COMPAQ D500 FC User Manual [fr]

Manuel de référence du matériel
Ordinateurs de bureau Compaq Evo, modèle de bureau
Référence : 243850-052
Janvier 2002
Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de la gamme d’ordinateurs concernée.
© 2002 Compaq Computer Corporation
Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside et Celeron sont des marques de Intel Corporation.
Tous les autres noms de produit cités peuvent être des marques de leurs sociétés respectives.
Compaq ne saurait être tenu responsable de la présence dans ce manuel d’éventuelles erreurs ou omissions d’ordre technique ou rédactionnel. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et sont fournies “en l’état” sans aucune garantie. Les garanties applicables aux produits Compaq sont énoncées dans les certificats de garantie limitée accompagnant ces produits. Aucun élément de ce document ne peut être
considéré comme une garantie supplémentaire.
AVERTISSEMENT : le non-respect des instructions ainsi présentées
Å
expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect des instructions ainsi présentées
Ä
comporte des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
Imprimé aux États-Unis.
Manuel de référence du matériel Deuxième édition (Janvier 2002) Référence : 243850-052

Table des matières

1 Caractéristiques du produit
Caractéristiques de la configuration standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Éléments du panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Éléments du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Clavier Easy Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Logiciel Easy Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Programmation des touches Easy Access. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Verrouillage et déverrouillage des touches Easy Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Insertion d'icônes Easy Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Touche de logo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Fonctions spéciales de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Emplacement du numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
2 Mises à niveau matérielles
Fonctionnalités de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Séquence d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Retrait du capot de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Remontage du capot de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Retrait du cache avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Retrait des caches protecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Installation de mémoire supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Modules DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Installation ou retrait d’une carte d’extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Retrait d’un obturateur de connecteur d’extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Installation ou retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Emplacement des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Retrait d’une unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Installation d’unités supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Installation d’un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, ou d’un autre
périphérique de stockage amovible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Installation d’un disque dur dans un compartiment de 3 pouces 1/2 . . . . . . . . . . 2–16
Manuel de référence du matériel iii
Table des matières
A Caractéristiques techniques
B Instructions d’installation des disques durs
Utilisation de l’option de sélection des câbles (Cable Select) avec des
périphériques Ultra ATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Installation des périphériques Ultra ATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Périphériques SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Mode d’emploi des périphériques SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Installation de périphériques SCSI en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
Contrôleurs SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Câbles SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Utilisation du câble SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Utilisation de SCSISelect avec des périphériques SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
Choix des options Quiet Drive (Mode silencieux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–8
C Remplacement de la pile
D Dispositifs de sécurité antivol
Installation d’un dispositif antivol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Électricité statique
Prévention des dommages causés par les décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . E–1
Méthodes de mise à la terre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
F Entretien courant et préparation au transport
Entretien courant de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–1
Précautions d’utilisation du lecteur de CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Préparation de l’expédition de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Index
iv Manuel de référence du matériel

Caractéristiques du produit

Caractéristiques de la configuration standard

Les caractéristiques des ordinateurs de bureau Evo™ peuvent varier en fonction du modèle. Pour obtenir une liste exhaustive des options matérielles et logicielles installées dans votre ordinateur, exécutez les utilitaires Compaq Diagnostics for Windows ou INSPECT (disponibles sur certains modèles). Le mode d’emploi de ces utilitaires est repris dans le Manuel de résolution des problèmes qui se trouve sur le CD Reference Library (Documentation de référence).
1
Manuel de référence du matériel 1–1
Caractéristiques du produit

Éléments du panneau avant

Éléments du panneau avant
1 Voyant d’activité de l’unité de
disquette
2 Interrupteur d’alimentation 7 Connecteur microphone (optionnel) 3 Bouton d’éjection de l’unité de
disquette
4 Voyant d’activité du lecteur de
CD-ROM
5 Bouton d’éjection du CD-ROM - Voyant d’alimentation
1–2 Manuel de référence du matériel
6 Voyant d’activité du disque dur
8 Connecteur USB (optionnel)
9 Prise jack de casque stéréo
(optionnelle)

Éléments du panneau arrière

Caractéristiques du produit
Éléments du panneau arrière
1 Connecteur du cordon d’alimentation 7 Connecteur de port parallèle 2 Sélecteur de tension 8 Connecteur microphone 3 Connecteur clavier 9 Entrée audio 4 Connecteur souris - Sortie audio 5 Connecteurs USB q Connecteur série 6 Connecteur RJ-45
AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’électrocution ou de détérioration de l’équipement :
Å
Ne débranchez pas la prise de terre du cordon d’alimentation.
La prise de terre est un élément essentiel du dispositif de sécurité.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la
terre et facilement accessible à tout moment.
Déconnectez l’alimentation en débranchant le cordon d’alimentation
de la prise secteur ou de l’ordinateur.
Manuel de référence du matériel 1–3
Caractéristiques du produit

Clavier Easy Access

Éléments du clavier Easy Access de Compaq
1 Touche Ctrl Utilisée en combinaison avec une autre touche ;
ses effets varient en fonction des logiciels d’application employés.
2 Touche de logo Windows* Sert à ouvrir le menu Démarrer dans Microsoft
Windows. Utilisée avec d’autres touches pour exécuter d’autres fonctions.
3 Touche Alt Utilisée en combinaison avec une autre touche ;
ses effets varient en fonction des logiciels d’application employés.
4 Touche Application* Utilisée (comme le bouton droit de la souris) pour
ouvrir les menus contextuels dans une application Microsoft Office. Peut avoir d’autres fonctions dans d’autres logiciels d’application.
5 Touches Internet Permettent d'accéder rapidement à des pages
Internet données.
*Touches disponibles dans certains pays.
1–4 Manuel de référence du matériel
Caractéristiques du produit
Éléments du clavier Easy Access de Compaq (suite)
6 Touches d’édition Exemples : Inser, Orig, Pg préc., Suppr, Fin et Pg
suiv.
La combinaison des touches Ctrl +Alt +Suppr
permet de redémarrer l’ordinateur.
7 Voyant Verr num Indique si le verrouillage du pavé numérique est
activé ou non.
8 Voyant Verr maj Indique si le verrouillage des majuscules est activé
ou non.
9 Voyant Arrêt défil Indique si le verrouillage du défilement est activé
ou non.

Logiciel Easy Access

Le fonction par défaut des touches du clavier Easy Access est programmée en usine. Le logiciel Easy Access préinstallé vous permet de reprogrammer les touches Easy Access selon vos préférences personnelles. Vous pouvez leur affecter n'importe quel programme, service ou site Web (URL).

Programmation des touches Easy Access

L'icône du clavier Easy Access se trouve dans la barre d'état du bureau Windows. Pour plus d'informations sur les instructions de programmation des touches Easy Access, lisez le fichier Readme-user.txt .

Verrouillage et déverrouillage des touches Easy Access

Les touches Easy Access peuvent être verrouillées et déverrouillées par l'Administrateur système. Une fois verrouillées, elles ne peuvent être reprogrammées qu'en modifiant le fichier .bcf. Pour plus d'informations sur les privilèges d'administration nécessaires à la réaffectation des touches Easy Access, lisez le fichier Readme-admin.txt .
Manuel de référence du matériel 1–5
Caractéristiques du produit

Insertion d'icônes Easy Access

La fonction d'insertion d'icône permet d'identifier la fonction programmée de chaque touche Easy Access. Lorsque vous reprogrammez une touche Easy Access, le modèle d'insertion d'icône permet de sélectionner et d'imprimer une icône qui reflète la nouvelle affectation de la touche. Le document Paper Insert Template.doc est installé par défaut dans le dossier C:\Program files\Compaq\Easy Access Keyboard.
Il peut s'avérer nécessaire de modifier l'espace prévu autour des icônes pour obtenir un alignement correct.

Touche de logo Windows

La combinaison de la touche de logo Windows avec d’autres touches permet d’accomplir certaines fonctions dans les systèmes d’exploitation Windows.
Touche de logo Windows + F1 Affiche un menu contextuel pour l’objet sélectionné. Touche de logo Windows + Ta b Active le bouton suivant de la Barre des tâches. Touche de logo Windows + e Lance l’Explorateur Windows dans le Poste de
travail.
Touche de logo Windows + f Lance Rechercher : Tous les fichiers. Touche de logo Windows + Ctrl + f Lance Rechercher : ordinateur. Touche de logo Windows + m Réduit toutes les applications ouvertes. Maj + Touche de logo Windows + m Annule Tout réduire. Touche de logo Windows + r Affiche la boîte de dialogue Exécuter.

Fonctions spéciales de la souris

La plupart des applications permettent d’utiliser une souris. Les fonctions affectées à chaque bouton de la souris dépendent de l’application utilisée.
1–6 Manuel de référence du matériel

Emplacement du numéro de série

Chaque ordinateur possède un numéro de série unique inscrit sur le dessus du capot 1 ou sur le panneau arrière 2. Ayez toujours ce numéro à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle de Compaq.
Caractéristiques du produit
Emplacement du numéro de série
Manuel de référence du matériel 1–7

Mises à niveau matérielles

Fonctionnalités de maintenance

Votre ordinateur possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et son entretien.

Séquence d’installation

Il est important de suivre l’ordre indiqué ci-dessous pour garantir l’installation correcte du matériel optionnel. Pour plus d’informations sur l’utilitaire Computer Setup, reportez-vous au Manuel de configuration de l’ordinateur.
1. Si l’ordinateur est sous tension, éteignez-le et retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures
Å
consécutives à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces chaudes, assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché et laissez les composants refroidir avant de les toucher.
2
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d’électrocution,
Å
d’incendie ou de détérioration du matériel, ne branchez aucune fiche de téléphone/télécommunication sur les connecteurs de cartes réseau.
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
Ä
électroniques de l’ordinateur ou de l’équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n’êtes pas chargé d’électricité statique en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’annexe E “Électricité statique”.
2. Ouvrez l’ordinateur en retirant le capot externe. Reportez-vous aux procédures de retrait du capot de l’ordinateur.
3. Installez le matériel optionnel. Pour tout renseignement, reportez-vous aux sections concernant ce matériel optionnel ainsi qu’à la documentation qui l’accompagne.
Manuel de référence du matériel 2–1
Mises à niveau matérielles
4. Remontez le capot de l’ordinateur.
5. Allumez le moniteur, l’ordinateur et les périphériques que vous voulez tester.
6. Le cas échéant, reconfigurez l’ordinateur. Pour le mode d’emploi de l’utilitaire Computer Setup, reportez-vous au Manuel de configuration de l’ordinateur.

Retrait du capot de l’ordinateur

Pour retirer le capot de l’ordinateur :
1. Arrêtez correctement le système d’exploitation, puis éteignez l’ordinateur et tous les périphériques externes.
2. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez tous les périphériques externes.
ATTENTION : avant de retirer le capot, assurez-vous que l’ordinateur est
Ä
arrêté et que le cordon d’alimentation est débranché de la prise électrique.
3. Desserrez les deux vis moletées qui fixent le panneau d’accès au châssis de l’ordinateur.
4. Faites glisser le capot d’environ 2,5 cm vers l’arrière, puis retirez-le en le soulevant.
Retrait du capot de l’ordinateur
2–2 Manuel de référence du matériel

Remontage du capot de l’ordinateur

Pour remonter le capot de l’ordinateur :
1. Tenez le capot au-dessus du châssis, puis posez les languettes de guidage situées à l’intérieur du capot sur les rampes à l’arrière du châssis.
2. Faites glisser le capot le long des rampes jusqu’à ce qu’il se mette en place dans le châssis.
3. Resserrez les deux vis moletées.
Mises à niveau matérielles
Remontage du capot de l’ordinateur
Manuel de référence du matériel 2–3
Mises à niveau matérielles

Retrait du cache avant

1. Arrêtez correctement le système d’exploitation, puis éteignez l’ordinateur et tous les périphériques externes. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez tous les périphériques externes.
2. Retirez le capot de l’ordinateur.
3. Relevez les deux languettes de fixation, puis faites pivoter le cache vers l’extérieur du châssis pour le dégager.
Retrait du cache avant
Lors du remontage du cache, avant de le faire pivoter dans sa
position initiale, assurez-vous que les points d’articulation du bas sont correctement insérés dans le châssis.

Retrait des caches protecteurs

1. Arrêtez correctement le système d’exploitation, puis éteignez l’ordinateur et tous les périphériques externes. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez tous les périphériques externes.
2. Retirez le capot de l’ordinateur.
3. Retirez le cache avant.
4. Pincez doucement le mécanisme de dégagement, puis retirez le cache de votre choix.
2–4 Manuel de référence du matériel

Installation de mémoire supplémentaire

L’ordinateur est équipé de modules DIMM SDRAM (DRAM synchrone).

Modules DIMM

Les connecteurs mémoire de la carte système dotée du chipset Intel 815E et 845 peuvent recevoir des modules DIMM standard. À la livraison, les connecteurs mémoire contiennent au moins une barrette mémoire préinstallée. Pour obtenir une prise en charge maximale de la mémoire, vous devrez peut-être remplacer le module de mémoire préinstallé par un autre de plus grande capacité.
Pour que le système fonctionne correctement, vous devez utiliser des DIMM SDRAM standard à 168 broches, compatibles PC133, selon le modèle. Les DIMM SDRAM doivent prendre en charge des temps d’attente CAS 2 ou 3 (CL = 2 ou CL = 3). Ils doivent également contenir les informations réglementaires du JEDEC (Joint Electronic Device Engineering Council) relatives au SPD (Serial Presence Detect). Les DIMM construits avec des SDRAM x4 ne sont pas pris en charge. Le système ne démarre pas en utilisant des DIMM non pris en charge.
Mises à niveau matérielles
ATTENTION : la prise en charge de modules mémoire ECC ou
Ä
non-ECC dépend du modèle. Dans le cas de systèmes ECC, Compaq ne prend pas en charge la combinaison de modules ECC et non-ECC. Si le système contient des modules ECC et non-ECC, le voyant Verr num clignote en rouge sur le clavier et le haut-parleur (lorsqu’il est installé) émet un signal sonore court suivi de deux longs. De plus, le système d’exploitation ne se charge pas.
Manuel de référence du matériel 2–5
Mises à niveau matérielles
Installation de modules DIMM
ATTENTION : les connecteurs des modules mémoire sont dotés de
Ä
contacts en or. Lors de la mise à niveau de la mémoire de l’ordinateur, vous devez utiliser des modules DIMM avec contacts en or, afin d’éviter tout risque de corrosion ou d’oxydation entraîné par le contact de deux métaux incompatibles.
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
Ä
électroniques de l’ordinateur ou des cartes en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n’êtes pas chargé d’électricité statique en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Reportez-vous à l’annexe E “Électricité statique”, pour obtenir des informations complémentaires.
ATTENTION : lorsque vous manipulez un module de mémoire, ne
Ä
touchez aucun contact, car vous risqueriez d’endommager le module.
1. Arrêtez correctement le système d’exploitation, puis éteignez l’ordinateur et tous les périphériques externes et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
2. Retirez le capot de l’ordinateur et repérez les supports des modules mémoire.
AVERTISSEMENT : afin d’éviter toute brûlure, il vous est conseillé de
Å
laisser refroidir les éléments internes du système avant de les toucher.
2–6 Manuel de référence du matériel
Loading...
+ 38 hidden pages