150 Milford Rd.
Conair Corporation
TIPOS DE BARBAS Y DE BIGOTES
(cadmio de níquel).
baterías estándares (zinc de carbón) o recargables
con baterías usadas. No junte baterías alcalinas con
cuales son más duraderas. No junte baterías nuevas
Le recomendamos que use baterías alcalinas, las
*Requiere 2 baterías de tipo AA (no se incluyen).
dido/apagado en la posición “OFF”.
5. Para apagar el aparato, ponga el botón de encen-
más largo
encendido/apagado en la posición “ON”.
Corte
4. Para encender el aparato, ponga el botón de
quido.
hasta que calce en su lugar emitiendo un chas-
3. Cierre el compartimiento, deslizando la cubierta
teniendo cuidado de no doblar las patas.
de polaridad. Inserte el polo negativo primero,
AA, respetando los signos
2. Instale dos pilas de tipo
izándola hacia atrás.
trasera del aparato y deslpilas, oprimiendo la parte
compartimiento de las
1. Remueva la cubierta del
RECORTADORA PARA BARBA Y BIGOTE
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA
Corte más corto
aparato, deje el cable libre al lado del aparato.
cable alrededor del aparato. Cuando no usa el
PRECAUCIÓN: Nunca jale, tuerce o enrolle el
East Windsor, NJ 08520
gastos de envío y manejo) a la dirección más abajo.
dando un cheque o un giro postal de $6,50US (incluye
das. Puede pedir nuevas cuchillas por correo, maninspeccione las cuchillas. Cámbielas si están embotaSi la cortadora deja de cortar y que esto no ayuda,
afloje las cuchillas para limpiarlas.
y que esto no soluciona el problema, desenchúfela y
condición óptima. Si la recortadora deja de funcionar,
se corta mucho cabello, mantendrá las cuchillas en
Hacer esto después de cada uso, especialmente cuando
desde arriba hasta abajo varias veces.
la recortadora encendida, mueva la palanca reguladora
removerlas, siga el ejemplo de los profesionales: Deje
trabados en las cuchillas. Para limpiarlas sin tener que
puede perder velocidad si recortes de cabello están
cortar. Su recortadora
el mismo ángulo para
puesto que nunca usan
vida útil de las cuchillas,
reguladora prolongará la
El usar la palanca
guía más corta.
cabello tan corto como la
ajuste más largo dejará el
largo, deslice la palanca lentamente hacia abajo. El
la palanca hacia arriba. Para cortar el cabello más
accesorio. Para cortar el cabello más corto, deslice
corto o más largo, sin que tenga que usar un peine
La palanca reguladora le permite cortar el cabello más
medida que corta el cabello.
pulgar, la cual permite controlar lo largo del recorte a
tiene una palanca reguladora ajustable al nivel del
Al igual que las recortadoras profesionales, su cortadora
PALANCA REGULADORA AJUSTABLE
(cuchilla movediza)
Cuchilla pequeña
Tornillos
substituto al aceite de Conair.
otro aceite para lubricar su aparato. No hay ningún
reducirá la velocidad de las cuchillas. Nunca use
dad de Conair®. Porque es el aceite adecuado, no
Fig.2
mente diseñado para las cortadoras de alta velociluego apáguela. El aceite lubricante fue específicacuchillas. Encienda la cortadora durante un minuto,
gotas de aceite lubricante en los dientes de las
cuatro cortes de cabello, aplicando unas cuantas
condición óptima, lubríquelas después de tres o
Fig.1
Para mantener las cuchillas de su recortadora en
ACEITE ESPECIAL
del aparato.
mente. No jale, tuerza o enrolle el cable alrededor
usuario. Este aparato es para uso doméstico únicacontiene partes que puedan ser reparadas por el
un técnico autorizado, puesto que el aparato no
Cualquier otro servicio debería ser realizado por
Cuchilla grande (cuchilla fija)
paño seco y suave.
de las cuchillas. Limpie el exceso de aceite con un
de su cuerpo, y aplique aceite sobre y en los lados
después del uso. Mantenga el aparato al revés, lejos
aceite lubricante en las cuchillas antes, durante y
Para lograr resultados óptimos, siempre aplique
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
(Fig.2).
en su lugar hasta que calce emitiendo un chasquido
la parte trasera adelante y enganche las cuchillas
en la posición más larga. Sostenga la cortadora con
cuchillas: Asegúrese que la palanca reguladora esté
3) Para volver a instalar las
(Fig.1).
el pulgar para desencajarlas
je las cuchillas hacia arriba con
el interruptor adelante y empu-
2. Sostenga la recortadora con
esté apagado (OFF).
1. Asegúrese que el aparato
las cuchillas:
los pasos siguientes para sacar
reemplazo de las mismas. Siga
para facilitar el mantenimiento, la limpieza, y el
Su cortadora está equipada con cuchillas extraíbles,
CUCHILLAS EXTRAÍBLES
RECORTADORA PARA EL CABELLO
MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE
la guía No.1 (Véase “Contorneo”).
Para cortar el pelo en la nuca y en las patillas, use
peine (véase el dibujo).
en vez de una guía y corte el cabello encima del
Para obtener una coronilla plana, use un peine plano
los lados.
ción contraria al crecimiento del pelo, luego iguale
Para la parte delantera, corte el cabello en la direc-
lateral de la cabeza.
lados, cortando desde abajo hasta la parte superior
mente hacia arriba. Use la misma técnica para los
guía contra la cabeza y mueva la recortadora lentacoronilla, usando la guía más larga. Sostenga la
Siempre corte el cabello desde la nuca hasta la
MILITARES ETC.
CORONILLAS PLANAS, CORTES
PERFECTOS CORTES CON
flequillos o líneas de nuca disparejos.
verificar los resultados. Esto evitará tener lados,
profesionales: Peine el cabello con frecuencia para
Para resultados óptimos, siga el ejemplo de los
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
hacia abajo.
colóquela contra la piel al nivel deseado y muévala
sostenga la recortadora al revés (véase el dibujo),
cabello. Para cortar el pelo en la nuca y las patillas,
y atrás de las orejas, siguiendo el contorno del
Mueva la recortadora lentamente sobre, alrededor
esquina de la cuchilla contra el nacimiento del pelo.
la patilla y la oreja (véase el dibujo), posicionando la
el cabello como desea. Coloque la recortadora entre
El contorneo no requiere accesorios. Primero, peine
CONTORNEO
con frecuencia para verificar
el peine) y la cabeza. Peine
espacio entre sus dedos (o
poco a poco, reduciendo el
la cabeza y corte el cabello
desde adelante hacia atrás de
largo deseado. Trabaje siempre
levantar el cabello y corte a lo
de peluquero o sus dedos para
ima de la cabeza, use el peine
dejar el cabello más largo encdemasiado corto. Si quiere
pelo demasiado largo que
Recuerde: Es mejor dejar el
utilice una guía más corta.
cipio un poco de práctica) o
presión (esto necesita al prinaún más corto, aplique más
3. Si quiere un corte de cabello
lado y atrás de la cabeza.
cabello cada vez. Repita al otro
hacia fuera, cortando un poco
gradualmente hacia arriba y
la recortadora en el cabello
planos contra la cabeza. Pase
guía apuntando hacia arriba y
el cabello, con los dientes de la
recortadora ligeramente contra
abajo hacia arriba. Sostenga la
más larga, y cortando desde
de la cabeza, usando la guía
2. Empiece el recorte a un lado
ción de su crecimiento natural.
1. Peine el cabello en la direc-
recortes.
que no hay mechones disparejos y para eliminar los
arriba y fuera.
ilustración, y jálela hacia
gar, como se ve en la
entre el índice y el pulPara sacar la guía, cójala
inferior de la cuchilla.
engánchela en la parte
téngala cabeza arriba y
Para instalar la guía, sos-
⁄8" (22 mm)
7
⁄8" (16 mm)
5
Empezar el corte de cabello:
velocidad.
uestra que funciona mejor cuando corta a su propia
más rápidamente. La experiencia profesional demNOTA Nunca empuje la recortadora para que corte
derecha
• Guía para la oreja derecha - delinea la oreja
izquierda
• Guía para la oreja izquierda - delinea la oreja
• Guía larga (No.8) - cor ta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía larga (No.7) - cor ta el cabello a
• Guía larga (No.6) - cor ta el cabello a ¾" (19 mm)
• Guía larga (No.5) - co rta el cabello a
• Guía larga (No.4) - cort a el cabello a ½" (13 mm)
⁄8" (9.5 mm)
3
• Guía mediana-larga (No.3) - co rta el cabello a
¼" (6 mm )
• Guía mediana-corta ( No.2) - corta el cabello a
• Guía corta (No.1) - corta el ca bello a 1⁄8" (3 mm)
el cabello.
empezar, luego use guías más cortas para acortar
brase a cada guía. Use la guía más larga para
Empiece cortando poco cabello, hasta acostum-
CORTES MEDIANOS A LARGOS
empezar.
cómodamente en su mano. Ya está listo/a para
4. Desenrede el cabello, luego coja la recortadora
y control.
esté al nivel de sus ojos para mayor visibilidad
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
cortar el cabello.
alrededor del cuello de la persona a quien le va a
2. Coloque una toalla o una capa de peluquero
mente y que las cuchillas estén lubricadas.
libre de cabello y polvo, que funcione correcta-
1. Inspeccione el aparato para asegurarse que esté
Antes de empezar:
EL CABELLO EN SU CASA
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR
de alambre.
enróllelo sin apretar y asegúrelo con un seguro
o atranque el cable. Para guardar el cable,
No coja la recortadora por el cable. No enrosque
las basuras.
Recargables. NO tire la batería con el resto de
por la Corporación del Reciclaje de las Baterías
información. RBRC es una marca registrada
de la RBRC (1-800-8-BATTERY) para más
cercano o llame a la línea de información
Lleve la batería al centro de reciclaje más
separarán, lo cual permitirá remover la batería.
córtelos cuidadosamente. Los conectores se
alambres por ambos lados del conector y
3. Ahora, la batería está descubierta. Coja los
aparato.
2. Remueva la parte superior del cuerpo del
destornillador cruciforme.
los tornillos ubicados atrás del aparato con un
1. Apague y desconecte el aparato. Remueva
DE LAS BATERÍAS
INSTRUCCIONES DE REMOCIÓN
RESTO DE LA BASURA.
TIRE LA BATERÍA CON EL
MANERA ADECUADA. NO
DEBE SER RECICLADA DE
DE NÍQUEL, LA CUAL
RECARGABLE DE CADMIO
CONTIENE UNA BATERÍA
7. No enrolle el cable alrededor del aparato.
alcance de los niños.
6. Guarde el aparato en un lugar seco, fuera del
5. Desconecte el aparato después de usarlo.
4. Encienda el aparato (ON).
durante unos minutos.
3. Apague el aparato (OFF) y cargue el aparato
2. Enchufe el cable en un tomacorriente.
1. Conecte el adaptador al aparato.
PARA USO CON CABLE
4. No enrolle el cable alrededor del aparato.
lugar seco, fuera del alcance de los niños.
3. Después de cargarlo, guarde el aparato en un
cargando.
se encenderá, lo cual indica que el aparato está
un tomacorriente. El indicador luminoso de carga
directamente al aparato antes de enchufarlo en
y póngalo a cargar, conectando el adaptador
2. Después de cada uso, apague el aparato (OFF)
de usarlo por primera vez.
1. Cargue el aparato durante 16 horas antes
con Corriente Alterna de 120V (60Hz) únicamente.
Este aparato fue diseñado para uso doméstico. Úselo
barba y bigote y 2 guías para barga y bigote.
Su conjunto también incluye una recortadora para
las cuchillas en condición óptima.
limpieza y una cubierta protectora para mantener
También se incluye aceite lubricante, un cepillo de
3 pinzas y una práctica caja de almacenamiento.
con dientes rectas, un peine con dientes ladeadas,
guías, tijeras de peluquero, un peine de peluquero
El juego de peluquería también incluye 10 peinesnivel deseado, cualquier sea lo largo del cabello.
recorte deseado y la cortadora cortará el pelo al
5 posiciones. Simplemente escoja lo largo del
duraderas y precisas, y palanca reguladora con
corriente directa, cuchillas de acero inoxidable
una potente recortadora recargable con motor de
barba de manera profesional, en su casa. Incluye
lo que usted necesita para cortar su cabello o su
Su conjunto de peluquería de Conair® tiene todo
PARA USO SIN CABLE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
y enderece el cable antes de volverlo a usar.
usando el aparato, apáguelo inmediatamente
cable se enreda o se enrolla mientras está
asegúrese que éste no esté enredado. Si el
13. Siempre que use el aparato con el cable,
están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
primero, luego desenchufe el cable.
desconectarlo, apague el aparato (OFF)
antes de conectarlo al tomacorriente. Para
10. Siempre conecte el cable al aparato primero,
administrando oxígeno.
productos en aerosol (spray) o donde se esté
lo haga funcionar donde se estén usando
9. No utilice este aparato en exteriores, ni
“Instrucciones de mantenimiento”).
alineadas antes de usarlo (véase la sección
que las cuchillas estén debidamente
Esto podría provocar una herida. Asegúrese
lastimado o si le faltan dientes a la cuchilla.
8. No use este aparato con un peine-guía roto o
mientras está funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna superficie
ninguna de las aberturas.
6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
calientes.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
autorizado para que lo examinen y lo reparen.
al agua. Llévelo a un centro de servicio
si ha caído, si está dañado o si ha caído
están dañados, si no funciona correctamente,
4. Nunca utilice el aparato si el cable o la clavija
extensión con este aparato.
recomendados por el fabricante. No utilice una
las instrucciones. Sólo use accesorios
para el cual fue diseñado y sólo según
3. Use este aparato únicamente con el propósito
discapacidad.
o cerca de niños o personas con alguna
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre
cable alrededor del aparato.
está conectado. No jale, doble o enrolle el
1. Nunca deje este aparato desatendido mientras
heridas:
el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
ADVERTENCIA - Para reducir
APARATO EN EL AGUA
ALCANZAR EL
NO TRATE DE
después de usarlo
6. Siempre desconecte el aparato inmediatamente
agua. Desenchúfelo inmediatamente.
5. No intente de alcanzar un aparato que ha caído al
otro líquido.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
3. No lo use en el baño o la ducha.
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
2. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
descarga:
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o herida por
permanece bajo tensión, aunque el interruptor está
PELIGRO - Cualquier electrodoméstico
ALEJADO DEL AGUA
MANTENGA EL APARATO
DE USARLO
INSTRUCCIONES ANTES
LEA TODAS LAS
básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
en la presencia de niños, debe tomar precauciones
Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente
IMPORTANTES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
MODELO HCT560
Instrucciones de uso y mantenimiento
JUEGO DE PELUQUERÍA
DELUXE HAIRCUT KIT
Instructions for Care and Use
MODEL HCT560
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, take basic safety precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER- any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into water or other liquid.
5. Do not reach for an appliance that has fallen into
water. Unplug immediately.
6. Except when charging, always unplug this appliance from electrical outlet immediately after using.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING
burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unattended
when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line
cord around appliance.
- To reduce the risk of
2. This appliance should not be used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
purpose as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. Do not use an extension cord to
operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, or if it is not working properly, if it
has been dropped or damaged, or dropped into
water. Return the appliance to a service center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening
on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged or
broken comb or with teeth missing from the
blades as injury may occur. Before use, make
certain blades are aligned properly. (See “Care
of your Clippers”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
10. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all controls to “OFF”
then remove plug from outlet.
11. Avoid skin contact with moving blades.
12. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord
does become tangled during use, turn the unit off
and straighten cord before operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR RECHARGEABLE
APPLICATION
Your new Conair Combo Cut Haircut Kit has
everything you need to achieve professional haircuts
and a facial trimming at home. Its powerful D.C.
motor clipper with High Carbon Stainless Steel
blades for long lasting cutting precision, features
a new 5-position adjustamatic taper control. Plus,
Turbo button for more cutting power. What ever
hair length you set the lever for, the clipper will
automatically cut all hair in that section at the same
desired length.
Also included are 10 attachment combs for different
hair lengths, barber scissors, a barber comb with
straight teeth, a styling comb with angled teeth, 3
styling clips, and a case for easy storage. It also
comes with lubricating oil, a cleaning brush and a
blade guard for easy maintenance of the clipper
blades.
This Combo Cut kit also includes a battery operated
beard and mustache trimmer with 2 adjustable
trimming combs to keep facial hair well groomed.
This appliance is intended for household use and
comes with an adapter which can be used on
Alternating Current (120V 60 hertz) only.
1. Before use, the clipper must be fully
charged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off” position.
Recharge batteries by connecting the charging
jack into the receptacle at the end of the clipper
and plugging the adapter unit into the electrical
outlet. The charging indicator lamp will light up
to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away from
small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
FOR DIRECT PLUG-IN OPERATION
1. Connect the charging jack into the receptacle at
the end of the clipper.
2. Plug the adapter unit into the electric outlet.
3. Turn the switch to “Off” position, let the clipper
charged for few minutes first.
4. Turn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away from small
children.
7. Do not wrap cord around the clipper.
1. Using a small Phillips screwdriver, remove
CONTAINS NICKELCADMIUM BATTERY.
MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DISPOSED
OF PROPERLY. DO NOT
DISPOSE OF IN
MUNICIPAL WASTE.
BATTERY REMOVAL
INSTRUCTIONS
the screw on the bottom housing at back of
the clipper.
1. Before use, the clipper must be fully
charged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off” position.
Recharge batteries by connecting the charging
jack into the receptacle at the end of the clipper
and plugging the adapter unit into the electrical
outlet. The charging indicator lamp will light up
to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away from
small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper to make sure it is free of
hair and dirt, is properly oiled and is running
smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the
person getting the haircut.
3. Seat the person so that his/her head is at your
eye level. This gives you greater visibility and
control.
4. Comb hair until it is tangle-free. Hold the clipper in
a comfortable grip. Now you’re ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin, cut only a small amount of hair until you
become used to the length each attachment leaves
the hair. Try the longest attachment on the clipper
first. If you want a shorter cut, you can then use
shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts hair to
1/8".
• Medium-Short att achment comb (number 2)
cuts hair to 1/4".
• Medium-Long attachmen t comb (number 3) cuts
hair to 3/8".
• Long attachment comb (number 4) cuts hair to
1/2".
• Long attachment comb (number 5) cuts hair to
5/8".
• Long attachment comb (number 6) cuts hair to
3/4".
• Long attachment comb (number 7) cuts hair to
7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair to 1"
• Left ear attachmen t comb lightly tapers over
left ear.
• Right ear attachment comb light ly tapers over
right ear.
more quickly. Pro fes sional experience shows that
the clipper works most efficiently when it cuts
through the hair at its own speed.
Attach combs by holding
them teeth up then snapping onto the bottom of
the clipper blade.
NOTE: Never push or
shove the clipper through
the hair to make it move
To remove comb attachments, place index finger
and thumb as illustrated;
then pull out and up.
To begin cutting hair:
often to check for uneven strands, and to get rid
of trimmed hair. For thicker hair and more cutting power, press the turbo button on the side.
1. The hair should be combed
in its natural direction.
2. Using the largest at tachment
comb, trim sides from the
bottom upwards. Hold clipper
lightly against the hair with
teeth of the attachment comb
pointing upward, yet flat
against the head. Gradually
lift the clipper upward and
outward through the hair,
trimming just a little at a
time. Re peat around sides
and back of head.
3. If you want hair to be even
shorter: Apply more pressure to the head with the
attachment comb that is in
place. This takes a little practice, of course. Or, just switch
to a shorter attachment comb.
Remember, it’s better to leave
too much hair than too little.
For longer hair on top, use the
barber comb and lift hair on
the top of the head, cutting
over the comb, or hold hair
between fingers and cut to
desired length. Always working from the front to the back
of the head, gradually cut the
hair shorter by reducing the
space between the comb or
fingers and the head. Comb
OUTLINING
Outlining requires no attachments. Comb the hair
into the desired style, Position the clipper between
the sideburns and the ear (see sketch) and make
sure the corner edge of the blade is against the
hairline. With the outline of the hair as your guide,
slowly move the clipper over, around and behind the
ears. For the back of the neck and the sideburns,
hold the clipper upside down (see sketch) and, holding it against the skin at the length desired, move
the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do: comb the
hair often and check results as you comb. This way
you can avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.
SHORTCUTS TO PERFECT FLAT
TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut the hair from the back of the
neck toward the crown, using the longest
comb setting. Hold the comb attachment flat against
the head and slowly move the clipper up through the
hair. Use the same technique for the sides, cutting
from the bottom to the upper side of the head.
For the front of the crown, cut the hair against its
natural direction. Then even it up with the sides.
For a flat top use a flat comb, not the attachment
comb. Just cut top hair by running the clipper over
the comb.
To taper hair down to the neckline, use the lower
settings attachment comb. Comb the hair and check
for uneven spots. Outline the sideburns and neckline
areas (see Outlining).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
DETACHABLE BLADE SET
Your clipper is equipped with
a detachable blade set for
routine maintenance, cleaning and replacement.
To remove the blade: the
front of the clipper should be
facing you, push up under
the blade with your thumb
and the blade will pop-out
(Fig. 1).
To replace the blade: Make
sure the taper control is set
to the longest position and
with the back of the clipper facing you, insert the
bottom side (with screws) of the blade into the clipper and push down until it snaps into place (Fig. 2).
Fig.1
Fig.2
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, during and
after use. This will ensure maximum cutting performance. Hold clipper away from your body in a
downward position and apply oil on the front and
sides of the cutter blade. Wipe excess oil off with a
soft, dry cloth.
Large blade (cutting comb)
Blade screws
Small blade (cutter)
Any other servicing should be performed by an
authorized service representative or that the appliance has no user serviceable parts. The product is
for household use. Do not pull, twist, or wrap line
cord around appliance
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair® clipper in
peak condition, oil them after every three or four
haircuts. Gently place a few drops of oil on the
teeth of the blades, using the special Conair oil
included with your set. Turn the clipper on for a
minute, then turn off. This light, natural oil was
formulated specifically for the Conair
clipper. Be cause it is the right oil to use, it will not
slow down the blades. Never use any other product;
there is no substitute for Conair oil. Keep oil away
from children.
®
high-speed
ADJUSTABLE TAPER LEVER
5 DETENT TAPER CONTROL
Just like levers on professional clippers, the Conair
taper lever is positioned at your thumb so you can
hold the clipper in your hand and adjust the lever
at the same time...while you’re clipping. This taper
lever eliminates the need in some situations for
an attachment comb because it lets you gradually
adjust the closeness of the cut. For the closest cut
and the shortest hair, push taper lever up as far as
it will go to level #1. To
increase cutting length,
slowly push lever down.
If you push to the lowest position level #5, it
will leave hair about the
same length as the short
attachment comb.
Because a different cutting edge is used in each
setting, the taper lever lengthens the life of your
blades. Packed-in hair can slow down any clipper.
To remove it, without removing the blades. Take
your cleaning brush and brush the hair from the
blades. If you do this after every clipping, especially
with heavy hair cutting, the blades should remain
free of cut hair. If clipper stops cutting and this
action doesn’t help, you might have to loosen the
blades to remove the hair.
For new blades, send check or money order for
$6.50 (which includes postage and handling) to:
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
NOTE: Never pull on the clipper cord. Never twist or
wrap the cord around the clipper; lay it flat with the
cord coiled up when not in use.
Close Cut
Longer
Cut
TRIMMER OPERATING INSTRUCTIONS
1. Remove the battery cover
by rotating the bottom
cap to the left and lifting
straight off.
2. Being careful not to bend
the clips, insert the positive end of the battery
first, so it will slip easily
into position.
3. Return the battery cover to its original position by
pushing it in and rotating clockwise until you hear
a small click as it locks into place.
4. To use your trimmer, push ON/OFF switch upwards
to ON position.
5. After you finish using your trimmer, push down on
the ON/OFF switch to turn the trimmer off.
*The Trimmer requires 1 “AA” battery (not included).
We recommend using alkaline batteries in your
trimmer because they last longer. If you are not
going to use your trimmer for a long period of time,
or if the battery is dead, remove the battery from the
unit. This will increase the life of your trimmer.
TYPES OF BEARDS/MUSTACHES
East Windsor, NJ 08520-9730
150 Milford Road
Service Department
Conair Corporation
Mail to:
TOTAL
*Sales Tax
Subtotal
Pricing in effect through June 1, 2009
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
TELEPHONE ( ) ______________________________ (We call only if we have a question about your order.)
CITY _______________________________________________ STATE _______ZIP ___________
ADDRESS ________________________________________________________APT. __________
NAME____________________________________________________________________________
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
T
o avoid delays, please print clearly.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
or a $2.00 handling charge will be added to order.
CT, IL, AZ, and PA residents should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.)
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
Blade Guard HC-1 $1.00
Blade Set for HCT560 BLD-11 $6.50
Barber Scissors SC-1 $2.00
Instructional DVD DVD-1 $5.00
Approximate 28 Minute haircut video in Spanish & English (Optional) HC VIDEO $8.95
Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00
Deluxe White Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00
Neck Brush HCNB-1 $1.50
3 attachment combs: 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00
1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75
Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers COMB-11 $1.75
Set of 4 Attachment Combs:1/8", 1/4", 3/8", 1/2". Fits all clippers COMB-10 $5.00
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Orders postmarked after this date will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
CUT HERE
Model DVD-1
Model CAPE-1
Model COMB-10
Model COMB-13
Model COMB-12
Model CLP-1
Model HC-1
Model HCNB-1
Model HC VIDEO
Model HC OIL
Model BLD-11
Model SC-1
Model COMB-11
lather.
your favorite gel or
• Fits any size can of
beard and mustache
• Best way to soften
lather machine
• New combina tion gel/
FROM CONAIR
EXCITING ITEMS
IB-8157
groomed look.
combs for that well
attachments and guide
with three grooming
& mustache trimmer
Rechargeable beard
08PG018
Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
7475 North Glen
Service Department
Conair Corporation
Service Center
©2008 Conair Corporation
every member of your family.
instruction you need to give great looking haircuts to
step by step. It will give you the confidence and
cutting techniques and follows four popular haircuts
Home” DVD is available. It demonstrates basic hairLast but not least, an easy-to-follow “Haircuts at
all your essentials in one place.
neat haircut and a convenient storage pouch keeps
an angle. A barber cape ensures a comfortable and
styling comb makes it easy to taper or cut hair at
hold hair in place when you are sectioning hair. A
less, precise cutting around the ears. Styling clips
Left and right ear attachment combs provide effort-
fessional haircutting tools.
you may want to consider adding them to your prohaircut kits. If your haircut kit does not include them,
Conair makes a variety of accessories for different
your fingertips.
accuracy of a pro when the necessary tools are at
are lost or broken. It is easier to cut hair with the
Attachment combs should also be replaced if they
ness and should be replaced as soon as possible.
or grabbing hair, it means they are losing their sharpfessional results. If blades feel like they are pulling
stainless steel. They are engineered for precise, proYour Conair
clipper blades are made of high carbon
®
Conair product.
Once again, thanks for buying a
state to state.
you may also have other rights, which vary from
This warranty gives you specific legal rights, and
may not apply to you.
consequential damages, so the above limitation
exclusion or limitation of special, incidental, or
WHATSOEVER. Some states do not allow the
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
above limitations may not apply to you.
on how long an implied warranty lasts, so the
WARRANTY. Some states do not allow limitations
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 60
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
shall be 60 months from the date of manufacture.
absence of a purchase receipt, the warranty period
1-800-366-0937 for shipping instructions. In the
need only provide proof of purchase and should call
$3.00 for postage and handling. California residents
nearest you, together with your purchase receipt and
tive product to the service center listed below that is
To obtain service under this warranty, return the defec-
manship or materials.
of purchase if the appliance is defective in workunit free of charge for 60 months from the date
Conair will repair or replace (at our option) your
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
ALWAYS UNPLUG
IS OFF,
IF YOU THINK
WARNING:
SMALL APPLIANCES
your appliances, keep them unplugged.
the power is on. So when you are not using
alive even if the switch is off? If the plug is in
that an electric appliance is still electrically
a dangerous combination. But did you know
Everyone knows that electricity and water are
KEEP AWAY FROM WATER
YOU'RE WRONG.
WHEN THE SWITCH
THE POWER IS OFF
Compartment
Battery
Blade
3/4"
Switch
On/Off
Button
Turbo
Light
Charging
Blade
Bottom
Blade Set
Detachable
Blade
Top
Switch
On/Off
Taper Lever
Adjustable
ating position.
blade assembly back to operbrush provided. Gently snap
loose hair with the cleaning
upward. Brush away any
blade assembly will rotate
upward on blade. The hinged
your thumb. Push gently
Hold attachment firmly, using
TO CLEAN THE 3/4" TRIMMER
any loose hair that has collected in the blades.
take the cleaning brush provided and brush away
with care. Each time you finish using the trimmer,
a very special use, they should always be handled
Because the trimmer blades are precision made for
BLADE CARE
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
your mustache.
the outline of the bottom of
using the blades only, define
trimming attachment and,
length, remove the 5-way
been trimmed to the desired
After your mustache has
FROM THE TOP DOWN
ALWAYS TRIM YOUR MUSTACHE
mustache more closely with a shorter setting.)
adjustment. (You can always go back and cut your
It is a good idea to start with the longest trim setting
over the trimmer blades and snap it into position.
3. Place the 5-position comb
grows.
tache in the direction it
2. Comb through your mus-
mustache.
a clean, slightly damp
1. For best results, start with
TO TRIM YOUR MUSTACHE
the desired length.
and go over your beard again until you achieve
adjust the 5-position comb to a shorter setting
3. If you decide you want a closer trim, you can now
because the hair will be cut too short.)
trim against the natural growth of your beard,
downward toward your chin. (Never attempt to
your sideburns and work
even strokes. Start with
beard using smooth,
2. Begin trimming your
shorter.)
make your beard a little
can always go back and
trim setting (5/8”). (You
the longest comb and
with the adjustments, use
until you become familiar
down into position. At first,
trimmer blades and snap
comb, slide it over the
1. To use the 5-position
TO TRIM YOUR BEARD
NOW YOU’RE READY
and toward your hairline.
beard across your cheeks, past your sideburns
your ears. Then define the upper outline of your
work upward on each side of your face toward
shape under your chin and
3. Begin defining your beard’s
beginning under your jawline.
to outline the desired shape,
grows naturally, you will want
your beard in the direction it
2. After you have combed through
damp beard.
1. It is always best to begin with a clean, slightly
OUTLINING YOUR BEARD
GETTING STARTED
hair than desired.
This will prevent the trimmer from removing more
slightly damp (not wet) before using the trimmer.
For the best trimming results, your beard should be
your beard/mustache weekly.
appearance. To do this, use your trimmer to trim
been styled, it is essential that you maintain its
would be best. Once your beard or mustache has
hair stylist and ask for an opinion on what style
that most suits your face, speak with a professional
If you are unsure of the type of beard or mustache
3. The thickness of your beard/mustache.
2. The natural growth of your beard/mustache.
1. The shape and dimensions of your face.
face:
beard or mustache style is most suitable for your
There are three key factors that determine which
OR MUSTACHE
GROWING A BEARD
BARBAS Y BIGOTES
El tipo de barba o de bigote que más le conviene
depende de:
1. La forma y el tamaño de su rostro.
2. El crecimiento natural de su barba o de su
bigote.
3. El espesor de su barba o de su bigote.
Si no está seguro del tipo de barba o bigote que le
conviene, pida consejo a un peluquero. Después de
dar forma a su barba o a su bigote, deberá mantener su aspecto, usando la recortadora una vez
por semana.
Para lograr resultados óptimos, humedezca ligeramente su barba y su bigote antes de recortarlos (no
los moje). Esto evitará cortar demasiado pelo.
CÓMO CORTAR SU BARBA
EL CONTORNEO
1. Se le hará más fácil el
contorneo y el recorte si su
barba está limpia y ligeramente humedecida.
2. Peine su barba en la dirección
del crecimiento natural del
pelo antes de empezar a darle forma.
3. Dé forma a su barba empezando por debajo de la
quijada y subiendo hacia la oreja por cada lado
del rostro. Siga dando forma al área de la mejilla,
a las patillas y al nacimiento del pelo.
EL RECORTE
1. Instale la guía con 5 posiciones encima de la
cuchilla. Le recomendamos que utilice la posición
más larga para empezar
(siempre podrá volver a
acortar la barba).
2. Empiece a cortar su barba
con movimientos parejos
y suaves, desde las patillas hasta la quijada. Nunca
corte en la dirección opuesta al crecimiento natural
del pelo. El recorte resultaría demasiado corto.
3. Si desea un recorte aún
más corto, escoja un largo
de recorte más corto y
siga acortando su barba hasta conseguir el
tamaño deseado.
CÓMO CORTAR SU BIGOTE
1. Se le hará más fácil cortar
su bigote si está limpio y
ligeramente humedecido.
2. Peine su bigote en la
dirección del crecimiento
natural del pelo.
3. Instale la guía con 5 posi-
ciones sobre las cuchillas. Empiece con la posición
más larga (siempre podrá volver a acortar el
bigote).
SIEMPRE CORTE SU BIGOTE
DESDE ARRIBA HASTA ABAJO
4. Después de terminar,
saque la guía y dé forma a la
parte inferior de su bigote.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
RECORTADORA PARA BARBA
Y BIGOTE
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas fueron diseñadas con precisión para
un uso específico y deben recibir un cuidado muy
especial. Limpie las cuchillas después de cada uso
con el cepillo de limpieza provisto.
PARA LIMPIAR LAS CUCHILLAS
Sostenga la recortadora
seguramente en una mano.
Empuje las cuchillas hacia
arriba con el pulgar para
levantarlas. Limpie las cuchillas con el cepillo provisto y
vuelva a cerrarlas.
Cuchilla
superior
Palanca
reguladora
ajustable
Botón de
encendido/
apagado
Juego de cuchillas
extraíble
Cuchilla
inferior
Botón
Turb o
Indicador
luminoso
de carga
Botón de
encendido/
apagado
Cuchilla
de 19mm
Compartimiento
de las pilas
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted
que un aparato eléctrico sigue bajo tensión
aunque está apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe
sus aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 60 meses a partir de
la fecha de compra si presenta defectos de mano de
obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve
o mande su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y un
cheque de $3,00US por gastos de envío y manejo.
Los residentes de California sólo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al 1-800-3660937 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será
de 60 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA Algunos Estados no permiten limitacio-
nes sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que
varían de un Estado a otro.
Nuevamente, gracias por comprar
un producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora son de acero duro
inoxidable y logran resultados precisos y profesionales. Si siente que las cuchillas tironean o enganchan el pelo, significa que están perdiendo el filo y
debe reemplazarlas lo más pronto posible.
También se deben cambiar las guías si se pierden
o se dañan. Es más fácil cortar el pelo con exactitud profesional cuando se tienen las herramientas
adecuadas.
Conair también fabrica una variedad de accesorios
para cortar el cabello. Si su juego de peluquería no
los incluye, los puede pedir por separado.
Guías para contornear la oreja izquierda y derecha
brindan un corte de precisión sin esfuerzo. Las
pinzas sostienen el cabello. El peine regular permite
contornear o cortar el cabello en ángulo. La capa
de peluquero asegura un corte cómodo y limpio y
el cómodo bolso de almacenamiento mantiene todo
sus accesorios en el mismo lugar.
©2008 Conair Corporation
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen
Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
08PG018
IB-8157
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
Recortadora para barba
y bigote recargable con
tres accesorios y guías,
para lograr una apariencia
perfecta.
• Nueva máquina
de enjabonado
en caliente para
crema/gel
• Lo mejor para
suavizar la barba y
el bigote
• Se ada pta a la
mayoría de las
latas de crema
y gel
Modelo COMB-11
Modelo SC-1
Modelo BLD-11
Modelo HC OIL
Modelo HC VIDEO
Modelo HCNB-1
Modelo HC-1
Modelo CLP-1
Modelo COMB-12
Modelo COMB-13
Modelo COMB-10
Modelo CAPE-1
Modelo DVD-1
CORTE AQUÍ
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Conjunto de 4 guías: 3mm (1/8”), 6mm (1/4”), 9mm (3/8"), 13mm (1/2"). Compatible con
todas las recortadoras. COMB-10 $5.00
Conjunto de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatible con todas las cortadoras. COMB-11 $1.75
Guía de 25mm (1”). Compatible con todas las recortadoras. COMB-12 $1.75
Conjunto de 3 guías: 16mm (5/8”), 19mm (3/4”) 22mm (7/8”). Compatible con todas las recortadoras. COMB-13 $5.00
Cepillo para el cuello HCNB-1 $1.50
Capa de vinilo blanca deluxe con cierre velcro CAPE-1 $5.00
Aceite lubricante (paquete de 3) HC OIL $2.00
Vídeo instructivo de 28 minutos en inglés y español HC VIDEO $8.95
DVD instructivo DVD-1 $5.00
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Juego de cuchillas para el modelo HCT560 BLD-11 $6.50
Cubierta protectora para las cuchillas HC-1 $1.00
Cubierta protectora para las cuchillas CLP-1 $1.50
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los
residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de $10,00US o de lo contrario
se sumará al pedido $2,00US por gastos administrativos. Todos los precios incluyen gastos administrativos y franqueo de envío Los precios están
sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente para los envíos en la parte continental de los Estados Unidos. La entrega
demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Necesitamos una dirección completa
ya que UPS no puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBRE: ______________________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN:________________________________________________________________________APTO:______________
CIUDAD:__________________________________________ ESTADO: ______________ CÓDIGO POSTAL______________
TELÉFONO: ( )________________________________
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair®, llame 1-800-3-CONAIR
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2009. Aceptaremos los pedidos después de esa fecha
y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
Subtotal
*Impuesto a las ventas
TOTAL
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730