Conair HCT401 User Manual

poco a poco, reduciendo el espacio entre sus te hacia atrás de la cabeza y corte el cabello largo deseado. Trabaje siempre desde adelan­sus dedos para alzar el cabello y córtelo a lo de la cabeza, utilice el peine de peluquero o
USO. LUBRIQUE LAS CUCHILLAS ANTES DE CADA
FIG. 2
máximo. (FIG. 2) 45 grados más. Esto es el ajuste de energía el sonido se detenga. Entonces, gire el tornillo
2. Gire el tornillo en sentido antihorario hasta que
FIG. 1
continuo. (FIG.1) choque con la bobina, produciendo un sonido nillador o una moneda hasta que la armadura
1. Gire el tornillo en sentido horario con un destor­doméstico).
ha sido diseñada para uso
®
cortadora Conair sario si la electricidad en su casa está baja (la la potencia del aparato, lo que puede ser nece­El tornillo regulador de energía permite ajustar
FIG. 2
ACEITE ESPECIAL
TORNILLO REGULADOR DE ENERGÍA
substituto al aceite de Conair. Nunca utilice otro producto. No hay ningún que no reducirá la velocidad de las cuchillas. cortadoras de alta velocidad de Conair, por lo sido específicamente diseñado para las apáguelo. El aceite lubricante provisto ha el aparato durante un minuto, y luego en los dientes de las cuchillas. Encienda cuantas gotas del aceite lubricante provisto o cuatro cortes de cabello. Ponga unas en condición óptima, lubríquelas cada tres Para mantener las cuchillas de su cortadora
de la cuchilla grande. toque el diente de la extremidad derecha extremidad derecha de la cuchilla pequeña
5. Asegúrese de que el diente grande de la pequeño de la cuchilla pequeña. o esté a la izquierda del primer diente cuchilla grande de tal manera que cubra
4. Posicione el extremo diente izquierdo de la nillos. (Fig. 2) afloje ligeramente los tor-
3. Desconecte el aparato y apáguelo. durante un minuto, luego
2. Encienda el aparato sobre las cuchillas.
aceite lubricante provisto
1. Ponga 2 ó 3 gotas del
Para alinear las cuchillas:
FIG. 1
son revisadas para
®
tancia de 1a1.5mm de la cuchilla pequeña. superior de la cuchilla grande esté a una dis­contacto con la piel, asegúrese de que la parte demasiado corto o que las cuchillas hagan Para evitar que la cortadora corte el cabello
indica a continuación (Fig.1). se, simplemente hágalas coincidir según se determinar si las cuchillas necesitan alinear­desalinean a consecuencia de un golpe. Para para limpiarlas o reemplazarlas, o por si se las nuevamente después de haberlas extraído tamente alineadas. Usted necesitará alinear­asegurarse de que las cuchillas estén perfec-
Las cortadoras Conair
ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS
CORTADORA DE CABELLO
MANTENIMIENTO DE SU
DE MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
(ver la sección “Contorneo”). Corte el cabello en la nuca y en las patillas para averiguar que el corte está uniforme. pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello Para desvanecer la línea de nacimiento del
encima del peine (véase el dibujo más arriba). guía sino un peine plano. Corte el cabello por Para conseguir una coronilla plana, no utilice
je los lados. y luego empareje los lados. traria al crecimiento del pelo, y luego empare­En la frente, corte el cabello en dirección con-
abajo hasta arriba. misma técnica para los lados, cortando desde cortadora lentamente hacia arriba. Utilice la Sostenga la guía contra la cabeza y deslice la
la coronilla, usando la guía más larga. Siempre corte el cabello desde la nuca hasta
CORTES MILITARES, ETC.
CORONILLAS PLANAS,
PERFECTOS CORTES CON
disparejos. evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca frecuencia para verificar los resultados. Esto plo de los profesionales: Peine el cabello con Para lograr resultados óptimos, siga el ejem-
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
B) Utilice una
piel al nivel deseado y deslícela hacia abajo. al revés (véase el dibujo), colóquela contra la en la nuca y las sienes, sostenga la cortadora contorno del cabello. Para cortar el cabello alrededor y atrás de las orejas, siguiendo el del pelo. Mueva la cortadora lentamente esquina de la cuchilla contra el nacimiento el dibujo a continuación), posicionando la cortadora entre la patilla y la oreja (véase peine el cabello como desea. Coloque la El contorneo no requiere accesorios. Primero,
CONTORNEO:
nes disparejos y eliminar los recortes. cuencia para cerciorarse que no hay mecho­dedos (o el peine) y la cabeza. Peine con fre-
cabello más largo encima corto. Si quiere dejar el do largo que demasiado dejar el cabello demasia­Recuerde que es mejor
guía más corta. práctica) O
(esto necesita un poco de A) Aplique más presión.
cabello aún más corto: Si quiere un corte de
lado y atrás de la cabeza. Haga lo mismo en el otro
cabello a la vez. fuera, cortando poco hacia arriba y hacia cabello gradualmente Pase la cortadora en el planos contra la cabeza. apuntando hacia arriba y los dientes de la guía contra el cabello, con la cortadora ligeramente hasta arriba. Sostenga y cortando desde abajo usando la guía más larga, en un lado de la cabeza,
2. Empiece el recorte miento natural.
1. Peine el cabello en la dirección de su creci-
Para empezar el corte:
se indica. hacia arriba, según jale la pata trasera Para quitar la guía,
parte trasera. y luego enganche la ma de las cuchillas, Deslice la guía enci-
mejor cuando corta a su propia velocidad. cia profesional demuestra que funciona que corte más rápidamente. La experien­NOTA: Nunca empuje la cortadora para
alrededor de la oreja derecha.
• Guía para la oreja derecha – Corta el cabello
alrededor de la oreja izquierda.
• Guía para la oreja izquierda – Corta el cabello
• Guía 8 – Corta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía7 – Corta el cabello a 7/8" (22 mm)
• Guía 6 – Corta el cabello a 3/4" (19 mm)
• Guía 5 – Corta el cabello a 5/8" (16 mm)
• Guía 4 – Corta el cabello a 1/2” (12.5 mm)
• Guía 3 – Corta el cabello a 3/8” (9.5 mm)
• Guía 2 – Corta el cabello a 1/4” (6 mm)
• Guía1 – Corta el cabello a 1/8” (3 mm)
más pequeñas si desea. empezar, y luego acorte el cabello con guías brase a cada guía. Use la guía más larga para Empiece cortando poco cabello, hasta acostum-
tiene todo
®
CORTES MEDIANOS A LARGOS
para empezar. cómodamente en su mano. Ya está listo/a
4. Desenrede el cabello. Sostenga la cortadora
dad y control. esté al nivel de sus ojos, para mayor visibili-
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
cortar el cabello. dedor del cuello de la persona a quien le va a
2. Coloque una toalla o una capa de corte alre-
cuchillas estén lubricadas. limpio, que funcione correctamente y que las
1. Examine el aparato. Cerciórese que esté Antes de empezar:
CABELLO EN CASA
PARA CORTAR EL
GUÍA DE CONAIR
-
cortadora en condición óptima. protector de cuchillas le permitirán mantener su naje. Aceite lubricante, un cepillo de limpieza y un
-
rectos, una capa, 3 pinzas y una caja de almace­peine con dientes sesgados, un peine con dientes alrededor de las orejas), tijeras de peluquero, un tintos largos (incluso guías para cortar el cabello
-
te. Su conjunto también incluye 10 guías de dis­cabello en la nuca, las patillas, la perilla y el bigo­orejas y una recortadora perfecta para recortar el resultados precisos, un cortapelo para nariz/ corte y cuchillas de acero inoxidable, para lograr cortadora de cabello con ajuste de longitud de llo profesionales en su casa. Incluye una potente
-
lo que usted necesita para lograr cortes de cabe­Su nuevo juego de peluquería Conair
esta función de seguridad. con un electricista. No intente ir en contra de
Si aún no entrara completamente, comuníquese Si no entrara en la toma de corriente, inviértela. sola manera en la toma de corriente polarizada. medida de seguridad, se podrá enchufar de una rizada (una pata es más ancha que otra). Como de este aparato está dotado de una clavija pola­con Corriente Alterna de 120V (60 Hz). El cable Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
mente y enderécelo. durante el uso, apague el aparato inmediata rato no esté enredado. Si el cable se enredara
14. Siempre asegúrese de que el cable del apa-
ce de los niños.
13. Mantenga el aceite lubricante fuera del alcan
están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
tarlo. apague el aparato (OFF) antes de desconec conectarlo a la toma de corriente. Siempre
11. Siempre conecte el cable al aparato antes de
cabellos y elementos similares. Mantenga las aberturas libres de pelusas, una cama o un sofá, donde se puedan obstruir. que el aparato en una superficie blanda, como
10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni colo
(spray) o donde se esté administrando oxígeno. donde se estén usando productos en aerosol
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
-
-
Para reducir el
"Instrucciones de mantenimiento"). debidamente alineadas antes de usarlo. (Véase herida. Asegúrese de que las cuchillas estén rotas o dañadas. Esto podría provocar una
8. No utilice este aparato con guías o cuchillas
mientras esté funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna superficie
ninguna de las aberturas del aparato.
6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
calientes.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
reparación. centro de servicio autorizado para su revisión y estuviese dañado. Regrese el aparato a un funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviesen dañados, después de que hubiese
4. No utilice este aparato si el cordón o la clavija
extensión con este aparato. recomendados por el fabricante. No utilice una según las instrucciones. Sólo use accesorios pósito para el cual fue diseñado y solamente
3. Utilice este aparato únicamente con el pro
cidades. cerca de niños o personas con ciertas discapa
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre o
cable alrededor del aparato. esté conectado. No jale, retuerza ni enrolle el
1. Nunca deje el aparato desatendido mientras heridas:
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
-
ADVERTENCIA
inmediatamente. que hubiese caído al agua. Desconéctelo
6. No trate de alcanzar el aparato después de
otro líquido.
Cualquier aparato enchufa-
DEL AGUA
SOLAMENTE
DE USARLO
LEA TODAS LAS
IMPORTANTES
SEGURIDAD
MEDIDAS DE
5. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
4. No lo use en el baño o la ducha.
un lavabo. pueda caer o ser empujado a una bañera o
3. No coloque ni guarde este producto donde
Desconecte el aparato después de usarlo.
2. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
mente después de usarlo.
1. Siempre desconecte el aparato inmediata
descarga: Para reducir el riesgo de muerte o herida por
do permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
®
PELIGRO
MANTÉNGALO ALEJADO
PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES ANTES
entre las cuales las siguientes: tomar precauciones básicas de seguridad, cialmente en la presencia de niños, debe Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
JUEGO DE PELUQUERÍA
Modelo HCT401
Instrucciones de uso y mantenimiento
y cuidado personal en casa. necesidades de corte de cabello nariz/orejas, para todas sus recortadora y un cortapelo para Incluye una cortadora, una
MULTIUSO
3-en-1
CORTADORA
& CORTAPELO PARA NARIZ/OREJAS
,
RECORTADORA
TRIMMER
,
CLIPPER
& NOSE/EAR DETAILER
3-in-1 kit
MULTI-PURPOSE
includes clipper, trimmer and nose/ear detailer for all your grooming needs
Instructions for Clipper Care and Use
Model HCT401
HOME HAIRCUTTING KIT
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety pre­cautions should always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
live, even when the switch is off. To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Always unplug this appliance from electri-
cal outlet immediately after using.
2. Unplug this appliance before cleaning. Unplug
the appliance when not in use.
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not use while bathing or in a shower.
5. Do not place in, or drop into water or other liquid.
6. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
electric shock, fire, or injury to persons:
®
1. This appliance should never be left unattended
Any appliance is electrically
To reduce the risk of burns,
when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance.
2. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain dis­abilities.
3. Use this appliance only for its intended purpose as described in this manual. Do not use attach­ments not recommended by the manufacturer. Do not use an extension cord to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a dam­aged cord or plug, if it is not working properly or if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged or broken comb or with teeth miss­ing from the blades as injury may occur. Before use, make certain blades are aligned properly. (See “Care of your Clippers.”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxy­gen is being administered.
10. Never operate the appliance with the air open-
ings blocked or while on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and other debris.
11. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all con trols to “OFF”, then remove plug from outlet.
12. Avoid skin contact with moving blade.
13. Keep lubricating oil out of reach of children.
14. When using the appliance with its cord, be mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord does become tangled during use, turn the unit off and straighten cord before operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use. Use on Alternating Current 120V/60 hertz only. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in the outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not attempt to defeat this safety feature.
Your new Conair need to achieve professional haircuts at home. It features a powerful clipper with adjustable taper control and stainless steel blades for cutting precision, a nose/ear trimmer and a detail trim­mer that is great for necks, sideburns, goatees and mustache trimming. Also included are 10 attachment combs (1/8" (3 mm), 1/4" (6 mm), 3/8" (9.5 mm), 1/2" (13 mm), 5/8" (16 mm), 3/4" (19 mm), 7/8" (22 mm), 1" (25 mm) for different hair lengths (left and right ear combs), barber scissors, barber cape, deluxe storage case, bar-
®
haircut kit has everything you
ber comb with straight teeth, styling comb with angled teeth, and 3 styling clips to assist you in cutting longer hair styles. It also comes with lubri­cating oil, a cleaning brush and a blade guard for easy maintenance of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of hair and dirt, properly oiled, and running smoothly.
2. Place a towel around the neck of the person.
3. Seat the person so that his or her head is at your eye level. This gives you greater visibility and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then hold clipper in a comfortable grip. Now you’re ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair until you become used to the length each attachment leaves the hair. Try the longest attachment on the clipper first. If you want a shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts hair
to 1/8” (3mm).
• Medium-Short attachment comb (number 2)
cuts hair to 1/4” (6mm).
• Medium-Long attachment comb (number 3)
cuts hair to 3/8” (9.5mm).
• Long attachment comb (number 4) cuts hair
to 1/2” (12.5mm).
• Long attachment comb (number 5) cuts hair
to 5/8" (16mm).
• Long attachment comb (number 6) cuts hair
to 3/4" (19mm).
• Long attachment comb (number 7) cuts hair
to 7/8" (22mm).
• Long attachment comb (number 8) cuts hair
to 1” (25mm).
• Left ear attachment comb lightly tapers over
left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over
right ear.
Attach combs by holding them teeth up, then snapping onto the bottom of the clipper blade.
To remove comb attachments, place index finger and thumb as illustrated; then pull out and up.
NOTE: Never push or shove the clipper through the hair to make it move more quickly. Professional experience shows that the clipper works most efficiently when it cuts through the hair at its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural direction.
2. Using the largest attachment comb, trim sides from the bottom upward. Hold clipper lightly against the hair with teeth of the attach­ment comb pointing up ward, yet flat against the head. Gradually lift the clipper upward and outward through the hair, trimming just a little at a time.
Repeat around sides and back of head.
If you want hair to be even shorter:
A) Apply more pressure to the head with the attachment comb that is in place. This takes a little practice, of course. OR B) Just switch to a shorter attachment comb.
Remember, it’s better to leave too much hair than
too little. For longer hair on top, use the barber comb and lift hair on the top of the head, cutting over the comb. Or hold the hair between the fingers and cut to desired length. Always working from the front to the back of the head, gradually cut the hair
shorter by reducing the space between the comb or fingers and the head. Comb often to check for uneven strands, and to get rid of trimmed hair.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb hair into the desired style. Position the clip­per between the sideburns and the ear (see below), making sure the corner edge of the blade is against the hairline. With the outline of the hair as your guide, slowly move the clipper over, around and behind the ears. For the back of the neck and the sideburns, hold the clipper upside down (see above) and, holding it against the skin at the length desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do: comb hair often, and check clipping results as you comb. This way you avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the crown, using the longest comb setting.
Hold the comb attachment flat against the head and slowly move the clipper up through the hair. Use the same technique for the sides, cutting from the bottom to the upper side of the head.
For the front to the crown, cut the hair against the direction in which it grows. Then even it up with the sides.
For a flat top, use the flat comb, not the attachment comb. Just cut hair on top of the head over flat comb. (see above).
To taper hair down to the neckline, use attachment comb #1. Comb hair andcheck for uneven spots. Outline sideburns and neck areas (see “Outlining”).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
IF YOU DETERMINE THAT BLADE ALIGNMENT IS INCORRECT:
Conair® hair clippers are carefully inspected to insure that the blades are in perfect alignment. Of course you will need to realign the blades after removal for cleaning or replacement, or if they should be knocked out of alignment. How can you tell if blades need realigning? Simply match them up, point for point, to conform with FIG. 1 below:
FIG. 1
To prevent the clipper from contacting the skin or cutting too closely, make certain that the end top blade teeth are 1/32” to 1/16” back from bottom blade.
To Align Blades:
1. Add two or three drops
of Conair Lubricating Oil
(included).
2. Turn clipper on for a minute to disperse oil evenly over blades, then turn off.
3. Unplug clipper and slightly loosen screws. (See FIG. 2)
4. Position the extreme left-hand tooth of the top blade so that it either covers or appears on the left of the first small tooth on the bottom blade.
5. Make sure that the big tooth on the bottom blade touches the extreme right hand tooth of the top blade.
FIG. 2
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair clipper, oil them after every three or four haircuts. Gently place a few drops of oil on the teeth of the blades, using the special Conair oil included with your set. Turn the clipper on for a minute, then turn off. This light, natural oil was formulated specifically for the Conair high-speed clipper. Be cause it is the right oil to use, it will not slow down the blades. Never use any other product. There is no substitute for Conair oil.
POWER SCREW
The power screw permits you to adjust power to your clipper. You may need to make this adjustment if the power in your house is low. (The Conair household use.)
1. With a screwdriver or a dime, turn the power screw counter clockwise until the arm strikes coil, making a clacking noise. (FIG.1)
2. Then turn the screw clockwise, until the noise stops and then turn about 45 degrees more. This is the maximum power setting. (FIG. 2)
OIL BLADE BEFORE USE.
®
clipper was designed for
FIG. 1
FIG. 2
hct401_12pg129785_ib_mech.indd 1 2/21/12 2:20 PM
East Windsor, NJ 08520-9730
150 Milford Road
Service Department
Conair Corporation
Enviar a:
TOTAL
Subtotal
*Impuesto a la venta
Para información sobre otras partes de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
TELÉFONO ( ) _________________________ (en caso de pregunta)
CIUDAD ___________________________________ ESTADO ___________ CÓDIGO POSTAL ____________
DIRECCIÓN ________________________________________________________________________________
NOMBRE ____ ______________________________________________________________________________
Favor de incluir su dirección completa; UPS no puede hacer entregas a casillas postales. Para evitar demoras, por favor escriba claramente.
Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU. La entrega demora entre 4 y 6 semanas. Los precios incluyen gastos de manejo y envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.
mínimo de $10.00; de lo contrario se sumará $2.00 al pedido por gastos administrativos. contra reembolso. Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido Favor de incluir un cheque o giro postal al nombre de Conair. Sentimos no poder aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos
Modelo COMB-12
Modelo CLP- 1
Modelo BG30
Modelo HG300
cabezal de corte para barba.
3 pinzas CLP-1 $1.50 Protector de cuchillas BG30 $1.00
BLD-8 $6.50
COMB-12 $1.75
COMB-10 $5.00
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
después de esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
Precios válidos hasta el 31 de diciembre de 2013. Aceptaremos los pedidos enviados
FORMULARIO DE PEDIDO – PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Juego de cuchillas para el modelo HC200 Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Video educativo de 30 minutos HC VIDEO $8.95 3 tubos de aceite lubricante HC OIL $2.00 Capa de vinilo negro con cierre velcro CAPE-1 $5.00 Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50 Juego de 3 guías: 5/8", 3/4" y 7/8". Compatibles con todas las cortadoras. COMB-13 $5.00 Guía de 1". Compatible con todas las cortadoras.
(ver COMB-10) excepto el modelo HC222 COMB-11 $1.75 Juego de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatibles con todas las cortadoras
HC300, HC318, HC414, HC275, HC222) Compatibles con todas las cortadoras (HC200, HC220, HC240, HC102
Juego de 4 guías: 1/8", 1/4", 3/8" y 1/2".
CORTAR
AQUÍ
Modelo HC OIL
Modelo BLD- 8
Modelo HC VIDEO
Modelo CAPE-1
Modelo COMB-10
Modelo SC- 1
Modelo HCNB-1
Modelo COMB-13
Modelo COMB-11
Modelo GMT189RGB
sus necesidades. 4 guías, para todas recargable con Cortadora multiuso
DE CONAIR
3 posiciones, 3 guías y de longitud de corte con palma de la mano, ajuste perfectamente en la cómodo diseño que cabe recargable sesgada con
La primera rasuradora
son
®
NOVEDADES FASCINANTES
para cortarle el cabello a toda su familia. confianza y los conocimientos que necesita
atractivos cortes paso a paso. Le dará la
básicas del corte de cabello y presenta cuatro fáciles de seguir. El DVD muestra las técnicas “Corte de cabello en casa”, con instrucciones También puede ordenar el DVD instructivo
todos sus accesorios en un mismo lugar. de almacenaje permite guardar su cortadora y mayor comodidad durante el corte y la bolsa
el cabello en ángulo. La capa de corte ofrece
el corte. El peine permite desvanecer o cortar convenientes para sostener el cabello durante
las orejas fácilmente. Las pinzas son muy
permiten cortar el cabello alrededor de Guías para la oreja izquierda y derecha
no los incluye, los puede pedir por correo. para cortar el cabello. Si su juego de peluquería Conair ofrece una gran variedad de accesorios
herramientas adecuadas. cabello con exactitud profesional teniendo las o se dañan. Se le hará más fácil cortar el También deberá cambiar las guías si se pierden
filo y debe reemplazarlas lo más pronto posible. cabello, esto significa que están perdiendo el que las cuchillas tironean o enganchan el resultados precisos y profesionales. Si siente carbono. Han sido diseñadas para proporcionar de acero inoxidable con alto contenido de
Las cuchillas de su cortadora Conair
un producto de Conair. Nuevamente, gracias por comprar
12PG129785 IB-11276
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307 150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520 ©2012 Conair Corporation
Glendale, AZ 85307 7475 North Glen Harbor Blvd. Service Department Conair Corporation
Centro de servicio
www.conair.com/registration Para registrar su producto, visítenos en:
LOS APARATOS PEQUEÑOS
SIEMPRE DESENCHUFE
un Estado a otro. y usted puede tener otros derechos que varían de Esta garantía le otorga derechos legales específicos
taciones mencionadas pueden no regir para usted. incidentales o consecuentes, de modo que las limi­miten la exclusión o limitación de daños especiales,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no per- DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
regir para usted. modo que las limitaciones mencionadas pueden no nes sobre la duración de una garantía implícita, de
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitacio- POR LOS 60 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
meses a partir de la fecha de fabricación. recibo de compra, el período de garantía será de 60 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del prueba de compra y deben llamar al 1-800-366-0937
Los residentes de California sólo necesitan dar una
giro postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío. dorso, junto con su recibo de compra y un cheque o regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
de materiales o fabricación. partir de la fecha de compra si presentara defectos aparato sin cargo por un período de 60 meses a Conair reparará o remplazará (a su opción) su
DEL AGUA
EQUIVOCADO
APAGADO, ESTÁ
EL APARATO ESTÁ
CORRIENTE CUANDO SI CREE QUE NO HAY
ADVERTENCIA:
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
usarlos. chufe los aparatos eléctricos después de hay corriente. Por lo tanto, siempre desen­aunque esté apagado? Si está conectado, un aparato eléctrico permanece bajo tensión electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que Todos sabemos que no se debe mezclar la
MANTÉNGALO ALEJADO
superior Cuchilla
de corte longitud
ajuste de
Palanca de
pequeña Cuchilla
East Windsor, NJ 08520
150 Milford Rd.
Conair Corporation
Corte más largo
Corte más corto
el cable sin apretar al lado del aparato. enrolle el cable alrededor del aparato. Enrolle NOTA: Nunca jale el cable. Nunca retuerza ni
manejo) a la dirección más abajo. postal de US$6.50 (incluye gastos de envío y por correo, mandando un cheque o un giro mos para usted. Puede pedir nuevas cuchillas nuestro centro de servicio, donde las afilare­Si están embotadas, cámbielas o regréselas a soluciona el problema, examine las cuchillas. la cortadora deja de funcionar y que esto no tendrá las cuchillas en condición óptima. Si mente cuando se corta mucho cabello, man-
LONGITUD DE CORTE
Hacer esto después de cada uso, especial-
hasta abajo varias veces. de ajuste de longitud de corte desde arriba con el aparato encendido, mueva la palanca verlas, siga el ejemplo de los profesionales: Para limpiar las cuchillas sin tener que remo-
cuchillas. recortes de cabello están trabados en las Su cortadora puede perder velocidad si
ángulo para cortar. puesto que éstas nunca utilizan el mismo corte prolonga la vida útil de las cuchillas, Usar la palanca de ajuste de longitud de
corta. dejará el cabello tan corto como la guía más la palanca hacia abajo. El ajuste más bajo Para obtener un corte más largo, deslice botón hacia arriba, hasta la posición no.1. obtener un corte más corto, deslice el largo, sin tener que instalar una guía. Para permite cortar el cabello más corto o más
La palanca de ajuste de longitud de corte
da que corta el cabello. que permite ajustar el largo del corte a medi­ajuste de longitud de corte al nivel del pulgar cortadora está equipada con una palanca de Al igual que las cortadoras profesionales, su
PALANCA DE AJUSTE DE
ADJUSTABLE TAPER LEVER
Just like professional clippers, the Conair taper lever is positioned at your thumb. You can hold the clipper in your hand and adjust the lever at the same time... while you’re clipping.
This taper lever eliminates the need for an attachment comb because it lets you gradually adjust the closeness of the cut. For the closest cut and the shortest hair, push taper lever up as far as it will go. To increase cutting length, slowly push lever down. If you push to the lowest position, it will leave hair about the same length as the short attachment.
Because a different cutting edge is used in each setting, the taper lever lengthens the life of your blades.
Packed-in hair can slow down any clipper. To remove hair without removing the blades,
do what the professionals do: keeping the clipper on, quickly push the taper lever back and forth from “close” to “longer” cut a few times.
If you do this after every clipping, especially with heavy hair cutting, the blades should remain free of cut hair.
Close Cut
Longer Cut
If clipper stops cutting and this action doesn’t help, check the blades. If they’ve become dull, replace them or return them to a Conair service center. We’ll be glad to sharpen them for you. For new blades, send check or money order for $6.50 (see order blank) which includes postage and handling (If $10 minimum is met) to:
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
NOTE: Never pull on the clipper cord. Never
twist or wrap the cord around the clipper. Lay
it flat with the cord coiled up when not in use.
Bottom Blade
Adjustable
Taper Lever
Top Blade
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU'RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are a dangerous combination. But did you know that an electric appliance is still electrically alive even if the switch is off? If the plug is in, the power is on. So when you are not using your appliances, keep them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 60 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed on back, together with your purchase receipt and $3.00 for postage and handling. California residents need only provide proof of purchase and should call 1-800­366-0937 for shipping instructions. In the absence of a purchase receipt, the warranty period shall be 60 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 60 MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclu-
sion or limitation of special, incidental, or conse­quential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
Please register this product at www.conair.com/registration
Service Center
Conair Corporation Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
©2012 Conair Corporation 150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520 7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
12PG129785 IB-11276
Once again, thanks for buying a Conair product.
Your Conair
®
clipper blades are made of high carbon stainless steel. They are engineered for precise, professional results. If blades feel like they are pulling or grabbing hair, it means they are losing their sharpness and should be replaced as soon as possible.
Attachment combs should also be replaced if they are lost or broken. It is easier to cut hair with the accuracy of a pro when the necessary tools are at your fingertips.
Conair makes a variety of accessories for different haircut kits. If your haircut kit does not include them, you may want to consider adding them to your professional haircutting tools.
Left and right ear attachment combs provide
effortless, precise cutting around the ears. Styling clips hold hair in place when you are sectioning hair. A styling comb makes it easy to taper or cut hair at an angle. A barber cape ensures a comfortable and neat haircut and a convenient storage pouch keeps all your essentials in one place.
Last but not least, an easy-to-follow 30-minute
“Haircuts at Home” video is available. It demonstrates basic haircutting techniques and follows four popular haircuts step by step. It will give you the confidence and instruction you need to give great looking haircuts to every member of your family.
EXCITING ITEMS
FROM CONAIR
Cordless/rechargeable multi-use trimmer with 4 total blade attachments for all your grooming needs.
Model GMT189RGB
The first cordless, rechargeable angled shaving head with an universal grip, 3-position taper control, 3 attachment combs and trimmer attachment.
Model HG300
Model COMB-11
Model COMB-13
Model HCNB-1
Model BG30
Model SC- 1
Model COMB-10
Model CAPE-1
Model CLP- 1
Model HC VIDEO
Model BLD- 8
Model HC OIL
Model COMB-12
CUT HERE
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Set of 4 Attachment Combs:1/8", 1/4", 3/8", 1/2". Fits all clippers (HC200, HC220, HC240, HC102 COMB-10 $5.00 HC300, HC318, HC414, HC275, HC222)
Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers (see COMB-10).except HC222 COMB-11 $1.75 1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75 3 attachment combs 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00 Neck Brush HCNB-1 $1.50 Deluxe Black Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00 Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00 30 Minute Haircut Video HC VIDEO $8.95 Barber Scissors SC-1 $2.00 Blade Set for HC200 Detent Clipper BLD-8 $6.50 Blade Guard BG30 $1.00 Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA residents should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice. Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery.
To avoid delays, please print clearly. We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
NAME____ _________________________________________________________________________________
ADDRESS __________________________________________ APT. __________________________________
CITY _______________________________________STATE _______________________ ZIP ______________
TELEPHONE ( ) _________________ (We call only if we have a question about your order.)
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect through December 31, 2013. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
Subtotal
*Sales Tax
TOTAL
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
hct401_12pg129785_ib_mech.indd 2 2/21/12 2:20 PM
Loading...
+ 1 hidden pages