COMPAQ N1020V User Manual [fr]

b
Mise en route
Portables Compaq
Référence : 271247-052
Octobre 2002
Ce manuel explique comment configurer le matériel et les logiciels, utiliser le portable, identifier les éléments matériels et, au besoin, contacter Compaq.
© 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P.
Compaq, le logo Compaq, Evo et Presario sont des marques de Compaq Information Technologies Group, L.P. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives.
Compaq ne saurait être tenu pour responsable d'éventuelles erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans ce document. Les informations de ce document sont fournies "en l'état" sans garantie d'aucune sorte et elles peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits Compaq sont décrites dans les textes de garantie limitée expresse accompagnant ces produits. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire.
Mise en route Deuxième édition : octobre 2002 (Première édition : juin 2002) Numéro de référence : N1020v/1500 Référence : 271247-052
Utilisation de ce manuel
Cette préface explique comment interpréter les symboles, les styles du texte et les chemins d'accès figurant dans la documentation livrée avec le portable.
Avertissements, précautions et remarques
Les informations destinées à votre sécurité et à la protection de vos données et du système sont fournies sous forme d'avertissements ou de précautions.
Les remarques contiennent des informations supplémentaires sur un sujet. Certaines fournissent des explications élémentaires pour les néophytes. D'autres présentent des informations techniques pour les utilisateurs expérimentés.
Les avertissements, précautions et remarques sont représentés par les icônes suivantes :
AVERTISSEMENT : ces informations permettent de signaler tout
Å
risque de blessures ou d'accidents mortels.
ATTENTION : ces informations permettent de signaler tout risque
Ä
de perte de données, de détérioration du portable ou d'un périphérique externe en option.
Informations supplémentaires.
Mise en route iii
Styles du texte
Le texte de la documentation de votre ordinateur apparaît parfois dans une mise en forme typographique particulière, ce qui lui donne une signification spéciale. Le tableau suivant présente les autres styles de texte utilisés dans la documentation du portable.
Style Explication
Touches
Commandes
Premières lettres en majuscule
Permet d'identifier une touche de votre clavier ou du clavier externe en option, par exemple la touche
Entrée.
Le signe plus (+) entre deux ou plusieurs touches indique qu'il s'agit d'une combinaison. Pour utiliser la plupart des combinaisons, procédez comme suit :
Appuyez brièvement sur la première touche,
puis sur chacune des touches suivantes. ou
Appuyez sur la première touche et maintenez
la pression, puis procédez de même pour chaque touche successive, enfin relâchez-les en même temps.
Sauf indication contraire, n'appuyez pas sur les touches en même temps.
Permet d'identifier les caractères à saisir. Par exemple, pour consulter le site Web Compaq, vous devez taper l'adresse champ adresse de votre navigateur Web.
Permet d'identifier les noms ou les options que vous pouvez sélectionner à l'écran. Par exemple, dans une procédure permettant d'afficher une icône dans la barre des tâches, vous pouvez être invité à cocher la case Toujours afficher l'icône sur la barre des tâches.
http://www.compaq.com dans le
iv Mise en route
Comment suivre un chemin d'accès ?
Vous trouverez dans la documentation des renvois au système d'exploitation, à une application ou à un utilitaire pour la sélection de paramètres. Pour atteindre ces paramètres, suivez les étapes du chemin indiqué par le symbole Supérieur à (>).
Les chemins d'accès contenus dans la documentation du portable dépendent des fonctions par défaut du dispositif de pointage :
Pour sélectionner, appuyez une fois sur le bouton 1 gauche
du pavé tactile.
Pour double-cliquer, appuyez deux fois sur le bouton gauche
du pavé tactile.
Pour cliquer avec le bouton droit, appuyez une fois sur le
bouton 2 droit du pavé tactile.
La plupart des chemins des destinations Windows commencent par "Démarrer >". Pour sélectionner cette option (et afficher ainsi le menu Démarrer de Windows), cliquez sur le bouton Démarrer dans l'angle inférieur gauche de votre écran ou appuyez sur l'une des deux touches logo Microsoft 3 du clavier.
Identification des boutons du pavé tactile et des touches logo Microsoft
Mise en route v
vi Mise en route
Table des matières
Utilisation de ce manuel
1 Configuration du portable
Configuration matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Installation du module batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Connexion du portable à une source
d'alimentation externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Ouverture du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Mise sous tension du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Installation logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Mise hors tension du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Utilisation des procédures d'arrêt d'urgence . . . . . . . 1–7
Utilisation sécurisée du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
2 Démarrage
Sélection des paramètres régionaux. . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Sélection des paramètres de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Protection contre les virus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Installation des logiciels facultatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Accès à la documentation du portable . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Accès au menu Documentation Library
(Bibliothèque de documentation) . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Utilisation du CD Documentation Library. . . . . . . . . . . . 2–6
Sélection d'un manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Recherche d'un sujet dans un manuel . . . . . . . . . . . . 2–8
Mise en route vii
Table des matières
Contacter Compaq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
3 Éléments matériels
Éléments de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Éléments du dispositif de pointage . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Éléments de la face supérieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Éléments du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
Éléments du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–11
Éléments du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–13
Éléments du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–14
Éléments de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–15
Autres éléments standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Préparation d'un appel auprès du service
d'assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Envoi du portable à un Mainteneur . . . . . . . . . . . . . 2–11
Modèles avec pavé tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Modèles avec deux dispositifs de pointage . . . . . . . . 3–3
Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Voyants du clavier et des unités . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Boutons d'alimentation et de réglage du volume. . . . 3–6
Boutons Easy Access et touches du clavier. . . . . . . . 3–8
Touches de fonction et du pavé numérique. . . . . . . . 3–9
Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–11
Prises et éléments thermiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–12
Compartiments mémoire et Mini PCI . . . . . . . . . . . 3–15
Éléments d'amarrage et thermiques. . . . . . . . . . . . . 3–16
Étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–17
CD de restauration de logiciels et
de documentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Cordons et câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–19
Adaptateurs et accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–20
Index
viii Mise en route
Configuration du portable
Configuration matérielle
Pour configurer le portable pour la première fois, vous devez disposer des éléments suivants : adaptateur secteur 1, cordon d'alimentation 2 et module batterie 3. Au cours de la configuration matérielle, vous devrez installer le module batterie, connecter l'ordinateur au secteur, ouvrir l'écran et mettre sous tension le portable.
1
Identification de l'adaptateur secteur, du cordon d'alimentation et du module batterie
Les adaptateurs secteur et les cordons d'alimentation varient selon
les pays.
Mise en route 1–1
Configuration du portable
Installation du module batterie
Pour installer le module batterie, retournez le portable sur une surface plane et insérez le module batterie dans le compartiment de batterie jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Installation du module batterie
ATTENTION : vous devez commencer par connecter le portable au secteur. Pour vous assurer de charger les bons drivers et pour éviter
Ä
l'altération des fichiers ou la détérioration d’éléments lors de l'installation initiale :
Ne retirez pas le module batterie tant que le portable n'est pas
branché sur l'alimentation secteur.
Alimentez le portable sur secteur, et non par batterie, durant la
configuration initiale.
Ne configurez pas le portable pendant qu'il est amarré à un
réplicateur de port en option.
1–2 Mise en route
Configuration du portable
Connexion du portable à une source d'alimentation externe
Pour brancher le portable sur une source d'alimentation externe :
1. Posez l'ordinateur sur une surface plane, à proximité d'une prise électrique.
2. Branchez le câble de l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation secteur 1.
3. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur 2 et sur une prise électrique 3.
Lorsque le portable reçoit du courant secteur, le voyant de l'adaptateur secteur 4 s'allume.
Connexion du portable à une source d'alimentation externe
Les adaptateurs secteur, les cordons d'alimentation et les prises
varient selon les pays.
Mise en route 1–3
Configuration du portable
Ouverture du portable
Pour ouvrir le portable, appuyez brièvement sur le loquet d'ouverture de l'écran 1 tout en soulevant l'écran 2.
Ouverture du portable
1–4 Mise en route
Mise sous tension du portable
Pour mettre le portable sous tension, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation 1. Lorsque le portable est sous tension, le voyant Marche/Veille 2 s'allume, et un message vous invite à procéder à l'installation logicielle.
Configuration du portable
Mise sous tension du portable
Si le portable ne s'allume pas, vérifiez que le module batterie est
correctement installé et que l'adaptateur secteur est bien connecté à une prise électrique.
Mise en route 1–5
Configuration du portable
Installation logicielle
Un message vous invitant à installer les logiciels s'affiche à l'écran lorsque le portable est mis sous tension pour la première fois.
Avant de répondre à ce message et de suivre les instructions en ligne, lisez les recommandations et autres informations d'installation suivantes.
ATTENTION : pour éviter toute altération de fichiers et vérifier que les drivers de périphérique appropriés sont installés, respectez les
Ä
instructions suivantes au cours de l'installation logicielle :
Ne débranchez pas l'ordinateur de la prise électrique.
N'arrêtez pas l'ordinateur.
Ne retirez pas ou n'insérez pas d'unité.
Une fois l'installation logicielle commencée, vous devez
parvenir au terme du processus sans aucune interruption. La durée d'installation varie.
Si un message vous invite à sélectionner une langue, veillez
à ne pas vous tromper. Les langues non sélectionnées sont supprimées du système et ne peuvent pas être restaurées durant l'installation.
Lorsqu'un message vous demande d'accepter le Contrat de
licence utilisateur final, vous devez sélectionner Accepter pour poursuivre l'installation logicielle.
1–6 Mise en route
Configuration du portable
Mise hors tension du portable
Chaque fois que cela est possible, arrêtez le portable en suivant la procédure d'arrêt de Windows prévue :
Sous Windows 2000 Professionnel, sélectionnez
Démarrer > Arrêter > Que voulez-vous faire ? > Arrêter le système, puis cliquez sur le bouton OK.
Sous Windows XP Professionnel ou Windows XP Édition
familiale, sélectionnez Démarrer > Arrêter l'ordinateur > Arrêter.
Si le portable ne répond pas à une procédure d'arrêt de Windows, suivez les procédures décrites à la section suivante.
Utilisation des procédures d'arrêt d'urgence
Si vous ne parvenez pas à fermer Windows à l'aide des procédures d'arrêt normales, essayez l'une de ces autres procédures d'urgence :
Appuyez et maintenez enfoncé l'interrupteur d'alimentaton
pendant 4 secondes au moins pour arrêter complétement le système.
Appuyez sur Fn+interrupteur d'alimentation.
Si vous n'arrivez pas à éteindre le portable à l'aide des procédures décrites précédemment, débranchez la source d'alimentation externe du portable et retirez le module batterie.
Mise en route 1–7
Configuration du portable
Utilisation sécurisée du portable
Pour protéger le portable contre les surtensions pouvant être causées par une source d'alimentation instable ou un orage :
Branchez le cordon d'alimentation du portable sur un
dispositif de protection contre les surtensions de qualité en option, que vous trouverez chez les revendeurs de matériel informatique ou électronique.
Protégez contre les surtensions le câble reliant le modem
à la ligne téléphonique.
Pendant un orage, faites fonctionner le portable sur batterie
ou arrêtez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
Pour savoir comment vous protéger et sécuriser vos données ainsi que le portable contre les risques liés à l'électricité statique ou autres, lisez les informations sur la sécurité et la mise en place d'un environnement de travail ergonomique fournies avec le portable.
1–8 Mise en route
Configuration du portable
AVERTISSEMENT : cet appareil est un appareil numérique de la classe B conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Pour plus
Å
d'informations sur la classe B, reportez-vous aux documents
Informations sur la sécurité et les réglementations Documentation Library.
d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du matériel :
Pour réduire les risques de blessures,
sur le CD
Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation.
Il s'agit d'une fonction de sécurité importante.
Branchez le matériel sur une prise électrique reliée à la terre
(mise à la masse) facilement accessible.
Débranchez l'alimentation de l'ordinateur en retirant le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Ne posez rien sur les cordons d'alimentation ou les câbles.
Disposez-les de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
Ne tirez pas sur un cordon ou un câble. Lorsque vous
débranchez un cordon d'une prise électrique, saisissez-le par la prise.
Débranchez le modem de la ligne téléphonique lorsque vous
ne l'utilisez pas.
Évitez d'utiliser le modem par temps d'orage sans dispositif
de protection contre les surtensions.
Mise en route 1–9
Configuration du portable
1–10 Mise en route
Démarrage
Sélection des paramètres régionaux
La langue du clavier et les autres options régionales, telles que l'heure, la date et le format monétaire se définissent dans le système d'exploitation.
Pour accéder aux paramètres régionaux :
Sous Windows 2000 Professionnel, sélectionnez
Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Options régionales.
Sous Windows XP Édition familiale ou Windows XP
Professionnel, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Options régionales, Date et Heure et Langue.
Pour plus d'informations sur la sélection des paramètres régionaux, ouvrez la fenêtre Options régionales, puis utilisez l'aide contextuelle. Pour ce faire, cliquez sur le bouton en forme de point d'interrogation dans l'angle supérieur droit de la fenêtre, puis sélectionnez un élément. Une définition, une explication ou une procédure s'affiche.
2
Mise en route 2–1
Démarrage
Sélection des paramètres de l'écran
Si vous voulez modifier l'apparence du bureau, agrandir l'affichage des éléments à l'écran ou modifier la résolution de l'écran, procédez comme suit :
Sous Windows 2000 Professionnel, sélectionnez
Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > icône Affichage, puis cliquez sur la tâche à exécuter.
Sous Windows XP Édition familiale ou Windows XP
Professionnel, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > icône Apparence et thèmes, puis cliquez sur la tâche à exécuter.
Protection contre les virus
Lorsque vous utilisez le portable pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à des virus informatiques. Ces virus peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilitaires ou perturber leur bon fonctionnement.
Les antivirus permettent de détecter et de détruire la plupart des virus et, le plus souvent, de restaurer le système.
Compaq recommande vivement d'installer les logiciels antivirus en option avant d'utiliser le modem ou une connexion réseau. Des logiciels antivirus sont disponibles chez la plupart des revendeurs d'ordinateurs ou de matériel électronique.
2–2 Mise en route
Installation des logiciels facultatifs
Des instructions étape par étape pour installer et utiliser les nombreuses applications et utilitaires livrés avec le portable sont fournies sur le CD Documentation Library livré avec le portable. Les instructions d'utilisation du CD sont présentées plus loin dans ce manuel.
Si vous préférez installer maintenant les logiciels facultatifs sans consulter le CD Documentation Library, les informations suivantes sont peut-être utiles :
ATTENTION : pour éviter toute altération de fichiers, vérifiez que les drivers appropriés sont installés et n'installez les logiciels que lorsque
Ä
le portable est connecté à une source d'alimentation externe via l'adaptateur secteur. Évitez de les installer lorsque le portable est connecté à un réplicateur de port en option ou s'il fonctionne sur batterie. Au cours de l'installation :
Ne débranchez pas l'ordinateur de la source d'alimentation
externe.
N'arrêtez pas l'ordinateur.
Ne retirez pas ou n'insérez pas d'unité.
Démarrage
Pour installer une application ou un utilitaire provenant d'un
CD, reportez-vous à la documentation livrée avec le CD. Dans la plupart des cas, des instructions d'installation sont fournies dans l'emballage du CD ou s'affichent à l'écran après l'insertion du CD.
Pour installer un utilitaire Compaq préchargé, sélectionnez
Démarrer > Software Setup (Installation des logiciels). Un assistant d'installation se charge et la liste des applications disponibles s'affiche. Sélectionnez une ou plusieurs applications à installer, puis suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour afficher les descriptions et les spécifications d'espace
des utilitaires Compaq préchargés sans les installer, sélectionnez un utilitaire, puis cliquez sur Next (Suivant). Une fois les informations visualisées, cliquez sur le bouton Cancel (Annuler).
Mise en route 2–3
Démarrage
Accès à la documentation du portable
Les informations relatives à l'utilisation du portable figurent sur le CD Documentation Library livré avec le portable.
Pour insérer le CD Documentation Library :
1. Mettez le portable sous tension.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement 1 situé sur le cache des unités pour ouvrir le chargeur, puis tirez sur celui-ci jusqu'à extension maximale 2.
3. Placez le CD sur le chargeur, avec l'étiquette vers le haut.
4. Poussez délicatement le disque sur l'axe de rotation du chargeur 3 jusqu'à ce qu'il soit en place. Si le chargeur de supports n'est pas totalement ouvert, inclinez le disque pour le placer sur l'axe de rotation du chargeur, puis exercez une pression vers le bas pour le mettre en place. Manipulez le disque par ses bords pour éviter tout contact avec les surfaces planes.
5. Fermez le chargeur de supports 4.
2–4 Mise en route
Insertion du CD Documentation Library dans un lecteur optique
Accès au menu Documentation Library (Bibliothèque de documentation)
Démarrage
Lorsque le CD Documentation Library est inséré dans un lecteur, son menu s'affiche à l'écran au bout de quelques secondes.
Si la fonction d'exécution automatique est désactivée et que le menu ne s'affiche pas, visualisez manuellement le menu :
1. Sélectionnez Démarrer > Exécuter.
2. Dans le champ Ouvrir, entrez :
X: (X désignant l'unité contenant le CD Documentation Library)
3. Appuyez sur Entrée.
Pour afficher la lettre d'unité désignant le lecteur de CD,
double-cliquez sur l'icône Poste de travail présente sur le Bureau.
Mise en route 2–5
Démarrage
Réponse à un message d'Acrobat Reader
Adobe Acrobat Reader est une application qui affiche la documentation du portable à l'écran.
Si des messages mentionnant Acrobat Reader s'affichent lorsque vous ouvrez le CD Documentation Library :
Installez Acrobat Reader.
Acceptez le contrat de licence d'Acrobat Reader.
Utilisation du CD Documentation Library
Cette section explique comment sélectionner un manuel et rechercher un sujet spécifique dans un manuel.
Pour des information sur les symboles utilisés dans la documentation, les styles typographiques et les chemins d'accès, consultez l' introduction de ce manuel, "Utilisation de ce manuel".
Sélection d'un manuel
Les informations relatives au portable sont fournies dans les manuels présentés dans le tableau suivant.
2–6 Mise en route
Démarrage
Pour des informations sur les sujets suivants
Utilisation des caractéristiques matérielles
externes identifiées au chapitre 3 de ce manuel
Fonctionnement du portable sur un module
batterie
Mise à niveau de la mémoire
Spécifications d'alimentation et d'environnement
Lecture de CD et de DVD
Utilisation des modes Veille et Hibernation et
sélection des préférences d'alimentation
Utilisation des fonctions de sécurité, telles que
les mots de passe, pour empêcher tout accès non autorisé au portable
Mise à jour ou restauration des logiciels
Compaq
Utilisation des utilitaires Diagnostics, Setup et
Intelligent Manageability
Utilisation du modem
Utilisation d'une connexion réseau
Utilisation des commandes AT du modem
Accès aux jeux de commandes du portable
Entretien du portable et des unités
Préparation du portable pour le transport
Déplacement à l'étranger avec le portable
Résolution des problèmes par vous-même
Assistance de Compaq
Sélectionnez ce manuel
Manuel de référence du matériel
Manuel des logiciels
Modem et réseau
Utilisation des commandes de modem (utilisateurs expérimentés seulement)
Maintenance, transport et déplacement
Résolution des problèmes
Informations gouvernementales et consignes
de sécurité
Protection du portable contre l'électricité
Informations sur la sécurité et les réglementations
statique
Mise en route 2–7
Démarrage
Recherche d'un sujet dans un manuel
Pour rechercher des informations spécifiques dans un manuel :
Utilisez les signets ou les fonctions de recherche dans
Acrobat Reader.
Sélectionnez le signe plus (+) dans le panneau gauche
de la fenêtre Acrobat Reader pour afficher les sous-titres.
Sélectionnez Edition > Rechercher pour effectuer une
recherche rapide sur un sujet. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur les fonctions de recherche, de navigation ou d'impression d'Acrobat Reader.
Utilisez l'index de ce manuel. Les index dressent la liste des éléments spécifiques sous
des titres de groupes, tels que "Boutons" ou "Prises", qui peuvent être utiles si vous ne connaissez pas le nom d'un élément.
La liste des index vous amène à la première page d'un
sujet. Vous trouverez plus d'informations sur le sujet en feuilletant les pages qui suivent.
2–8 Mise en route
Contacter Compaq
Si vous rencontrez un problème que vous n'arrivez pas résoudre à l'aide des informations fournies, vous devez contacter Compaq.
Si vous avez accès à Internet, consultez le site de Compaq. Pour l'aide et l'assistance destinées aux particuliers, aux
télétravailleurs et aux PME, saisissez l'adresse suivante dans le champ adresse de votre navigateur Web :
http://www.compaq.com/athome/support
Ces pages du site sont disponibles en anglais dans le monde entier. Des versions locales existent dans certains pays.
Pour l'assistance aux entreprises commerciales en anglais
uniquement, consultez le site suivant :
http://www.compaq.fr/support/files
Si vous n'avez pas accès à ces informations dans votre langue
ou que le portable n'est pas connecté à Internet, consultez le document Worldwide telephone Numbers (Numéros de téléphone internationaux). Il est fourni avec le portable et contient des informations permettant de contacter un technicien de support ainsi que les adresses des Revendeurs et Mainteneurs Agréés Compaq dans le monde entier.
Démarrage
Mise en route 2–9
Démarrage
Préparation d'un appel auprès du service d'assistance technique
Afin d'accélérer la résolution d'un problème, regroupez les informations ci-après avant de contacter l'assistance technique :
Portable
Numéro de série et description du modèle de portable,
figurant sur l'étiquette portant le numéro de série sous le portable
Nom de la gamme du produit et numéro de série imprimés
en bas à gauche de l'écran
Date d'achat figurant sur la facture
Conditions dans lesquelles le problème est apparu
Messages d'erreur qui sont apparus
Numéro de version du système d'exploitation et numéro
d'enregistrement. Pour afficher les numéros de version et d'enregistrement
du système d'exploitation, procédez comme suit :
Sous Windows 2000 Professionnel, sélectionnez
Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Système > onglet Général.
Sous Windows XP Édition familiale ou Windows XP
Professionnel, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Performances et maintenance > Système > onglet Général.
2–10 Mise en route
Marque et modèle de l'imprimante en option.
Rapports des tests exécutés dans Compaq Diagnostics.
Pour des informations sur l'utilisation de Compaq Diagnostics afin d'obtenir un rapport sur la configuration ou le diagnostic, reportez-vous au chapitre "Utilitaires de configuration et de diagnostic" du Manuel des logiciels figurant sur le CD Documentation Library fourni avec le portable.
Envoi du portable à un Mainteneur
Outre l'envoi des éléments répertoriés dans la section précédente, "Préparation d'un appel auprès du service d'assistance technique," pensez à :
Supprimer tous les mots de passe, ou
Les indiquer au Mainteneur.
Pour des informations sur l'utilisation des mots de passe, reportez-vous au chapitre "Sécurité" du Manuel des logiciels figurant sur le CD Documentation Library.
Démarrage
Mise en route 2–11
Démarrage
2–12 Mise en route
Éléments de l'écran
3
Éléments matériels
Éléments de l'écran
Microphone Permet d'entrer des sons
1
Compartiment MultiPort Permet la prise en charge de
2
Loquet de l'écran Permet d'ouvrir le portable.
3
Mise en route 3–1
monophoniques.
périphériques USB sans fil en option tels que le module MultiPort Bluetooth, le module MultiPort de réseau local sans fil 802.11b, ainsi que les technologies sans fil à venir.
Éléments matériels
Éléments du dispositif de pointage
Modèles avec pavé tactile
Éléments du dispositif de pointage : modèles avec pavé tactile
Pavé tactile Permet de déplacer le curseur pour
1
Boutons de gauche et de
2
droite du pavé tactile
Bouton de défilement Permet le défilement vers le haut, le bas,
3
*Pour plus d'informations sur la modification des fonctions du dispositif de pointage, reportez-vous au chapitre "Dispositifs de pointage et clavier" du
Manuel de référence du matériel
3–2 Mise en route
sélectionner ou activer des éléments à l'écran. Peut être configuré pour exécuter d'autres fonctions de la souris, telles que le défilement, la sélection ou le double-clic.*
Fonctionnent comme les boutons de gauche et de droite d'une souris externe.
la gauche ou la droite dans la plupart des fenêtres d'applications ou du navigateur Internet.
figurant sur le CD
Documentation Library.
Éléments matériels
Modèles avec deux dispositifs de pointage
Éléments du dispositif de pointage : modèles avec deux dispositifs de pointage
Bouton de pointage Permet de déplacer le pointeur pour
1
Touches gauche et droite du
2
bouton de pointage
Pavé tactile Permet de déplacer le curseur pour
3
Boutons de gauche et de
4
droite du pavé tactile
Mise en route 3–3
sélectionner et activer des éléments à l'écran.
Fonctionnent comme les boutons de gauche et de droite d'une souris externe.
sélectionner ou activer des éléments à l'écran. Peut être configuré pour exécuter d'autres fonctions de la souris, telles que le défilement, la sélection ou le double-clic.
Fonctionnent comme les boutons de gauche et de droite d'une souris externe.
Éléments matériels
Éléments de la face supérieure
Voyants d'alimentation
Éléments de la face supérieure : voyants d'alimentation
Voyant de l'adaptateur
1
secteur
Voyant Marche/Veille Allumé : le portable est sous tension.
2
Voyant de la batterie Allumé : un module batterie est en
3
3–4 Mise en route
Allumé : l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur.
Clignotant : le portable est en mode Veille ou a atteint un niveau critique de charge de la batterie.
cours de charge. Clignotant : un module batterie, qui
est l'unique source d'alimentation, a atteint un niveau bas de charge.
Éléments matériels
Voyants du clavier et des unités
Éléments de la face supérieure : voyants du clavier et des unités
Voyant Verr Num Allumé : la fonction Verr Num ou le pavé
1
Voyant Verr Maj Allumé : la fonction Verr Maj est activée.
2
Voyant de l'unité IDE
3
(Integrated Drive Electronics)
*Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Verr Num et des pavés numériques interne et externe, reportez-vous au chapitre "Dispositifs de pointage et clavier" du
Documentation Library.
Mise en route 3–5
Manuel de référence du matériel
numérique interne est activé.*
Allumé : le disque dur interne, le lecteur de CD ou le lecteur de DVD est en cours d'accès.
figurant sur le CD
Éléments matériels
Boutons d'alimentation et de réglage du volume
Éléments de la face supérieure : boutons d'alimentation et de réglage du volume
Interrupteur
1
d'alimen­tation*
3–6 Mise en route
Si le portable est :
Éteint, appuyez sur ce bouton pour
l'allumer.
Allumé, appuyez brièvement sur ce bouton
pour lancer le mode Hibernation.
Pour quitter le mode Veille, appuyez
brièvement sur ce bouton.
Pour quitter le mode Hibernation, appuyez
brièvement sur ce bouton. Si le système cesse de répondre et que
vous ne pouvez pas utiliser les procédures de fermeture de Windows pour l'éteindre, appuyez sur ce bouton pendant 4 secondes au moins.
Éléments matériels
Éléments de la face supérieure : boutons d'alimentation et de réglage du volume
(Suite)
Boutons de
2
volume (2)
Interrupteur
3
de l'écran*
*Ce tableau décrit les réglages par défaut. Pour des informations sur le changement de fonctions de l'interrupteur d'alimentation ou de l'interrupteur de l'écran, reportez-vous au chapitre "Alimentation" du
Manuel des logiciels
Permettent de régler, de couper ou de rétablir le son du système. Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur les deux boutons en même temps.
Éteint l'écran du portable en cas de fermeture sous tension.
figurant sur le CD
Documentation Library.
Mise en route 3–7
Éléments matériels
Boutons Easy Access et touches du clavier
Éléments de la face supérieure : Boutons Easy Access et touches du clavier
Boutons Easy
1
Access (4)
Touches logo
2
Microsoft (2)
To u ch e
3
d'application
3–8 Mise en route
Permettent d'accéder rapidement à des destinations Internet ou réseau, à des applications ou à des fichiers de données sur le disque dur.
Chaque touche porte une icône représentant la destination par défaut. Il est possible de réinitialiser ces touches pour leur attribuer d'autres destinations.
Pour obtenir des instructions sur la
modification de la destination des touches Easy Access, consultez le chapitre "Dispositifs de pointage et clavier" du
du matériel Library.
Permettent d'afficher le menu Démarrer de Windows.
Permet d'afficher le raccourci des éléments qui se trouvent sous le pointeur.
figurant sur le CD
Manuel de référence
Documentation
Éléments matériels
Touches de fonction et du pavé numérique
Éléments de la face supérieure : touches de fonction et du pavé numérique
Touches de
1
fonction (12)
Permettent des opérations relatives au système et aux applications. Associées à la touche
Fn, les touches de fonction F2 à F4 et
F7 à F12 jouent le rôle de touches d'activation.*
To u ch e Fn Associée à d'autres touches, permet d'exécuter
2
To u ch e s
3
du pavé numérique (15)*
*Pour plus d'informations sur l'utilisation des touches d'activation ou du pavé numérique, consultez le chapitre "Dispositifs de pointage et clavier" du
Documentation Library.
Mise en route 3–9
Manuel de référence du matériel
des opérations système. Par exemple, les touches d'activation permettent respectivement de réduire ou d'augmenter la luminosité de l'écran.
Peuvent être utilisées comme les touches d'un pavé numérique externe.
Fn+F7 et Fn+F8
figurant sur le CD
Éléments matériels
Éléments du panneau avant
Éléments du panneau avant
Haut-parleurs stéréo (2) Émettent le son en stéréo.
3–10 Mise en route
Éléments du panneau arrière
Connecteurs
Éléments du panneau arrière : connecteurs
Éléments matériels
Connecteur d'alimentation
1
secteur
Connecteurs USB (2) Permettent de connecter les
2
Connecteur de moniteur
3
externe
Connecteur clavier/souris Permet de connecter un clavier ou
4
Connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique
5
Mise en route 3–11
Permet de connecter un adaptateur secteur.
périphériques USB.
Permet de connecter un moniteur externe ou un vidéoprojecteur en option.
une souris PS/2 en option.
Pour connecter
simultanément une souris et un clavier, utilisez un adaptateur Y en option.
parallèle en option tel qu'une imprimante.
Éléments matériels
Prises et éléments thermiques
Éléments du panneau arrière : prises et éléments thermiques
Prise de
1
microphone Prise de sortie
2
audio
Ventilateur Permet de refroidir les éléments internes.
3
Prise de sortie
4
S-vidéo
Ouverture
5
d'aération
Permet de connecter un microphone monophonique en option.
Permet de connecter des écouteurs, des haut-parleurs stéréo avec alimentation ou un casque en option. Permet également de connecter la fonction audio d'un dispositif audio/vidéo tel qu'un téléviseur ou un magnétoscope.
Permet de connecter un périphérique S-vidéo en option tel qu'un téléviseur, un magnétoscope, un caméscope, un vidéoprojecteur ou une carte de capture vidéo.
Le ventilateur interne et l'ouverture d'aération permettent la circulation de l'air pour refroidir les éléments internes.
Pour éviter une surchauffe, veillez à ne pas obstruer
Ä
ces ouvertures. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments durs, par exemple une imprimante, ou des éléments souples, tels que du tissu ou un tapis.
Prise réseau
6
RJ-45
Prise télépho-
7
nique RJ-11
3–12 Mise en route
Permet de connecter un câble réseau.
Ce câble est fourni avec certains modèles.
Permet de connecter le câble modem.
Éléments du côté gauche
Éléments du côté gauche
Éléments matériels
Connecteur du dispositif
1
antivol
Ouverture d'aération Permet la circulation de l'air pour
2
Bouton d'éjection de la PC
3
Card
Connecteur de PC Card Permet de connecteur une PC Card
4
Unité de disquette
5
(sur certains modèles)
Mise en route 3–13
Permet de fixer un dispositif antivol en option au portable.
refroidir les éléments internes.
Pour éviter une surchauffe, veillez
Ä
à ne pas obstruer cette ouverture. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments durs, par exemple une imprimante, ou des éléments souples, tels que du tissu ou un tapis.
Éjecte du connecteur une PC Card en option.
32 bits (CardBus) ou 16 bits de Type I ou de Type II en option.
Permet la lecture/écriture sur une disquette standard de 3,5 pouces.
Éléments matériels
Éléments du côté droit
Éléments du côté droit
Compartiment de batterie Contient le module batterie.
1
Compartiment pour unité
2
optique
Port infrarouge Permet une communication sans fil
3
Connecteur 1394 Permet de connecter un périphérique
4
3–14 Mise en route
Contient une unité de CD-ROM, CD-RW, DVD ou DVD/CD-RW.
entre le portable et un périphérique conforme IrDA en option.
1394 en option tel qu'un caméscope.
Éléments de la base
Compartiments mémoire et Mini PCI
Éléments matériels
Éléments de la base : compartiments mémoire et Mini PCI
Compartiment Mini PCI
1
(Peripheral Computer Interface)
Compartiment mémoire Contient deux connecteurs pour
2
Mise en route 3–15
Contient la carte modem mini PCI.
cartes mémoire de type PC2100. Le compartiment mémoire peut contenir une ou deux cartes mémoire, suivant le modèle.
Éléments matériels
Éléments d'amarrage et thermiques
Éléments de la base : éléments d'amarrage et thermiques
Ouverture d'aération Permet la circulation de l'air pour
1
Encoches du loquet
2
d'amarrage (2)
Connecteur d'amarrage Permet de connecter le portable à
3
3–16 Mise en route
refroidir les éléments internes.
Pour éviter une surchauffe,
Ä
veillez à ne pas obstruer ces ouvertures. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments durs, par exemple une imprimante, ou des éléments souples, tels que du tissu ou un tapis.
Permettent de fixer le portable à un réplicateur de port en option.
un réplicateur de port en option.
Le connecteur d'amarrage
comporte un couvercle en plastique que vous devez ouvrir avant d'effectuer l'amarrage.
Étiquettes
Éléments de la base : étiquettes
Étiquette du système Fournit des informations sur les
1
réglementations applicables au portable.
Éléments matériels
Étiquette du certificat
2
d'authenticité Microsoft
Étiquette
3
d'homologation MultiPort en option (modèles comportant un périphérique sans fil uniquement)
Numéro de série Permet d'identifier le portable.
4
La forme et l'emplacement des étiquettes varient suivant le modèle.
Mise en route 3–17
Contient votre numéro de clé produit.
Ce numéro peut être requis lors de
la mise à jour de votre système d'exploitation ou pour la résolution des problèmes liés à son utilisation.
Répertorie les pays dans lesquels le périphérique sans fil a été homologué.
Ces informations peuvent s'avérer
utiles en cas d'utilisation du périphérique lors de vos déplacements.
Ce numéro vous sera demandé si vous
appelez l'assistance technique Compaq ou en cas de téléchargement de logiciels sur le site Web de Compaq.
Éléments matériels
Autres éléments standard
Les éléments livrés avec le portable varient selon les zones géographiques et le matériel PC commandé. Les illustrations et tableaux ci-après permettent d'identifier les éléments externes standard inclus avec la plupart des modèles.
CD de restauration de logiciels et de documentation
Le portable est livré avec les CD suivants de restauration de logiciels et d'accès à la documentation des produits :
Le CD Compaq QuickRestore contenant les logiciels
préinstallés pour restaurer l'image définie en usine du portable. Pour installer ou restaurer une ou plusieurs applications sans reformatter le disque dur, sélectionnez Démarrer > Software Setup (Installation des logiciels), puis suivez les instructions apparaissant à l'écran.
Le CD
Manuel de référence du matériel
Manuel des logiciels
Utilisation des commandes de modem
Documentation Library
contenant les manuels suivants :
(utilisateurs expérimentés seulement)
Lucent/Agere Command Set (Jeu de commandes
Lucent/Agere)(utilisateurs expérimentés uniquement)
Jeu de commandes Conexant
(utilisateurs expérimentés uniquement)
Maintenance, transport et déplacement
Informations sur la sécurité et les réglementations
Manuel Sécurité et ergonomie de l'environnement de travail
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur l'utilisation du CD Documentation Library, consultez le chapitre 2, "Démarrage".
3–18 Mise en route
Cordons et câbles
Autres éléments standard : cordons et câbles
Éléments matériels
Cordon d'alimentation* Permet de brancher l'adaptateur
1
Câble modem Permet de connecter un modem à la
2
Câble réseau (fourni sur
3
certains modèles uniquement)
*La forme des cordons d'alimentation varie selon les pays.
Mise en route 3–19
secteur sur une prise secteur.
prise téléphonique RJ-11 ou à un adaptateur de modem propre au pays.
Le câble modem est équipé d'un
connecteur téléphonique RJ-11 à 6 broches à chaque extrémité.
Permet de connecter le portable à une prise réseau Ethernet.
Le câble réseau est équipé d'un
connecteur réseau RJ-45 à 8 broches à chaque extrémité.
Éléments matériels
Adaptateurs et accessoires
Autres éléments standard : adaptateurs et accessoires
Adaptateur secteur* Convertit le courant alternatif en
1
courant continu.
Adaptateur de modem
2
propre au pays (fourni dans certains pays)
Adaptateur secteur propre
3
au Japon (Japon seulement)
Capuchon de rechange
4
pour bouton de pointage (modèles à deux dispositifs de pointage uniquement)
*Les adaptateurs secteur varient suivant la zone géographique.
3–20 Mise en route
Permet d'adapter un câble modem à une prise téléphonique non-RJ-11.
Permet de brancher l'adaptateur secteur sur une prise électrique à 2plots.
Permet de remplacer un capuchon de bouton de pointage usé.
Index
A
Acrobat Reader 2–6, 2–8 Adaptateur de modem propre
au Japon
Adaptateur secteur
connexion identification voyant
Aide
CD Documentation
contacter Compaq Alimentation sur batterie Applications. Vo i r Logiciels Arrêt d'urgence Assistance technique
contacter Compaq
documentation du
3–20
3–4
Library
portable
1–2, 1–3
3–20
2–5
2–9
1–8
1–7
2–7, 2–9
2–9
2–7
B
Batterie, voyant 3–4 Boutons
alimentation
volume
Voir aussi Touches;
Loquets
3–7
3–7
C
Câble
adaptateur secteur
1–2, 1–3
modem protection contre les
réseau
Caractéristiques
d'alimentation
arrêt d'urgence interrupteur
voyant Marche/Veille
CD
affichage du contenu
Documentation
insertion Clé de produit, numéro Compaq, site Web Compartiment
lecteur optique Compartiment batterie Compartiments
Mini PCI (Peripheral
Connecteurs
1394
alimentation
amarrage
moniteur externe
parallèle
3–12, 3–19
surtensions
1–8
3–19
1–7
d'alimentation
Library
3–6
2–5, 2–8
2–4
2–9
3–14
Computer Interface)
3–14
secteur
1–3, 3–11
3–16
3–11
3–11
3–4
2–5
3–17
3–14
3–15
Mise en route Index–1
Index
port infrarouge 3–14 Voir aussi Prises
Cordon d'alimentation
connexion protection contre les
surtensions
1–2, 1–3
1–8
D
Date, paramètre 2–1 Déplacement avec le portable
numéro de série paramètres régionaux
Dispositifs de pointage
modèles avec deux
dispositifs de pointage
modèles avec pavé
3–2
tactile
remplacement du
capuchon de bouton de pointage
Disque dur, voyant de l'unité
3–5
IDE
Document Numéros
de téléphone internationaux
3–17
2–1
3–3
3–20
2–9
E
Écran (interne)
ouverture réglage de la résolution
d'écran Étiquettes Exécution automatique
1–4
2–2
3–17
2–5
F
Formats monétaires,
paramètre
2–1
H
Heure, paramètre 2–1
I
IDE (Integrated Drive
Electronics), voyant
Identification des éléments
adaptateurs et
accessoires
3–15, 3–16
base cordons et câbles côté droit côté gauche écran étiquettes face supérieure
3–6, 3–8, 3–9
modèles avec deux
dispositifs de pointage
modèles avec pavé
tactile panneau arrière panneau avant
3–14
3–1
3–17
3–3
3–2
3–5
3–20
3–19
3–13
3–4, 3–5,
3–11, 3–12
3–10
L
Langue
sélection du clavier sélection durant
l'installation
Logiciels
Acrobat Reader
2–1
1–6
2–6
Index–2 Mise en route
Index
installation de logiciels
Compaq
installation des logiciels
facultatifs installation initiale paramètres régionaux protection contre
les virus
2–3
2–3
1–6
2–1
2–2
M
Mainteneur, préparation 2–11 Matériel externe
adaptateurs et
accessoires cordons et câbles éléments de l'écran éléments de la face
avant éléments de la face
inférieure éléments de la face
supérieure éléments du côté droit éléments du côté
gauche éléments du panneau
arrière modèles avec deux
dispositifs de
pointage modèles avec
pavé tactile
Microphone interne Mise sous/hors tension du
portable
3–20
3–19
3–1
3–10
3–17
3–4, 3–5
3–14
3–13
3–11, 3–12
3–3
3–2
3–1
1–5
Mode Hibernation
activation sortie
Modem
adaptateur propre
au pays câble identification de la prise
RJ-11 protection contre les
surtensions
MultiPort, identification
3–6
3–6
3–20
3–19
3–12
1–8
3–1
N
Numéro de série 3–17 Numéros de téléphone
Compaq
2–9
O
Ouverture du portable 1–4 Ouvertures d'aération,
ventilateur
3–12, 3–13
P
Paramètres régionaux 2–1 Port infrarouge Prise (RJ-11) Prise réseau RJ-45
câble réseau identification
Prise RJ-11
câble modem identification
Prises
microphone RJ-11 RJ-45
3–14
3–19
3–19
3–12
3–12
3–19 3–12
3–12 3–12 3–12
Mise en route Index–3
Index
sortie audio 3–12 Voir aussi Connecteurs
Procédures d'arrêt
d'urgence
Protection contre les
surtensions
1–7
1–8
R
Réplicateur de port
(en option), connecteur d'amarrage
Résolution d'écran,
réglage
Résolution des problèmes,
contacter Compaq
3–16
2–2
2–9
S
Site Web Compaq 2–9 Stéréo interne,
haut-parleurs
Système bloqué, procédures
d'arrêt d'urgence
Système d'exploitation,
numéro de clé
3–10
1–7
3–17
T
Touches
applications Windows Easy Access fonction logo Microsoft
3–8
3–9
3–8
3–8
Voir aussi Boutons;
Loquets
U
Unités
disquette indicateurs
Utilitaires Compaq,
installation
Voir aussi Logiciels
3–13
2–5
2–3
V
Veille
3–6
sortie voyant Marche/Veille
Ventilateur, ouvertures
d'aération
Vidéoprojecteur (en option),
connexion Virus informatiques Voyant
adaptateur secteur batterie clavier Marche/Veille unité IDE Verr Num
3–12, 3–13
3–11
3–4
3–5
3–4
3–5
3–5
3–4
2–2
3–4
W
Windows, touche
d'applications
3–8
Index–4 Mise en route
Loading...