poco a poco, reduciendo el espacio entre sus
te hacia atrás de la cabeza y corte el cabello
largo deseado. Trabaje siempre desde adelansus dedos para alzar el cabello y córtelo a lo
de la cabeza, utilice el peine de peluquero o
USO.
LUBRIQUE LAS CUCHILLAS ANTES DE CADA
FIG. 2
máximo. (FIG. 2)
45 grados más. Esto es el ajuste de energía
el sonido se detenga. Entonces, gire el tornillo
2. Gire el tornillo en sentido antihorario hasta que
FIG. 1
continuo. (FIG.1)
choque con la bobina, produciendo un sonido
nillador o una moneda hasta que la armadura
1. Gire el tornillo en sentido horario con un destordoméstico).
ha sido diseñada para uso
®
cortadora Conair
sario si la electricidad en su casa está baja (la
la potencia del aparato, lo que puede ser neceEl tornillo regulador de energía permite ajustar
FIG. 2
ACEITE ESPECIAL
TORNILLO REGULADOR DE ENERGÍA
substituto al aceite de Conair.
Nunca utilice otro producto. No hay ningún
que no reducirá la velocidad de las cuchillas.
cortadoras de alta velocidad de Conair, por lo
sido específicamente diseñado para las
apáguelo. El aceite lubricante provisto ha
el aparato durante un minuto, y luego
en los dientes de las cuchillas. Encienda
cuantas gotas del aceite lubricante provisto
o cuatro cortes de cabello. Ponga unas
en condición óptima, lubríquelas cada tres
Para mantener las cuchillas de su cortadora
de la cuchilla grande.
toque el diente de la extremidad derecha
extremidad derecha de la cuchilla pequeña
5. Asegúrese de que el diente grande de la
pequeño de la cuchilla pequeña.
o esté a la izquierda del primer diente
cuchilla grande de tal manera que cubra
4. Posicione el extremo diente izquierdo de la
nillos. (Fig. 2)
afloje ligeramente los tor-
3. Desconecte el aparato y
apáguelo.
durante un minuto, luego
2. Encienda el aparato
sobre las cuchillas.
aceite lubricante provisto
1. Ponga 2 ó 3 gotas del
Para alinear las cuchillas:
FIG. 1
son revisadas para
®
tancia de 1a1.5mm de la cuchilla pequeña.
superior de la cuchilla grande esté a una discontacto con la piel, asegúrese de que la parte
demasiado corto o que las cuchillas hagan
Para evitar que la cortadora corte el cabello
indica a continuación (Fig.1).
se, simplemente hágalas coincidir según se
determinar si las cuchillas necesitan alineardesalinean a consecuencia de un golpe. Para
para limpiarlas o reemplazarlas, o por si se
las nuevamente después de haberlas extraído
tamente alineadas. Usted necesitará alinearasegurarse de que las cuchillas estén perfec-
Las cortadoras Conair
ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS
CORTADORA DE CABELLO
MANTENIMIENTO DE SU
DE MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
(ver la sección “Contorneo”).
Corte el cabello en la nuca y en las patillas
para averiguar que el corte está uniforme.
pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello
Para desvanecer la línea de nacimiento del
encima del peine (véase el dibujo más arriba).
guía sino un peine plano. Corte el cabello por
Para conseguir una coronilla plana, no utilice
je los lados. y luego empareje los lados.
traria al crecimiento del pelo, y luego empareEn la frente, corte el cabello en dirección con-
abajo hasta arriba.
misma técnica para los lados, cortando desde
cortadora lentamente hacia arriba. Utilice la
Sostenga la guía contra la cabeza y deslice la
la coronilla, usando la guía más larga.
Siempre corte el cabello desde la nuca hasta
CORTES MILITARES, ETC.
CORONILLAS PLANAS,
PERFECTOS CORTES CON
disparejos.
evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca
frecuencia para verificar los resultados. Esto
plo de los profesionales: Peine el cabello con
Para lograr resultados óptimos, siga el ejem-
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
B) Utilice una
piel al nivel deseado y deslícela hacia abajo.
al revés (véase el dibujo), colóquela contra la
en la nuca y las sienes, sostenga la cortadora
contorno del cabello. Para cortar el cabello
alrededor y atrás de las orejas, siguiendo el
del pelo. Mueva la cortadora lentamente
esquina de la cuchilla contra el nacimiento
el dibujo a continuación), posicionando la
cortadora entre la patilla y la oreja (véase
peine el cabello como desea. Coloque la
El contorneo no requiere accesorios. Primero,
CONTORNEO:
nes disparejos y eliminar los recortes.
cuencia para cerciorarse que no hay mechodedos (o el peine) y la cabeza. Peine con fre-
cabello más largo encima
corto. Si quiere dejar el
do largo que demasiado
dejar el cabello demasiaRecuerde que es mejor
guía más corta.
práctica) O
(esto necesita un poco de
A) Aplique más presión.
cabello aún más corto:
Si quiere un corte de
lado y atrás de la cabeza.
Haga lo mismo en el otro
cabello a la vez.
fuera, cortando poco
hacia arriba y hacia
cabello gradualmente
Pase la cortadora en el
planos contra la cabeza.
apuntando hacia arriba y
los dientes de la guía
contra el cabello, con
la cortadora ligeramente
hasta arriba. Sostenga
y cortando desde abajo
usando la guía más larga,
en un lado de la cabeza,
2. Empiece el recorte
miento natural.
1. Peine el cabello en la dirección de su creci-
Para empezar el corte:
se indica.
hacia arriba, según
jale la pata trasera
Para quitar la guía,
parte trasera.
y luego enganche la
ma de las cuchillas,
Deslice la guía enci-
mejor cuando corta a su propia velocidad.
cia profesional demuestra que funciona
que corte más rápidamente. La experienNOTA: Nunca empuje la cortadora para
alrededor de la oreja derecha.
• Guía para la oreja derecha – Corta el cabello
alrededor de la oreja izquierda.
• Guía para la oreja izquierda – Corta el cabello
• Guía 8 – Corta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía7 – Corta el cabello a 7/8" (22 mm)
• Guía 6 – Corta el cabello a 3/4" (19 mm)
• Guía 5 – Corta el cabello a 5/8" (16 mm)
• Guía 4 – Corta el cabello a 1/2” (12.5 mm)
• Guía 3 – Corta el cabello a 3/8” (9.5 mm)
• Guía 2 – Corta el cabello a 1/4” (6 mm)
• Guía1 – Corta el cabello a 1/8” (3 mm)
más pequeñas si desea.
empezar, y luego acorte el cabello con guías
brase a cada guía. Use la guía más larga para
Empiece cortando poco cabello, hasta acostum-
tiene todo
®
CORTES MEDIANOS A LARGOS
para empezar.
cómodamente en su mano. Ya está listo/a
4. Desenrede el cabello. Sostenga la cortadora
dad y control.
esté al nivel de sus ojos, para mayor visibili-
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
cortar el cabello.
dedor del cuello de la persona a quien le va a
2. Coloque una toalla o una capa de corte alre-
cuchillas estén lubricadas.
limpio, que funcione correctamente y que las
1. Examine el aparato. Cerciórese que esté
Antes de empezar:
CABELLO EN CASA
PARA CORTAR EL
GUÍA DE CONAIR
-
cortadora en condición óptima.
protector de cuchillas le permitirán mantener su
naje. Aceite lubricante, un cepillo de limpieza y un
-
rectos, una capa, 3 pinzas y una caja de almacepeine con dientes sesgados, un peine con dientes
alrededor de las orejas), tijeras de peluquero, un
tintos largos (incluso guías para cortar el cabello
-
te. Su conjunto también incluye 10 guías de discabello en la nuca, las patillas, la perilla y el bigoorejas y una recortadora perfecta para recortar el
resultados precisos, un cortapelo para nariz/
corte y cuchillas de acero inoxidable, para lograr
cortadora de cabello con ajuste de longitud de
llo profesionales en su casa. Incluye una potente
-
lo que usted necesita para lograr cortes de cabeSu nuevo juego de peluquería Conair
esta función de seguridad.
con un electricista. No intente ir en contra de
Si aún no entrara completamente, comuníquese
Si no entrara en la toma de corriente, inviértela.
sola manera en la toma de corriente polarizada.
medida de seguridad, se podrá enchufar de una
rizada (una pata es más ancha que otra). Como
de este aparato está dotado de una clavija polacon Corriente Alterna de 120V (60 Hz). El cable
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
mente y enderécelo.
durante el uso, apague el aparato inmediata
rato no esté enredado. Si el cable se enredara
14. Siempre asegúrese de que el cable del apa-
ce de los niños.
13. Mantenga el aceite lubricante fuera del alcan
están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
tarlo.
apague el aparato (OFF) antes de desconec
conectarlo a la toma de corriente. Siempre
11. Siempre conecte el cable al aparato antes de
cabellos y elementos similares.
Mantenga las aberturas libres de pelusas,
una cama o un sofá, donde se puedan obstruir.
que el aparato en una superficie blanda, como
10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni colo
(spray) o donde se esté administrando oxígeno.
donde se estén usando productos en aerosol
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
-
-
–
Para reducir el
"Instrucciones de mantenimiento").
debidamente alineadas antes de usarlo. (Véase
herida. Asegúrese de que las cuchillas estén
rotas o dañadas. Esto podría provocar una
8. No utilice este aparato con guías o cuchillas
mientras esté funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna superficie
ninguna de las aberturas del aparato.
6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
calientes.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
reparación.
centro de servicio autorizado para su revisión y
estuviese dañado. Regrese el aparato a un
funcionado mal o que se hubiese caído o si
estuviesen dañados, después de que hubiese
4. No utilice este aparato si el cordón o la clavija
extensión con este aparato.
recomendados por el fabricante. No utilice una
según las instrucciones. Sólo use accesorios
pósito para el cual fue diseñado y solamente
3. Utilice este aparato únicamente con el pro
cidades.
cerca de niños o personas con ciertas discapa
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre o
cable alrededor del aparato.
esté conectado. No jale, retuerza ni enrolle el
1. Nunca deje el aparato desatendido mientras
heridas:
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
-
ADVERTENCIA
inmediatamente.
que hubiese caído al agua. Desconéctelo
6. No trate de alcanzar el aparato después de
otro líquido.
–
Cualquier aparato enchufa-
DEL AGUA
SOLAMENTE
DE USARLO
LEA TODAS LAS
IMPORTANTES
SEGURIDAD
MEDIDAS DE
5. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
4. No lo use en el baño o la ducha.
un lavabo.
pueda caer o ser empujado a una bañera o
3. No coloque ni guarde este producto donde
Desconecte el aparato después de usarlo.
2. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
mente después de usarlo.
1. Siempre desconecte el aparato inmediata
descarga:
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
do permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
®
PELIGRO
MANTÉNGALO ALEJADO
PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES ANTES
entre las cuales las siguientes:
tomar precauciones básicas de seguridad,
cialmente en la presencia de niños, debe
Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
JUEGO DE PELUQUERÍA
Modelo HCT401
Instrucciones de uso y mantenimiento
y cuidado personal en casa.
necesidades de corte de cabello
nariz/orejas, para todas sus
recortadora y un cortapelo para
Incluye una cortadora, una
MULTIUSO
3-en-1
CORTADORA
& CORTAPELO PARA NARIZ/OREJAS
,
RECORTADORA
TRIMMER
,
CLIPPER
& NOSE/EAR DETAILER
3-in-1 kit
MULTI-PURPOSE
includes clipper,
trimmer and nose/ear
detailer for all your
grooming needs
Instructions for Clipper Care and Use
Model HCT401
HOME HAIRCUTTING KIT
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety precautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Always unplug this appliance from electri-
cal outlet immediately after using.
2. Unplug this appliance before cleaning. Unplug
the appliance when not in use.
3. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
4. Do not use while bathing or in a shower.
5. Do not place in, or drop into water or other
liquid.
6. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
electric shock, fire, or injury to persons:
®
1. This appliance should never be left unattended
– Any appliance is electrically
– To reduce the risk of burns,
when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line
cord around appliance.
2. This appliance should not be used by, on, or
near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended purpose
as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
Do not use an extension cord to operate this
appliance.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly or
if it has been dropped or damaged, or dropped
into water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening
on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
8. Do not use this appliance with a
damaged or broken comb or with teeth missing from the blades as injury may occur. Before
use, make certain blades are aligned properly.
(See “Care of your Clippers.”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is being administered.
10. Never operate the appliance with the air open-
ings blocked or while on a soft
surface, such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and other debris.
11. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all con trols to “OFF”,
then remove plug from outlet.
12. Avoid skin contact with moving blade.
13. Keep lubricating oil out of reach of children.
14. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If
the cord does become tangled during use,
turn the unit off and straighten cord before
operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use.
Use on Alternating Current 120V/60 hertz only.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit in the outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified electrician
to install the proper outlet. Do not attempt to
defeat this safety feature.
Your new Conair
need to achieve professional haircuts at home. It
features a powerful clipper with adjustable taper
control and stainless steel blades for cutting
precision, a nose/ear trimmer and a detail trimmer that is great for necks, sideburns, goatees
and mustache trimming. Also included are 10
attachment combs (1/8" (3 mm), 1/4" (6 mm),
3/8" (9.5 mm), 1/2" (13 mm), 5/8" (16 mm), 3/4"
(19 mm), 7/8" (22 mm), 1" (25 mm) for different
hair lengths (left and right ear combs), barber
scissors, barber cape, deluxe storage case, bar-
®
haircut kit has everything you
ber comb with straight teeth, styling comb with
angled teeth, and 3 styling clips to assist you in
cutting longer hair styles. It also comes with lubricating oil, a cleaning brush and a blade guard for
easy maintenance of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of hair
and dirt, properly oiled, and running smoothly.
2. Place a towel around the neck of the person.
3. Seat the person so that his or her head is at
your eye level. This gives you greater visibility
and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then
hold clipper in a comfortable grip. Now you’re
ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair until
you become used to the length each attachment
leaves the hair. Try the longest attachment on the
clipper first. If you want a shorter cut, you can
then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts hair
to 1/8” (3mm).
• Medium-Short attachment comb (number 2)
cuts hair to 1/4” (6mm).
• Medium-Long attachment comb (number 3)
cuts hair to 3/8” (9.5mm).
• Long attachment comb (number 4) cuts hair
to 1/2” (12.5mm).
• Long attachment comb (number 5) cuts hair
to 5/8" (16mm).
• Long attachment comb (number 6) cuts hair
to 3/4" (19mm).
• Long attachment comb (number 7) cuts hair
to 7/8" (22mm).
• Long attachment comb (number 8) cuts hair
to 1” (25mm).
• Left ear attachment comb lightly tapers over
left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over
right ear.
Attach combs by
holding them teeth
up, then snapping
onto the bottom of the
clipper blade.
To remove comb
attachments, place
index finger and
thumb as illustrated;
then pull out and up.
NOTE: Never push or shove the clipper
through the hair to make it move
more quickly. Professional experience
shows that the clipper works most
efficiently when it cuts through the
hair at its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural
direction.
2. Using the largest
attachment comb, trim
sides from the bottom
upward. Hold clipper
lightly against the hair
with teeth of the attachment comb pointing
up ward, yet flat against
the head. Gradually lift
the clipper upward and
outward through the hair,
trimming just a little at
a time.
Repeat around sides and
back of head.
If you want hair to be
even shorter:
A) Apply more pressure
to the head with the
attachment comb that
is in place. This takes a
little practice, of course.
OR B) Just switch to
a shorter attachment
comb.
Remember, it’s better to
leave too much hair than
too little. For longer hair
on top, use the barber comb and lift hair on
the top of the head, cutting over the comb. Or
hold the hair between the fingers and cut to
desired length. Always working from the front
to the back of the head, gradually cut the hair
shorter by reducing the space between the
comb or fingers and the head. Comb often to
check for uneven strands, and to get rid of
trimmed hair.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb
hair into the desired style. Position the clipper between the sideburns and the ear (see
below), making sure the corner edge of the
blade is against the hairline. With the outline
of the hair as your guide, slowly move the
clipper over, around and behind the ears.
For the back of the neck and the sideburns,
hold the clipper upside down (see above)
and, holding it against the skin at the length
desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do:
comb hair often, and check clipping results as
you comb. This way you avoid uneven sides,
bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT
FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the
crown, using the longest comb setting.
Hold the comb attachment flat against the
head and slowly move the clipper up through
the hair. Use the same technique for the sides,
cutting from the bottom to the upper side of
the head.
For the front to the crown, cut the hair against
the direction in which it grows. Then even it
up with the sides.
For a flat top, use the flat comb, not the
attachment comb. Just cut hair on top of the
head over flat comb. (see above).
To taper hair down to the neckline, use
attachment comb #1. Comb hair andcheck
for uneven spots. Outline sideburns and neck
areas (see “Outlining”).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
IF YOU DETERMINE THAT BLADE
ALIGNMENT IS INCORRECT:
Conair® hair clippers are carefully inspected to
insure that the blades are in perfect alignment.
Of course you will need to realign the blades
after removal for cleaning or replacement, or
if they should be knocked out of alignment.
How can you tell if blades need realigning?
Simply match them up, point for point, to
conform with FIG. 1 below:
FIG. 1
To prevent the clipper from contacting the skin
or cutting too closely, make certain that the
end top blade teeth are 1/32” to 1/16” back
from bottom blade.
To Align Blades:
1. Add two or three drops
of Conair Lubricating Oil
(included).
2. Turn clipper on for a minute
to disperse oil evenly over
blades, then turn off.
3. Unplug clipper and slightly
loosen screws. (See FIG. 2)
4. Position the extreme left-hand tooth
of the top blade so that it either covers or
appears on the left of the first small tooth on
the bottom blade.
5. Make sure that the big tooth on the
bottom blade touches the extreme right hand
tooth of the top blade.
FIG. 2
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair clipper,
oil them after every three or four haircuts.
Gently place a few drops of oil on the teeth
of the blades, using the special Conair oil
included with your set. Turn the clipper on
for a minute, then turn off. This light, natural
oil was formulated specifically for the Conair
high-speed
clipper. Be cause it is the right oil to use, it
will not slow down the blades. Never use
any other product. There is no substitute for
Conair oil.
POWER SCREW
The power screw permits you to adjust
power to your clipper. You may need to make
this adjustment if the power in your house is
low. (The Conair
household use.)
1. With a screwdriver or a dime, turn the power
screw counter clockwise until the arm strikes
coil, making a clacking noise. (FIG.1)
2. Then turn the screw clockwise, until the noise
stops and then turn about 45 degrees more.
This is the maximum power setting. (FIG. 2)
OIL BLADE BEFORE USE.
®
clipper was designed for
FIG. 1
FIG. 2
hct401_12pg129785_ib_mech.indd 1 2/21/12 2:20 PM
East Windsor, NJ 08520-9730
150 Milford Road
Service Department
Conair Corporation
Enviar a:
TOTAL
Subtotal
*Impuesto a la venta
Para información sobre otras partes de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
TELÉFONO ( ) _________________________ (en caso de pregunta)
CIUDAD ___________________________________ ESTADO ___________ CÓDIGO POSTAL ____________
DIRECCIÓN ________________________________________________________________________________
NOMBRE ____ ______________________________________________________________________________
Favor de incluir su dirección completa; UPS no puede hacer entregas a casillas postales.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente.
Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Los precios incluyen gastos de manejo y envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.
mínimo de $10.00; de lo contrario se sumará $2.00 al pedido por gastos administrativos.
contra reembolso. Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido
Favor de incluir un cheque o giro postal al nombre de Conair. Sentimos no poder aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos
Modelo COMB-12
Modelo CLP- 1
Modelo BG30
Modelo HG300
cabezal de corte para barba.
3 pinzas CLP-1 $1.50
Protector de cuchillas BG30 $1.00
BLD-8 $6.50
COMB-12 $1.75
COMB-10 $5.00
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
después de esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
Precios válidos hasta el 31 de diciembre de 2013. Aceptaremos los pedidos enviados
FORMULARIO DE PEDIDO – PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Juego de cuchillas para el modelo HC200
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Video educativo de 30 minutos HC VIDEO $8.95
3 tubos de aceite lubricante HC OIL $2.00
Capa de vinilo negro con cierre velcro CAPE-1 $5.00
Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50
Juego de 3 guías: 5/8", 3/4" y 7/8". Compatibles con todas las cortadoras. COMB-13 $5.00
Guía de 1". Compatible con todas las cortadoras.
(ver COMB-10) excepto el modelo HC222 COMB-11 $1.75
Juego de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatibles con todas las cortadoras
HC300, HC318, HC414, HC275, HC222)
Compatibles con todas las cortadoras (HC200, HC220, HC240, HC102
Juego de 4 guías: 1/8", 1/4", 3/8" y 1/2".
CORTAR
AQUÍ
Modelo HC OIL
Modelo BLD- 8
Modelo HC VIDEO
Modelo CAPE-1
Modelo COMB-10
Modelo SC- 1
Modelo HCNB-1
Modelo COMB-13
Modelo COMB-11
Modelo GMT189RGB
sus necesidades.
4 guías, para todas
recargable con
Cortadora multiuso
DE CONAIR
3 posiciones, 3 guías y
de longitud de corte con
palma de la mano, ajuste
perfectamente en la
cómodo diseño que cabe
recargable sesgada con
La primera rasuradora
son
®
NOVEDADES FASCINANTES
para cortarle el cabello a toda su familia.
confianza y los conocimientos que necesita
atractivos cortes paso a paso. Le dará la
básicas del corte de cabello y presenta cuatro
fáciles de seguir. El DVD muestra las técnicas
“Corte de cabello en casa”, con instrucciones
También puede ordenar el DVD instructivo
todos sus accesorios en un mismo lugar.
de almacenaje permite guardar su cortadora y
mayor comodidad durante el corte y la bolsa
el cabello en ángulo. La capa de corte ofrece
el corte. El peine permite desvanecer o cortar
convenientes para sostener el cabello durante
las orejas fácilmente. Las pinzas son muy
permiten cortar el cabello alrededor de
Guías para la oreja izquierda y derecha
no los incluye, los puede pedir por correo.
para cortar el cabello. Si su juego de peluquería
Conair ofrece una gran variedad de accesorios
herramientas adecuadas.
cabello con exactitud profesional teniendo las
o se dañan. Se le hará más fácil cortar el
También deberá cambiar las guías si se pierden
filo y debe reemplazarlas lo más pronto posible.
cabello, esto significa que están perdiendo el
que las cuchillas tironean o enganchan el
resultados precisos y profesionales. Si siente
carbono. Han sido diseñadas para proporcionar
de acero inoxidable con alto contenido de
Las cuchillas de su cortadora Conair
un producto de Conair.
Nuevamente, gracias por comprar
12PG129785 IB-11276
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
©2012 Conair Corporation
Glendale, AZ 85307
7475 North Glen Harbor Blvd.
Service Department
Conair Corporation
Centro de servicio
www.conair.com/registration
Para registrar su producto, visítenos en:
LOS APARATOS PEQUEÑOS
SIEMPRE DESENCHUFE
un Estado a otro.
y usted puede tener otros derechos que varían de
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
taciones mencionadas pueden no regir para usted.
incidentales o consecuentes, de modo que las limimiten la exclusión o limitación de daños especiales,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no per-
DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
regir para usted.
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
nes sobre la duración de una garantía implícita, de
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitacio-
POR LOS 60 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
meses a partir de la fecha de fabricación.
recibo de compra, el período de garantía será de 60
para recibir instrucciones de envío. En ausencia del
prueba de compra y deben llamar al 1-800-366-0937
Los residentes de California sólo necesitan dar una
giro postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío.
dorso, junto con su recibo de compra y un cheque o
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
de materiales o fabricación.
partir de la fecha de compra si presentara defectos
aparato sin cargo por un período de 60 meses a
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
DEL AGUA
EQUIVOCADO
APAGADO, ESTÁ
EL APARATO ESTÁ
CORRIENTE CUANDO
SI CREE QUE NO HAY
ADVERTENCIA:
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
usarlos.
chufe los aparatos eléctricos después de
hay corriente. Por lo tanto, siempre desenaunque esté apagado? Si está conectado,
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
Todos sabemos que no se debe mezclar la
MANTÉNGALO ALEJADO
superior
Cuchilla
de corte
longitud
ajuste de
Palanca de
pequeña
Cuchilla
East Windsor, NJ 08520
150 Milford Rd.
Conair Corporation
Corte más largo
Corte más corto
el cable sin apretar al lado del aparato.
enrolle el cable alrededor del aparato. Enrolle
NOTA: Nunca jale el cable. Nunca retuerza ni
manejo) a la dirección más abajo.
postal de US$6.50 (incluye gastos de envío y
por correo, mandando un cheque o un giro
mos para usted. Puede pedir nuevas cuchillas
nuestro centro de servicio, donde las afilareSi están embotadas, cámbielas o regréselas a
soluciona el problema, examine las cuchillas.
la cortadora deja de funcionar y que esto no
tendrá las cuchillas en condición óptima. Si
mente cuando se corta mucho cabello, man-
LONGITUD DE CORTE
Hacer esto después de cada uso, especial-
hasta abajo varias veces.
de ajuste de longitud de corte desde arriba
con el aparato encendido, mueva la palanca
verlas, siga el ejemplo de los profesionales:
Para limpiar las cuchillas sin tener que remo-
cuchillas.
recortes de cabello están trabados en las
Su cortadora puede perder velocidad si
ángulo para cortar.
puesto que éstas nunca utilizan el mismo
corte prolonga la vida útil de las cuchillas,
Usar la palanca de ajuste de longitud de
corta.
dejará el cabello tan corto como la guía más
la palanca hacia abajo. El ajuste más bajo
Para obtener un corte más largo, deslice
botón hacia arriba, hasta la posición no.1.
obtener un corte más corto, deslice el
largo, sin tener que instalar una guía. Para
permite cortar el cabello más corto o más
La palanca de ajuste de longitud de corte
da que corta el cabello.
que permite ajustar el largo del corte a mediajuste de longitud de corte al nivel del pulgar
cortadora está equipada con una palanca de
Al igual que las cortadoras profesionales, su
PALANCA DE AJUSTE DE
ADJUSTABLE TAPER LEVER
Just like professional clippers, the Conair
taper lever is positioned at your thumb. You
can hold the clipper in your hand and adjust
the lever at the same time... while you’re
clipping.
This taper lever eliminates the need for
an attachment comb because it lets you
gradually adjust the closeness of the cut. For
the closest cut and the shortest hair, push
taper lever up as far as it will go. To increase
cutting length, slowly push lever down. If
you push to the lowest position, it will leave
hair about the same length as the short
attachment.
Because a different cutting edge is used in
each setting, the taper lever lengthens the
life of your blades.
Packed-in hair can slow down any clipper.
To remove hair without removing the blades,
do what the professionals do:
keeping the clipper on, quickly push the taper
lever back and forth from “close” to “longer”
cut a few times.
If you do this after every clipping, especially
with heavy hair cutting, the blades should
remain free of cut hair.
Close Cut
Longer Cut
If clipper stops cutting and this action doesn’t
help, check the blades. If they’ve become dull,
replace them or return them to a Conair service
center. We’ll be glad to
sharpen them for you. For new blades, send
check or money order for $6.50 (see order
blank) which includes postage and handling
(If $10 minimum is met) to:
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
NOTE: Never pull on the clipper cord. Never
twist or wrap the cord around the clipper. Lay
it flat with the cord coiled up when not in use.
Bottom Blade
Adjustable
Taper Lever
Top Blade
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU'RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water
are a dangerous combination. But did you
know that an electric appliance is still
electrically alive even if the switch is off? If
the plug is in, the power is on. So when you
are not using your appliances, keep them
unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 60 months from the date
of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed on back,
together with your purchase receipt and $3.00 for
postage and handling. California residents need only
provide proof of purchase and should call 1-800366-0937 for shipping instructions. In the absence of
a purchase receipt, the warranty period shall be 60
months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 60
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the exclu-
sion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not
apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
Please register this product at
www.conair.com/registration
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2012 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
12PG129785 IB-11276
Once again, thanks for buying a
Conair product.
Your Conair
®
clipper blades are made of high
carbon stainless steel. They are engineered
for precise, professional results. If blades feel
like they are pulling or grabbing hair, it means
they are losing their sharpness and should be
replaced as soon as possible.
Attachment combs should also be replaced if
they are lost or broken. It is easier to cut hair
with the accuracy of a pro when the necessary
tools are at your fingertips.
Conair makes a variety of accessories for
different haircut kits. If your haircut kit does not
include them, you may want to consider adding
them to your professional haircutting tools.
Left and right ear attachment combs provide
effortless, precise cutting around the ears. Styling
clips hold hair in place when you are sectioning
hair. A styling comb makes it easy to taper or
cut hair at an angle. A barber cape ensures a
comfortable and neat haircut and a convenient
storage pouch keeps all your essentials in one
place.
Last but not least, an easy-to-follow 30-minute
“Haircuts at Home” video is available. It
demonstrates basic haircutting techniques and
follows four popular haircuts step by step. It
will give you the confidence and instruction
you need to give great looking haircuts to every
member of your family.
EXCITING ITEMS
FROM CONAIR
Cordless/rechargeable
multi-use trimmer
with 4 total blade
attachments for all your
grooming needs.
Model GMT189RGB
The first cordless,
rechargeable
angled shaving head with
an universal grip, 3-position
taper control, 3 attachment
combs and trimmer
attachment.
Model HG300
Model COMB-11
Model COMB-13
Model HCNB-1
Model BG30
Model SC- 1
Model COMB-10
Model CAPE-1
Model CLP- 1
Model HC VIDEO
Model BLD- 8
Model HC OIL
Model COMB-12
CUT HERE
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Set of 4 Attachment Combs:1/8", 1/4", 3/8", 1/2".
Fits all clippers (HC200, HC220, HC240, HC102 COMB-10 $5.00
HC300, HC318, HC414, HC275, HC222)
Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers (see COMB-10).except HC222 COMB-11 $1.75
1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75
3 attachment combs 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00
Neck Brush HCNB-1 $1.50
Deluxe Black Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00
Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00
30 Minute Haircut Video HC VIDEO $8.95
Barber Scissors SC-1 $2.00
Blade Set for HC200 Detent Clipper BLD-8 $6.50
Blade Guard BG30 $1.00
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA residents
should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery.
To avoid delays, please print clearly.
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
NAME____ _________________________________________________________________________________
ADDRESS __________________________________________ APT. __________________________________
CITY _______________________________________STATE _______________________ ZIP ______________
TELEPHONE ( ) _________________ (We call only if we have a question about your order.)
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect through December 31, 2013. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
Subtotal
*Sales Tax
TOTAL
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
hct401_12pg129785_ib_mech.indd 2 2/21/12 2:20 PM