Conair HCT300GB User Manual

visibilidad y control.
CABELLO EN SU CASA
tiene todo lo que usted necesita
®
cabeza esté al nivel de sus ojos para mayor
3. Siente a la persona de manera que su va a cortar el cabello.
alrededor del cuello de la persona a quien le
2. Oque una toalla o una capa de peluquero estén lubricadas.
cione correctamente y que las cuchillas que esté libre de cabello y polvo, que fun-
1. Inspeccione el aparato para asegurarse
Antes de empezar:
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR EL
así como para cort ar la perilla y el bigote. para cortar el cabello en la nu ca y las sienes, incluye una recortardora de detalle, ideal Por fin, su conjunto de peluquería también
cuchillas en condición óptima. un protector de cuchillas para mantener las aceite lubricante, un cepillo de limpieza y un peine con dientes ladeados, 3 pinzas, almacenaje, un peine con dientes rectos, tijeras de peluquero, una práctica caja de izquierda y oreja derecha. También incluye mm (1/2"), 16 mm (5/8"), 19 mm (3/4"), oreja mm (1/8"), 6 mm (1/4"), 9.5 mm (3/8"), 12.5 permiten lograr distintos largos de recorte: 3 oreja izquierda y uno para la oreja derecha) preciso. 8 peines-guías (incluso uno para la y cuchillas de acero duro para un cor tado el cabello con palanca reguladora a justable en su casa. Incluye una recortadora par a para lograr cortes de cabello profesionales Conair El Juego de Peluquería [combo] cut™ de
corta. B) Utilice una guía más
O
un poco de práctica. Esto necesita al principio
1 mm a 1.5 mm de la cuchilla pequeña. la cuchilla grande esté a una distancia de la piel, asegúrese que la parte superior de demasiado corto o que las cuchillas toquen Para evitar que la recortadora corte el pelo
FIG. 1
“Contorneo”). las patillas, utilice la guía No.1 (Véase
de la cuchilla grande. toque el diente de la extremidad derecha
del alcance de los niños.
aceite de Conair. Mantenga el aceite fuera su recortadora. No hay ningún substituto al otro aceite para lubricar las cuchillas de la velocidad de las cuchillas. Nunca use
.
®
Porque es el aceite adecuado, no reducirá recortadoras de alta velocidad de Conair ha sido específicamente diseñado para las luego apáguela. El aceite lubricante provisto encienda la recortadora durante un minuto, lubricante en los dientes de las cuchillas,
FIG. 2
Aplique unas cuantas gotas de aceite después de tres o cuatro cortes de cabello. recortadora en condición óptima, lubríquelas Para mantener las cuchillas de su
ACEITE ESPECIAL
extremidad derecha de la cuchilla pequeña
5. Asegúrese que el diente grande de la pequeño de la cuchilla pequeña. o esté a la izquierda del primer diente la cuchilla grande de tal manera que cubra
4. Posicione el extremo diente izquierdo de ligeramente los tornillos. (Fig.2)
3. Desconecte el aparato y afloje
son
®
apáguelo. uniformemente en las cuchillas, luego para repartir el aceite durante un minuto
2. Enciende la recortadora en las cuchillas. del aceite lubricante provisto
1. Ponga unas 2 ó 3 gotas Para alinear las cuchillas:
que se encuentra a continuación. hágalas coincidir como lo indican la figura necesitan alinearse de nuevo, simplemente un golpe. Para determinar si las cuchillas reemplazarlas o si se desalinearon por después de extraerlas para limpiarlas o Usted necesitará alinearlas nuevamente cuchillas estén perfectamente alineadas. inspeccionadas para asegurarse que las Las recortadoras de Conair
ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS
EL CABELLO
RECORTADORA PARA
MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE
Para cortar el cabello en la nuca y en cabello encima del peine (véase el dibujo).
peine plano en vez de una guía y corte el Para obtener una coronilla plana, use un
luego iguale los lados. dirección opuesta al crecimiento del pelo, Para la parte delantera, corte el cabello en
de la cabeza. desde abajo hasta la parte superior lateral la misma técnica para los lados, cortando la recortadora lentamente hacia arriba. Use Sostenga la guía contra la cabeza y mueva hasta la coronilla, usando la guía más larga. Siempre corte el cabello desde la nuca
MILITARES ETC.
CORONILLAS PLANAS, CORTES
PERFECTOS CORTES CON
disparejos. evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca frecuencia para verificar los resultados. Esto de los profesionales: Peine el cabello con Para lograr resultados óptimos, siga el ejemplo
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
y muévala hacia abajo. dibujo), colóquela contra la piel al nivel deseado sostenga la recortadora al revés (véase el Para cortar el cabello en la nuca y en las sienes, de las orejas, siguiendo el contorno del cabello. recortadora lentamente sobre, alrededor y atrás cuchilla contra el nacimiento del pelo. Mueva la el dibujo), posicionando la esquina de la recortadora entre la patilla y la oreja (véase peine el cabello como desea. Coloque la El contorneo no requiere accesorios. Primero,
CONTORNEO
para eliminar los recortes. verificar que no hay mechones disparejos y peine) y la cabeza. Peine con frecuencia para reduciendo el espacio entre sus dedos (o el de la cabeza y corte el cabello poco a poco, Trabaje siempre desde adelante hacia atrás levantar el cabello y córtelo a lo largo deseado. utilice el peine de peluquero o sus dedos para el cabello más largo encima de la cabeza, largo que demasiado corto. Si quiere dejar Recuerde: Es mejor dejar el cabello demasiado
A) Aplique más presión. cabello aún más corto: Si quiere un corte de cabeza. otro lado y atrás de la Haga lo mismo en el cada vez. tando un poco cabello arriba y hacia fuera, cor­gradualmente hacia recortadora en el cabello contra la cabeza. Pase la hacia arriba y planos de la guía apuntando cabello, con los dientes ligeramente contra el Sostenga la recortadora
abajo hasta arriba. larga, y cortando desde usando la guía más en un lado de la cabeza,
2. Empiece el recorte crecimiento natural. en la dirección de su
1. Peine el cabello
cabello: Empezar el corte de
cuando corta a su propia velocidad. profesional demuestra que funciona mejor que corte más rápidamente. La experiencia NOTA: Nunca empuje la recortadora para
fuera. hacia arriba y se indica, y jálela guía, cójala según Para sacar la
cuchilla. parte inferior de la engánchela en la cabeza arriba y guía, sosténgala Para instalar la
derecha
• Guía para la oreja derecha - delinea la oreja izquierda
• Guía para la oreja izquierda - delinea la oreja (19 mm)
• Guía larga (No.6) - corta el cabello a 3/4" (16 mm)
• Guía larga (No.5) - corta el cabello a 5/8" (12.5 mm)
• Guía larga (No.4) - corta el cabello a 1/2" 3/8" (9.5 mm)
• Guía mediana-larga (No.3) - corta el cabello a a 1/4" (6 mm)
• Guía mediana-corta (No.2) - corta el cabello (3 mm)
CORTES MEDIANOS A LARGOS
está listo/a para empezar. recortadora cómodamente en su mano. Ya Desenrede el cabello, luego coja la
función de seguridad. con un electricista. No intente vencer esta no entrara completamente, comuníquese no entrara por completo, inviértela. Si aún de una sola manera en el tomacorriente. Si medida de seguridad, se podrá enchufar (una pata es más ancha que otra). Como aparato está dotado de una clavija polarizada 120V (60Hz) únicamente. El cable de est e doméstico. Úselo con Corriente Alterna de Este aparato fue diseñado para uso
DE USO
INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
enderece el cable. el aparato, apáguelo inmediatamente y enreda o se enrolla mientras está usando aparato no esté enredado. Si el cable se
13. Siempre asegúrese que el cable del cuando están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel desconectarlo. Siempre apague el aparato (OFF) antes de antes de conectarlo al tomacorriente.
11. Siempre conecte el cable al aparato pelusas, cabellos y elementos similares. obstruir. Mantenga las aberturas libres de como una cama o un sofá, donde se puedan coloque el aparato en una superficie blanda,
10. Nunca bloquee las aberturas de aire o administrando oxígeno. productos en aerosol (spray) o donde se esté
lo haga funcionar donde se estén usando
9. No utilice este aparato en exteriores, ni (véase “Instrucciones de mantenimiento”). debidamente alineadas antes de usarlo herida. Asegúrese que las cuchillas estén a la cuchilla. Esto podría provocar una guía roto o lastimado o si faltaran dientes
8. No utilice este aparato con un peine­superficie mientras esté funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna ninguna de las aberturas.
6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en superficies calientes.
5. Mantenga el cable alejado de las lo examinen y lo reparen. a un centro de servicio autorizado para que dañado o si hubiese caído al agua. Regréselo correctamente, si hubiese caído, si estuviese clavija estuviesen dañados, si no funcionase
4. Nunca utilice el aparato si el cable o la accesorios recomendados por el fabricante. solamente según las instrucciones. Sólo use propósito para el cual fue diseñado y
3. Use este aparato únicamente con el discapacidad. sobre o cerca de niños o personas con alguna
2. Este aparato no debería ser usado por, enrolle el cable alrededor del aparato. mientras esté conectado. No jale, doble o
1. Nunca deje este aparato desatendido cución, incendio o heridas: reducir el riesgo de quemaduras, electro-
ADVERTENCIA — Para
DEL AGUA
USARLO
EL APARATO EN EL AGUA NO TRATE DE ALCANZAR
MANTÉNGALO ALEJADO
INSTRUCCIONES ANTES DE
LEA TODAS LAS
IMPORTANTES
SEGURIDAD
MEDIDAS DE
mente después de usarlo.
6. Siempre desconecte el aparato inmediata­caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
5. No intente alcanzar un aparato que hubiese u otro líquido.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
3. No lo use en el baño o la ducha. o un lavabo.
pueda caer o ser empujado a una bañera
2. No coloque ni guarde el aparato donde
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. riesgo de muerte o herida por descarga:
el interruptor esté apagado. Para reducir el enchufado permanece bajo tensión, aunque
PELIGRO — Cualquier aparato
entre las cuales las siguientes: tomar precauciones básicas de seguridad, especialmente en la presencia de niños, debe Siempre que use aparatos eléctricos,
MODELO HCT300GB
Instrucciones de uso y mantenimiento
JUEGO DE PELUQUERÍA
20 PIEZAS
20 PIECE
Instructions for Care and Use
HAIRCUT KIT
MODEL HCT300GB
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, follow basic safety precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER — Any appliance is
electrically live, even when the switch is off. To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
4. Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING
of burns, electric shock, fire, or injury to persons:
—To reduce the risk
1. An appliance should never be left unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water.
Return the appliance to service center for examination and repair.
5.Keep the cord away from heated surfaces.
6.Never operate the appliance with the air opening blocked or while on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked.
Keep the air openings free of lint, hair and the like.
7.Never drop or insert any object into any opening.
8. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
9. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off”, then remove plug from outlet.
10. Do not place appliance on any surface while it is operating.
11. Do not use this appliance with a damaged or broken comb or with teeth missing from the blades, as injury may occur.
12. Avoid skin contact with moving blades.
13. When using the appliance with its cord, be mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord does become tangled during use, turn the unit off and straighten cord before operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is used on Alternating Current 120V AC (60 hertz) only. To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in the polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. Do not attempt to defeat this safety feature.
Your new Conair you need to achieve professional haircuts at home. It features a powerful clipper with adjustable taper control and high carbon steel blades for cutting precision. Also included are 8 attachment combs 1/8"
® haircut kit has everything
, 1/4"
(6.350mm)
, 3/8"
(3.175mm) 1/2"
(12.700mm)
(19.050mm)
for different hair lengths (left and right ear combs), barber scissors, storage case, a barber comb with straight teeth, styling comb with angled teeth and 3 styling clips to assist you in cutting longer hair styles. It also comes with lubricating oil, a cleaning brush and a blade guard for easy maintenance of the clipper blades.
This kit also has a fine line trimmer that is great for necks, sideburns, goatees and mustache trimming.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of hair and dirt, properly oiled, and running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the person.
3. Seat the person so that his or her head is at your eye level.This gives you greater visibility and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then hold clip­per in a comfortable grip. Now you’re ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair until you become used to the length each attach­ment leaves the hair. Try the longest attachment on the clipper first. If you want a shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (numbe 1/8” (3.175mm).
• Medium-Short attachment comb (number 2) cuts hair to 1/4" (6.350mm).
• Medium-Long attachment comb (number 3) cuts hair to 3/8" (9.525mm).
• Long attachment comb (number 4) cuts hair
(9.525mm)
, 5/8" (15.875mm)
r 1) cuts hair to
,
to 1/2" (12.700mm).
, 3/4"
• Long attachment comb (number 5) cuts hair to 5/8"
(15.875mm).
• Long attachment comb (number 6) cuts hair to 3/4"
(19.050mm).
• Left ear attachment comb lightly tapers over left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over right ear.
NOTE: Never push or shove the clipper through the hair to make it move more quickly. Professional experience shows that the clipper works most efficiently when it cuts through the hair at its own speed.
Attach combs by holding them teeth up, then snapping onto the bottom of the clipper blade.
To remove comb attachments, place index fin­ger and thumb as illustrated; then pull out and up.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural direction.
2. Using the largest attachment comb, trim sides from the bottom upward. Hold
clipper lightly against the hair with teeth of the attach­ment comb point­ing up ward, yet flat against the head. Gradually lift the clip­per upward and out­ward through the hair, trimming just a little at a time.
Repeat around sides and back of head.
If you want hair to be even shorter: A) Apply more pressure to the head with the attachment comb that is in place. This takes a little practice, of course. OR B) Just switch to a shorter attachment comb.
Remember, it’s better to leave too much hair than too little. For longer hair on top, use the barber comb and lift hair on the top of the head, cutting over the comb. Or hold the hair between the fingers and cut to desired length. Always working from the front to the back of the head, gradually cut the hair shorter by reducing the space between the comb or fingers and the head. Comb often to check for uneven strands, and to get rid of trimmed hair.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb hair into the desired style. Position the clipper between the sideburns and the ear (see below), making sure the corner edge of the blade is against the hairline. With the outline of the hair as your guide, slowly move the clipper over, around and behind the ears. For the back of the neck and the sideburns, hold the clipper upside down (see above) and, holding it against the skin at the length desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do: comb hair often, and check clipping results as you comb. This way you avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT
FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the crown, using the longest comb setting.
Hold the comb attachment flat against the head and slowly move the clipper up through the hair. Use the same technique for the sides, cutting from the bottom to the upper side of the head.
For the front to the crown, cut the hair against the direction in which it grows. Then even it up with the sides. For a flat top, use the flat comb, not the attachment comb. Just cut hair on top of the head over flat comb. (see below). To taper hair down to the neckline, use attachment comb #1. Comb hair and check for uneven spots. Outline sideburns and neck areas (see “Outlining”).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
IF YOU DETERMINE THAT BLADE ALIGNMENT IS INCORRECT:
Conair® hair clippers are carefully inspect­ed to insure that the blades are in per­fect alignment. Of course you will need to realign the blades after removal for clean­ing or replacement, or if they should be knocked out of alignment. How can you tell if blades need realigning? Simply match them up, point for point, to conform with FIG. 1 below:
To prevent the clipper from contacting the skin or cutting too closely, make certain that the end top blade teeth are 1/32" to 1/16" back from bottom blade.
FIG. 1
To Align Blades:
1. Add two or three drops of Conair Lubricating Oil (included).
2.Turn clipper on for a min­ute to disperse oil evenly over blades, then turn off.
3. Unplug clipper and slightly loosen screws. (See FIG. 2)
4. Position the extreme left-hand tooth of the top blade so that it either covers or appears on the left of the first small tooth on the bottom blade.
5. Make sure that the big tooth on the bottom blade touches the extreme right hand tooth of the top blade.
FIG. 2
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair clipper, oil them after every three or four haircuts. Gently place a few drops of oil on the teeth of the blades, using the special Conair oil included with your set. Turn the clipper on for a minute, then turn off. This light, natural oil was formulated specifically for the Conair clipper. Be cause it is the right oil to use, it will not slow down the blades. Never use any other product. There is no substitute for Conair oil. Keep oil away from children.
®
high-speed
®
East Windsor, NJ 08520-9730
150 Milford Road
Service Department Conair Corporation
Mail to:
TOTAL
*Sales Tax
Subtotal
(We call only if we have a question
l be notified if pricing has changed.
effect through June 1, 2009. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer wil Pricing in
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
about your order.)
TELEPHONE ( ) _____________________________________________________________
CITY _______________________________________________ STATE _______ ZIP
ADDRESS __________________________________________________ APT._____________ ___
NAME____________________________________________________________________________
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box. To avoid delays, please print clearly.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery. All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order. Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA residents
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50 Blade Guard HC-1 $1.00 Blade Set for HCT300GB BLD-8 $6.50 Barber Scissors SC-1 $2.00 Instructional DVD DVD-1 $5.00 Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00 Deluxe Black Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00 Neck Brush HCNB-1 $1.50 3 attachment combs: 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00 1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75 Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers COMB-11 $1.75 Fits all clippers
Set of 4 Attachment Combs:1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2”. COMB-10 $5.00
CUT HERE
Model DVD-1
Model CAPE-1
Model COMB-10
Model COMB-13
Model COMB-12
Model CLP-1
Model HC-1
Model HCNB-1
Model HC OIL
Model BLD-8
Model SC-1
Model COMB-11
®
switch the blades
• Slide the button,
system
• Built-in 2 blade
foil, wet/dry shaver.
• Ladies deluxe, twin
12 Piece Facial Grooming System GMT400 SWITCHCUT
NEW
LWD375RCS Satiny Smooth
FROM CONAIR
EXCITING ITEMS
your family. great looking haircuts to every member of confidence and instruction you need to give haircuts step by step. It will give you the ting techniques and follows four popular available. It demonstrates basic haircut­30-minute “Haircuts at Home” DVD is Last but not least, an easy-to-follow
essentials in one place. and a convenient storage case keeps all your cape ensures a comfortable and neat haircut easy to taper or cut hair at an angle. A barber are sectioning hair. A styling comb makes it ears. Styling clips hold hair in place when you provide effortless, precise cutting around the Left and right ear attachment combs
haircutting tools. consider adding them to your professional does not include them, you may want to for different haircut kits. If your haircut kit Conair makes a variety of accessories
necessary tools are at your fingertips. hair with the accuracy of a pro when the if they are lost or broken. It is easier to cut Attachment combs should also be replaced
as possible. sharpness and should be replaced as soon bing hair, it means they are losing their If blades feel like they are pulling or grab­engineered for precise, professional results. high carbon stainless steel. They are Your Conair
clipper blades are made of
®
Conair product. Once again, thanks for buying a
IB-8789
08PG125
Glendale, AZ 85307 7475 North Glen Harbor Blvd. Service Department ©2008 CONAIR CORPORATION SERVICE CENTER:
state. may also have other rights, which vary from state to This warranty gives you specific legal rights, and you
limitation may not apply to you. incidental, or consequential damages, so the above do not allow the exclusion or limitation of special,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
to you. ranty lasts, so the above limitations may not apply do not allow limitations on how long an implied war-
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states LIMITED IN DURATION TO THE 60 MONTH DURATION FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
from the date of manufacture. purchase receipt, the warranty period shall be 60 months 366-0937 for shipping instructions. In the absence of a only provide proof of purchase and should call 1-800­$3.00 for postage and handling. California residents need nearest you, together with your purchase receipt and tive product to the service center listed below that is To obtain service under this warranty, return the defec-
or materials. chase if the appliance is defective in workmanship free of charge for 60 months from the date of pur­Conair will repair or replace (at our option) your unit
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
SMALL APPLIANCES
ALWAYS UNPLUG
them unplugged. you are not using your appliances, keep If the plug is in, the power is on. So when electrically alive even if the switch is off? know that an electric appliance is still are a dangerous combination. But did you Everyone knows that electricity and water
KEEP AWAY FROM WATER
YOU'RE WRONG.
IS OFF,
WHEN THE SWITCH THE POWER IS OFF
IF YOU THINK
WARNING:
beards. Use clipper on full beards. mustaches. It is not designed for burns & necks as well as goatees and click. This trimmer works well on side-
5. Close head cover until you hear a ter blade. Brush or blow hair clippings from the cut­to clean, since head cover is on a hinge. against the blade. This will make it easy position. Using your thumb, press upwards
4. To clean the trimmer, turn unit to OFF blade straight into the mustache to trim. upright position and bring the tip of the direction of growth. Hold trimmer in an mustache comb to comb hair in the
3. To trim your mustache, use the partment and turn unit to ON position.
2. After insert ing battery, close battery com­trimmer. the unit. This will increase the life of your battery is dead, remove the battery from unit for a long period of time, or if the appliance.) If you are not going to use the best performance and longest life for your end up (Alkaline batteries will ensure the Insert one AA alkaline battery, positive to the left, then pulling straight down. cover by turning bottom piece of trimmer
1. To insert battery, remove compartment
Cover Compartment Battery
Compartment Battery
Switch On/Off
Blade Trimmer
TO OPERATE TRIMMER
Model MT141
FINE LINE TRIMMER
Top
Cut Longer
Blade
Close Cut
MODEL HCT300GB
Switch
Taper Lever Adjustable
Blade Bottom
when not in use. clipper. Lay it flat with the cord coiled up Never twist or wrap the cord around the
NOTE: Never pull on the clipper cord.
East Windsor, NJ 08520
150 Milford Rd.
Conair Corporation
minimum is met) to: includes postage and handling (If $10 order for $6.50 (see order blank) which them. For new blades, send check or money the blades. If they’ve become dull, replace cutting and this action doesn’t help, check should remain free of cut hair. If clipper stops especially with heavy hair cutting, the blades in hair. If you do this after every clipping, move the taper control to loosen packed­use the cleaning brush provided or gently To remove hair without removing the blades, Packed-in hair can slow down any clipper. of your blades. each setting, the taper lever lengthens the life Because a different cutting edge is used in length as the short attachment. position, it will leave hair about the same lever down. If you push to the lowest To increase cutting length, slowly push hair, push taper lever up to position #1. For the closest cut and the shortest gradually adjust the closeness of the cut. an attachment comb because it lets you This taper lever eliminates the need for same time...while you’re clipping. in your hand and adjust the lever at the your thumb. You can hold the clipper Conair 5 position taper lever is positioned at Just like professional clippers, the
TAPER LEVER 5 DETENT ADJUSTABLE
PALANCA REGULADORA
Al igual que las recortadoras profesionales, su recortadora está equipada con una palanca reguladora ajustable al nivel del pulgar, la cual permite controlar lo largo del recorte a medida que corta el cabello.
La palanca reguladora permite cortar el cabello más corto o más largo, sin tener que usar un peine-guía. Para cortar el cabello más corto, deslice la palanca hacia arriba. Para cortar el cabello más largo, deslice la palanca lentamente hacia abajo. El ajuste más largo dejará el cabello tan corto como la guía más corta.
El usar la palanca reguladora prolongará la vida útil de las cuchillas, puesto que nunca usan el mismo ángulo para cortar. Su recortadora puede perder velocidad si recortes de cabello están trabados en las cuchillas. Para limpiar las cuchillas sin tener que sacarlas, utilice el cepillo de limpieza provisto o mueva la palanca reguladora desde arriba hasta abajo varias veces.
Hacer esto después de cada uso, especialmente cuando se corta mucho cabello, mantendrá las cuchillas en condición óptima. Si la recortadora dejara de funcionar, y que esto no soluciona el problema, inspeccione las cuchillas. Cámbielas si están embotadas. Puede pedir nuevas cuchillas por correo, mandando el formulario de pedido adjunto y un cheque o un giro postal de $6.50US (incluye gastos de envío y manejo con pedidos mínimos de $10.00US) a la dirección siguiente.
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
PRECAUCIÓN: Nunca jale, tuerce o enrolle
el cable alrededor del aparato. Cuando no usa el aparato, deje el cable libre al lado del aparato.
Cuchilla inferior
Palanca reguladora ajustable
Botón encendido/ apagado
Corte más corto
Corte más largo
Cuchilla superior
MODEL HCT300GB
RECORTADORA DE DETALLE
Model MT141
Cuchilla
Botón de encendido/ apagado
Compartimiento de la pila
Cubierta del compartimiento de la pila
FUNCIONAMIENTO DE LA RECORTADORA DE DETALLE
1. Abra el compartimiento de la pila, girando la cubierta hacia la izquierda, luego jalándola hacia abajo. Ensarte una pila alcalina de tipo AA, el polo negativo primero. Para lograr un rendimiento óptimo, le recomendamos que utilice una pila alcalina. Saque la pila del aparato si no lo va a usar durante un tiempo prolongado o si la pila está muerta. Esto prolongará la vida útil del aparato.
2. Después de instalar la pila, cierre el compartimiento y encienda el aparato (ON).
3. Antes de dar forma a su bigote, péinelo en dirección del crecimiento del pelo. Sostenga el aparato en forma muy recta y acerque las cuchillas al bigote para empezara cortar.
4. Para limpiar las cuchillas, apague el aparato (OFF) y empuje las cuchillas hacia arriba con el pulgar. Esto facilitará la limp­ieza, puesto que el cabezal está montado en bisagras. Limpie los recortes de pelo con el cepillo de limpieza provisto o sop­lando sobre las cuchillas.
5. Empuje el cabezal hacia abajo hasta que haga clic. La recortadora de detalle es perfecta para cortar el cabello en la nuca, las patillas y la perilla. No fue diseñada para cortar barba. Para esto, utilice la recortadora para el cabello.
ADVERTENCIA: SI CREE
QUE NO HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que un aparato eléctrico permanece bajo tensión aunque esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe sus aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 60 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación. Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de $3.00US por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-366­0937 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 60 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
CENTRO DE SERVICIO:
© 2008 CONAIR CORPORATION CONAIR CORPORATION Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
08PG125
IB-8789
Nuevamente, gracias por comprar un producto de Conair.
Las cuchillas de su recortadora son de acero duro inoxidable y logran resultados precisos y profesionales. Si siente que las cuchillas tironean o enganchan el pelo, significa que están perdiendo el filo y debe reemplazarlas lo más pronto posible.
También se deben cambiar las guías si se pierden o se dañan. Es más fácil cortar el pelo con exactitud profesional cuando se tienen las herramientas adecuadas.
Conair también fabrica una variedad de accesorios para cortar el cabello. Si su juego de peluquería no los incluye, los puede pedir por separado.
Guías para contornear la oreja izquierda y derecha brindan un corte de precisión sin esfuerzo. Las pinzas sostienen el cabello. El peine regular permite contornear o cortar el cabello en ángulo. La capa de peluquero asegura un corte cómodo y limpio y el cómodo bolso de almacenamiento mantiene todo sus accesorios en el mismo lugar.
También puede ordenar el DVD instructivo de 30 minutos “Corte de cabello en casa” con instrucciones fáciles de seguir. El DVD muestra las técnicas básicas del corte de cabello y presenta cuatro atractivos cortes paso a paso. Le dará la confianza y los conocimientos que necesita para cortar el cabello de todos los miembros de su familia.
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
LWD375RCS Satiny Smooth
NUEVO
GMT400 SWITCHCUT Juego de 12 piezas con recortadora para barba y bigote
®
Rasuradora de lujo para mujeres, para uso en seco o con agua.
• Dos cuchillas integradas
• Cambie las cuchillas al deslizar un botón
Modelo
Modelo
Modelo
Modelo
COMB-11
SC-1
BLD-8
HC OIL
Modelo HCNB-1
Modelo
HC-1
Modelo
CLP-1
Modelo COMB-12
Modelo COMB-13
Modelo
COMB-10
Modelo
CAPE-1
Modelo
DVD-1
CORTE AQUÍ
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Conjunto de 4 guías: 3mm (1/8"), 6mm (1/4"), 9mm (3/8"), 13mm (1/2"). Compatible con todas las recortadoras. COMB-10 $5.00 Conjunto de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatible con todas las cortadoras. COMB-11 $1.75 Guía de 25mm (1”). Compatible con todas las recortadoras. COMB-12 $1.75 Conjunto de 3 guías: 16mm (5/8"), 19mm (3/4") 22mm (7/8"). Compatible con todas las recortadoras. COMB-13 $5.00 Cepillo para el cuello HCNB-1 $1.50 Capa de vinilo blanca deluxe con cierre velcro CAPE-1 $5.00 Aceite lubricante (paquete de 3) HC OIL $2.00 DVD instructivo DVD-1 $5.00 Tijeras de peluquero SC-1 $2.00 Juego de cuchillas para el modelo HCT300GB BLD-8 $6.50 Protector de cuchillas HC-1 $1.00 Pinzas (paquete de 3) CLP-1 $1.50
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de $10.00US o de lo contrario se sumará al pedido $2.00US por gastos administrativos. Todos los precios incluyen gastos administrati- vos y franqueo de envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente para los envíos en la parte continental de los Estados Unidos. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Necesitamos una dirección completa ya que UPS no puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBRE__________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN _________________________________________________ APTO. ___________ ____________
CIUDAD ___________________________ ESTADO __________ CÓDIGO POSTAL
TELÉFONO ( ) __________________________________
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair®, llame 1-800-3-CONAIR
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2009. Aceptaremos los pedidos después de esa fecha
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
Subtotal
Impuestos a la venta*
TOTAL
Enviar a:
Conair Corporation Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Loading...