Conair HCT560 User Manual

150 Milford Rd.
Conair Corporation
TIPOS DE BARBAS Y DE BIGOTES
(cadmio de níquel). baterías estándares (zinc de carbón) o recargables con baterías usadas. No junte baterías alcalinas con cuales son más duraderas. No junte baterías nuevas Le recomendamos que use baterías alcalinas, las *Requiere 2 baterías de tipo AA (no se incluyen).
dido/apagado en la posición “OFF”.
5. Para apagar el aparato, ponga el botón de encen-
más largo
encendido/apagado en la posición “ON”.
Corte
4. Para encender el aparato, ponga el botón de
quido. hasta que calce en su lugar emitiendo un chas-
3. Cierre el compartimiento, deslizando la cubierta
teniendo cuidado de no doblar las patas. de polaridad. Inserte el polo negativo primero, AA, respetando los signos
2. Instale dos pilas de tipo
izándola hacia atrás. trasera del aparato y desl­pilas, oprimiendo la parte compartimiento de las
1. Remueva la cubierta del
RECORTADORA PARA BARBA Y BIGOTE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA
Corte más corto
aparato, deje el cable libre al lado del aparato. cable alrededor del aparato. Cuando no usa el PRECAUCIÓN: Nunca jale, tuerce o enrolle el
East Windsor, NJ 08520
gastos de envío y manejo) a la dirección más abajo. dando un cheque o un giro postal de $6,50US (incluye das. Puede pedir nuevas cuchillas por correo, man­inspeccione las cuchillas. Cámbielas si están embota­Si la cortadora deja de cortar y que esto no ayuda, afloje las cuchillas para limpiarlas. y que esto no soluciona el problema, desenchúfela y condición óptima. Si la recortadora deja de funcionar, se corta mucho cabello, mantendrá las cuchillas en Hacer esto después de cada uso, especialmente cuando desde arriba hasta abajo varias veces. la recortadora encendida, mueva la palanca reguladora removerlas, siga el ejemplo de los profesionales: Deje trabados en las cuchillas. Para limpiarlas sin tener que puede perder velocidad si recortes de cabello están cortar. Su recortadora el mismo ángulo para puesto que nunca usan vida útil de las cuchillas, reguladora prolongará la El usar la palanca guía más corta. cabello tan corto como la ajuste más largo dejará el largo, deslice la palanca lentamente hacia abajo. El la palanca hacia arriba. Para cortar el cabello más accesorio. Para cortar el cabello más corto, deslice corto o más largo, sin que tenga que usar un peine La palanca reguladora le permite cortar el cabello más medida que corta el cabello. pulgar, la cual permite controlar lo largo del recorte a tiene una palanca reguladora ajustable al nivel del Al igual que las recortadoras profesionales, su cortadora
PALANCA REGULADORA AJUSTABLE
(cuchilla movediza) Cuchilla pequeña
Tornillos
substituto al aceite de Conair. otro aceite para lubricar su aparato. No hay ningún reducirá la velocidad de las cuchillas. Nunca use dad de Conair®. Porque es el aceite adecuado, no
Fig.2
mente diseñado para las cortadoras de alta veloci­luego apáguela. El aceite lubricante fue específica­cuchillas. Encienda la cortadora durante un minuto, gotas de aceite lubricante en los dientes de las cuatro cortes de cabello, aplicando unas cuantas condición óptima, lubríquelas después de tres o
Fig.1
Para mantener las cuchillas de su recortadora en
ACEITE ESPECIAL
del aparato. mente. No jale, tuerza o enrolle el cable alrededor usuario. Este aparato es para uso doméstico única­contiene partes que puedan ser reparadas por el un técnico autorizado, puesto que el aparato no Cualquier otro servicio debería ser realizado por
Cuchilla grande (cuchilla fija)
paño seco y suave. de las cuchillas. Limpie el exceso de aceite con un de su cuerpo, y aplique aceite sobre y en los lados después del uso. Mantenga el aparato al revés, lejos aceite lubricante en las cuchillas antes, durante y Para lograr resultados óptimos, siempre aplique
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
(Fig.2). en su lugar hasta que calce emitiendo un chasquido la parte trasera adelante y enganche las cuchillas en la posición más larga. Sostenga la cortadora con cuchillas: Asegúrese que la palanca reguladora esté
3) Para volver a instalar las (Fig.1).
el pulgar para desencajarlas je las cuchillas hacia arriba con el interruptor adelante y empu-
2. Sostenga la recortadora con esté apagado (OFF).
1. Asegúrese que el aparato las cuchillas:
los pasos siguientes para sacar reemplazo de las mismas. Siga para facilitar el mantenimiento, la limpieza, y el Su cortadora está equipada con cuchillas extraíbles,
CUCHILLAS EXTRAÍBLES
RECORTADORA PARA EL CABELLO
MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE
la guía No.1 (Véase “Contorneo”). Para cortar el pelo en la nuca y en las patillas, use
peine (véase el dibujo). en vez de una guía y corte el cabello encima del Para obtener una coronilla plana, use un peine plano
los lados. ción contraria al crecimiento del pelo, luego iguale Para la parte delantera, corte el cabello en la direc-
lateral de la cabeza. lados, cortando desde abajo hasta la parte superior mente hacia arriba. Use la misma técnica para los guía contra la cabeza y mueva la recortadora lenta­coronilla, usando la guía más larga. Sostenga la Siempre corte el cabello desde la nuca hasta la
MILITARES ETC. CORONILLAS PLANAS, CORTES PERFECTOS CORTES CON
flequillos o líneas de nuca disparejos. verificar los resultados. Esto evitará tener lados, profesionales: Peine el cabello con frecuencia para Para resultados óptimos, siga el ejemplo de los
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
hacia abajo. colóquela contra la piel al nivel deseado y muévala sostenga la recortadora al revés (véase el dibujo), cabello. Para cortar el pelo en la nuca y las patillas, y atrás de las orejas, siguiendo el contorno del Mueva la recortadora lentamente sobre, alrededor esquina de la cuchilla contra el nacimiento del pelo. la patilla y la oreja (véase el dibujo), posicionando la el cabello como desea. Coloque la recortadora entre El contorneo no requiere accesorios. Primero, peine
CONTORNEO
con frecuencia para verificar el peine) y la cabeza. Peine espacio entre sus dedos (o poco a poco, reduciendo el la cabeza y corte el cabello desde adelante hacia atrás de largo deseado. Trabaje siempre levantar el cabello y corte a lo de peluquero o sus dedos para ima de la cabeza, use el peine dejar el cabello más largo enc­demasiado corto. Si quiere pelo demasiado largo que Recuerde: Es mejor dejar el utilice una guía más corta. cipio un poco de práctica) o presión (esto necesita al prin­aún más corto, aplique más
3. Si quiere un corte de cabello lado y atrás de la cabeza.
cabello cada vez. Repita al otro hacia fuera, cortando un poco gradualmente hacia arriba y la recortadora en el cabello planos contra la cabeza. Pase guía apuntando hacia arriba y el cabello, con los dientes de la recortadora ligeramente contra abajo hacia arriba. Sostenga la más larga, y cortando desde de la cabeza, usando la guía
2. Empiece el recorte a un lado ción de su crecimiento natural.
1. Peine el cabello en la direc-
recortes. que no hay mechones disparejos y para eliminar los
arriba y fuera. ilustración, y jálela hacia gar, como se ve en la entre el índice y el pul­Para sacar la guía, cójala
inferior de la cuchilla. engánchela en la parte téngala cabeza arriba y Para instalar la guía, sos-
⁄8" (22 mm)
7
⁄8" (16 mm)
5
Empezar el corte de cabello:
velocidad. uestra que funciona mejor cuando corta a su propia más rápidamente. La experiencia profesional dem­NOTA Nunca empuje la recortadora para que corte
derecha
• Guía para la oreja derecha - delinea la oreja
izquierda
• Guía para la oreja izquierda - delinea la oreja
• Guía larga (No.8) - cor ta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía larga (No.7) - cor ta el cabello a
• Guía larga (No.6) - cor ta el cabello a ¾" (19 mm)
• Guía larga (No.5) - co rta el cabello a
• Guía larga (No.4) - cort a el cabello a ½" (13 mm)
⁄8" (9.5 mm)
3
• Guía mediana-larga (No.3) - co rta el cabello a
¼" (6 mm )
• Guía mediana-corta ( No.2) - corta el cabello a
• Guía corta (No.1) - corta el ca bello a 1⁄8" (3 mm)
el cabello. empezar, luego use guías más cortas para acortar brase a cada guía. Use la guía más larga para Empiece cortando poco cabello, hasta acostum-
CORTES MEDIANOS A LARGOS
empezar. cómodamente en su mano. Ya está listo/a para
4. Desenrede el cabello, luego coja la recortadora
y control. esté al nivel de sus ojos para mayor visibilidad
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
cortar el cabello. alrededor del cuello de la persona a quien le va a
2. Coloque una toalla o una capa de peluquero
mente y que las cuchillas estén lubricadas. libre de cabello y polvo, que funcione correcta-
1. Inspeccione el aparato para asegurarse que esté
Antes de empezar:
EL CABELLO EN SU CASA
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR
de alambre. enróllelo sin apretar y asegúrelo con un seguro o atranque el cable. Para guardar el cable, No coja la recortadora por el cable. No enrosque
las basuras. Recargables. NO tire la batería con el resto de por la Corporación del Reciclaje de las Baterías información. RBRC es una marca registrada de la RBRC (1-800-8-BATTERY) para más cercano o llame a la línea de información Lleve la batería al centro de reciclaje más separarán, lo cual permitirá remover la batería. córtelos cuidadosamente. Los conectores se alambres por ambos lados del conector y
3. Ahora, la batería está descubierta. Coja los
aparato.
2. Remueva la parte superior del cuerpo del
destornillador cruciforme. los tornillos ubicados atrás del aparato con un
1. Apague y desconecte el aparato. Remueva
DE LAS BATERÍAS
INSTRUCCIONES DE REMOCIÓN
RESTO DE LA BASURA. TIRE LA BATERÍA CON EL MANERA ADECUADA. NO DEBE SER RECICLADA DE DE NÍQUEL, LA CUAL RECARGABLE DE CADMIO CONTIENE UNA BATERÍA
7. No enrolle el cable alrededor del aparato.
alcance de los niños.
6. Guarde el aparato en un lugar seco, fuera del
5. Desconecte el aparato después de usarlo.
4. Encienda el aparato (ON).
durante unos minutos.
3. Apague el aparato (OFF) y cargue el aparato
2. Enchufe el cable en un tomacorriente.
1. Conecte el adaptador al aparato.
PARA USO CON CABLE
4. No enrolle el cable alrededor del aparato.
lugar seco, fuera del alcance de los niños.
3. Después de cargarlo, guarde el aparato en un
cargando. se encenderá, lo cual indica que el aparato está un tomacorriente. El indicador luminoso de carga directamente al aparato antes de enchufarlo en y póngalo a cargar, conectando el adaptador
2. Después de cada uso, apague el aparato (OFF)
de usarlo por primera vez.
1. Cargue el aparato durante 16 horas antes
con Corriente Alterna de 120V (60Hz) únicamente. Este aparato fue diseñado para uso doméstico. Úselo
barba y bigote y 2 guías para barga y bigote. Su conjunto también incluye una recortadora para
las cuchillas en condición óptima. limpieza y una cubierta protectora para mantener También se incluye aceite lubricante, un cepillo de 3 pinzas y una práctica caja de almacenamiento. con dientes rectas, un peine con dientes ladeadas, guías, tijeras de peluquero, un peine de peluquero El juego de peluquería también incluye 10 peines­nivel deseado, cualquier sea lo largo del cabello. recorte deseado y la cortadora cortará el pelo al 5 posiciones. Simplemente escoja lo largo del duraderas y precisas, y palanca reguladora con corriente directa, cuchillas de acero inoxidable una potente recortadora recargable con motor de barba de manera profesional, en su casa. Incluye lo que usted necesita para cortar su cabello o su Su conjunto de peluquería de Conair® tiene todo
PARA USO SIN CABLE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
y enderece el cable antes de volverlo a usar. usando el aparato, apáguelo inmediatamente cable se enreda o se enrolla mientras está asegúrese que éste no esté enredado. Si el
13. Siempre que use el aparato con el cable,
están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
primero, luego desenchufe el cable. desconectarlo, apague el aparato (OFF)
antes de conectarlo al tomacorriente. Para
10. Siempre conecte el cable al aparato primero,
administrando oxígeno. productos en aerosol (spray) o donde se esté lo haga funcionar donde se estén usando
9. No utilice este aparato en exteriores, ni
“Instrucciones de mantenimiento”). alineadas antes de usarlo (véase la sección que las cuchillas estén debidamente Esto podría provocar una herida. Asegúrese lastimado o si le faltan dientes a la cuchilla.
8. No use este aparato con un peine-guía roto o
mientras está funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna superficie
ninguna de las aberturas.
6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
calientes.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
autorizado para que lo examinen y lo reparen. al agua. Llévelo a un centro de servicio si ha caído, si está dañado o si ha caído están dañados, si no funciona correctamente,
4. Nunca utilice el aparato si el cable o la clavija
extensión con este aparato. recomendados por el fabricante. No utilice una las instrucciones. Sólo use accesorios para el cual fue diseñado y sólo según
3. Use este aparato únicamente con el propósito
discapacidad. o cerca de niños o personas con alguna
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre
cable alrededor del aparato. está conectado. No jale, doble o enrolle el
1. Nunca deje este aparato desatendido mientras heridas: el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
ADVERTENCIA - Para reducir
APARATO EN EL AGUA
ALCANZAR EL
NO TRATE DE
después de usarlo
6. Siempre desconecte el aparato inmediatamente agua. Desenchúfelo inmediatamente.
5. No intente de alcanzar un aparato que ha caído al otro líquido.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
3. No lo use en el baño o la ducha. caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
2. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. descarga:
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o herida por permanece bajo tensión, aunque el interruptor está
PELIGRO - Cualquier electrodoméstico
ALEJADO DEL AGUA
MANTENGA EL APARATO
DE USARLO
INSTRUCCIONES ANTES
LEA TODAS LAS
básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: en la presencia de niños, debe tomar precauciones Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente
IMPORTANTES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
MODELO HCT560
Instrucciones de uso y mantenimiento
JUEGO DE PELUQUERÍA
DELUXE HAIRCUT KIT
Instructions for Care and Use
MODEL HCT560
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, take basic safety precau­tions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER- any appliance is electrically
live, even when the switch is off. To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into water or other liquid.
5. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
6. Except when charging, always unplug this appli­ance from electrical outlet immediately after using.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING
burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unattended when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance.
- To reduce the risk of
2. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended purpose as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Do not use an extension cord to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, or if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged or broken comb or with teeth missing from the blades as injury may occur. Before use, make certain blades are aligned properly. (See “Care of your Clippers”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
10. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “OFF” then remove plug from outlet.
11. Avoid skin contact with moving blades.
12. When using the appliance with its cord, be mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord does become tangled during use, turn the unit off and straighten cord before operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR RECHARGEABLE
APPLICATION
Your new Conair Combo Cut Haircut Kit has everything you need to achieve professional haircuts and a facial trimming at home. Its powerful D.C. motor clipper with High Carbon Stainless Steel blades for long lasting cutting precision, features a new 5-position adjustamatic taper control. Plus, Turbo button for more cutting power. What ever hair length you set the lever for, the clipper will automatically cut all hair in that section at the same desired length.
Also included are 10 attachment combs for different hair lengths, barber scissors, a barber comb with straight teeth, a styling comb with angled teeth, 3 styling clips, and a case for easy storage. It also comes with lubricating oil, a cleaning brush and a blade guard for easy maintenance of the clipper blades.
This Combo Cut kit also includes a battery operated beard and mustache trimmer with 2 adjustable trimming combs to keep facial hair well groomed.
This appliance is intended for household use and comes with an adapter which can be used on Alternating Current (120V 60 hertz) only.
1. Before use, the clipper must be fully charged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off” position. Recharge batteries by connecting the charging jack into the receptacle at the end of the clipper and plugging the adapter unit into the electrical outlet. The charging indicator lamp will light up to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away from small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
FOR DIRECT PLUG-IN OPERATION
1. Connect the charging jack into the receptacle at the end of the clipper.
2. Plug the adapter unit into the electric outlet.
3. Turn the switch to “Off” position, let the clipper charged for few minutes first.
4. Turn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away from small children.
7. Do not wrap cord around the clipper.
1. Using a small Phillips screwdriver, remove
CONTAINS NICKEL­CADMIUM BATTERY. MUST BE COLLECTED, RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT DISPOSE OF IN MUNICIPAL WASTE.
BATTERY REMOVAL
INSTRUCTIONS
the screw on the bottom housing at back of the clipper.
1. Before use, the clipper must be fully charged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off” position. Recharge batteries by connecting the charging jack into the receptacle at the end of the clipper and plugging the adapter unit into the electrical outlet. The charging indicator lamp will light up to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away from small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper to make sure it is free of hair and dirt, is properly oiled and is running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the person getting the haircut.
3. Seat the person so that his/her head is at your eye level. This gives you greater visibility and control.
4. Comb hair until it is tangle-free. Hold the clipper in a comfortable grip. Now you’re ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin, cut only a small amount of hair until you become used to the length each attachment leaves the hair. Try the longest attachment on the clipper first. If you want a shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts hair to 1/8".
• Medium-Short att achment comb (number 2) cuts hair to 1/4".
• Medium-Long attachmen t comb (number 3) cuts hair to 3/8".
• Long attachment comb (number 4) cuts hair to 1/2".
• Long attachment comb (number 5) cuts hair to 5/8".
• Long attachment comb (number 6) cuts hair to 3/4".
• Long attachment comb (number 7) cuts hair to 7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair to 1"
• Left ear attachmen t comb lightly tapers over left ear.
• Right ear attachment comb light ly tapers over right ear.
more quickly. Pro fes sional experience shows that the clipper works most efficiently when it cuts through the hair at its own speed.
Attach combs by holding them teeth up then snap­ping onto the bottom of the clipper blade. NOTE: Never push or shove the clipper through the hair to make it move
To remove comb attach­ments, place index finger and thumb as illustrated; then pull out and up.
To begin cutting hair:
often to check for uneven strands, and to get rid of trimmed hair. For thicker hair and more cut­ting power, press the turbo button on the side.
1. The hair should be combed in its natural direction.
2. Using the largest at tachment comb, trim sides from the bottom upwards. Hold clipper lightly against the hair with teeth of the attachment comb pointing upward, yet flat against the head. Gradually lift the clipper upward and outward through the hair, trimming just a little at a time. Re peat around sides and back of head.
3. If you want hair to be even shorter: Apply more pres­sure to the head with the attachment comb that is in place. This takes a little prac­tice, of course. Or, just switch to a shorter attachment comb. Remember, it’s better to leave too much hair than too little.
For longer hair on top, use the barber comb and lift hair on the top of the head, cutting over the comb, or hold hair between fingers and cut to desired length. Always work­ing from the front to the back of the head, gradually cut the hair shorter by reducing the space between the comb or fingers and the head. Comb
OUTLINING
Outlining requires no attachments. Comb the hair into the desired style, Position the clipper between the sideburns and the ear (see sketch) and make sure the corner edge of the blade is against the hairline. With the outline of the hair as your guide, slowly move the clipper over, around and behind the ears. For the back of the neck and the sideburns, hold the clipper upside down (see sketch) and, hold­ing it against the skin at the length desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do: comb the hair often and check results as you comb. This way you can avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.
SHORTCUTS TO PERFECT FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut the hair from the back of the neck toward the crown, using the longest comb setting. Hold the comb attachment flat against the head and slowly move the clipper up through the hair. Use the same technique for the sides, cutting from the bottom to the upper side of the head.
For the front of the crown, cut the hair against its natural direction. Then even it up with the sides.
For a flat top use a flat comb, not the attachment comb. Just cut top hair by running the clipper over the comb.
To taper hair down to the neckline, use the lower settings attachment comb. Comb the hair and check for uneven spots. Outline the sideburns and neckline areas (see Outlining).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
DETACHABLE BLADE SET
Your clipper is equipped with a detachable blade set for routine maintenance, clean­ing and replacement.
To remove the blade: the front of the clipper should be facing you, push up under the blade with your thumb and the blade will pop-out (Fig. 1).
To replace the blade: Make sure the taper control is set to the longest position and with the back of the clipper facing you, insert the bottom side (with screws) of the blade into the clip­per and push down until it snaps into place (Fig. 2).
Fig.1
Fig.2
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, during and after use. This will ensure maximum cutting per­formance. Hold clipper away from your body in a downward position and apply oil on the front and sides of the cutter blade. Wipe excess oil off with a soft, dry cloth.
Large blade (cutting comb)
Blade screws
Small blade (cutter)
Any other servicing should be performed by an authorized service representative or that the appli­ance has no user serviceable parts. The product is for household use. Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair® clipper in peak condition, oil them after every three or four haircuts. Gently place a few drops of oil on the teeth of the blades, using the special Conair oil included with your set. Turn the clipper on for a minute, then turn off. This light, natural oil was formulated specifically for the Conair clipper. Be cause it is the right oil to use, it will not slow down the blades. Never use any other product; there is no substitute for Conair oil. Keep oil away
from children.
®
high-speed
ADJUSTABLE TAPER LEVER 5 DETENT TAPER CONTROL
Just like levers on professional clippers, the Conair taper lever is positioned at your thumb so you can hold the clipper in your hand and adjust the lever at the same time...while you’re clipping. This taper lever eliminates the need in some situations for an attachment comb because it lets you gradually adjust the closeness of the cut. For the closest cut and the shortest hair, push taper lever up as far as it will go to level #1. To increase cutting length, slowly push lever down. If you push to the low­est position level #5, it will leave hair about the same length as the short attachment comb.
Because a different cutting edge is used in each setting, the taper lever lengthens the life of your blades. Packed-in hair can slow down any clipper. To remove it, without removing the blades. Take your cleaning brush and brush the hair from the blades. If you do this after every clipping, especially with heavy hair cutting, the blades should remain free of cut hair. If clipper stops cutting and this action doesn’t help, you might have to loosen the blades to remove the hair. For new blades, send check or money order for $6.50 (which includes postage and handling) to:
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
NOTE: Never pull on the clipper cord. Never twist or wrap the cord around the clipper; lay it flat with the cord coiled up when not in use.
Close Cut
Longer Cut
TRIMMER OPERATING INSTRUCTIONS
1. Remove the battery cover by rotating the bottom cap to the left and lifting straight off.
2. Being careful not to bend the clips, insert the posi­tive end of the battery first, so it will slip easily into position.
3. Return the battery cover to its original position by pushing it in and rotating clockwise until you hear a small click as it locks into place.
4. To use your trimmer, push ON/OFF switch upwards to ON position.
5. After you finish using your trimmer, push down on the ON/OFF switch to turn the trimmer off.
*The Trimmer requires 1 “AA” battery (not included). We recommend using alkaline batteries in your
trimmer because they last longer. If you are not going to use your trimmer for a long period of time, or if the battery is dead, remove the battery from the unit. This will increase the life of your trimmer.
TYPES OF BEARDS/MUSTACHES
East Windsor, NJ 08520-9730
150 Milford Road
Service Department Conair Corporation
Mail to:
TOTAL
*Sales Tax
Subtotal
Pricing in effect through June 1, 2009
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
TELEPHONE ( ) ______________________________ (We call only if we have a question about your order.) CITY _______________________________________________ STATE _______ZIP ___________ ADDRESS ________________________________________________________APT. __________ NAME____________________________________________________________________________
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
T
o avoid delays, please print clearly.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery. All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
or a $2.00 handling charge will be added to order. CT, IL, AZ, and PA residents should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.)
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
Blade Guard HC-1 $1.00
Blade Set for HCT560 BLD-11 $6.50
Barber Scissors SC-1 $2.00 Instructional DVD DVD-1 $5.00 Approximate 28 Minute haircut video in Spanish & English (Optional) HC VIDEO $8.95
Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00
Deluxe White Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00
Neck Brush HCNB-1 $1.50
3 attachment combs: 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00
1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75
Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers COMB-11 $1.75
Set of 4 Attachment Combs:1/8", 1/4", 3/8", 1/2". Fits all clippers COMB-10 $5.00
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Orders postmarked after this date will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
CUT HERE
Model DVD-1
Model CAPE-1
Model COMB-10
Model COMB-13
Model COMB-12
Model CLP-1
Model HC-1
Model HCNB-1
Model HC VIDEO
Model HC OIL
Model BLD-11
Model SC-1
Model COMB-11
lather. your favorite gel or
• Fits any size can of
beard and mustache
• Best way to soften
lather machine
• New combina tion gel/
FROM CONAIR
EXCITING ITEMS
IB-8157
groomed look. combs for that well attachments and guide with three grooming & mustache trimmer Rechargeable beard
08PG018
Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307 7475 North Glen Service Department Conair Corporation
Service Center ©2008 Conair Corporation
every member of your family. instruction you need to give great looking haircuts to step by step. It will give you the confidence and cutting techniques and follows four popular haircuts Home” DVD is available. It demonstrates basic hair­Last but not least, an easy-to-follow “Haircuts at
all your essentials in one place. neat haircut and a convenient storage pouch keeps an angle. A barber cape ensures a comfortable and styling comb makes it easy to taper or cut hair at hold hair in place when you are sectioning hair. A less, precise cutting around the ears. Styling clips Left and right ear attachment combs provide effort-
fessional haircutting tools. you may want to consider adding them to your pro­haircut kits. If your haircut kit does not include them, Conair makes a variety of accessories for different
your fingertips. accuracy of a pro when the necessary tools are at are lost or broken. It is easier to cut hair with the Attachment combs should also be replaced if they
ness and should be replaced as soon as possible. or grabbing hair, it means they are losing their sharp­fessional results. If blades feel like they are pulling stainless steel. They are engineered for precise, pro­Your Conair
clipper blades are made of high carbon
®
Conair product.
Once again, thanks for buying a
state to state. you may also have other rights, which vary from This warranty gives you specific legal rights, and
may not apply to you. consequential damages, so the above limitation exclusion or limitation of special, incidental, or
WHATSOEVER. Some states do not allow the OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
above limitations may not apply to you. on how long an implied warranty lasts, so the
WARRANTY. Some states do not allow limitations MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 60 AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
shall be 60 months from the date of manufacture. absence of a purchase receipt, the warranty period 1-800-366-0937 for shipping instructions. In the need only provide proof of purchase and should call $3.00 for postage and handling. California residents nearest you, together with your purchase receipt and tive product to the service center listed below that is To obtain service under this warranty, return the defec-
manship or materials. of purchase if the appliance is defective in work­unit free of charge for 60 months from the date Conair will repair or replace (at our option) your
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
ALWAYS UNPLUG
IS OFF,
IF YOU THINK
WARNING:
SMALL APPLIANCES
your appliances, keep them unplugged. the power is on. So when you are not using alive even if the switch is off? If the plug is in that an electric appliance is still electrically a dangerous combination. But did you know Everyone knows that electricity and water are
KEEP AWAY FROM WATER
YOU'RE WRONG.
WHEN THE SWITCH THE POWER IS OFF
Compartment Battery
Blade 3/4"
Switch On/Off
Button Turbo
Light Charging
Blade Bottom
Blade Set Detachable
Blade Top
Switch On/Off
Taper Lever Adjustable
ating position. blade assembly back to oper­brush provided. Gently snap loose hair with the cleaning upward. Brush away any blade assembly will rotate upward on blade. The hinged your thumb. Push gently Hold attachment firmly, using
TO CLEAN THE 3/4" TRIMMER
any loose hair that has collected in the blades. take the cleaning brush provided and brush away with care. Each time you finish using the trimmer, a very special use, they should always be handled Because the trimmer blades are precision made for
BLADE CARE
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
your mustache. the outline of the bottom of using the blades only, define trimming attachment and, length, remove the 5-way been trimmed to the desired After your mustache has
FROM THE TOP DOWN
ALWAYS TRIM YOUR MUSTACHE
mustache more closely with a shorter setting.) adjustment. (You can always go back and cut your It is a good idea to start with the longest trim setting
over the trimmer blades and snap it into position.
3. Place the 5-position comb
grows. tache in the direction it
2. Comb through your mus-
mustache. a clean, slightly damp
1. For best results, start with
TO TRIM YOUR MUSTACHE
the desired length. and go over your beard again until you achieve adjust the 5-position comb to a shorter setting
3. If you decide you want a closer trim, you can now
because the hair will be cut too short.) trim against the natural growth of your beard, downward toward your chin. (Never attempt to your sideburns and work even strokes. Start with beard using smooth,
2. Begin trimming your
shorter.) make your beard a little can always go back and trim setting (5/8”). (You the longest comb and with the adjustments, use until you become familiar down into position. At first, trimmer blades and snap comb, slide it over the
1. To use the 5-position
TO TRIM YOUR BEARD
NOW YOU’RE READY
and toward your hairline. beard across your cheeks, past your sideburns your ears. Then define the upper outline of your work upward on each side of your face toward shape under your chin and
3. Begin defining your beard’s
beginning under your jawline. to outline the desired shape, grows naturally, you will want your beard in the direction it
2. After you have combed through
damp beard.
1. It is always best to begin with a clean, slightly
OUTLINING YOUR BEARD
GETTING STARTED
hair than desired. This will prevent the trimmer from removing more slightly damp (not wet) before using the trimmer. For the best trimming results, your beard should be
your beard/mustache weekly. appearance. To do this, use your trimmer to trim been styled, it is essential that you maintain its would be best. Once your beard or mustache has hair stylist and ask for an opinion on what style that most suits your face, speak with a professional If you are unsure of the type of beard or mustache
3. The thickness of your beard/mustache.
2. The natural growth of your beard/mustache.
1. The shape and dimensions of your face. face:
beard or mustache style is most suitable for your There are three key factors that determine which
OR MUSTACHE
GROWING A BEARD
BARBAS Y BIGOTES
El tipo de barba o de bigote que más le conviene
depende de:
1. La forma y el tamaño de su rostro.
2. El crecimiento natural de su barba o de su bigote.
3. El espesor de su barba o de su bigote.
Si no está seguro del tipo de barba o bigote que le conviene, pida consejo a un peluquero. Después de dar forma a su barba o a su bigote, deberá man­tener su aspecto, usando la recortadora una vez por semana.
Para lograr resultados óptimos, humedezca ligera­mente su barba y su bigote antes de recortarlos (no los moje). Esto evitará cortar demasiado pelo.
CÓMO CORTAR SU BARBA
EL CONTORNEO
1. Se le hará más fácil el contorneo y el recorte si su barba está limpia y ligera­mente humedecida.
2. Peine su barba en la dirección del crecimiento natural del pelo antes de empezar a darle forma.
3. Dé forma a su barba empezando por debajo de la quijada y subiendo hacia la oreja por cada lado del rostro. Siga dando forma al área de la mejilla, a las patillas y al nacimiento del pelo.
EL RECORTE
1. Instale la guía con 5 posiciones encima de la cuchilla. Le recomenda­mos que utilice la posición más larga para empezar (siempre podrá volver a acortar la barba).
2. Empiece a cortar su barba con movimientos parejos y suaves, desde las patil­las hasta la quijada. Nunca corte en la dirección opu­esta al crecimiento natural del pelo. El recorte resul­taría demasiado corto.
3. Si desea un recorte aún más corto, escoja un largo de recorte más corto y siga acortando su barba hasta conseguir el tamaño deseado.
CÓMO CORTAR SU BIGOTE
1. Se le hará más fácil cortar
su bigote si está limpio y ligeramente humedecido.
2. Peine su bigote en la
dirección del crecimiento natural del pelo.
3. Instale la guía con 5 posi-
ciones sobre las cuchillas. Empiece con la posición más larga (siempre podrá volver a acortar el bigote).
SIEMPRE CORTE SU BIGOTE
DESDE ARRIBA HASTA ABAJO
4. Después de terminar, saque la guía y dé forma a la parte inferior de su bigote.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
RECORTADORA PARA BARBA
Y BIGOTE
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas fueron diseñadas con precisión para un uso específico y deben recibir un cuidado muy especial. Limpie las cuchillas después de cada uso con el cepillo de limpieza provisto.
PARA LIMPIAR LAS CUCHILLAS
Sostenga la recortadora seguramente en una mano. Empuje las cuchillas hacia arriba con el pulgar para levantarlas. Limpie las cuchil­las con el cepillo provisto y vuelva a cerrarlas.
Cuchilla superior
Palanca reguladora ajustable
Botón de encendido/ apagado
Juego de cuchillas
extraíble
Cuchilla inferior
Botón Turb o
Indicador luminoso de carga
Botón de encendido/ apagado
Cuchilla de 19mm
Compartimiento de las pilas
ADVERTENCIA: SI CREE QUE NO HAY CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que un aparato eléctrico sigue bajo tensión aunque está apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe sus aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su apara­to sin cargo por un período de 60 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de mano de obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve o mande su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque de $3,00US por gastos de envío y manejo. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-366­0937 para recibir instrucciones de envío. En ausen­cia del recibo de compra, el período de garantía será de 60 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA Algunos Estados no permiten limitacio-
nes sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños espe­ciales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales espe­cíficos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Nuevamente, gracias por comprar
un producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora son de acero duro inoxidable y logran resultados precisos y profesio­nales. Si siente que las cuchillas tironean o engan­chan el pelo, significa que están perdiendo el filo y debe reemplazarlas lo más pronto posible.
También se deben cambiar las guías si se pierden o se dañan. Es más fácil cortar el pelo con exacti­tud profesional cuando se tienen las herramientas adecuadas.
Conair también fabrica una variedad de accesorios para cortar el cabello. Si su juego de peluquería no los incluye, los puede pedir por separado.
Guías para contornear la oreja izquierda y derecha brindan un corte de precisión sin esfuerzo. Las pinzas sostienen el cabello. El peine regular permite contornear o cortar el cabello en ángulo. La capa de peluquero asegura un corte cómodo y limpio y el cómodo bolso de almacenamiento mantiene todo sus accesorios en el mismo lugar.
©2008 Conair Corporation CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
08PG018
IB-8157
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
Recortadora para barba y bigote recargable con tres accesorios y guías, para lograr una apariencia perfecta.
• Nueva máquina de enjabonado en caliente para crema/gel
• Lo mejor para suavizar la barba y el bigote
• Se ada pta a la mayoría de las latas de crema y gel
Modelo COMB-11
Modelo SC-1
Modelo BLD-11
Modelo HC OIL
Modelo HC VIDEO
Modelo HCNB-1
Modelo HC-1
Modelo CLP-1
Modelo COMB-12
Modelo COMB-13
Modelo COMB-10
Modelo CAPE-1
Modelo DVD-1
CORTE AQUÍ
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Conjunto de 4 guías: 3mm (1/8”), 6mm (1/4”), 9mm (3/8"), 13mm (1/2"). Compatible con todas las recortadoras. COMB-10 $5.00
Conjunto de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatible con todas las cortadoras. COMB-11 $1.75
Guía de 25mm (1”). Compatible con todas las recortadoras. COMB-12 $1.75
Conjunto de 3 guías: 16mm (5/8”), 19mm (3/4”) 22mm (7/8”). Compatible con todas las recortadoras. COMB-13 $5.00
Cepillo para el cuello HCNB-1 $1.50
Capa de vinilo blanca deluxe con cierre velcro CAPE-1 $5.00
Aceite lubricante (paquete de 3) HC OIL $2.00
Vídeo instructivo de 28 minutos en inglés y español HC VIDEO $8.95
DVD instructivo DVD-1 $5.00
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Juego de cuchillas para el modelo HCT560 BLD-11 $6.50
Cubierta protectora para las cuchillas HC-1 $1.00
Cubierta protectora para las cuchillas CLP-1 $1.50
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de $10,00US o de lo contrario se sumará al pedido $2,00US por gastos administrativos. Todos los precios incluyen gastos administrativos y franqueo de envío Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente para los envíos en la parte continental de los Estados Unidos. La entrega
demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Necesitamos una dirección completa ya que UPS no puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBRE: ______________________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN:________________________________________________________________________APTO:______________
CIUDAD:__________________________________________ ESTADO: ______________ CÓDIGO POSTAL______________
TELÉFONO: ( )________________________________
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair®, llame 1-800-3-CONAIR
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2009. Aceptaremos los pedidos después de esa fecha
y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
Subtotal
*Impuesto a las ventas
TOTAL
Enviar a:
Conair Corporation Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Loading...