Volně stojící kombinovaná chladnička s mrazničkou
Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou
Lodówka wolnostojąca połączona z zamrażarką
Brīvstāvošais kombinētais ledusskapis ar saldētavu
Freestanding combi refrigerator with freezer
CZ
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
ENLVPLSKCZ
1
CZ
2
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní
osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
OBSAH
Technické parametry
Důležitá upozornění
Popis výrobku
Tipy k používání
Návod k obsluze
Instalace spotřebiče
Připojení do elektrické sítě
Čištění a údržba
Běžné provozní zvuky
Řešení potíží
Chybová hlášení
Servis
Ochrana životního prostředí
TECHNICKÉ PARAMETRY
Energetická třídaE
Napětí220 V ~ 50 Hz
Roční spotřeba energie201 kWh
Denní spotřeba energie0,551 kWh
Celkový objem250 litrů
Užitný objem (chladnička/mraznička)186 litrů / 64 litrů
Mrazící kapacita3 kg / 24 hod.
Akumulační doba mrazničky14 hod.
Klimatická třídaST / T
Hlučnost41 dB (A)
Výška1883 mm
Šířka545 mm
Hloubka585 mm
Hmotnost52 kg
Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího
upozornění.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
3
CZ
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Při dodání volně stojící kombinované chladničky s mrazničkou
• Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, zda nedošlo během přepravy k
poškození.
• POZOR! Některé rohy a hrany spotřebiče, které budou po instalaci skryté,
mohou být ostré! Buďte opatrní, abyste se neporanili!
• Pokud je spotřebič poškozen, nepoužívejte ho. Co nejdříve se obraťte na
dodavatele.
• Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové
materiály.
• Obalový materiál uchovejte mimo dosah dětí, nebo ho řádně zlikvidujte.
Při instalaci
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku
spotřebiče.
• Tento spotřebič může být používán v domácnostech a podobných prostorech,
jako jsou:
- kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích;
- spotřebiče používané v zemědělství;
- spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a v podobných ubytováních;
- spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní.
• Nepoužívejte spotřebič, jste-li bosí.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Nedotýkejte se vlhkýma nebo mokrýma rukama chladicích částí mrazničky.
Může dojít ke zranění!
• Nesedejte a nestoupejte na otevřená dvířka spotřebiče.
• Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosah.
• Děti si nesmí se spotřebičem hrát.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Tento spotřebič může být používán dětmi ve věku od 8 let výše a osobami
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly
seznámeny s pokyny k použití spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí jeho
rizikům.
• V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky
elektrického napětí.
4
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
CZ
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za
přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
• Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození.
• Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dveře nebo těsnění dveří poškozené.
Nechte je opravit v autorizovaném servisu.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou povrchovou úpravu, je
opotřebované, případně má jiné defekty.
• DŮLEŽITÉ! Před zapnutím nechte spotřebič alespoň 2 hodiny stát, aby se po
přepravě usadily chladicí plyny vkompresoru.
• Spotřebič používejte v místnosti, kde by se měla teplota pohybovat v rozmezí
mezi +16 °C až +38 °C.
• Neumísťujte spotřebič do blízkosti tepelných zdrojů, může se tím zvýšit jeho
spotřeba a zkrátit životnost.
• Na horní plochu spotřebiče neodkládejte žádné předměty, mohlo by dojít k
jeho poškození.
• Do spotřebiče neumísťujte žádná elektrická zařízení, jako jsou např. mixéry atd.
• Ve spotřebiči neskladujte výbušné látky, jakou jsou např. aerosolové plechovky
s hořlavou látkou apod.
• Před použitím je zapotřebí vnitřní prostor spotřebiče otřít roztokem z jedlé
sody rozpuštěné ve vlažné vodě. Po očištění všechny části důkladně osušte.
• Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou
starší 8 let a pod dozorem.
• UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte mechanické zařízení nebo jiné prostředky k
urychlení procesu odmrazování kromě těch, které jsou doporučené výrobcem.
• Umístěte spotřebič na rovné místo v dobře odvětrávané místnosti.
• Vyhněte se umístění spotřebiče na místo přímého slunce.
• Ujistěte se, že kolem spotřebiče je dostatečný prostor pro volnou cirkulaci
vzduchu.
• Spotřebič by měl být umístěn nejméně 50 cm od plynové trouby nebo hořáků
a měl by být umístěn nejméně 5 cm od elektrické trouby.
• V případě, že je spotřebič umístěn blízko mrazáku, měla by být mezi nimi
vzdálenost nejméně 2 cm, aby se předešlo vzniku vlhkosti na vnějším povrchu.
• Zadní i boční stěny spotřebiče by od stěny měly být vzdálené nejméně 10 cm.
Spotřebič by měl mít v horní části volný prostor zhruba o velikosti 30 cm z
důvodu odvětrávání.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
5
CZ
• Děti ve věku od 3 do 8 let mohou chladničku plnit a vyprazdňovat.
• Pokud je chladnička delší dobu prázdná, vypněte ji, odmrazte, vyčistěte, vysušte
a nechte otevřené dveře, aby se uvnitř spotřebiče netvořila plíseň.
• VAROVÁNÍ: Během instalace chladničky dejte pozor, aby se napájecí kabel
někde nezachytil nebo nepoškodil.
• VAROVÁNÍ: Za zadní stranu chladničky neumisťujte přenosné vícenásobné
zásuvky ani přenosné napájecí zdroje.
POZOR!
Spotřebič otevírejte jen krátkodobě k vložení nebo vyjmutí potravin, aby nedošlo
ke zranění, např. klopýtnutí. Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (nebezpečí
udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí.
Případné závady
• Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný
odborník.
• Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte
jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za
přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
POZOR! Nebezpečí požáru / Hořlavý materiál.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako
záruční.
6
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
POPIS VÝROBKU
1 Obal
2 Světlo a ovládání teploty
3 Police na nápoje
4 Skleněná police
5 Zásuvka na ovoce a zeleninu
6 Mraznička
7 Nivelační nožičky
8 Dveře chladničky
9 Dveře mrazničky
1
2
CZ
3
4
5
6
7
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
8
9
7
CZ
TIPY KPOUŽÍVÁNÍ
• Vpřípadě, že došlo kvýpadku elektrické energie, nebo byl spotřebič vytažen ze zásuvky, je nutné vyčkat nejméně
5 minut, než spotřebič znovu připojíte do zásuvky. Tato 5 minutová prodleva slouží k tomu, aby se předešlo
poškození kompresoru.
• Během výpadku proudu mohou být potraviny uvnitř chladničky amrazničky uchovány iněkolik hodin. Otevírejte
dveře chladničky amrazničky co nejméně, prodloužíte tím dobu čerstvosti uložených potravin.
• Pro úsporu energie:
1. Šumivé nápoje by neměly být skladovány v mrazicích přihrádkách nebo skříních na potraviny nebo v
nízkoteplotních přihrádkách a některé výrobky, jako jsou vodové zmrzliny, by se neměly konzumovat příliš
studené.
2. Nep řekračujte dobu sk ladování doporučeno u výrobci potr avin pro jakýkoli dru h potravin, zejména pro kom erčně
hluboce zmrazené potraviny v mrazničkách a přihrádkách nebo boxech na skladování zmrazených potravin.
3. Chraňte mražené potraviny před nepřiměřeným zvýšením jejich teploty při rozmrazování chladicího zařízení,
například zabalením mražených potravin do několika vrstev novin.
4. Zvýšení teploty mražených potravin během ručního rozmrazování, údržby nebo čištění by mohlo zkrátit dobu
jejich skladování.
• Pokud nebudete spotřebič dlouhodobě používat, odpojte spotřebič od elektrické sítě, vnitřek spotřebiče vyčistěte
neagresivními čisticími prostředky (viz kapitola Čištění aúdržba) adveře spotřebiče nechte pootevřené, abyste
zabránili nepříjemnému zápachu uvnitř spotřebiče.
• Na teplotu uvnitř spotřebiče má vliv okolní teplota v místnosti, teplota potravin, množství uložených potravin
ataké jak často se otevírají dveře spotřebiče.
• Pokud nezamrazujete čerstvé pokrmy, není potřeba mít nastavenou chladničku smrazničkou na nejvyšší výkon
chlazení. V případě, že ponecháte nastavenou teplotu na nejvyšším výkonu chlazení po delší dobu, může dojít
kzamrznutí odtokového kanálku.
• Tento spotřebič je navržen kpoužití při okolní teplotě vrozmezí od +16 °Cdo +38 °C. Spotřebič nemusí fungovat
správně, bude-li umístěn vrozmezí okolních teplot, které jsou uvedeny vtabulce.
Klimatická třídaOkolní teplota prostředí
T16 °Caž 43 °C
ST16 °Caž 38 °C
N16 °Caž 32 °C
SN10 °Caž 32 °C
Tipy ke skladování potravin vchladničce
Prostor chladničky se používá ke skladování čerstvých potravin po dobu několika dnů.
• Dávejte pozor, aby se potraviny nedotýkaly zadní stěny chladničky. Kolem potravin nechte určitý prostor, aby byla
zaručena cirkulace vzduchu vchladničce.
• Nevkládejte do chladničky teplé potraviny nebo nápoje, k teré se odpařují. Zvyšuje se tak vlhkost uvnitř chladničky.
• Potraviny skladujte vuzavřených nádobách nebo zabalené.
• Tekutiny skladujte vuzavřených nádobách nebo lahvích.
• Zabalené maso doporučujeme uložit na skleněnou polici nad zásuvku na ovoce azeleninu.
Abyste předešli znehodnocení kvality skladovaných potravin, dodržujte prosím pokyny níže.
• Neotvírejte dveře chladničky na delší dobu než je nutné, jelikož přísun teplého vzduchu v ýznamně zvyšuje teplotu
uvnitř přístroje.
• Pravidelně čistěte plochy, které mohou být vkontaktu spotravinami aodvodňovacím kanálkem.
• Čerstvé maso aryby skladujte na vhodném místě tak, aby nedošlo ke kontaktu sostatními potravinami.
8
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
CZ
Tipy ke skladování potravin vmrazničce
Prostor mrazničky se používá ke zmražení čerstvých potravin, ke skladování zmražených potravin po dobu uvedenou
na obalu akvýrobě ledu.
• Čerstvé p otraviny řádně zab alte, aby byl obal vzdu chotěsný. Ideální jsou speci ální sáčky do mra zničky, polyet ylenové
sáčky aplastové nádoby.
• Zabraňte, aby čerstvé potraviny přišly do kontaktu sjiž zmraženými potravinami.
• Při výpadku elektrické energie otevírejte dveře mrazničky co možná nejméně. Mraznička uchová zmrzlé potraviny
až po dobu 12 hodin.
• Nikdy do mrazničky nevkládejte teplé potraviny nebo nápoje.
• Před vložením zmražených potravin do mrazničk y se ujistěte, zda není obal poškozený.
NÁVOD K OBSLUZE
Před prvním použitím
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienick ých důvodů otřít i uvnitř vlhkým hadří kem. Všechny
odnímatelné části umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu.
Po instalaci chladničky ji ne chte alespoň 2 hodiny stát bez připojení k síťovému napájení. Umožníte tak, aby se usadily
chladící ply ny, které se mohl y při přepravě rozvíř it. Poté chladničku zapojte d o zásuvky elekt rického napětí a ponechte
ji v chodu po dobu 2-3 hodin, aby došlo ke stabilizaci běžné provozní teploty. Následně do ní vložte čerstvé nebo
mražené potraviny.
Poznámka: Pokud došlo k přerušení během prvního spuštění (záběhu), vyčkejte před opětovným zapnutím nebo
připojením k síťovému napájení alespoň 5 minut.
Nastavení teploty vchladničce
1. Otevřete dveře chladničky.
2. Vnitřní teplotu chladícího a mrazícího prostoru chladničky můžete nastavit regulátorem teplot y uvnitř (obrázek 1).
3. Otáčením regulátoru zpozice 1 až na pozici 5 získáváte chladnější teplotu uvnitř spotřebiče.
- Čísla vyobrazená na ovladači neznamenají specifickou nastavenou teplotu, ale teplotní úroveň
- Pokud je termostat nastaven na pozici 0, je vypnut a přístroj nechladí ani nemrazí.
- Pro normální skladování potravin vmrazničce nastavte termostat na polohu 2 až 4.
- Pro dosažení požadované teploty chlazení by měla být chladnička vprovozu alespoň 24 hod
Před přidáním jídla nechte lednici úplně vychladit. Nejlépe počkat 24 hodin před přidáním jídla.
Nastavení teploty vmrazničce
• Teplota vmrazničce se nastavuje automaticky dle nastavené teploty vchladničce anelze ji měnit.
Poznámka: Na zadní stěně chladničky se mohou objevovat kapičky zmrzlé vody, které jsou běžné a nepředstavují tak
závadu spotřebiče.
0
OFF
5
obr. 1
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
9
CZ
INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka.
• Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující, ne výrobce.
• Výrobce ne nese jakoukoliv odpovědn ost za škody způsobe né na osobách, zví řatech a věcech v důsledku ne správné
instalace.
• Umístěte spotřebič na rovné místo v dobře odvětrávané místnosti.
• Vyhněte se umístění spotřebiče na místo přímého slunce.
• Spotřebič by mě l být umístěn nejméně 10 cm od stěny jak v z adní, tak bočních čás tech. Spotřebič by měl mít v hor ní
části volný prostor zhruba 30 cm z důvodu odvětrávání.
• V případě nutnosti, pomocí nastavitelných nožiček ve spodní části spotřebiče, vyrovnáte spotřebič do stabilní a
vodorovné polohy.
PŘIPOJENÍ DO ELEKTRICKÉ SÍTĚ
• Ověřte, zda př ipojované napětí a p roudové jištění odp ovídá hodnotám n a typovém štít ku spotřebiče. Dop oručujeme
použít samostatný zásuvkový obvod s jističem 10 A.
• Používejte pouze zásuvky elektrického napětí s uzemněním.
• Nepoužívejte rozbočovací zásuvky, konektory ani prodlužovací kabely. Mohly by způsobit nebezpečí z přehřátí.
• Zástrčka přívodního kabelu spotřebiče musí být volně přístupná i po její instalaci.
• Změny připojení může provádět jen kvalifikovaný odborník.
• Elektrická bezpečnost spotřebiče může být garantována pouze tehdy, pokud je ochranná svorka spotřebiče
spojena s ochranným vodičem elektrické rozvodové sítě.
• Výrobce nenese odpovědnost za poškození osob nebo věcí v důsledku chybějícího nebo špatného ochranného
spojení.
• Přívodní kabel musí být umístěn tak, aby nebyl deformován a nadměrně ohýbán.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před údržbou a čistěním vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické
zásuvky spotřebiče.
• Prach a nečistoty na stěně za spotřebičem i na zemi pod ním by měly být pravidelně čištěny z důvodu
bezproblémového provozu a úspory energie.
• Vnitřek lednice by mel být čištěn v závislosti na četnosti používání, abyste předešli nepříjemnému zápachu.
• Jedním ze zdrojů zápachu mohou být i nečistoty, které jsou usazené kolem těsnění. Pravidelným čistěním
• K čistění doporučujeme používat neagresivní přípravky, nejlépe čistou vlažnou vodu společně s měkkou houbičkou
nebo papírovou utěrkou.
• Po čistění nechte dvířka vypnutého spotřebiče otevřená pro přirozené vysušení.
• K čistění nedoporučujeme používat čisticí prostředky, jako jsou alkohol, aceton, olej, zubní pasta a jiné abrazivní
prostředky.
• K čistění nedoporučujeme používat hrubé kartáče, tvrdé utěrky ani ocelové kartáče.
• K čistění nedoporučujeme používat vařící vodu, která by mohla poškodit části spotřebiče.
• Při čistění nedoporučujeme spotřebič omývat proudem vody, která by mohla narušit izolaci nebo zkrat některých
elektronických součástek spotřebiče.
• Příslušenství spotřebiče očistěte v teplé vodě s přídavkem saponátu. Nemyjte příslušenství v myčce nádobí.
10
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
CZ
Rozmrazování
POZN.: Toto zařízení nemá systém automatického odmrazování
1. Odpojte elektrickou zástrčku od elektrické sítě
2. Přemístěte potraviny z ledničky do míst, kde nedojde k jejich znehodnocení, připravte si nádobu na zachycení
odtávající námrazy
3. Otírejte roztátou vodu na výparníku a vnitřním obložení suchým hadrem, poté hadr vyždímejte a opakujte proces
do doby kompletního rozmrznutí námrazy
4. Pro urychlení procesu rozmrazování můžete použít lopatku na led (používejte pouze plastovou nebo dřevěnou
lopatku, abyste nepoškodili těsnění a vnitřní obložení) nebo velmi jemný kartáček v kombinaci s použitím
adekvátního množství teplé vody.
5. Po úplném rozmrazení a otření zbytkové vody uvnitř lednice suchým hadrem můžete vložit potraviny zpět do
lednice a zapnout spotřebič.
BĚŽNÉ PROVOZNÍ ZVUKY
Zvuk praskání ledu
Může být způsoben rozpínáním a smršťováním vzduchu uvnitř chladničky a mrazničky.
Krátké zapraskání
Lze jej slyšet, když termostat zapíná a vypíná kompresor.
Hluk kompresoru
Chod kompresoru se projevuje provozním hlukem. Po instalaci může být kompresor na krátkou dobu o něco
hlučnější.
Zvuk bublání a proudění
Tento zvuk vzniká při průtoku chladicího média potrubím v chladničce a mrazničce.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Většinu drobných závad, které se při používání chladničky objeví, jste si schopni odstranit sami, aniž byste se museli
obracet na autorizovaný servis. Následující přehled by Vám měl pomoci nalézt příčiny vyskytujících se závad.
V případě, že Vám následující přehled nepomůže odstranit závadu, prosím obraťte se na autorizovaný servis.
Popis závadyMožná příčinaŘešení
Zástrčka není připojena do zásuvkyZkontrolujte zapojení zástrčky do zásuvky.
Spotřebič nefunguje
Spotřebič nemůže
vychladnout
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
Poškozený přívodní kabel
Vadná hlavní elektronika, nebo elektronika
ovládání
Únik chladivaObraťte se na autorizovaný ser vis.
Ucpané potrubí chladničky nebo
mrazničky
Spotřebič nezapojujte. Obraťte se
na kvalifikovaného odborníka, nebo
autorizovaný servis.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
11
CZ
Kompresor stále běží
Příliš velký hluk
kompresoru
Světlo v chladničce
nesvítí
V odpařovací nádobce
je příliš mnoho vody
V mrazničce se tvoří
námraza
Teplota v místnosti je vysoká
Příliš mnoho potravin uložených
vchladničce a v mrazničce
Uvnitř chladničky jsou umístěné teplé
pokrmy nebo tekutiny
Příliš časté otevírání dveříSnižte dobu otevřených dveří.
Vadná hlavní elektronika, nebo elektronika
ovládání
Povolené šrouby pro upevnění kompresoru
Chladnička není stabilní
Zástrčka není připojena do zásuvkyZkontrolujte zapojení zástrčky do zásuvky.
Světlo v chladničce je poškozenéObraťte se na autorizovaný ser vis.
Dveře chladničky nejsou úplně zavřené
Uvnitř chladničky jsou pokrmy, které
obsahují příliš mnoho vody - neustálé
rozmrazování
Špatně zabalené potraviny, nebo mokré
nádoby
Příliš časté otevírání dveříSnižte dobu otevřených dveří.
Špatně umístěné zásuvky v mrazničce
Těsnění dveří je poškozené nebo
opotřebované
Zajistěte, aby byl kolem spotřebiče
dostatečný prostor pro volnou cirkulaci
vzduchu.
Vyjměte některé potraviny, které nemusí
být umístěné v chladničce.
Vyjměte teplé pokrmy nebo tekutiny
zchladničky a nechte je vychladnout.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Šrouby pro upevnění kompresoru
dotáhněte.
Vyrovnejte chladničku tak, aby byla v
rovině.
Zkontrolujte, zda jsou dveře chladničky
zavřené a zda při zavírání dveří nevadí
pokrmy, nebo nádoby.
Snižte počet pokrmů v chladničce, které
obsahují příliš mnoho vody.
Zkontrolujte, zda nejsou obaly potravin
poškozeny, nebo zda nejsou nádoby před
vložením do mrazničky mokré.
Zkontrolujte, zda jsou zásuvky mrazničky
správně umístěny.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
12
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
CZ
SERVIS
POZOR!
Údržbu roz sáhlejšího charakteru nebo opravu, která v yžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný
servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyk lace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu
aelektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácíh o odpadu. Je nutné odvé st ho do sběrného míst a pro recyklaci e lektrického a elek tronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
13
CZ
14
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prv ým použitím si prosí m pozorne preštudujte cel ý návod naobsluhu a dobr e ho odložte. Zabezp ečte, aby všetci,
ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom.
OBSAH
Technické parametre
Dôležité upozornenia
Popis výrobku
Tipy na používanie
Návod na obsluhu
Inštalácia prístroja
Pripojenie do elektrickej siete
Čistenie a údržba
Bežné prevádzkové zvuk y
Riešenie problémov
Hlásenia porúch
Servis
Ochrana životného prostredia
TECHNICKÉ PARAMETRE
Energetická triedaE
Napätie220 V ~ 50 Hz
Ročná spotreba energie201 kWh
Denná spotreba energie0,551 kWh
Celkový objem250 litrov
Úžitkový objem (chladnička/mraznička)186 litrov / 64 litrov
Mraziaca kapacita3 kg / 24 hod.
Akumulačná doba mrazničky14 hod.
Klimatická triedaST / T
Hlučnosť41 dB (A)
Výška1883 mm
Šírka545 mm
Hĺbka585 mm
Hmotnosť52 kg
Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého
upozornenia.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
15
SK
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní voľne stojacej kombinovanej chladničky s mrazničkou
• Ihneď po dodaní skontrolujte obal a spotrebič, či počas prepravy nedošlo k
poškodeniu.
• POZOR! Niektoré rohy a hrany spotrebiča, ktoré budú po inštalácii zakryté,
môžu byť ostré! Buďte opatrní, aby ste sa neporanili!
• Ak je spotrebič poškodený, nepoužívajte ho. Čo najskôr sa obráťte nadodávateľa.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové
materiály.
• Obalový materiál odložte mimo dosahu detí alebo zlikvidujte.
Pri inštalácii
• Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené vtomto návode.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku prístroja.
• Tento prístroj sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch,
ako sú:
- kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách;
- spotrebiče používané vpoľnohospodárstve;
- spotrebiče používané hosťami v hoteloch, moteloch a iných podnikoch na
ubytovanie;
- spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami.
• Nepoužívajte prístroj, ak ste bosí.
• Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
• Nedotýkajte sa vlhkými ani mokrými rukami chladiacich častí mrazničky. Môže
dôjsť k zraneniu!
• Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám používať prístroj, používajte ho
mimo ich dosahu.
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa vblízkosti detí.
• Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka.
• Tento spotrebič môžu používať deti od veku 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez príslušných
skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s pokynmi
opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú jeho rizikám.
• V prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky
elektrického napätia.
• Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za
prívodný kábel, ale uchopte zástrčku aťahom prístroj odpojte.
16
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
SK
• Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
• Poškodený spotrebič nezapínajte.
• Nepoužívajte spotrebič, ak sú dvere alebo tesnenie dverí poškodené. Dajte ich
opraviť doautorizovaného servisu.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je
opotrebované alebo má iné defekty.
• DÔLEŽITÉ! Pred zapnutím nechajte spotrebič aspoň 2 hodiny stáť, aby sa po
preprave usadili chladiace plyny vkompresore.
• Spotrebič používajte v miestnosti s teplotou v rozmedzí +16 °C až +38 °C.
• Spotrebič neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov, môže sa tým zvýšiť
jeho spotreba a skrátiť životnosť.
• Na hornú plochu spotrebiča neodkladajte žiadne predmety, mohlo by dôjsť k
jeho poškodeniu.
• Do spotrebiča neumiestňujte žiadne elektrické zariadenia, ako sú napr. mixéry
atď.
• V spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako sú napr. aerosólové plechovky s
horľavou látkou a pod.
• Pred použitím treba vnútorný priestor spotrebiča pretrieť roztokom z jedlej
sódy rozpustenej vo vlažnej vode. Po očistení všetky časti dôkladne osušte.
• Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad
sebou dozor.
• UPOZORNENIE! Nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné prostriedky na
urýchlenie procesu odmrazenia okrem tých, ktoré odporúča výrobca.
• Spotrebič umiestnite na rovné miesto v dobre vetranej miestnosti.
• Vyhnite sa umiestneniu spotrebiča na priame slnko.
• Ubezpečte sa, že okolo spotrebiča je dostatočný priestor pre voľnú cirkuláciu
vzduchu.
• Spotrebič by mal byť umiestnený aspoň 50 cm od plynovej rúry a horákov a
aspoň 5 cm od elektrickej rúry.
• Ak je spotrebič umiestnený blízko mrazničky, mala by byť medzi nimi
vzdialenosť aspoň 2 cm, aby sa predišlo vzniku vlhkosti na vonkajšom povrchu.
• Zadné i bočné steny spotrebiča by mali byť od steny vzdialené aspoň 10 cm.
Spotrebič by mal mať v hornej časti voľný priestor cca 30 cm z dôvodu vetrania.
• Deti vo veku od 3 do 8 rokov môžu chladničku plniť a vyprázdňovať.
• Ak je chladnička dlhší čas prázdna, vypnite ju, odmrazte, vyčistite, vysušte a
nechajte otvorené dvere, aby sa v spotrebiči netvorila pleseň.
• VAROVANIE: Pri inštalácii chladničky dávajte pozor, aby sa napájací kábel
niekde nezachytil alebo nepoškodil.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
17
SK
• VAROVANIE: Za zadnú stranu chladničky neumiestňujte prenosné viacnásobné
zásuvky ani prenosné napájacie zdroje.
POZOR!
Spotrebič otvárajte len nakrátko, na vloženie alebo vybratie pokrmov, aby
nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutiu. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť
(hrozí nebezpečenstvo udusenia) alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu.
Prípadné poruchy
• Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník.
• Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete. Vypnite
istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
• Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za
prívodný kábel, ale uchopte zástrčku aťahom prístroj odpojte.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako
záručná.
18
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
POPIS VÝROBKU
1. Obal
2. Svetlo a ovládanie teploty
3. Police na nápoje
4. Sklenené police
5. Zásuvka na ovocie a zeleninu
6. Mraznička
7. Nivelačné nožičky
8. Dvere chladničky
9. Dvere mrazničky
1
2
SK
3
4
5
6
7
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
8
9
19
SK
TIPY NA POUŽÍVANIE
• Ak došlo k výpadku elektrickej energie, alebo ak bol spotrebič vytiahnutý zo zástrčky, treba počkať aspoň
5minút, než spotrebič opäť pripojíte do zástrčky. Toto 5-minútové čakanie slúži na to, aby sa predišlo poškodeniu
kompresora.
• Pri výpadku prúdu sa potraviny v chladničke a mrazničke môžu uchovať aj niekoľko hodín. Dvere chladničky
amrazničky otvárajte čo najmenej, predĺžite tak čerstvosť uložených potravín.
• Pre úsporu energie:
1. Šumivé nápoje by sa nemali skladovať v mraziacich priehradkách a skriniach na potraviny ani v nízkoteplotných
priehradkách a niektoré výrobky, napr. vodové zmrzliny, by sa nemali konzumovať príliš studené.
2. Neprekračujte dobu skladovania odporúčanú výrobcami potravín, hlavne pri komerčne hlboko zmrazených
potravinách uskladnených v mrazničkách alebo v priehradkách a boxoch na zmrazené potraviny.
3. Mrazené potraviny pri rozmrazovaní chladiaceho zariadenia chráňte pred neprimeraným zvýšením teploty,
napríklad zabalením mrazených potravín do niekoľkých vrstiev novín.
4. Zvýšenie teploty mrazených potravín pri ručnom rozmrazovaní, údržbe alebo čistení by mohlo skrátiť dobu ich
skladovania.
• Ak spotrebič n ebudete dlhší čas použí vať, odpojte ho od elek trickej siete, vnútro spotr ebiča vyčistite neag resívnymi
čistiacimi pr ostriedkami (pozri k apitolu Čistenie aúdržba) advere spotre biča nechajte pootvo rené, aby ste zabránili
nepríjemnému zápachu vnútri spotrebiča.
• Na teplotu vnútri spotrebiča má vplyv okolitá teplota vmiestnosti, teplota potravín, množstvo uložených potravín
atiež ako často sa otvárajú dvere spotrebiča.
• Ak nezamrazujete čerstvé pokrmy, netreba mať nastavenú chladničku smrazničkou na najvyšší výkon chladenia.
Ak ponecháte nastavenú teplotu na najvyššom výkone chladenia dlhší čas, môže dôjsť kzamrznutiu odtokového
kanálika.
• Tento spotrebič je navrhnutý na používanie pri okolitej teplote vrozmedzí od +16 °Cdo +38 °C. Spotrebič nemusí
fungovať správne, ak je umiestnený vrozmedzí okolitých teplôt, ktoré sú uvedené vtabuľ ke.
Klimatická triedaOkolitá teplota prostredia
T16 °Caž 43 °C
ST16 °Caž 38 °C
N16 °Caž 32 °C
SN10 °Caž 32 °C
Tipy na skladovanie potravín vchladničke
Priestor chladničky sa používa na skladovanie čerstvých potravín po dobu niekoľkých dní.
• Dávajte pozor, aby sa potraviny nedotýkali zadnej steny chladničky. Okolo potravín nechajte určitý priestor, aby
bola zaručená cirkulácia vzduchu vchladničke.
• Nevkladajte do chladničky teplé potraviny alebo nápoje, k toré sa odparujú. Zvyšuje sa tak vlhkosť vchladničke.
• Potraviny skladujte vuzavretých nádobách alebo zabalené.
• Tekutiny skladujte vuzavretých nádobách alebo vo fľašiach.
• Zabalené mäso odporúčame uložiť na sklenenú poličku nad zásuvku na ovocie azeleninu.
Aby ste predišli znehodnoteniu kvality skladovaných potravín, dodržujte prosím pokyny uvedené nižšie.
• Neotvárajte dvere chladničky dlhšie, než je nutné, lebo prísun teplého vzduchu významne zvyšuje teplotu
vprístroji
• Pravidelne čistite plochy, ktoré môžu prísť do vkontaktu spotravinami aodvodňovacím kanálikom.
• Čerstvé mäso aryby skladujte na vhodnom mieste, aby nedošlo ku kontak tu sostatnými potravinami.
20
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
SK
Tipy na skladovanie potravín vmrazničke
• Priestor mrazničky sa používa na zmrazenie čerstvých potravín, na skladovanie zmrazených potravín po dobu
uvedenú na obale ana výrobu ľadu.
• Čerstvé potraviny dobre zabaľte, aby bol obal vzduchotesný. Ideálne sú špeciálne vrecúška do mrazničky,
polyetylénové vrecúška aplastové nádoby.
• Zabráňte, aby čerstvé potraviny prišli do kontaktu suž zmrazenými potravinami.
• Pri výpadku elektrickej energie otvárajte dvere mrazničky čo možno najmenej. Mraznička zachová zmrznuté
potraviny až po dobu 12 hodín.
• Nikdy do mrazničky nevkladajte teplé potraviny ani nápoje.
• Pred vložením zmrazených potravín do mrazničk y sa ubezpečte, či obal nie je poškodený.
NÁVOD NAOBSLUHU
Pred prvým použitím
Než uvediete n ový spotrebič do činnos ti, mali by ste ho zhygienických dôvodov aj z vnútra pretrieť vlh kou handričkou.
Všetky odnímateľné časti umyte vteplej vode so saponátom.
Po inštalácii chladničky ju nechajte aspoň 2 hodiny stáť bez pripojenia k sieťovému napätiu. Umožníte tak, aby sa
usadili chladiace plyny, ktoré sa počas prepravy mohli rozvíriť. Potom chladničku zapojte do zásuvky elektrického
napätia anechajte ju v činnosti 2 až 3 hodiny, aby sa stabilizovala bežná prevádzková teplota. Potom do nej vložte
čerstvé alebo mrazené potraviny.
Poznámka: Ak došlo k prerušeniu počas prvého spustenia (zábehu), počkajte pred opätovným zapnutím alebo
pripojením k sieťovému napätiu aspoň 5 minút.
Nastavenie teploty v chladničke
1. Otevřete dveře chladničky.
2. Vnitřní teplotu chladícího a mrazícího prostoru chladničky můžete nastavit regulátorem teploty uvnitř (obrázek
1).
3. Otáčením regulátoru zpozice 1 až na pozici 5 získáváte chladnější teplotu uvnitř spotřebiče.
- Čísla vyobrazená na ovladači neznamenají specifickou nastavenou teplotu, ale teplotní úroveň
- Pokud je termostat nastaven na pozici 0, je vypnut a přístroj nechladí ani nemrazí.
- Pro normální skladování potravin vmrazničce nastavte termostat na polohu 2 až 4.
- Pro dosažení požadované teploty chlazení by měla být chladnička vprovozu alespoň 24 hodin.
Pred pridaním jedla nechajte chladničku úplne vychladiť. Najlepšie počkať 24 hodín pred pridaním jedla.
Nastavenie teploty vmrazničke
• Teplota vmrazničke sa nastaví automatick y podľa nastavenej teploty vchladničke anemožno ju meniť..
Poznámka: Na zadnej stene chladničky sa môžu objaviť kvapôčky zamrznutej vody, ktoré sú bežné aneznamenajú
poruchu spotrebiča.
0
OFF
5
obr. 1
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
21
SK
INŠTALÁCIA PRÍSTROJA
• Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou záruka neplatí.
• Zodpovednosť za inštaláciu prístroja má kupujúci, nie v ýrobca.
• Výrobca nemá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené osobám, za škody na zvieratách a veciach, ktoré vznikli
nesprávnou inštaláciou.
• Spotrebič umiestnite na rovné miesto v dobre vetranej miestnosti.
• Vyhnite sa umiestneniu spotrebiča na priame slnko.
• Spotrebič by mal byť umiestnený aspoň 10 cm od steny, a to jeho za dná časť, aj boky. Spotrebič by mal mať v hornej
časti voľný priestor cca 30 cm z dôvodu vetrania.
• V prípade nutnosti, pomocou nastaviteľných nožičiek v spodnej časti spotrebiča, vyrovnáte spotrebič do stabilnej
a vodorovnej polohy.
PRIPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
• Overte, či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá hodnotám na typovom štítku spotrebiča. Odporúčame
použiť samostatný zásuvkový obvod s ističom 10 A.
• Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
• Nepoužívajte rozbočovacie zásuvky, konektory ani predlžovacie káble. Mohli by spôsobiť nebezpečenstvo z
prehriatia.
• Zástrčka prívodného kábla prístroja musí byť voľne prístupná aj po inštalácii.
• Zmeny v pripojení môže robiť iba k valifikovaný odborník.
• Elektrická bezpečnosť spotrebiča môže byť garantovaná iba vtedy, ak je ochranná svorka spotrebiča spojená s
ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete.
• Výrobca n enesie zodpovedn osť za škody spôso bené osobám aleb o na veciach, ktoré v znikli následkom c hýbajúceho
alebo nesprávneho ochranného spojenia.
• Prívodný kábel musí byť umiestnený tak, aby nebol deformovaný a nadmerne ohýbaný.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Pred údržbou a čistením odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej
zásuvky spotrebiča.
• Prach a nečisto ty na stene za sp otrebičom a na zemi po d ním treba pravide lne odstraňovať z dôvo du bezproblé movej
činnosti a úspory energie.
• Vnútro chladničk y treba čistiť v závislosti od frekvencie jej používania kvôli zamedzeniu nepríjemného zápachu.
• Jedným zo zdrojov zápachu môžu byť aj nečistoty, ktoré sú usadené okolo tesnenia. Pravidelným čistením vlhkou
handričkou zabránite tomuto nepríjemnému zápachu.
• Na čistenie odporúčame používať neagresívne prípravky, najlepšie čistú vlažnú vodu, a použiť špongiu alebo
papierovú utierku.
• Po vyčistení nechajte dvierka vypnutého spotrebiča otvorené, aby sa vysušil.
• Na čistenie neodporúčame používať čistiace prostriedky ako alkohol, acetón, olej, zubná pasta a iné abrazívne
prostriedky.
• Na čistenie neodporúčame používať hrubé kefy, tvrdé utierky ani oceľové kefy.
• Na čistenie neodporúčame používať vriacu vodu, ktorá by mohla poškodiť časti spotrebiča.
• Pri čistení neodporúčame spotrebič umývať prúdom vody, ktorá by mohla porušiť izoláciu alebo spôsobiť skrat
niektorých elektronických súčiastok spotrebiča.
• Príslušenstvo spotrebiča očistite v teplej vode so saponátom. Príslušenstvo neumývajte v umývačke na riad.
22
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
SK
Rozmrazovanie
Pozn.: Toto zariadenie nemá systém automatického odmrazovania
1. Elek trickú zástrčku odpojte od elektrickej siete.
2. Potraviny z chladničk y premiestnite na miesto, kde nedôjde k ich znehodnoteniu, pripravte si nádobu na
zachytávanie topiacej sa námrazy
3. Vodu roztopenú na výparníku a vnútornom obložení v ytrite suchou handrou, potom handru vyžmýkajte a proces
opakujte až do kompletného roztopenia námrazy
4. Pre urýchlenie procesu rozmrazovania môžete použiť lopatku na ľad (používajte iba plastovú alebo drevenú
lopatku, aby ste nepoškodili tesnenie a vnútorné obloženie) alebo veľmi jemnú kefku v kombinácii s adekvátnym
množstvom teplej vody.
5. Po úplnom rozmrazení a vytretí zvyškovej vody v chladničke suchou handrou môžete vložiť potraviny naspäť do
chladničky a zapnúť spotrebič.
BEŽNÉ PREVÁDZKOVÉ ZVUKY
Zvuk praskania ľadu
Môže byť spôsobený rozpínaním a zmršťovaním vzduchu v chladničke a mrazničke.
Krátke zapraskanie
Možno ho počuť, keď termostat zapína a vypína kompresor.
Hluk kompresora
Chod kompresora sa prejavuje prevádzkovým hlukom. Po inštalácii môže byť kompresor nakrátko o niečo
hlučnejší.
Zvuk bublania a prúdenia
Tento zvuk vzniká pri prietoku chladiaceho média potrubím v chladničke a mrazničke.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní chladničky objavia, dokážete odstrániť sami bez toho, aby ste sa
museli obracať na autorizovaný servis. Nasledujúci prehľad by vám mal pomôcť nájsť príčiny možných drobných
porúch.
Ak vám nasledujúci prehľad nepomôže odstrániť poruchu, obráťte sa prosím na autorizovaný servis.
Popis poruchyMožná príčinaRiešenie
Zástrčka nie je pripojená do zásuvky
Spotrebič nefunguje
Spotrebič nemôže
vychladnúť
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
Poškodený prívodný kábel
Porucha v hlavnej elektronike alebo
velektronike ovládania
Únik chladivaObráťte sa na autorizovaný ser vis.
Upchaté potrubie chladničky alebo
mrazničky
Skontrolujte zapojenie zástrčky do
zásuv ky.
Spotrebič nezapájajte. Obráťte sa na
kvalifikovaného odborníka alebo na
autorizovaný servis.
Obráťte sa na autorizovaný ser vis.
Obráťte sa na autorizovaný ser vis.
23
SK
Kompresor stále
pracuje
Prílišná hlučnosť
kompresora
Svetlo v chladničke
nesvieti
V odparovacej
nádobke je príliš
mnoho vody
V mrazničke sa tvorí
námraza
Teplota v miestnosti je vysoká
Priveľa potravín uložených v chladničke
a v mrazničke
V chladničke sú umiestnené teplé pokrmy
alebo tekutiny
Príliš časté otváranie dveríZnížte frekvenciu otvárania dverí.
Porucha v hlavnej elektronike alebo
v elektronike ovládania
Povolené skrutky na upevnenie
kompresora
Chladnička nie je stabilná
Zástrčka nie je pripojená do zásuvky
Svetlo v chladničke je poškodenéObráťte sa na autorizovaný ser vis.
Dvere chladničky nie sú úplne zavreté
V chladničke sú pokrmy, ktoré obsahujú
priveľa vody - neustále rozmrazovanie
Zle zabalené potraviny alebo mokré
nádoby
Príliš časté otváranie dveríZnížte frekvenciu otvárania dverí.
Zle umiestnené zásuvky v mrazničke
Tesnenie dverí je poškodené alebo
opotrebované
Zaistite, aby okolo spotrebiča bol
dostatočný priestor pre voľnú cirkuláciu
vzduchu.
Vyberte niektoré potraviny, ktoré nemusia
byť umiestnené v chladničke.
Vyberte teplé pokrmy a tekutiny
z chladničky a nechajte ich vychladnúť.
Obráťte sa na autorizovaný ser vis.
Skrutky na upevnenie kompresora
dotiahnite.
Chladničku vyrovnajte tak, aby bola v
rovine.
Skontrolujte zapojenie zástrčky do
zásuv ky.
Skontrolujte, či dvere chladničky sú
zavreté a či pri zatváraní dverí neprekážajú
nejaké pokrmy alebo nádoby.
Znížte počet pokrmov v chladničke, ktoré
obsahujú priveľa vody.
Skontrolujte, či obaly potravín nie sú
poškodené, či nádoby pred vložením do
mrazničky nie sú mokré.
Skontrolujte, či zásuvky mrazničky sú
správne umiestnené.
Obráťte sa na autorizovaný ser vis.
24
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
SK
SERVIS
POZOR!
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí urobiť
odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
• Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecúška zpolyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad narecykláciu.
Recyk lácia prístroja na konci jeho životnosti:
Tento spotrebič je označený podľaeurópskej smernice 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrick ých
zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do
domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné
prostredie aľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná vsúlade s predpismi na likvidáciuodpadu.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na
likvidáciu domového odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok kúpili.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
25
SK
26
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
PL
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy, żeby byli Państwo zadowoleni z naszego produktu przez
cały okres jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, a potem zachować ją. Należy zadbać
oto, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z tym produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
SPIS TREŚCI
Parametry techniczne
Ważne przestrogi
Opis produktu
Wskazówki dot yczące używania
Instrukcja obsługi
Instalacja urządzenia
Podłączenie do sieci elektrycznej
Czyszczenie i konserwacja
Zwykłe dźwięki eksploatacyjne
Rozwiązywanie problemów
Komunikaty o błędzie
Serwis
Ochrona środowiska
Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych, błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez
uprzedniego powiadomienia.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
27
PL
WAŻNE PRZESTROGI
Po dostarczeniu lodówki wolnostojącej połączonej z zamrażarką
• Natychmiast po otrzymaniu należy sprawdzić paczkę, czy nie została ona
podczas transportu uszkodzona.
• UWAGA! Niektóre rogi i krawędzie urządzenia, które po instalacji zostaną
ukryte, mogą być ostre! Uważaj, aby się nie zranić!
• Nie wolo używać urządzenia, jeżeli jest ono uszkodzone. Jak najszybciej
skontaktuj się z dostawcą.
• Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały
opakowaniowe i marketingowe.
• Materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci lub je
zutylizować.
Podczas instalacji
• Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej
instrukcji.
• Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na
tabliczce znamionowej urządzenia.
• Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miejscach,
takich jak:
- aneksy kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- jako urządzenia używane w rolnictwie;
- jako urządzenia używane przez gości w hotelach, motelach i podobnych
miejscach;
- jako urządzenia używane w przedsiębiorstwach świadczących nocleg ze
śniadaniem.
• Nie wolno używać urządzenia, będąc boso.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
• Nie wolno dotykać części chłodzących zamrażarki wilgotnymi lub mokrymi
rękoma. Może to skutkować obrażeniami!
• Nie wolno siadać ani stawać na otwartych drzwiczkach urządzenia.
• Nie wolno dopuścić dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi
urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem.
• Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem.
• Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
• Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
• W razie pojawienia się usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z
gniazdka elektrycznego.
28
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
PL
• Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej
oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, zmysłowej lub umysłowej,
lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeżeli są one nadzorowane
lub zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją
zagrożeniom.
• Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za
przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
• Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub w innej
cieczy.
• Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem
uszkodzeń.
• Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
• Nie używaj urządzenia, jeżeli drzwi lub uszczelnienie drzwi jest uszkodzone.
Oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu do naprawy.
• Nie wolno używać akcesoriów innych niż te, które zostały zalecone przez
producenta.
• Nie wolno używać akcesoriów, które mają uszkodzone wykończenie
powierzchni, są zużyte lub mają inne wady.
• WAŻNE! Przed włączeniem należy pozostawić urządzenie na co najmniej 2
godziny, aby gazy chłodzące wzamrażarce się wyrównały.
• Używaj urządzenia w pomieszczeniu, w którym temperatura waha się od +16
°C do +38 °C.
• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, może wzrosnąć jego zużycie
i zmniejszyć się jego żywotność.
• Nie umieszczaj żadne przedmioty na urządzeniu, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
• Nie wkładaj do urządzenia żadnych urządzeń elektrycznych, takich jak np.
miksery itp.
• Nie wolno przechowywać w urządzeniu substancji wybuchowych, takich jak
np. puszki aerozolowe z substancją łatwopalną itp.
• Przed użyciem należy wytrzeć wnętrze urządzenia roztworem jadalnej sody
rozpuszczonej w letniej wodzie. Po oczyszczeniu należy wysuszyć wszystkie
części.
• Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą
wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem.
• PRZESTROGA! Nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani innych
przedmiotów, aby przyśpieszyć proces rozmrażania, z wyjątkiem tych, które są
zalecane przez producenta.
• Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
29
PL
• Nie umieszczaj urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym.
• Upewnij się, że wokół urządzenia jest wystarczająca przestrzeń do swobodnego
obiegu powietrza.
• Urządzenie powinno zostać umieszczone co najmniej 50 cm od piekarnika
gazowego lub płyty grzewczych i powinno zostać umieszczone co najmniej 5
cm od piekarnika elektrycznego.
• Jeżeli urządzenie zostało umieszczone w pobliżu zamrażarki, należy zachować
odległość co najmniej 2 cm, aby uniknąć powstawaniu wilgotności na
zewnętrznej powierzchni.
• Tylne i boczne ścianki urządzenia powinny znajdować się w odległości co
najmniej 10 cm od ściany. Urządzenie musi mieć w górnej części wolną
przestrzeń około 30 cm, aby umożliwić wentylację.
• Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą napełniać i opróżniać lodówkę.
• Jeśli lodówka pozostaje przez dłuższy czas pusta, należy ją wyłączyć, rozmrozić,
oczyścić, osuszyć oraz pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu
pleśni wewnątrz urządzenia.
• OSTRZEŻENIE: W trakcie instalacji lodówki należy uważać, aby przewód
elektryczny nie zaczepił o coś czy też nie został uszkodzony.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno umieszczać przenośnych wielokrotnych gniazd
elektrycznych ani przenośnych źródeł zasilania za tylną stroną lodówki.
UWAGA!
Otwieraj urządzenie tylko na krótki okres, żeby wstawić lub wyjąć żywność,
aby uniknąć obrażeń, np. potknięcia. Dzieci mogą zamknąć się w urządzeniu
(niebezpieczeństwo uduszenia) lub zostać narażone na inne niebezpieczeństwo.
Ewentualne usterki
• Napraw urządzenia i ingerencje w niego może dokonywać tylko
wykwalifikowany specjalista.
• Urządzenie musi być podczas napraw i ingerencji odłączone od sieci elektrycznej.
Wyłącz bezpiecznik lub odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego.
• Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za
przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
UWAGA! Zagrożenie pożarowe / Materiał palny.
Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że
ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną.
30
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
OPIS PRODUKTU
1 Okładka
2 Regulacja światła i temperatury
3 Półki na napoje
4 Szklane półki
5 Szuflada na owoce i warzywa
6 Zamrażarka
7 Nóżki poziomujące
8 Drzwi lodówki
9 Drzwi zamrażarki
1
2
PL
3
4
5
6
7
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
8
9
31
PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYWANIA
• W przypadku awarii zasilania lub odłączenia urządzenia od gniazdka należy przed ponownym podłączeniem
urządzenia do gniazdka odczekać co najmniej 5 minut. Czas ten służ y do zapobiegania uszkodzenia sprężarki.
• W razie braku energii elektrycznej, żywność wewnątrz lodówki i zamrażarki może być przechowywana nawet
przez kil ka godzin. Drzw i lodówki i zamrażar ki należy otwier ać jak najmniej, przedłuży to czas, przez k tóry żywnoś ć
pozostaje świeża.
ABY ZAOSZCZĘDZIĆ ENERGIĘ:
1. Napojów gazowanych nie wolno przechowywać w przegródkach zamrażających albo w schowkach na ży wność
albo w komorach niskotemperaturowych, zaś niektóre artykuły, takie jak lody na bazie wody, nie powinny być
spożywane, jeśli są zbyt zimne.
2. Nie wolno przekraczać okresu przechowywania zalecanego przez producentów żywności w stosunku do
jakiegokolwiek rodzaju żywności, szczególnie dotyczy to artykułów głęboko mrożonych przez ich wytwórcę,
przechowywanych w zamrażarkach oraz w komorach lub schowkach przeznaczonych do ży wności zamrożonej.
3. Podczas rozmrażania urządzenia chłodniczego należy chronić mrożone artykuły przed nadmiernym wzrostem
ich temperatury, na przykład pakując je w kilka warstw gazet.
4. Zwiększenie temperatury mrożonych artykułów w czasie ręcznego rozmrażania, konserwacji lub czyszczenia
mogłoby skrócić okres ich przechowywania.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, to należy odłączyć go od sieci elektrycznej, oczyścić
jego wnętrze nieagresywnymi środkami myjącymi (zob. rozdział Czyszczenie i konserwacja), adrzwi urządzenia
pozostawić uchylone, aby zapobiec utrzymywaniu się nieprzyjemnego zapachu wewnątrz urządzenia.
• Temperatura wewnątrz urządzenia zależy od temperatury w pomieszczeniu, temperatury żywności, ilości
przechow ywanej żywności oraz częstotliwość otwierania drzwi urządzenia.
• Jeżeli nie zamrażasz świeżych potraw, nie trzeba ustawiać lodówki ze zamraż arką na maksymalną moc chłodzenia.
Jeżeli temperatura zostanie ustawiona na najwyższą moc chłodzenia przez dłuższy czas, rowek drenażowy może
zamarznąć.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku wtemperaturze otoczenia wzakresie od +16 °Cdo +38 °C. Urządzenie
może nie działać prawidłowo, jeżeli zostanie umieszczone wzakresie temperatur otoczenia nie podanych wtabeli.
Klasa klimatycznaTemperatura otoczenia
T16 °Cdo 43 °C
ST16 °Cdo 38 °C
N16 °Cdo 32 °C
SN10 °Cdo 32 °C
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności wlodówce
Przestrzeń lodówki służy do przechow ywania świeżej żywności przez okres kilku dni.
• Uważaj, aby żywność nie dotykała tylnej ściany lodówki. Pozostaw trochę miejsca wokół żywności, aby zapewnić
cyrkulację powietrza wlodówce.
• Nie umieszczaj w lodówce ciepłej żywności ani napoi, które odparowują. Zwiększa to wilgotność wewnątrz
lodówki.
• Żywność przechowuj wzamkniętych naczyniach lub zapakowane.
• Płyny przechowuj wzamkniętych naczyniach lub wbutelkach.
• Zapakowane mięso zaleca się umieścić na szklanej półce nad szufladą na owoce iwarzywa.
Aby zapobiec zepsuciu się jakości przechowywanej żywności, należy stosować się do poniższych wskazówek.
• Nie otwieraj drzwi lodówki na dłużej, niż jest to niezbędne, gdyż dopływ ciepłego powietrza powoduje wyraźny
wzrost temperatury wewnątrz urządzenia.
• Należy regularnie cz yścić powierzchnie mogące być wkontakcie zżywnością ikanalikiem odprowadzającym wodę.
• Świeże mięso iryby przechowuj wtakim miejscu, aby uniknąć ich kontaktu zinnymi potrawami.
32
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
PL
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności wzamrażarce
• Przestrzeń zamrażarki służy do przechowywania świeżej żywności, do przechowywania zamrożonej żywności
przez czas podany na opakowaniu oraz do produkcji lodu.
• Świeżą żywność dobrze zapakuj, aby opakowanie było szczelne. Idealne są specjalne worki do zamrażarek, worki
polietylenowe iplastikowe pojemniki.
• Zapobiegaj kontaktowi świeżej żywności ze zamrożoną.
• W razie awarii zasilania należy otwierać drzwi zamrażarki co najmniej, jak to możliwe. Zamrażarka utrzymuje
zamrożoną żywność przez czas do 12 godzin.
• Nie umieszczaj nigdy wzamrażarce ciepłej ży wności ani napoi.
• Przed umieszczeniem zamrożonej żywności wzamrażarce upewnij się, czy opakowanie nie jest uszkodzone.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed pierwsz ym użyciem
Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy je, ze względów higienicznych, przetrzeć wilgotną szmatką (także
wewnątrz). Wszystkie usuwalne części umyj w ciepłej wodzie z dodatkiem środka czyszczącego.
Po instalacji lodówki pozostaw ją na co najmniej 2 godziny bez podłączenia do sieci. Pozwoli to, aby gazy chłodzące,
które mog ły się podczas t ransportu wznieś ć, osiadły. Następnie pod łącz lodówkę do gniazd ka napięcia elektr ycznego
i pozostaw ją pracować przez około 2-3 godziny w celu ustabilizowania normalnej temperatury roboczej. Następnie
włóż do niej świeżą lub mrożoną ż ywność.
Pamiętaj: Jeżeli pod czas pierwsze go uruchomienia (rozruchu) nast ąpiła przerwa , odczekaj co najmniej 5 minut p rzed
ponownym włączeniem lub podłączeniem do zasilania sieciowego.
Ustawianie temperatury w lodówce
1. Otwórz drzwi lodówki.
2. Temperaturę wewnętrzną komory chłodziarki i zamrażarki można ustawić za pomocą wewnętrznego regulatora
temperatury (rys 1).
3. Przekręć pokrętło z pozycji 1 do pozycji 5, aby uzyskać niższą temperaturę wewnątrz urządzenia.
- Liczby wyświetlane na sterowniku nie wskazują konkretnej temperatury zadanej, ale poziom temperatury
- Jeśli termostat jest ustawiony w pozycji 0, jest wyłączony, a urządzenie nie chłodzi ani nie zamraża.
- Aby normalnie przechowywać żywność w zamrażarce, ustaw termostat na pozycje od 2 do 4.
- Lodówka powinna działać przez co najmniej 24 godziny, aby osiągnąć wymaganą temperaturę chłodzenia.
Przed umieszczeniem żywności pozwól lodówce na kompletne wychłodzenie. Najlepiej poczekać 24 godziny przed
umieszczeniem żywności.
0
OFF
5
Rys. 1
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
33
PL
Ustawianie temperatury wzamrażarce
• Temperatura wzamraż arce jest ustawiana automat ycznie zgodnie zustawioną te mperaturą wlodówce inie można
jej zmieniać.
Uwaga: Na tylnej ści anie lodówki mogą pojawia ć się zamarznięte kropelki wody, co jest normalne i nie stanowi wady
urządzenia.
INSTALACJA URZĄDZENIA
• Uszkodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją nie są objęte gwarancją.
• Odpowiedzialność za instalację urządzenia ponosi kupujący, a nie producent.
• Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom, zwierzętom ani za uszkodzenie
rzeczy wynikające z nieprawidłowej instalacji.
• Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
• Nie umieszczaj urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym.
• Urządzenie powinno znajdować się co najmniej 10 cm od ściany z tyłu i z boku. Urządzenie musi mieć w górnej
części wolną przestrzeń około 30 cm, aby umożliwić wentylację.
• W razie potrzeby użyj nóżek regulacyjnych na spodzie urządzenia, aby ustawić urządzenie w stabilnej i poziomej
pozycji.
PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
• Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
Zaleca się użyć oddzielnego układu gniazdek z bezpiecznikiem 10 A.
• Należy używać tylko gniazdek elektrycznych z uziemieniem.
• Nie wolno używać rozdzielaczy, złączy ani przedłużaczy. Mogą one spowodować zagrożenie wynikające z
przegrzania.
• Wtyczka przewodu zasilającego musi być łatwo dostępna nawet po instalacji.
• Zmian podłączenia może dokonywać tylko wykwalifikowany specjalista.
• Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy zacisk ochronny urządzenia jest
podłączony do przewodu ochronnego sieci elektroenergetycznej rozdzielczej.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody na osobach lub mieniu wskutek brakującego czy
nieprawidłowego wykonania połączenia ochronnego.
• Przewód zasilający należy umieścić tak, aby nie był on zniekształcany i nadmiernie zginany.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka
elektrycznego, lub wyłączyć bezpiecznik gniazdka elektrycznego urządzenia.
• Kurz i brud za urządzeniem na ścianie i na ziemi należy regularnie czyścić, aby zapewnić bezawaryjną pracę
ioszczędność energii.
• Wnętrze lodówki należy czyścić w zależności od częstotliwości używania, aby uniknąć nieprzyjemnych zapachów.
• Jednym ze źródeł zapachów mogą być także zanieczyszczenia osadzone wokół uszczelnienia. Regularne
czyszczenie wilgotną szmatką zapobiega temu zapachowi.
• Do czyszczenia zaleca się stosować środków nieagresywnych, najlepiej czystej wody letniej wraz z miękką gąbką
lub papierowym ręcznikiem.
• Po czyszczeniu pozostaw drzwiczki w yłączonego urządzenia otworzone, aby zapewnić naturalne osuszenie.
• Nie zaleca się używać do czyszczenia środków czyszczących takich jak alkoholu, acetonu, oleju, pasty do zębów
iinnych środków ściernych.
• Nie zaleca się używać do czyszczenia używać szorstkich szczotek, twardych ścierek ani stalowych szczotek.
• Nie zaleca się używać do czyszczenia używać wrzącej wody, która mogłaby uszkodzić części urządzenia.
• Nie zaleca się mycia urządzenia podczas czyszczenia strumieniem wody, która mogłaby naruszyć izolację lub
spowodować zwarcie niektórych elektronicznych części urządzenia.
34
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
PL
• Akcesoria urządzenia należy czyścić w ciepłej wodzie z dodatkiem środka czyszczącego. Nie myj akcesoriów w
zmywarce do naczyń.
Rozmrażanie
Uwaga: To urządzenie nie posiada systemu automatycznego odmrażania.
1. Odłącz wtyczkę od sieci elektrycznej
2. Przemieść żywność z lodówki w miejsce, gdzie nie ulegnie ona zepsuciu, przygotuj pojemnik, do którego będzie
spły wała woda powstała z topniejącego szronu
3. etrzyj wodę z parownika i ścian wewnętrznych suchą szmatką, następnie wyżymaj szmatkę i powtarzaj te kroki do
momentu całkowitego roztopienia się szronu
4. W celu przyspieszenia procesu rozmrażania można użyć łopatki do lodu (użyj tylko plastikowej lub drewnianej
łopatki, aby nie uszkodzić uszczelek i ścian wewnętrznych) lub bardzo delikatnej szczoteczki w kombinacji z
użyciem odpowiedniej ilości ciepłej wody
5. Po całkowitym rozmrożeniu i wytarciu resztek wody wewnątrz lodówki suchą szmatką, można włożyć żywność z
powrotem do lodówki i włąc zyć urządzenie.
ZWYKŁE DŹWIĘKI EKSPLOATACYJNE
Dźwięk pękania lodu
Może on być spowodowany rozszerzaniem i kurczeniem się powietrza wewnątrz lodówki i zamrażarki.
Krótki dźwięk pęknięcia
Występuje, gdy termostat włącza i wyłącza sprężarkę.
Hałas sprężarki
Pracy spręż arki towarzy szy hałas robo czy. Sprężarka moż e być po instalacji przez k rótki czas nie co głośniejsza.
Dźwięk bulgotania i płynięcia
Ten dźwięk powstaje podczas przepływu czynnika chłodniczego przez rury w lodówce i zamrażarce.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Większość drobnych usterek, które mogą pojawić się podczas używania lodówki, można usunąć samemu, bez
konieczności wzywania autor yzowanego serwisu. Poniższy przegląd powinien pomóc w znalezieniu przyczyn
występowania usterek.
W przypadku, że poniższy przegląd nie pomoże w usunięciu usterki, prosimy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem.
Opis usterkiMożliwa przyczynaRozwiązanie
Wtyczka nie jest podłączona do gniazdkaSprawdź podłączenie wtyczki do gniazdka.
Urządzenie nie działa
Urządzenie nie
stygnie
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
Uszkodzony przewód zasilający
Uszkodzona główna elektronika lub
elektronika sterująca
Nieszczelność czynnika chłodniczego
Zatkany rurociąg lodówki lub zamrażarki
Nie podłączaj urządzenia. Skontaktuj
się z wykwalifikowanym specjalistą lub
autoryzowanym centrum serwisowym.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
35
PL
Sprężarka ciągle
pracuje
Zbyt duży hałas
sprężarki
Światło w lodówce nie
świeci
Za dużo wody
w pojemniku do
odparowywania
W zamrażarce tworzy
się szron
Temperaturę w pomieszczeniu jest
wysoka
Zbyt wiele artykułów spożywczych
przechow ywanych w lodówce
i w zamrażarce
W lodówce znajdują się ciepłe pokarmy
lub płyn.
Zbyt częste otwieranie drzwiZmniejsz czas otwarcia drzwi.
Uszkodzona główna elektronika lub
elektronika sterująca
Wtyczka nie jest podłączona do gniazdkaSprawdź podłączenie wtyczki do gniazdka.
Światło w lodówce jest uszkodzone
Drzwi lodówki nie są całkowicie
zamknięte
W lodówce znajdują się potrawy
zawierające zbyt dużo wody - ciągłe
rozmrażanie
Nieprawidłowo zapakowana ż ywność lub
mokre naczynia
Zbyt częste otwieranie drzwiZmniejsz czas otwarcia drzwi.
Nieprawidłowo umieszczone szuflady
w zamrażarce
Zapewnij, aby wokół urządzenia była
wystarczająca przestrzeń do swobodnego
obiegu powietrza.
Wyjmij część żywności, która nie musi być
przechow ywana w lodówce.
Wyjmij ciepłe pokarmy lub płyny z lodówki
i pozostaw je do ostygnięcia.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Sprawdź, czy drzwi lodówki są zamknięte
oraz czy w ich zamykaniu nie przeszkadzają
jakieś potrawy lub pojemniki.
Zmniejsz ilość potraw w lodówce
zawierających zbyt dużo wody.
Sprawdź, czy opakowanie żywności nie są
uszkodzone lub czy pojemniki nie są przed
ich umieszczeniem w lodówce mokre.
Sprawdź, czy szuflady zamrażarki są
umieszczone prawidłowo.
Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
SERWIS
UWAGA!
Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencję w wewnętrzne elementy produktu
powinien wykonywać wykwalifikowany serwis.
36
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Nalepy preferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń.
• Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany.
• Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu.
Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności:
Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu
zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji
niniejszego produktu zapobiega negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji tego produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie
zprzepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat
recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów
zgospodarstw domow ych lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
PL
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
37
PL
38
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
LV
PATE ICĪBA
Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku.
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā
varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar
norādījumiem.
SATURA RĀDĪTĀJS
Tehniskie dati
Svarīgi brīdinājumi
lerīces apraksts
Izmantošanas padomi
Lietošanas instrukcija
Ierīces uzstādīšana
Savienojums ar elektrotīklu
Tīrīšana un apkope
Normālas ekspluatācijas skaņas
Traucējumu novēršana
Kļūdas ziņojumi
Tehniskā apkalpe
Vides aizsardzība
Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja
brīdinājuma.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
39
LV
SVARĪGI BRĪDINĀJUMI
Pēc brīvstāvošā kombinētā ledusskapja ar saldētavu piegādes
• Uzreiz pēc ierīces piegādes pārbaudiet, vai iepakojumam un ierīcei
transportēšanas laikā nav radušies bojājumi.
• UZMANĪBU! Daži ierīces stūri un malas, kas pēc uzstādīšanas tiks paslēpti, var
būt asi! Esiet uzmanīgi, lai nesavainotos.
• Ja ierīce ir bojāta, neizmantojiet to. Cik ātri vien iespējams sazinieties ar tās
piegādātāju.
• Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas
materiālus.
• Uzglabājiet iepakojumu bērniem nepieejamā vietā vai iznīciniet to.
Uzstādīšanas laikā
• Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā lietošanas instrukcijā.
• Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, kas ir minēts
uz tehnisko pamatdatu plāksnītes.
• Šo ierīci var izmantot mājsaimniecībās un līdzīgās telpās, piemēram:
- veikalu, biroju un citu darba vietu virtuves stūrīšos;
- lauksaimniecībā izmantojamās iekārtās;
- iekārtās, ko izmanto viesi viesnīcās, moteļos un citur;
- iekārtās, ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi.
• Nelietojiet ierīci, ja Jums ir basas kājas.
• Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām.
• Nepieskarieties saldētavas dzesēšanas daļām ar mitrām vai slapjām rokām. Tas
var izraisīt savainojumus!
• Nesēdiet un nestāviet uz atvērtām ierīces durvīm.
• Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām.
Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā.
• Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
• Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību.
• Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu.
• Šo ierīci bērni vecumā no 8 gadiem, personas ar samazinātām fiziskām,
sensoriskām vai garīgām spējām un personas, kurām trūkst pieredzes un
zināšanu, var izmantot tikai, ja viņi atrodas uzraudzībā, ir iepazinušies ar ierīces
drošu lietošanu un apzinās riskus.
• Bojājumu gadījumā izslēdziet ierīci un atvienojiet vadu no elektrotīkla.
• Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet
kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot.
40
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
LV
• Nepieļaujiet elektrības vada vai kontaktdakšas nokļūšanu ūdenī vai citā
šķidrumā.
• Regulāri pārbaudiet, vai ierīce un elektrības vads nav bojāti.
• Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt.
• Nelietojiet ierīci, ja durvis vai to blīves ir bojātas. Lūdziet veikt remontu
autorizētā servisa centrā.
• Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus.
• Neizmantojiet piederumus, kam ir bojāta virsmas apdare, kas ir nolietoti vai
kam ir citi defekti.
• SVARĪGI! Pirms ierīces ieslēgšanas atstājiet to vismaz uz 2 stundām vertikālā
stāvoklī, lai ļautu dzesēšanas sistēmai nosēsties.
• Izmantojiet ierīci telpā, kur temperatūra būtu diapazonā no +16 °C līdz +38 °C.
• Nenovietojiet ierīci siltuma avotu tuvumā, jo šādi var palielināties enerģijas
patēriņš un samazināties lietošanas ilgums.
• Nenovietojiet uz ierīces augšējās virsmas dažādus priekšmetus, jo tas varētu
izraisīt bojājumus.
• Neievietojiet ierīcē elektroiekārtas, piemēram, mikserus.
• Neuzglabājiet ierīcē sprādzienbīstamas vielas, piemēram, aerosolus ar viegli
uzliesmojošām vielām.
• Pirms ierīces lietošanas tās iekšējās virsmas jānotīra ar pārtikas sodas un
remdena ūdens šķīdumu. Pēc tīrīšanas visas detaļas rūpīgi jānožāvē.
• Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, kas jaunāki par
8gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā.
• BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet mehāniskas iekārtas vai citus līdzekļus, lai
paātrinātu atkausēšanas procesu, izņemot ražotāja ieteiktos.
• Novietojiet ierīci uz līdzenas vietas labi vēdinātā telpā.
• Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru iedarbībai.
• Pārliecinieties, ka ap ierīci ir pietiekami daudz vietas brīvai gaisa cirkulācijai.
• Ierīce jānovieto vismaz 50 cm attālumā no gāzes plīts vai degļiem un vismaz 5
cm attālumā no elektriskās cepeškrāsns.
• Ja kāda iekārta ir novietota tuvu saldētavai, starp tām jābūt vismaz 2 cm
attālumam, lai izvairītos no mitruma rašanās uz ārējās virsmas.
• Ierīces aizmugurējām sānu sienām jābūt vismaz 10cm attālumā no sienas. Virs
ierīces jābūt apmēram 30cm brīvai vietai ventilācijas nolūkā.
• Bērni no 3 līdz 8 gadu vecumam drīkst piepildīt un iztukšot ledusskapi.
• Ja ledusskapis ilgu laiku ir bijis tukšs, izslēdziet to, atkausējiet, iztīriet, nosusiniet
un atstājiet durvis atvērtas, lai ierīcē nebūtu pelējuma.
• BRĪDINĀJUMS: Ledusskapja uzstādīšanas laikā pārliecinieties, lai strāvas vads
Atveriet ierīci tikai uz īsu laiku, lai ieliktu vai izņemtu pārtikas produktus. Šādi
novērsīsiet savainojumus, piemēram, paklūpot. Bērni var ierīcē ieslēgties
(nosmakšanas risks) vai tikt pakļauti dažādiem apdraudējumiem.
Iespējamie bojājumi
• Tikai kvalificēts speciālists drīkst labot ierīci un iejaukties tās darbībā.
• Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla. Izslēdziet
drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla.
• Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet
kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot.
UZMANĪBU! Ugunsbīstamība / Degošs materiāls.
Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas
remonts.
42
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
IERĪCES APRAKSTS
1 Vāks
2 Gaismas un termostata vadība
3 Dzērienu plaukts
4 Stikla plaukti
5 Dārzeņu atvilktne
6 Saldētava
7 regulējamas kājas
8 Ledusskapja durvis
9 Saldētavas durvis
1
2
LV
3
4
5
6
7
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
8
9
43
LV
IZMANTOŠANAS PADOMI
• Ja notiks elektropadeves pārtraukums vai ja ierīce tiks atvienota no kontaktligzdas, jāuzgaida vismaz 5 minūtes,
pirms ierīci at kal var pievienot kontak tligzdai. Šī 5 minūšu aiz kavēšanās ir nepiecieš ama, lai izvairītos n o kompresora
bojājumiem.
• Strāvas pārrāvuma gadījumā pārtikas produktus ledusskapī vai saldētavā var uzglabāt vairākas stundas. Atveriet
ledusskapja un saldētavas durvis pēc iespējas retāk: šādi paildzināsiet uzglabāto pārtikas produktu svaigumu.
• Ja plānojat ierī ci ilgāku laiku neizmantot, a tvienojiet to no elek trotīkla, izt īriet ierīces iekšp usi ar neagresīvu tīrīšana s
līdzekli (sk. nodaļu “Tīrīšana un apkope”) un atstājiet ierīces durvis pusvirus, lai izvairītos no nepatīkamas smakas
rašanās ierīces iekšpusē.
• Temperatūru ierīces iekšpusē ietekmē apkārtējās vides temperatūra telpā, pārtikas produktu temperatūra,
ievietotās pārtikas daudzums un tas, cik bieži atverat ierīces durvis.
• Ja nesaldējat svaigus pārtikas produktus, nav nepieciešams iestatīt ledusskapi un saldētavu uz maksimālo
dzesēšanas jaudu. Gadījumā, ja atstāsiet iestatīto temperatūru uz maksimālo dzesēšanas jaudu ilgāku laikposmu,
var aizsalt drenāžas kanāls.
• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai apkārtējā temperatūrā no +16 °Clīdz +38 °C. Ierīce, iespējams, nedarbosies pareizi,
ja tā tiks novietota telpā, kuras temperatūra ir tabulā norādītās temperatūras diapazonā.
Klimata klaseApkārtējās vides temperatūra
T16 °Clīdz 43 °C
ST16 °Clīdz 38 °C
N16 °Clīdz 32 °C
SN10 °Clīdz 32 °C
Pārtikas produktu uzglabāšanas ledusskapī padomi
Ledusskapja nodalījumu izmanto, lai dažas dienas uzglabātu svaigu pārtiku.
• Neļaujiet pārtikas produktiem pieskarties ledusskapja aizmugurējajai sienai. Atstājiet ap ēdienu nedaudz brīvas
vietas, lai nodrošinātu gaisa cirkulāciju ledusskapī.
• Nav ieteicams ievietot ledusskapī karstu ēdienu vai dzērienus, kas iztvaiko, jo tas palielina mitruma līmeni
ledusskapī.
• Uzglabājiet pār tikas produktus slēgtos konteineros vai iesaiņotus.
• Uzglabājiet šķidrumus slēgtos traukos vai iepakojumā.
• Iepakotu gaļu ir ieteicams novietot uz stikla plaukta virs augļu un dārzeņu atvilktnes.
Lai izvairītos no uzglabātās pārtikas kvalitātes pasliktināšanās, lūdzu, ievērojiet turpmāk minētos norādījumus.
• Neturiet ledusskapja durvis atvērtas ilgāk, nekā tas ir nepieciešams, jo silta gaisa plūsma ievērojami palielina
temperatūru ierīces iekšpusē.
• Regulāri tīriet virsmas, kas var nonākt saskarē ar pārtikas produktiem, un ūdens novadīšanas kanālu.
• Uzglabājiet svaigu gaļu un zivis piemērotā vietā, lai nepieļautu saskari ar citiem pārtikas produktiem.
Pārtikas produktu uzglabāšanas saldētavā padomi
Saldētavas nodalījumu izmanto svaigas pārtikas saldēšanai un saldētu pārtikas produktu uzglabāšanai laikposmā, kas
norādīts uz iepakojuma, kā arī ledus iegūšanai.
• Svaigus pārtikas produktus pienācīgi iesaiņojiet, lai tie atrastos hermētiskā iepakojumā. Vislabāk piemēroti ir īpaši
saldēšanai paredzēti polietilēna maisiņi un plastmasas trauki.
• Nepieļaujiet svaigu pārtikas produktu saskari ar jau sasaldētiem produktiem.
44
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
LV
• Elektriskās strāvas padeves traucējumu gadījumā atveriet saldētavas durvis pēc iespējas retāk. Saldētava saglabā
pārtiku sasaldētu līdz 12 stundām.
• Nekad neievietojiet saldētavā karstu ēdienu vai dzērienus.
• Pirms saldētas pārtikas ievietošanas saldētavā pārliecinieties, ka iepakojums nav bojāts.
• Saldētavā nav ieteicams ievietot dzērienus stikla pudelēs, jo tie var zemas temperatūras ietekmē saldētavā saplīst.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Pirms pirmās izmantošanas
Pirms jaunas ierīces izmantošanas higiēnas nolūkos notīriet to ar mitru drāniņu. Nomazgājiet visas noņemamās
detaļas siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli.
Pēc ledusskapja uzstādīšanas atstājiet to vismaz 2 stundas bez savienojumu ar elektrotīklu. Tas ļaus nosēsties
dzesēšanas sistēmai, kas var tikt traucēta transportēšanas laikā. Pēc tam pievienojiet ledusskapi elektrotīklam un
ļaujiet tam 2–3 stundas darboties, lai stabilizētu normālu darba temperatūru. Pēc tam ievietojiet tajā svaigus vai
saldētus pārtikas produktus.
Piezīme: Ja pirmās lietošanas (palaišanas) laikā rodas pārrāvums, pirms nākamās ieslēgšanas vai pievienošanas
elektrotīklam uzgaidiet vismaz 5 minūtes.
Temperatūras iestatīšana ledusskapī
1. Atveriet ledusskapja durvis.
2. Ar iekšējās temperatūras regulatoru var iestatīt ledusskapja nodalījuma un saldētavas nodalījuma iekšējo
temperatūru (1. attēls).
3. Pagrieziet pogu no 1. stāvokļa uz 5. pozīciju, lai ierīces iekšpusē iegūtu vēsāku temperatūru.
- Regulatorā redzamie skaitļi norāda nevis noteiktu temperatūru, bet gan temperatūras līmeni
- Ja termostats ir iestatīts uz 0 stāvokli, tas tiek izslēgts un ierīce neatdziest vai nesasalst.
- Normālai pārtikas uzglabāšanai saldētavā iestatiet termostatu pozīcijā 2 līdz 4.
Pirms pārtikas produktu ievietošanas ledusskapī ļaujiet tam pilnībā atdzist. Vislabāk pirms pārtikas pievienošanas
pagaidīt 24 stundas..
0
OFF
5
1. at t.
Temperatūras iestatīšana saldētavā
• Temperatūra saldētavā tiek iestatīta automātiski saskaņā ar ledusskapī noteikto temperatūru, un to nevar mainīt.
Piezīme: Uz ledusskapja aizmugurējās sienas var parādīties sasaluša ūdens pilieni: tā ir normāla parād ība un neliecina
par ierīces bojājumu.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
45
LV
IERĪCES UZSTĀDĪŠANA
• Uz bojājumiem, ko izraisa nepareiza uzstādīšana, neattiecas garantija.
• Par ierīces uzstādīšanu ir atbildīgs pircējs, nevis ražotājs.
• Ražotājs nav atbildīgs par kaitējumu, kas ierīces nepareizas uzstādīšanas dēļ tiek izraisīts cilvēkiem, dzīvniekiem
un priekšmetiem.
• Novietojiet ierīci uz līdzenas vietas labi vēdinātā telpā.
• Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru iedarbībai.
• Ierīcei jābūt vismaz 10cm attālumā no sienas gan aizmugurē, gan sānos. Virs ierīces jābūt apmēram 30cm brīvai
vietai ventilācijas nolūkā.
• Nepieciešamības gadījumā, izmantojot regulējamus balstus ierīces apakšdaļā, izlīdziniet iekārtu stabilā un
horizontālā stāvoklī.
SAVIENOJUMS AR ELEKTROTĪKLU
• Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums un strāvas aizsardzība atbilst tam spriegumam, kas ir minēts uz tehnisko
pamatdatu plāksnītes. Iesakām izmantot atsevišķu kontak tligzdas kontūru ar 10 A drošinātāju.
• Izmantojiet tikai iezemētas sienas kontaktrozetes.
• Neizmantojiet rozešu sadalītājus, kā arī savienotājus vai pagarinātājus. Tie var izraisīt pārkaršanas risku.
• Ierīces vada kontaktdakšai jābūt brīvi pieejamai arī pēc ierīces uzstādīšanas.
• Savienojuma izmaiņas drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists.
• Ierīces elektrodrošību var garantēt tikai gadījumā, ja ierīces vadu savienotājs ir savienots ar elektrosadales tīkla
aizsargvadītāju.
• Ražotājs nav atbildīgs par personām vai priekšmetiem izraisīto kaitējumu, ja trūkst vai ir nepareizi izveidots
aizsargsavienojums.
• Elektrības vadam jābūt novietotam tā, lai tas netiktu deformēts vai pārmērīgi liekts.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
• Pirms apkopes un tīrīšanas atvienojiet ierīces vadu no sienas kontaktligzdas vai izslēdziet ierīces strāvas padeves
drošinātāju.
• Putekļi un netīrumi uz sienas aiz ierīces un uz zemes regulāri jātīra, lai nodrošinātu nevainojamu darbību un
enerģijas ekonomiju.
• Ledusskapja iekšpuse jātīra atkarībā no tā izmantošanas biežuma, lai novērstu nepatīkamas smakas.
• Viens no smakas izraisītājiem ir arī netīrumi ap blīvēm. Regulāri tīrot ar mitru drāniņu, šīs smakas novērsīsiet.
• Tīrīšanai iesakām izmantot neagresīvus tīrīšanas līdzekļus: vēlams – tīru remdenu ūdeni un mīkstu sūkli vai papīra
dvieli.
• Pēc tīrīšanas atstājiet ierīces durvis atvērtas, lai veicinātu dabisku izžūšanu.
• Neizmantojiet tīrīšanai spir tu, acetonu, eļļu, zobu pastu un citus abrazīvus materiālus.
• Nav ieteicams izmantot birstes, raupjas drāniņas vai tērauda sukas.
• Nav ieteicams izmantot verdošu ūdeni, jo tas var sabojāt ierīces daļas.
• Tīrīšanas laikā neiesakām mazgāt ierīci ar ūdens strūklu, jo tā varētu sabojāt siltumizolācijas vai izraisīt noteiktu
ierīces elektrokomponentu īssavienojumu.
• Nomazgājiet ierīces piederumus siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli. Tos nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā
mašīnā.
46
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
LV
Atkausēšana
1. Atvienojiet elektrības kontaktdakšu no elektrotīkla.
2. Pārvietojiet pārtikas produktus no ledusskapja vietās, kur tie nesabojāsies, sagatavojiet trauku, kurā uzkrāt
kūstošo sarmu.
3. Noslaukiet izkausēto ūdeni uz iztvaicētāja un iekšējās apdares ar sausu drānu, pēc tam izspiediet drānu un
atkārtojiet procesu, līdz sarma pilnībā izkūst.
4. Lai paātrinātu atkausēšanas procesu, var izmantot ledus lāpstiņu (izmantojiet tikai plastmasas vai koka lāpstiņu, lai
nesabojātu blīvējumu un iekšējo apdari) vai ļoti mīkstu birstīti apvienojumā ar pietiekamu silta ūdens daudzumu.
5. Pēc pilnīgas atkausēšanas un atlikušā ūdens noslaucīšanas ar sausu drānu ledusskapja iekšpusē pārtikas
produktus var ievietot atpakaļ ledusskapī un ieslēgt ierīci.
NORMĀLAS EKSPLUATĀCIJAS SKAŅAS
Ledus sprakšķēšanas skaņas
To var izraisīt gaisa paplašināšanās un saraušanās ledusskapī un saldētavā.
Īsi sprakšķi
Tos var dzirdēt, kad ieslēdzas termostats un izslēdzas kompresors.
Kompresora troksnis
Kompresora darbību raksturo ekspluatācijas troksnis. Pēc uzstādīšanas kompresors neilgu laiku var būt
nedaudz skaļāks.
Burbuļojoša un plūstoša skaņa
Šī skaņa rodas, kad ledusskapī un saldētavā ieplūst dzesēšanas elements.
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA
Lielāko daļu bojājumu, kas var rasties, izmantojot ledusskapi, varat novērst pats, bez nepieciešamības vērsties
pilnvarotajā servisa centrā. Šis pārskats palīdzēs konstatēt un novērst traucējumus.
Ja pārskats nepalīdzēs novērst defektu, lūdzu, sazinieties ar pilnvaroto ser visa centru.
Traucējuma
apraksts
Strāvas vads nav pievienots elektriskās
strāvas kontaktligzdā
Ierīce nedarbojas
Ierīce nevar atdzist.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
Ir bojāts elektrības vads
Bojāta galvenā elektronikas vai vadības
elektronika
Dzesēšanas līdzekļa noplūdeSazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās
Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko
un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA). Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka
šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem. Tas jānogādā elektrisko un elektronisko iekārtu
otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā. Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu, tiks
novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana.
Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par
šīs ierīces otrreizēju pārst rādi, lūdzu, sazinietie s ar vietējās pašvaldības sadzīves atk ritumu iznīcināšanas
dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
49
LV
50
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
EN
ACKNOWLEDGEMENT
Thank you for purchasing the Concept product. We want you to be satisfied with everything we make every day you
use it.
Please read the instructions carefully before initial use. You should retain them for future reference. Ensure that
anyone using this product is familiar with the instructions.
TABLE OF CONTENTS
Technical specifications
Important safety information
Product description
Tips for use
User manual
Installation of the appliance
Connection to the mains
Cleaning and maintenance
Regular operating noise
Troubleshooting
Error message
Service centre
Environmental protection
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Energy classE
Voltage220 V ~ 50 Hz
Annual power consumption201 kWh
Daily power consumption0,551 kWh
Total volu me250 l
Usable volume (refrigerator/freezer)186 l / 64 l
Freezing capacity3 kg / 24 hours
Freezer accumulation time14 hours
Climate classST / T
Noise level41 dB (A)
Height1883 mm
Width545 mm
Depth585 mm
Weight52 kg
The manufacturer reserves the right to make potential technical changes, typographical errors and any differences in
the representation without prior notice.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
51
EN
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Upon a delivery of a freestanding refrigerator freezer
• Immediately after delivery, check the package for any damage during shipping.
• Caution! Caution! Some edges of this appliance that are hidden after installation
are sharp! Be careful not to injure yourself!
• Do not use the appliance if it has been damaged. Contact the store where you
purchased it immediately.
• Remove all the packaging and marketing materials before first use.
• Keep the packaging materials away from children or dispose of them properly.
During installation
• Do not use the appliance in any other way than as described in this manual.
• Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values
on the rating plate of the appliance.
• This appliance can be used in households and similar places like:
- kitchen cabinets in shops, offices and other workplaces
- appliances used in agriculture
- appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment
- appliances used in a Bed and Breakfast environment
• Do not use the appliance if you are barefoot.
• Do not touch the appliance with wet hands.
• Do not touch the cooling parts of the freezer with wet hands. Risk of injury!
• Do not stand or sit on the open door of the appliance.
• Do not allow children or unauthorized people to handle the appliance, use it
out of their reach.
• Children should not play with the appliance.
• Pay extra attention if the appliance is used near children.
• Do not allow the appliance to be used as a toy.
• This appliance can be used by children aged 8 years and over. Persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, should be supervised or familiarized with the instructions for use
of the appliance in a safe way and have been made aware of the risks involved.
• If a malfunction occurs, turn off the appliance and unplug it from the wall
outlet.
• When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord,
grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle.
• Do not immerse the power cord or the plug in water or any other liquid.
• Check the appliance and the power cord for damage regularly.
• Do not switch on the appliance if it has been damaged.
52
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
EN
• Do not use the appliance if the door or the door seals are damaged. Call the
authorised service centre.
• Do not use any accessories other than those recommended by the manufacturer.
• Do not use accessories with damaged surface treatment or if it has been worn
out or has other defects.
• IMPORTANT! Before switching on, let the appliance stand still for at least 2
hours to settle the refrigerant gases in the compressor after shipping.
• Use the appliance in a room with temperatures between +16 ° C and +38 ° C.
• Do not place the appliance near heat sources, it may increase its consumption
and shorten the service life.
• Do not place any objects on the top of the appliance, as it could damage the
appliance.
• Do not place any electrical devices such as mixers and others in the appliance.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable
substance in the appliance,
• Before use, it is necessary to wipe the inside of the appliance with a solution of
baking soda dissolved in tepid water. After cleaning, dry all parts thoroughly.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 years and supervised.
• NOTICE! Do not use mechanical devices or other means to speed up the
defrosting process other than those recommended by the manufacturer.
• Place the appliance on a flat place in a well-ventilated are.
• Do not place the appliance under the direct sun shine.
• Make sure there is enough free space around the appliance for free circulation
of air.
• The appliance should be located at least 50 cm from a gas oven or burners and
should be placed at least 5 cm away from an electric oven.
• If the appliance is placed close to the freezer, a distance of at least 2 cm should
be between them in order to avoid creating moisture on the outside.
• The rear and side walls of the appliance should be at least 10 cm away from the
wall. There should be a free space of approximately 30 cm above the appliance
as it needs to ventilate freely.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating
appliances.
• If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost,
clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the
appliance.
• WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
53
EN
• WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Caution!
To avoid injury, open the door only for a short period of time to insert or remove
food. Children may lock themselves inside the appliance (risk of suffocation) or be
exposed to other dangers.
Possible defects
• Only qualified service technicians should repair or perform maintenance to this
appliance.
• During the repairs the appliance must be disconnected from the power. Switch
off the circuit breaker or remove the plug from the wall outlet.
• When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord,
grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle.
Caution! The risk of fire / Flammable materials.
If you fail to follow these instructions, any possible repair cannot be
recognized as a warranty repair.
54
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
PRODUCT DESCRIPTION
1 Cover
2 Light and thermostat controls
3 Beverage shelf
4 Glass shelves
5 Fruit and vegetable drawer
6 Freezer
7 Adjustable feet
8 Fridge door
9 Freezer door
1
2
EN
3
4
5
6
7
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
8
9
55
EN
TIPS FOR USE
• If there is apower failure or the cord has been pulled out of the wall socket, it is necessary to wait at least 5 minutes
before reconnecting the appliance. This 5-minute delay is done to prevent compressor damage.
• During apower failu re, food can be stored for s everal hours inside the ref rigerator and freezer. Ope n the door of the
refrigerator and the freezer as little as possible in order to extend the freshness of the stored food.
• If you do not use the appliance for along time, disconnect the appliance from the mains, clean the inside of the
appliance with non-aggressive detergents (see the Cleaning and Maintenance section) and leave the appliance
door open to prevent unpleasant odours inside the appliance.
• The ambient temperature in the room, the temperature of the food, the amount of food stored, and how often the
door of the appliance gets opened have an effect on the temperature inside the appliance.
• If you do not attend to store frozen food, there is no need to have the freezer set to the maximum cooling power. If
you leave the temperature set to the maximum cooling power for along time, the drain line may get frozen.
• This appliance is designed for use at ambient temperatures of 16 °Cto 38 °C. The appliance may not function
properly if it is used in environment with ambient temperatures listed in the table.
Tips for storing food in arefrigerator
The refrigerator is used to store fresh food for several days.
• Be aware that stored food should not touch the back wall. Leave some space around the individual items to ensure
air circulation in the refrigerator.
• Do not put hot food or drinks in the refrigerator. It will increase the humidity inside the refrigerator.
• Store the food in closed containers or packed.
• Store liquids in closed containers or bottles.
• It is recommended to place the wrapped meat on the glass shelf above the fruit and vegetable drawer.
Climate classAmbient Temperature
T16 °Cup to 43 °C
ST16 °Cup to 38 °C
N16 °Cup to 32 °C
SN10 °Cup to 32 °C
Please follow the instructions below to avoid degrading of stored food.
• Do not open the refrigerator door for longer than necessary, as the supply of warm air significantly increases
the temperature inside the appliance.
• Clean surfaces that may be in contact with food and drainage channels regularly.
• Fresh meat and fish should be stored in asuitable place to avoid contact with other foods.
Tips for storing food in afreezer
The freezer is used to freeze fresh food, store frozen food for the time specified on the packaging and to produce ice.
• Pack the fresh food airtight. Special freezer bags, polyethylene bags and plastic containers are ideal.
• Prevent fresh food from coming into contact with already frozen food.
• In case of power failure, open the freezer door only when necessary and as little as possible. The freezer keeps the
food frozen for up to 12 hours.
• Never place warm food or beverages in the freezer.
• Before putting frozen food into the freezer, make sure the packaging is not damaged.
• It is also not recommended to put beverages in glass bottles in the freezer, glass can easily rupture due to low
temperatures inside the freezer.
56
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
EN
USER MANUAL
Before first use
Before first use you should wipe the outside and inside of the appliance with a damp cloth for hygiene reasons. Wash
all removable parts with warm soapy water.
After installing the refrigerator, leave the appliance standstill for at least 2 hours before connecting to the mains. It is
necessary to allow the cooling gases to set down. Then you can connect the refrigerator to the mains and let it run for
2-3hours to stabilize a normal operating temperature. Then put fresh or frozen food inside the appliance.
Note: If a power failure occurs during the first run, wait for at least 5 minutes before switching on again or connecting
to the mains.
Setting the Temperature of Refrigerator Zone
1. Open the refrigerator door.
2. You can set the internal temperature of the refrigerator compartment and freezer compartment with the
inside temperature controller (gure 1).
3. Turn the knob from position 1 to position 5 to get a cooler temperature inside the appliance.
- The numbers displayed on the controller do not indicate a specic set temperature, but a temperature
level
- If the thermostat is set to position 0, it is switched o and the appliance does not cool or freeze.
- For normal food storage in the freezer, set the thermostat to position 2 to 4.
- The refrigerator should be in operation for at least 24 hours to reach the required cooling temperature.
Allow the refrigerator to cool completely before placing food. It is best to wait 24 hours before placing food in the
refrigerator.
0
OFF
5
Fig. 1
Setting the Temperature of Freezer Zone
• The freezer temperature is set automatically according to the set temperature in the refrigerator and it cannot be
altered.
Note: Frozen water droplets may appear on the back wall of the refrigerato r, it is acommon phenomenon not adefect
of the appliance.
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
57
EN
INSTALLATION OF THE APPLIANCE
• Defects caused by improper installation are not covered by the warranty.
• Installation is the responsibility of the customer not the manufacturer.
• The manufacturer bears no responsibility for damage caused to people, animals or property due to incorrect
installation.
• Place the appliance on a flat place in a well-ventilated are.
• Do not place the appliance under the direct sun shine.
• The applian ce should be placed at least 10 cm from t he wall at the back and both sides . There should be a free sp ace
of approximately 30 cm above the appliance as it needs to ventilate freely.
• If necessary, use the adjustable feet at the bottom of the appliance to align the appliance in a horizontally stable
position.
CONNECTION TO THE MAINS
• Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate of the appliance.
We recommend using a separate outlet with a 10 A circuit breaker.
• Only use grounded sockets.
• Do not use multiple sockets, plugs and extension cords. There is a risk of overheating.
• The plug of the power cord on the appliance must be freely accessible even after the installation.
• Changes in a connection may only be performed by a qualified professional.
• Electrical safety of the appliance can be guaranteed only if the protective terminal of the appliance is connected to
the protective conductor of the mains.
• The manufac turer bears no respons ibility for damage to per sons or property a s a result of missing or bad protec tive
connection.
• The power cord must be positioned in a way that it is not deformed or excessively bent.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Disconnect the power cord from the wall outlet or switch off the circuit breaker of the appliance before cleaning
and maintenance.
• Dust and dir t on the appliance on the wall a nd on the ground should be r egularly cleaned for tr ouble-free op eration
and energy savings.
• The inside of the refrigerator should be cleaned according to the frequenc y of use to avoid unpleasant odours.
• One source of odour can also be dirt deposits around the sealing. Regular cleaning with a damp cloth prevents
these unpleasant odours.
• For cleaning, we recommend using non-aggressive products, preferably clear lukewarm water along with a soft
sponge or paper towel.
• When the cleaning is done, let the appliance open to dry out naturally.
• For cleaning, we do not recommend cleaning agents such as alcohol, acetone, oil, toothpaste or any other abrasive
products.
• We do not recommend rough brushes, hard wipes or steel brushes.
• We do not recommend using boiling water as it may cause damage to the appliance.
• We do not recommend cleaning the appliance with a stream of water that could interfere with the insulation or
cause a short circuit of some electronic components of the appliance.
• Clean all the accessories of the appliance with a solution of lukewarm water and a detergent. Never wash the
accessories in a dishwasher!
58
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
EN
Defrosting
1. Disconnect the electrical plug from the mains
2. Move food from the refrigerator to place where it will not be spoiled, prepare a container to catch defrosting frost
3. Wipe the thawed water on the evaporator and the inner lining with a dry cloth, then wring the cloth out and
repeat the process until the ice has completely thawed
4. To speed up the defrosting process, you can use an ice scoop (use only a plastic or wooden scoop to avoid
damaging the seal and the inner lining) or a very fine brush in combination with the use of an adequate amount of
warm water.
5. After complete defrosting and wiping the residual water inside the refrigerator with a dry cloth, you can put the
food back in the refrigerator and switch on the appliance.
REGULAR OPERATING NOISE
Ice crackling
It can be caused by expanding and shrinking of the air inside the refrigerator and freezer.
Short cracking
It can be heard when the thermostat turns on and o the compressor.
Noise of the compressor
Running compressor produces noise. After the installation of the appliance, the compressor may be a little
louder for a short time.
Bubbling and flowing
This sound is generated when the refrigerant is owing through the appliance pipes.
TROUBLESHOOTING
Most of the minor errors that appear when using the refrigerator can be removed by yourself, there is no need to
contact an authorized service centre. The following overview should help you find the causes of occurring errors.
If the following overview does not help to remedy the error, please contact an authorized service centre.
Defect descriptionPossible causeSolution
The power cord plug is not plugged in the
wall outlet.
The appliance does
not work
The appliance cannot
lower the temperature
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
Damaged power cord
Faulty main electronics or control
electronics
Cooling fluids leakageContact an authorized service centre.
Clogged refrigerator or freezer pipingContact an authorized service centre.
Check the connection of the cord.
Do not connect the appliance into the
mains. Contact a qualified expert or an
authorised service.
Contact an authorized service centre.
59
EN
The compressor is still
running
Compressor creates
too much noise.
The light inside the
refrigerator does not
light up
There is too much
water in the
evaporator container
A frost deposit forms
inside the freezer.
Room temperature is high
Too many items stored in the refrigerator
and freezer
Hot meals or liquids are placed inside the
refrigerator
Door gets opened too frequentlyDo not open the door so often.
Faulty main electronics or control
electronics
Loose screws securing the compressorTighten the screws.
The refrigerator is not stable
The power cord plug is not plugged in the
wall outlet.
The light in the refrigerator is damagedContact an authorized service centre.
The door of the refrigerator is not
completely closed
Inside the refrigerator there is food that
contains too much water - constant
defrosting
Insufficiently packaged food or wet
containers
Door gets opened too frequentlyDo not open the door so often.
Incorrectly placed compartments in the
freezer
The door sealing is damaged or worn outContact an authorized service centre.
Ensure that there is enough space around
the appliance for free air circulation.
Remove some of the items that do not
have to be stored in the appliance.
Remove all hot meals and liquids from the
appliance and let them cool down firts.
Contact an authorized service centre.
Align the refrigerator so that it is in the
plane.
Check the connection of the cord.
Make sure that the door of the refrigerator
is closed and that there is no food or
containers that could keep the door from
closing properly.
Reduce the amount of food in the
refrigerator that contains too much water.
Ensure that the food packaging is not
damaged or that the containers are dry
before placing them in the freezer.
Check that the freezer compartments are
properly placed.
60
LKR3455bcr / LKR3455ber / LKR3455rdr
EN
SERVICE CENTRE
CAUTION!
Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to be performed by
aqualified service centre.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
• Prefer recycling of packaging materials and old appliances.
• Packaging materials may be disposed of as sorted waste.
• Dispose the plastic bags made of polyethylene (PE) of as sorted waste.
Recycling of the appliance at the end of its lifespan:
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used
electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The symbol
on the product or its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. It
is necessary to take it to a container park for the recycling of electrical and electronic equipment. By
ensuring the correct disposal of this appliance you will help prevent potential negative consequences
to the environment and human health, which could otherwise result from inappropriate disposal of
this product. Disposal must be performed in accordance to the regulations for waste disposal. For more
detailed information about recycling of this appliance see the authorized local office or service for
household waste disposal or the shop, where you purchased the appliance.