba, abyste spotřebič přizpůsobili podmínkám takové země, je třeba, abyste si přečetli technické pokyny.”
15. K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe.
16. Před otevřením dveří trouby vyčistěte nánosy,
které na nich zůstaly. Než dveře zavřete, nechte troubu vychladnout.
17. NIKDY se nepokoušejte hasit požár vodou, nejprve odpojte napájení a potom pomocí, např. pokličky nebo utěrky, zakryjte požár.
25
Loading...
+ 56 hidden pages