Conair HC318R User Manual

paño suave seco.
de las cuchillas. Limpie el exceso de aceite con un
y aplique aceite sobre los dientes y en el costado Sostenga el aparato boca abajo, lejos de su cuerpo, del uso. Esto asegurará un rendimiento óptimo.
Lubrique las cuchillas antes, durante y después
LAS CUCHILLAS
MANTENIMIENTO DE
tiendo un chasquido (Fig. 2).
Fig. 2
Fig. 1
lugar hasta que calcen emi­enganche las cuchillas en su la parte trasera adelante y Sostenga la cortadora con en la posición más larga. palanca reguladora esté el botón regulador o la cuchillas: Asegúrese que Para instalar el juego de
(Fig. 1). pulgar para desencajarlas cuchillas hacia arriba con el tor adelante y empuje las recortadora con el interrup­Para sacar el juego de cuchillas: Sostenga la
limpieza, y el reemplazo de las mismas. extraíbles, para facilitar el mantenimiento, la Su cortadora está equipada con cuchillas
CUCHILLAS EXTRAÍBLES
MILITARES ETC.
CORTADORA PARA EL CABELLO
MANTENIMIENTO DE SU
INSTRUCTIONS
DE MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
la sección “Contorneo”). Corte el cabello en la nuca y en las patillas (ver para averiguar que el corte está uniforme. pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello Para desvanecer la línea de nacimiento del
encima de éste (véase el dibujo). guía sino un peine plano, y corte el cabello por Para conseguir una coronilla plana, no utilice
los lados. traria al crecimiento del pelo, y luego empareje En la frente, corte el cabello en dirección con-
hasta arriba. técnica para los lados, cortando desde abajo dora lentamente hacia arriba. Utilice la misma ga la guía contra la cabeza y deslice la corta­la coronilla, usando la guía más larga. Sosten­Siempre corte el cabello desde la nuca hasta
CORONILLAS PLANAS, CORTES
PERFECTOS CORTES CON
disparejos. evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca frecuencia para verificar los resultados. Esto plo de los profesionales: Peine el cabello con Para lograr resultados óptimos, siga el ejem-
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
abajo. contra la piel al nivel deseado y deslícela hacia cortadora al revés (véase el dibujo), colóquela el cabello en la nuca y las sienes, sostenga la siguiendo el contorno del cabello. Para cortar lentamente alrededor y atrás de las orejas,
el nacimiento del pelo. Mueva la cortadora
posicionando la esquina de la cuchilla contra dora entre la patilla y la oreja (véase el dibujo), peine el cabello como desea. Coloque la corta­El contorneo no requiere accesorios. Primero,
CONTORNEO
ubicado en el costado del aparato. cortar el cabello grueso, oprima el botón turbo Si necesita más potencia, por ejemplo para y eliminar los recortes. hay mechones disparejos para cerciorarse que no Peine con frecuencia (o el peine) y la cabeza. espacio entre sus dedos a poco, reduciendo el y corte el cabello poco hacia atrás de la cabeza siempre desde adelante largo deseado. Trabaje cabello y córtelo a lo sus dedos para alzar el peine de peluquero o la cabeza, utilice el más largo encima de Si quiere dejar el cabello
demasiado corto. demasiado largo que mejor dejar el cabello corta. Recuerde que es Utilice una guía más un poco de práctica. B) Esto necesita al principio A) Aplique más presión. cabello aún más corto:
3. Si quiere un corte de
cabeza. otro lado y atrás de la Haga lo mismo en el poco cabello a la vez. y hacia fuera, cortando ualmente hacia arriba dora en el cabello grad­la cabeza. Pase la corta-
la guía apuntando hacia arriba y planos contra eramente contra el cabello, con los dientes de abajo hasta arriba. Sostenga la cortadora lig­usando la guía más larga, y cortando desde
2. Empiece el recorte en un lado de la cabeza,
imiento natural.
1. Peine el cabello en la dirección de su crec-
Para empezar el corte:
arriba y fuera. indica, y jálela hacia sosténgala según se Para quitar la guía,
su propia velocidad. mejor cuando corta a uestra que funciona cia profesional dem­mente. La experien­corte más rápida­la cortadora para que NOTA: Nunca empuje
engánchela en la parte inferior de la cuchilla. Para instalar la guía, sosténgala cabeza arriba y
alrededor de la oreja derecha
• Guía para la oreja derecha - corta el cabello
alrededor de la oreja izquierda
• Guía para la oreja izquierda - corta el cabello
• Guía No.8 - corta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía No.7 - corta el cabello a 7/8" (22 mm)
• Guía No.6 - corta el cabello a 3/4" (19 mm)
• Guía No.5 - corta el cabello a 5/8" (16 mm)
• Guía No.4 - corta el cabello a 1/2" (12.5 mm)
• Guía No.3 – corta el cabello a 3/8" (9.5 mm)
• Guía No.2 – corta el cabello a 1/4" (6 mm)
• Guía No.1 – corta el cabello a 1/8" (3 mm)
CABELLO EN CASA
PARA CORTAR EL
GUÍA DE CONAIR
pequeñas si desea. empezar, y luego acorte el cabello con guías más brase a cada guía. Use la guía más larga para Empiece cortando poco cabello, hasta acostum-
CORTES MEDIANOS A LARGOS
empezar. cómodamente en su mano. Ya está listo/a para
4. Desenrede el cabello. Sostenga la cortadora
y control. esté al nivel de sus ojos, para mayor visibilidad
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
va a cortar el cabello. alrededor del cuello de la persona a quien le
2. Coloque una toalla o una capa de peluquero
lubricadas. cione correctamente y que las cuchillas estén
1. Cerciórese que el aparato esté limpio, que fun-
Antes de empezar:
CON EL RESTO DE LA BASURA. VIGENTES. NO TIRE LA BATERÍA VIDA ÚTIL, SEGÚN LAS LEYES RECICLARSE AL FINAL DE SU NÍQUEL-CADMIO, LA CUAL DEBE BATERÍA RECARGABLE DE
ESTE APARATO CONTIENE UNA
alambre. enróllelo sin apretar y sujételo con un seguro de jale, tuerza ni retuerza el cable. Para guardarlo, Nunca sostenga el aparato por el cable. Nunca
erías con el resto de la basura. Battery Recycling Coporation. NO tire las bat­registrada de la organización Rechargeable para más información. RBRC es una marca información de la RBRC al 1-800-8-BATTERY de reciclaje más cercano o llame a la línea de
remover la batería. Lleve la batería al centro Los conectores se separarán, lo que permitirá
lados del conector y córtelos con cuidado. los alambres. Agarre los alambres por ambos permite separar los conectores que juntan
3. Ahora, la batería está descubierta, lo que
superior.
2. Abra el cuerpo del aparato, alzando la parte
cruciforme. del aparato con un pequeño destornillador
1. Saque los tornillos ubicados en la parte trasera
LA BATERÍA INSTRUCCIONES DE REMOCIÓN DE
vertical.
8. El adaptador siempre debe usarse en posición
7. No enrolle el cable alrededor del aparato.
alcance de los niños.
6. Guarde el aparato en un lugar seco, fuera del
5. Desconecte el adaptador después de usarlo.
PARA USO CON CABLE
4. Encienda el aparato (ON).
durante unos minutos.
3. Apague el aparato (OFF) y cargue el aparato
2. Enchufe el adaptador en un tomacorriente.
1. Conecte el adaptador al aparato.
el aparato durante 16 horas cada tres meses.
la capacidad de la batería recargable, cargue
5. Para lograr un desempeño óptimo y mantener
4. No enrolle el cable alrededor del aparato.
lugar seco, fuera del alcance de los niños.
3. Después de cargarlo, guarde el aparato en un
cargando. encenderá, lo que indica que el aparato está
farlo en un tomacorriente. La luz de carga se
directamente al aparato antes de enchu­y póngalo a cargar, conectando el adaptador
2. Después de cada uso, apague el aparato (OFF)
después de 3 ciclos de carga/descarga. gable alcanzará su capacidad máxima de usarlo por primera vez. La batería recar-
1. Cargue el aparato durante 16 horas antes
red de 100-240V AC (50/60 Hz).
provisto ha sido diseñado para funcionar sobre Para uso doméstico solamente. El adaptador
en condición óptima. de cuchillas le permitirán mantener su cortadora lubricante, un cepillo de limpieza y un protector nuca, 2 pinzas y una caja de almacenaje. Aceite peluquero, una capa grande, un cepillo para la un peine con dientes sesgados, un peine de alrededor de las orejas), tijeras de peluquero, tos largos (incluso guías para cortar el cabello Su conjunto también incluye10 guías de distin-
de las cuchillas. la cortadora ajustará automáticamente la altura
Simplemente elija el largo de cabello deseado y
un botón regulador de corte con 5 posiciones.
para lograr resultados precisos, así como de motor de CD y de cuchillas de acero inoxidable, cortadora para el cabello dotada de un potente cabello profesionales en su casa. Incluye una todo lo que usted necesita para lograr cortes de Su nuevo juego de peluquería de Conair tiene
PARA USO SIN CABLE
OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
alcance de los niños.
14. Mantenga el aceite lubricante fuera del
mente y enderécelo. durante el uso, apague el aparato inmediata­no esté enredado.+Si el cable se enredara
13. Siempre asegúrese que el cable del aparato
están moviendo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
el aparato (OFF) antes de desconectarlo. conectarlo al tomacorriente. Siempre apague
11. Siempre conecte el cable al aparato antes de
pelusas, cabellos y elementos similares.
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
como una cama o un sofá, donde se puedan coloque el aparato en una superficie blanda,
10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
oxígeno. aerosol (spray) o donde se esté administrando cionar donde se estén usando productos en
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga fun-
de mantenimiento"). eadas antes de usarlo. (Véase "Instrucciones que las cuchillas estén debidamente alin­Esto podría provocar una herida. Asegúrese o lastimado o si faltaran dientes a la cuchilla.
8. No utilice este aparato con un peine-guía roto
mientras esté funcionando.
7. No coloque el aparato en ninguna superficie
guna de las aberturas.
6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en nin-
calientes.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
ajuste. autorizado para su revisión, reparación o Regrese el aparato a un centro de servicio se hubiese caído o si estuviese dañado. de que hubiese funcionado mal o que la clavija estuviesen dañados, después
4. No opere este aparato si el cordón o
No utilice una extensión con este aparato. accesorios recomendados por el fabricante. mente según las instrucciones. Sólo use propósito para el cual fue diseñado y sola-
3. Utilice este aparato únicamente con el
discapacidad. o cerca de niños o personas con alguna
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre
enrolle el cable alrededor del aparato. tras esté conectado. No jale, retuerza ni
1. Nunca deje el aparato desatendido mien-
dio o heridas: riesgo de quemaduras, electrocución, incen-
ADVERTENCIA – Para reducir el
LA UNIDAD EN EL AGUA
NO TRATE DE ALCANZAR
DEL AGUA
está cargando. mente después de usarlo, excepto cuando la
6. Siempre desconecte el aparato inmediata-
inmediatamente. que hubiese caído al agua. Desconéctelo
5. No trate de alcanzar el aparato después de
u otro líquido.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
3. No lo use en el baño o la ducha.
un lavabo. pueda caer o ser empujado a una bañera o
2. No coloque ni guarde el aparato donde
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
descarga: Para reducir el riesgo de muerte o herida por
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
MODELO HC318R
Instrucciones de uso y mantenimiento
PELIGRO – Cualquier aparato enchufado
MANTÉNGALO ALEJADO
ANTES DE USARLO
INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS
cuales las siguientes: precauciones básicas de seguridad, entre las mente en la presencia de niños, debe tomar Siempre que use aparatos eléctricos, especial-
IMPORTANTES
SEGURIDAD
MEDIDAS DE
JUEGO DE PELUQUERÍA DE 22 PIEZAS
[recargable]
[rechargeable]
22 PIECE CORD/CORDLESS HAIRCUT KIT
Instructions for Care and Use
MODEL HC318R
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, take basic safety precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER any appliance is electrically
live, even when the switch is off. To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into water or other liquid.
5. Do not reach for an appliance that has fallen into
water. Unplug immediately.
6. Except when charging, always unplug this
appliance from electrical outlet immediately after using.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING –
electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance.
To reduce the risk of burns,
2. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended purpose
as described in this manual. Do not use attach­ments not recommended by the manufacturer. Do not use an extension cord to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, or if it is not work­ing properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any open-
ing on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged or
broken comb or with teeth missing from the blades as injury may occur. Before use, make certain blades are aligned properly. (See “Care of your Clippers”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is being administered.
10. Never operate the appliance with the air
openings blocks or while on a soft surface, such as a bed or couch, where the air open­ings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like.
11. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect, turn all controls to “OFF” then remove plug from outlet.
12. Avoid skin contact with moving blades.
13. When using the appliance with its cord, be mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord does become tangled during use, turn the unit off and straighten cord before operating again.
14. Keep lubricating oil out of reach of children.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR RECHARGEABLE APPLICATION
Your new Conair Haircut Kit has everything you need to achieve professional haircuts at home. Its power­ful D.C. motor clipper with Stainless Steel blades for long lasting cutting precision, features a new 5-posi­tion adjustamatic taper control. What ever hair length you set the lever for, the clipper will automatically cut all hair in that section at the same desired length.
Also included are 10 attachment combs for differ­ent hair lengths, barber scissors, a styling comb with angled teeth, a barber comb with straight teeth, a full length barber cape, a neck brush, a hard case for easy storage, and 2 styling clips to assist you in cutting longer hair styles. It also comes with lubricating oil, a cleaning brush and a blade guard for easy maintenance of the clip­per blades.
This appliance is intended for household use. Comes
with an adapter used on 100-240V AC 50/60 HZ.
1. Before using the clipper for the first time,
charge continuously for 16 hours. Maximum battery capacity will only be reached after 3 charging and discharging cycles.
2. After use, turn the switch to “Off” position. Recharge batteries by connecting the charg­ing jack into the receptacle at the end of the clipper and plugging the adapter unit into the electrical outlet. The charging indicator lamp will light up to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away from small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
5. Preserving the batteries: in order to maintain
the optimum capacity of the rechargeable bat-
teries, the clipper should be recharged for 16
hours approximately every 3 months.
FOR DIRECT PLUG-IN OPERATION
1. Connect the charging jack into the receptacle at the end of the clipper.
2. Plug the adapter unit into the electric outlet.
3. Turn the switch to “Off” position, let the clipper charge for a few minutes first.
4. Turn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away from small
children.
7. Do not wrap cord around the clipper.
8. This power unit is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position.
CONTAINS NICKEL­CADMIUM BATTERY. MUST BE COLLECTED, RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT
DISPOSE OF IN
MUNICIPAL WASTE.
BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS
1. Using a small Phillips screwdriver, remove the screw on the bottom housing at back of the clipper.
2. Remove the top housing by hand.
3. Now the battery is exposed so you can separate the wire connectors. Carefully hold the wires on each side of the connector and gently cut the wires. The connector will separate and the bat­teries can be removed from the inner housing. Bring the battery to the nearest collection center for disposal or call the toll-free RBRC informa­tion line at 1-800-8-BATTERY. RBRC is a trade­mark of The Rechargeable Battery Recycling Corporation. DO NOT throw the batteries into the normal municipal waste system.
Never use cord to pull clipper. Never twist or otherwise obstruct cord. To store, coil cord loosely and secure with a twist tie.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper to make sure it is free of hair and dirt, is properly oiled and is running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the person getting the haircut.
3. Seat the person so that his/her head is at your eye
level. This gives you greater visibility and control.
4. Comb hair until it is tangle-free. Hold the clipper in
a comfortable grip. Now you’re ready to cut
MEDIUM TO LONG CUT
To begin, cut only a small amount of hair until you become used to the length each attachment leaves the hair. Try the longest attachment on the clipper first. If you want a shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1)
cuts hair to 1/8".
• Medium-Short attachment comb (number 2)
cuts hair to 1/4".
• Medium-Long attachment comb (number 3)
cuts hair to 3/8".
• Long attachment comb (number 4)
cuts hair to 1/2".
• Long attachment comb (number 5)
cuts hair to 5/8".
• Long attachment comb (number 6)
cuts hair to 3/4".
• Long attachment comb (number 7)
cuts hair to 7/8".
• Long attachment comb (number 8)
cuts hair to 1"
• Left ear attachment comb lightly tapers over
left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over right ear.
Attach combs by holding them teeth up then snapping onto the bottom of the clipper blade.
NOTE: Never push or shove the clipper through the hair to make it move more quickly. Pro fes sional experience shows that the clipper works most effi­ciently when it cuts through the hair at its own speed.
To remove comb attachments, place index finger and thumb as illustrated; then pull out and up.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural direction.
2. Using the largest at tachment comb, trim sides from the bottom upwards. Hold clipper lightly against the hair with teeth of the attachment comb pointing upward, yet flat against the head. Gradually lift the clipper upward and outward through the hair, trimming just a little at a time. Re peat around sides and back of head.
3. If you want hair to be even shorter: Apply more pressure to the head with the attachment comb that is in place. This takes a little practice, of course. Or, just switch to a shorter attachment comb. Remember, it’s better to leave too much hair than too little.
For longer hair on top, use the barber comb and lift hair on the top of the head, cutting over the comb, or hold hair between fingers and cut to desired length. Always working from the front to the back of the head, gradually cut the hair shorter by reducing the space between the comb or fingers and the head. Comb often to check for uneven strands, and to get rid of trimmed hair. For thicker hair and more cutting power, press the turbo button on the side.
OUTLINING
Outlining requires no attachments. Comb the hair into the desired style, Position the clip­per between the sideburns and the ear (see sketch) and make sure the corner edge of the blade is against the hairline. With the outline of the hair as your guide, slowly move the clip­per over, around and behind the ears. For the back of the neck and the sideburns, hold the clipper upside down (see sketch) and, holding it against the skin at the length desired, move the clipper downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do: comb the hair often and check results as you comb. This way you can avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.
SHORTCUTS TO PERFECT
FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut the hair from the back of the neck toward the crown, using the longest comb setting. Hold the comb attachment flat against the head and slowly move the clipper up through the hair. Use the same technique for the sides, cutting from the bottom to the upper side of the head.
For the front of the crown, cut the hair against its natural direction. Then even it up with the sides.
For a flat top use a flat comb, not the attach­ment comb. Just cut top hair by running the clipper over the comb.
To taper hair down to the neckline, use the lower settings attachment comb. Comb the hair and check for uneven spots. Outline the sideburns and neckline areas (see Outlining).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS DETACHABLE BLADE SET
Your clipper is equipped with a detachable blade set for routine maintenance, cleaning and replacement.
To remove the blade: the front of the clipper should be facing you, push up under the blade with your thumb and the blade will pop-out. (See Fig 1)
To replace the blade: Make
sure the taper control is set to the longest position and with the back of the clip­per facing you, insert the bottom side (with screws) of the blade into the clip­per and push down until it snaps into place. (See Fig 2)
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, during and after use. This will ensure maximum cut­ting performance. Hold clipper away from your body in a downward position and apply oil on the front and sides of the cutter blade. Wipe excess oil off with a soft, dry cloth.
Fig 1
Fig 2
NJ 08520-9730
East Windsor,
150 Milford Road Service Department
Conair Corporation
Mail to:
TOTAL
*Sales Tax
Subtotal
10PG112818 IB-9906
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
(We call only if we have a question about your order.)
tELEpHONE ( ) __________________________________________________ CItY ______________________________________ stAtE _______ ZIp _______________________ AddrEss __________________________________ Apt. ____________________________________ NAME ________________________________________________________________________________
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box. To avoid delays, please print clearly.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4 -6 weeks for delivery. All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order. Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA residents
Model DVD-1
Model CLP-1
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50 Blade Guard HC-1 $1.00
BLD-7 $6.50
Blade Set for HC318
Model CAPE-1
Model HC-1
Barber Scissors SC-1 $2.00 Instructional DVD DVD-1 $5.00
Approximate 28 Minute haircut video in Spanish & English (Optional) HC VIDEO $8.95 Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00
Model COMB-10
Model HCNB-1
Deluxe White Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00 Neck Brush HCNB-1 $1.50
3 attachment combs: 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00
1" Comb fits all clippers COMB-12 $1.75 Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers COMB-11 $1.75
Model COMB-13
Model HC VIDEO
Set of 4 Attachment Combs: 1/8", 1/4", 3/8", 1/2". Fits all clippers COMB-10 $5.00
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Pricing in effect through June 1, 2011. Orders postmarked after this date will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
CUT HERE
Model COMB-12
Model HC OIL
Model BLD-7
Model SC-1
Model COMB-11
Model GMT8CS
combs. and 2 jawline detailing
5-position adjustable comb
mustache trimmer with Corded beard and
Model HG300
attachment. combs and trimmer taper control, 3 attachment an universal grip, 3-position angled shaving head with rechargeable The first cordless,
FROM CONAIR
EXCITING NEW ITEMS
Glendale, AZ 85307 7475 North Glen Harbor Blvd.
Service Department Conair Corporation
Service Center ©2010 Conair Corporation
guide you to register your item. to www.conair.com/registration and the site will To register your Conair product please simply go
pouch keeps all your essentials in one place. able and neat haircut and a convenient storage hair at an angle. A barber cape ensures a comfort­hair. A styling comb makes it easy to taper or cut clips hold hair in place when you are sectioning effortless, precise cutting around the ears. Styling
Left and right ear attachment combs provide
them to your professional haircutting tools. include them, you may want to consider adding ferent haircut kits. If your haircut kit does not Conair makes a variety of accessories for dif-
are at your fingertips. the accuracy of a pro when the necessary tools they are lost or broken. It is easier to cut hair with Attachment combs should also be replaced if
replaced as soon as possible. they are losing their sharpness and should be like they are pulling or grabbing hair, it means for precise, professional results. If blades feel carbon stainless steel. They are engineered
clipper blades are made of high
®
Your Conair
Conair product.
Once again, thanks for buying a
state to state. you may also have other rights, which vary from This warranty gives you specific legal rights, and
may not apply to you. consequential damages, so the above limitation exclusion or limitation of special, incidental, or
WHATSOEVER. Some states do not allow the OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, TIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUEN­IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
so the above limitations may not apply to you. limitations on how long an implied warranty lasts,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow THE 60 MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANT­OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
manufacture.
warranty period shall be 60 months from the date of
instructions. In the absence of a purchase receipt, the
purchase and should call 1-800-366-0937 for shipping
handling. California residents need only provide proof of with your purchase receipt and $3.00 for postage and tive product to the service center listed below together To obtain service under this warranty, return the defec-
workmanship or materials. of purchase if the appliance is defective in
unit free of charge for 60 months from the date
Conair will repair or replace (at our option) your
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
SMALL APPLIANCES
ALWAYS UNPLUG
YOU'RE WRONG.
IS OFF,
WHEN THE SWITCH
THE POWER IS OFF
IF YOU THINK
WARNING:
light Charging
your appliances, keep them unplugged. the power is on. So when you are not using alive even if the switch is off? If the plug is in that an electric appliance is still electrically a dangerous combination. But did you know Everyone knows that electricity and water are
Switch On/Off
when not in use. clipper; lay it flat with the cord coiled up
Lever
Taper Adjustable
East Windsor, NJ 08520
Never twist or wrap the cord around the NOTE: Never pull on the clipper cord.
150 Milford Rd.
Conair Corporation
KEEP AWAY FROM WATER
$6.50 (which includes postage and handling) to:
For new blades, send check or money order for
blades to remove the hair. doesn’t help, you might have to loosen the cut hair. If clipper stops cutting and this action hair cutting, the blades should remain free of
Blade Bottom
Blade Top
Blade Set Detachable
this after every clipping, especially with heavy and brush the hair from the blades. If you do removing the blades. Take your cleaning brush down any clipper. To remove it, without life of your blades. Packed-in hair can slow each setting, the taper lever lengthens the Because a different cutting edge is used in
Cut
Longer
attachment comb.
Close Cut
length as the short
position level #5, it will leave hair about the same
slowly push lever down. If you push to the lowest as it will go to level #1. To increase cutting length, and the shortest hair, push taper lever up as far adjust the closeness of the cut. For the closest cut an attachment comb because it lets you gradually lever eliminates the need in some situations for at the same time... while you’re clipping. This taper hold the clipper in your hand and adjust the lever taper lever is positioned at your thumb so you can Just like levers on professional clippers, the Conair
5 DETENT TAPER CONTROL
Conair oil. use any other product; there is no substitute for to use, it will not slow down the blades. Never high-speed clipper. Be cause it is the right oil
®
clipper
®
oil was formulated specifically for the Conair for a minute, then turn off. This light, natural oil included with your set. Turn the clipper on the teeth of the blades, using the special Conair four haircuts. Gently place a few drops of oil on in peak condition, oil them after every three or To maintain the blades of your Conair
SPECIAL OIL
ACEITE ESPECIAL
Para mantener las cuchillas de su cortadora en condición óptima, lubríquelas cada tres o cuatro cortes de cabello. Ponga unas cuantas gotas del aceite lubricante provisto en los dientes de las cuchillas. Encienda el aparato durante un minuto, y luego apáguelo. El aceite lubricante provisto ha sido específicamente diseñado para las cortadoras de alta velocidad de Conair, por lo que no reducirá la velocidad de las cuchillas. Nunca utilice otro producto. No hay ningún sub­stituto al aceite de Conair.
PALANCA REGULADORA
AJUSTABLE
CON 5 POSICIONES
Al igual que las cortadoras profesionales, su cor­tadora está equipada con una palanca reguladora ajustable al nivel del pulgar que permite ajustar el largo del corte a medida que corta el cabello.
La palanca reguladora permite cortar el cabello
más corto o más largo, sin tener que instalar una guía. Para obtener un corte más corto, deslice el botón hacia arriba, hasta la posición 1. Para obtener un corte más largo, deslice la palanca hacia abajo.
El ajuste más bajo (5)
dejará el cabello tan corto como la guía más corta.
Corte más corto
Corte más largo
Usar la palanca reguladora prolonga la vida útil de las cuchillas, puesto que éstas nunca utilizan el mismo ángulo para cortar. Su cor­tadora puede perder velocidad si recortes de cabello están trabados en las cuchillas. Para limpiar las cuchillas sin tener que removerlas, use el cepillo de limpieza provisto. Hacer esto después de cada uso, especialmente cuando se corta mucho cabello, mantendrá las cuchil­las en condición óptima. Si la cortadora deja de funcionar y que esto no soluciona el prob­lema, afloje las cuchillas para limpiarlas.
Puede pedir nuevas cuchillas por correo, man-
dando un cheque o un giro postal de US$6.50
(incluye gastos de envío y manejo) a la dirección más abajo.
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
NOTA: Nunca jale el cable. Nunca retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato. Enrolle el cable sin apretar al lado del aparato para guardarlo.
Cuchilla superior
Palanca reguladora ajustable
Botón de encendido/ apagado
Detachable Blade Set
Cuchilla interior
Luz de
carga
ADVERTENCIA: SI CREE QUE NO HAY CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que un aparato eléctrico permanece bajo tensión aunque esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA
DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 60 meses
a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$3.00 por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben lla-
mar al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 60 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RE­SPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCI­TA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60 MESES DE LA PRESENTE GA­RANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no permiten
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencio­nadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDEN­TAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIM­IENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños es­peciales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no re­gir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales espe­cíficos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Nuevamente, gracias por comprar
un producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora son de acero
inoxidable con alto contenido de carbono. Han sido diseñadas para proporcionar resultados pre­cisos y profesionales. Si siente que las cuchillas tironean o enganchan el cabello, esto significa que están perdiendo el filo y debe reemplazarlas lo más pronto posible.
También deberá cambiar las guías si se pierden o se dañan. Se le hará más fácil cortar el cabello con exactitud profesional teniendo las herra­mientas adecuadas.
Conair ofrece una gran variedad de accesorios para cortar el cabello. Si su juego de peluquería no los incluye, los puede pedir por correo.
Guías para la oreja izquierda y derecha permiten cortar el cabello alrededor de las orejas fácil-
mente. Las pinzas son muy convenientes para
sostener el cabello durante el corte. El peine permite desvanecer o cortar el cabello en ángulo.
La capa de peluquero ofrece mayor comodidad
durante el corte y el bolso de almacenaje permite guardar su cortadora y todos sus accesorios en un mismo lugar.
Para registrar su producto, visítenos en www. conair.com/registration y siga las instrucciones.
©2010 Conair Corporation Centro de servicio
Conair Corporation Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
10PG112818 IB-9906
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
La primera rasuradora
recargable sesgada con cómodo diseño que cabe perfectamente en la palma de la mano, botón regulador de corte con 3 posiciones, 3 guías y cabezal de corte para barba.
Modelo HG300
Cortadora de barba y bigote con guía ajustable
(5 posiciones) y 2 guías
para la quijada.
Modelo GMT8CS
COMB-11
SC-1
BLD-7
HC OIL
COMB-12
HC VIDEO
HCNB-1
HC-1
CLP-1
COMB-13
COMB-10
CAPE-1
DVD-1
CORTAR AQUÍ
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2011. Aceptaremos los pedidos enviados después de esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
FORMULARIO DE PEDIDO – PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Juego de 4 guías: 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2". Compatibles con todas las cortadoras. COMB-10 $5.00 Juego de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatibles con todas las cortadoras. COMB-11 $1.75 Guía de 1". Compatible con todas las cortadoras. COMB-12 $1.75
Juego de 3 guías: 5/8”, 3/4”, 7/8”. Compatibles con todas las cortadoras. COMB-13 $5.00
Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50 Capa de vinilo blanco con cierre velcro CAPE-1 $5.00 3 tubos de aceite lubricante HC OIL $2.00 Video instructivo de aproximadamente 28 minutos HC VIDEO $8.95 DVD instructivo DVD-1 $5.00 Tijeras de peluquero SC-1 $2.00 Juego de cuchillas para el modelo HC318 BLD-7 $6.50 Protector de cuchillas HC-1 $1.00 3 pinzas CLP-1 $1.50
Favor de incluir un cheque o giro postal al nombre de Conair (sentimos no poder aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos contra reembolso). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido mínimo de $10.00; de lo contrario se sumará $2.00 al pedido por gastos administrativos.
Los precios incluyen gastos de manejo y envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Favor de incluir su dirección completa; UPS no puede hacer entregas a casillas postales.
NOMBrE _____________________________________________________________________________ dIrECCIÓN ___________________________________________________ CIUdAd ______________________________________________ EstAdO _______ CÓdIGO pOstAL tELÉFONO ( ) ______________________
Para información sobre otras partes de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
(
en caso de pregunta)
Subtotal
*Impuesto a la venta
TOTAL
Conair Corporation Service Department 150 Milford Road
East Windsor,
NJ 08520-9730
Enviar a:
Loading...