Cobra MT 900 QUICK START GUIDE [ru]

Butoane CHANNEL
Ecran cu cristale lichide iluminat
Difuzor / microfon
Agrafă de curea
Agrafă de curea
Buton CALL
Buton LOCK
Priză pentru interfon
Buton TALK
Buton de LUMINĂ / RAZĂ MAX
Priză pentru
difuzor / microfon
extern
Compartiment pentru baterii
Limbă de BLOCARE
Buton TAL K
Priză pentru interfon
Antenă
Buton MODE
Buton ENTER
Buton de LUMINĂ / RAZĂ MAX
ROMÂNĂ
Buton de PORNIT­OPRIT / VOLUM
Suporturi pentru încărcător de baterie
RADIO EMIŢĂTOR-
RECEPTOR
MODEL MT-900
Caracteristicile acestui produs
RADIO EMIŢĂTOR-RECEPTOR cu o rază maximă de acţiune de 3 km (2 mile)
8 CANALE PRINCIPALE *
38 coduri personale CTCSS
Ecran cu CRISTALE LICHIDE ILUMINAT
REZISTENT LA APĂ
Circuit de ECONOMISIRE A BATERIILOR
Amplificator pentru RAZA MAXIMĂ DE
ACŢIUNE
Mod VOX pentru transmisii fără a ţine radioul în mână
Protecţia liniilor radiotelefonice pentru APELURI PERSONALE
VIBRALERT
TM
Funcţie de INTERFON
10 poziţii de MEMORIE
EXPLORAREA MEMORIEI
Explorarea COMPLETĂ A CANALELOR /
codurilor personale CTCSS
AVERTIZARE DE APEL
Scaner programabil cu 2 canale de
SUPRAVEGHERE DUBLĂ
Tastă de BLOCARE
AUTOBLOCAJ
5 selecţii de SEMNALE DE APEL
Activarea / dezactivarea tonului de confirmare
„PE RECEPŢIE
"
Activarea / dezactivarea tonului produs de TAS TE
Priză pentru DIFUZOR / MICROFON EXTERN
AGRAFĂ DE CUREA
CUREA DE MÂNĂ
SUPORTURI DE REÎNCĂRCARE
ÎNCĂRCĂTOR RAPID de birou
Ansamblu de BATERII NiMH CARE SE POT
REÎNCĂRCA
ADAPTOR c.a. (fișă europeană cu 2 broșe, pentru 220 V)
COMUTATOR DE PRIZĂ, de la fișă europeană cu 2 broșe pentru 220 V, la fișă UK cu 3 broșe pentru 240 V
Informaţii asupra produsului
Acest radio microTALK® Cobra® a fost fabricat conform tuturor normelor pentru echipamente radio care folosesc frecvenţele PMR 446 autorizate. Folosirea acestui radio emiţător-receptor implică folosirea căilor aeriene publice și este posibil ca
folosirea lui să fie reglementată de legile și regulamentele locale. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi autorităţile de acordare a licenţelor radio.
Îngrijirea radioului microTALK®
Dacă îl îngrijiţi cum trebuie, radioul dumneavoastră microTALK® va funcţiona fără probleme ani de zile. Iată câteva sugestii de întreţinere :
Manipulaţi radioul cu grijă.
Feriţi-l de praf.
Nu puneţi niciodată radioul în apă sau
într-un loc umed.
Evitaţi expunerea la temperaturi excesive.
Reîncărcarea bateriilor
Înainte de utilizarea iniţială a radioului microTALK®, baterile trebuie încărcate complet.
1. Conectaţi cordonul electric la baza încărcătorului și băgaţi-l apoi într-o priză de perete. (La cerere, se poate include un racord compatibil pentru Anglia.) Puneţi radioul în baza încărcătorului pentru a porni încărcarea.
2. Când se folosește adaptorul facultativ, se poate pune numai ansamblul de baterii în baza încărcătorului. Trageţi LIMBA DE BLOCARE în jos pentru a scoate capacul compartimentului pentru baterii. Scoateţi ansamblul de baterii și puneţi-l în cavitatea de încărcare.
3. Când se aprinde lumina de încărcare (CHARGE) de pe baza încărcătorului, înseamnă că s-a terminat încărcarea ansamblului de baterii. Lumina va rămâne aprinsă până când bateria este încărcată 90 %, apoi va clipi rapid până când se încarcă complet, iar apoi va clipi rar pentru a indica încărcarea de compensaţie. Încărcarea completă durează aproximativ 2 ore. Aparatul se poate lăsa în încărcarea de compensaţie pe timp nelimitat.
4. Radioul microTALK® poate funcţiona și cu patru baterii alcaline AAA normale.
CARACTERISTICI
* Utilizarea canalelor 1 și 2 este interzisă în Franţa.
Această situaţie s-ar putea schimba; pentru informaţii suplimentare, contactaţi autorităţile franceze de acordare a licenţelor radio.
C
H
A
R
G
E
C
H
A
R
G
E
Nivelul scăzut al bateriilor
Puterea bateriilor este indicată de segmentele care apar în partea inferioară a ecranului. Pe măsură ce scade puterea bateriilor, vor fi vizibile tot mai puţine segmente. Când ultimul segment începe să clipească, bateriile trebuie reîncărcate sau înlocuite.
Modul automat de folosire economică a bateriilor
Dacă nu există transmisii timp de 10 secunde, aparatul trece automat în modul de funcţionare economică și pe ecran apare mesajul POWER SAVER. Aceasta nu va afecta capacitatea aparatului de a recepţiona mesaje.
Pornirea radioului microTALK®
1. Învârtiţi butonul de PORNIT-OPRIT / VOLUM în
sensul acelor de ceasornic pentru a porni aparatul (și pentru a regla volumul). Un ton va indica faptul că radioul este pus în funcţiune.
2. Radioul dumneavoastră microTALK® este acuma în modul de așteptare, gata de primit mesaje. Aparatul este întotdeauna în modul de așteptare, cu excepţia cazurilor când se apasă pe butoanele TALK, CALL sau MODE.
Iluminarea ecranului
1. Apăsaţi și apoi daţi
drumul butonului de LUMINĂ / RAZĂ MAX și ecranul va fi iluminat timp de 10 secunde.
Alegerea unui canal
1. Cu radioul deschis, alegeţi unul din cele 8 canale
apăsând pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) precedent sau următor. (OBSERVAŢIE : Pentru a putea comunica, ambele radiouri trebuie să fie pe reglate pe același canal.)
Alegerea codului personal CTCSS
CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) este un sistem avansat de comandă a tonalităţii care vă permite să alegeţi unul din cele 38 de coduri personale pentru a reduce interferenţele produse de alţi utilizatori care folosesc același canal. (OBSERVAŢIE : Dacă folosiţi un anumit cod personal, ambele radiouri trebuie să fie reglate pe același canal și cod personal pentru a putea comunica. Fiecare canal va ţine minte ultimul cod ales.) Pentru a alege un cod personal :
1. După alegerea unui canal principal, apăsaţi și apoi daţi drumul butonului MODE (de mod). Pe ecran va clipi un număr mic lângă canal.
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a alege un cod personal. Pentru a avansa mai rapid, ţineţi butonul apăsat.
3. Când codul dorit apare pe ecran, apăsaţi și apoi daţi drumul butonului ENTER.
Buton de PORNIT­OPRIT / VOLUM
FUNCŢIONARE
Buton de SELECŢIE DE CANAL
Buton MODE
Buton ENTER
Buton de LUMINĂ / RAZĂ MAX
Chemarea unei persoane
Pentru a avertiza o altă persoană că o chemaţi :
1. Apăsaţi și apoi daţi drumul butonului CALL (de apel). Cealaltă persoană va auzi un ton de apel timp de 2 secunde. În timpul tonului de apel de 2 secunde, nu se pot transmite sau recepţiona mesaje.
Comunicarea cu o altă persoană :
1. Apăsaţi și menţineţi
apăsat butonul TALK (de vorbire).
2. Ţineţi microfonul la aproximativ 5 cm (2 ţoli) de gură și vorbiţi cu voce normală.
3. După ce aţi terminat de vorbit, daţi drumul butonului și ascultaţi răspunsul. Cât timp apăsaţi pe butonul TALK nu puteţi primi nici un apel.
Ton de confirmare „Pe recepţie"
Interlocutorul dumneavoastră va auzi un ton când daţi drumul butonului TALK. Acesta îl avertizează pe interlocutor că aţi terminat de vorbit și că poate el începe să vorbească. (OBSERVAŢIE : Funcţia „Pe recepţie" poate fi activată sau dezactivată; a se vedea caracteristicile avansate.)
Ascultarea răspunsului
După ce aţi terminat de vorbit :
1. Daţi drumul butonului TALK pentru a putea primi mesaje. Radioul microTALK® este întotdeauna în modul de așteptare, cu excepţia cazurilor când se apasă pe butoanele TALK, CALL sau MODE.
2. Reglaţi volumul învârtind butonul de PORNIT­OPRIT / VOLUM.
Raza de acţiune a radioului microTALK®
Radioul dumneavoastră microTALK® are o rază maximă de acţiune de 3 km (2 mile). Aceasta variază în funcţie de teren și de condiţii. În teren plat și deschis, aparatul va funcţiona pe raza maximă de acţiune. Clădirile și arborii aflaţi în calea semnalului pot reduce raza de acţiune. Pădurile dese și un teren deluros reduc și mai mult raza de acţiune a semnalului.
Autoblocaj
Aparatul dumneavoastră microTALK® este echipat cu un dispozitiv de autoblocaj, care întrerupe automat transmisiile slabe și zgomotele nedorite datorate condiţiilor de teren, sau dacă aţi atins raza maximă de acţiune.
Amplificator pentru raza maximă de acţiune
Puteţi întrerupe temporar autoblocajul, pentru a permite recepţia tuturor semnalelor și a mări raza maximă de acţiune a radioului :
1. Apăsaţi și menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul de LUMINĂ / RAZĂ MAX. Veţi auzi 2 bipuri care indică faptul că amplificatorul pentru raza maximă de acţiune este activat.
2. Pentru a opri amplificatorul pentru raza maximă de acţiune, apăsaţi și menţineţi apăsat timp de 1 secundă butonul de LUMINĂ / RAZĂ MAX, sau schimbaţi canalul.
Folosirea funcţiei de blocare
Funcţia de blocare blochează butoanele CHANNEL, MODE și ENTER pentru a împiedica funcţionarea lor accidentală. Pentru a folosi funcţia de blocare :
1. În modul de așteptare, apăsaţi și menţineţi apăsat butonul LOCK (de blocare) timp de o secundă. Pictograma de blocare va clipi când aparatul este blocat. Butoanele care NU sunt blocate sunt butoanele CALL, LUMINĂ / RAZĂ MAX și TALK, care rămân în funcţiune și când aparatul este blocat.
2. Pentru a debloca butoanele, apăsaţi din nou și daţi apoi drumul butonului LOCK. Pictograma de blocare va dispare și toate butoanele vor fi deblocate.
FUNCŢIONARE
Buton TALK
Buton de LUMINĂ / RAZĂ MAX
Buton LOCK
Buton CALL
5 cm
Priză pentru difuzor / microfon extern
Radioul dumneavoastră microTALK® poate fi echipat cu un difuzor / microfon extern (neinclus), pentru a vă putea permite să-l folosiţi fără a-l ţine în mână. (A se vedea secţiunea de Accesorii pentru accesoriile facultative.) Pentru a atașa difuzorul / microfonul extern :
1. Deschideţi limba SPKR/MIC din partea superioară a aparatului.
2. Introduceţi fișa în priza SPKR/MIC.
Folosirea butonului MODE
Butonul MODE (de mod) vă permite să folosiţi și să programaţi diferite funcţii ale radioului dumneavoastră microTALK
®
. Dacă apăsaţi și menţineţi apăsat butonul MODE, ecranul va trece în revistă diferitele funcţii.
Folosirea modului VOX
În modul VOX, radioul dumneavoastră microTALK¨ poate fi folosit „fără mâini", transmiţând automat în momentul în care începeţi să vorbiţi. Pentru a activa și dezactiva modul VOX :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma VOX începe să clipească și se afișează configuraţia actuală („on" [activat] sau „off" [dezactivat]).
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a activa sau dezactiva modul VOX.
3. Apăsaţi și menţineţi apăsat butonul ENTER pentru a alege noua configuraţie, sau apăsaţi pe butonul MODE pentru a alege noua configuraţie și continuaţi apoi cu alte funcţii.
Reglarea nivelului de sensibilitate VOX
Nivelul de sensibilitate VOX se poate regla pentru a-l adapta volumului vocii dumneavoastră și pentru a evita transmiterile declanșate de zgomotele de fond. Pentru a regla sensibilitatea :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma VOX începe să clipească și se afișează numărul nivelului de sensibilitate actual lângă litera L (nivelul 5 = cel mai sensibil, nivelul 1 = cel mai puţin sensibil).
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a schimba reglarea.
3. Apăsaţi și daţi apoi drumul butonului ENTER pentru a alege noua configuraţie, sau apăsaţi pe butonul MODE pentru a alege noua configuraţie și continuaţi apoi cu alte funcţii.
Programarea poziţiilor de memorie
Radioul dumneavoastră microTALK® are 10 poziţii de memorie (0-9) pentru a memoriza canalele și codurile personale cel mai frecvent folosite. Pentru a le programa :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de memorie (Mem) și poziţia de memorie încep să clipească.
2. Alegeţi poziţia de memorie pe care doriţi să o schimbaţi apăsând pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent.
FUNCŢIONARE CARACTERISTICI AVANSATE
Buton MODE
Buton ENTER
Difuzor / microfon extern
Priză pentru DIFUZOR / MICROFON
3. Apăsaţi și daţi apoi drumul butonului MODE.
Pictograma de memorie (Mem) și numărul canalului principal vor începe să clipească.
4. Alegeţi canalul principal pe care vreţi să-l memorizaţi apăsând pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent.
5. Apăsaţi din nou pe butonul MODE pentru a memoriza canalul principal și treceţi apoi la alegerea codului personal. Numărul codului personal va începe să clipească și pictograma de memorie va continua să clipească.
6. Alegeţi codul personal (0-38) pe care doriţi să-l memorizaţi, apăsând pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent.
7. Apăsaţi pe butonul TALK pentru a transmite pe canalul și codul personal alese, care vor fi memorizate în poziţia de memorie pe o folosiţi în prezent.
8. Apăsaţi și daţi apoi drumul butonului ENTER pentru a reveni la modul de așteptare pentru noua poziţie de memorie, sau apăsaţi și daţi apoi drumul butonului MODE pentru a memoriza poziţia și a trece la alte funcţii.
Rechemarea unei poziţii din memorie
Pentru a rechema un canal dintr-o anumită poziţie de memorie :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de memorie și o poziţie de memorie încep să clipească.
2. Alegeţi poziţia de memorie dorită apăsând pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent. Radioul dumneavoastră va rămâne în această poziţie de memorie până când părăsiţi funcţia de memorie apăsând pe butonul ENTER.
3. Pentru a rechema alte poziţii de memorie, repetaţi operaţiunea nr. 2.
Folosirea funcţiei de explorare
Radioul dumneavoastră microTALK® poate explora automat canalele principale (1-8), codurile personale (0-38) dintr-un canal principal, sau poziţiile de memorie.
Pentru a explora canalele principale :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de explorare (Scan) și numărul canalului principal încep să clipească.
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent și aparatul începe să exploreze canalele principale. (OBSERVAŢIE : Aparatul va „ignora
" codurile
personale în timpul explorării canalelor principale.)
3. Radioul va continua să exploreze toate canalele principale și se va opri când va detecta primirea unui mesaj. Aparatul va rămâne pe canalul respectiv timp de 10 secunde. În această perioadă puteţi :
a) Apăsa și menţine apăsat butonul TALK pentru a
vorbi. Radioul va rămâne pe canalul respectiv și apoi va reveni la modul de așteptare. b) Apăsa pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a continua cu explorarea canalelor principale. c) Apăsa pe butonul MODE pentru a trece la explorarea codurilor personale. (A se vedea mai jos.) Dacă nu apăsaţi pe nici un buton timp de 10 secunde, radioul va relua automat explorarea canalelor principale.
Pentru a explora codurile personale :
1. În modul de așteptare, apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a alege canalul pe care doriţi să-l exploraţi.
2. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de explorare (Scan) și numărul codului personal încep să clipească.
3. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent și aparatul va începe să exploreze codurile personale din canalul principal pe care l-aţi ales.
CARACTERISTICI AVANSATE
Buton MODE
4. Radioul va continua să exploreze codurile
personale și se va opri când va detecta primirea unui mesaj. Aparatul va rămâne pe codul respectiv timp de 10 secunde. În această perioadă puteţi : a) Apăsa și menţine apăsat butonul TALK pentru a vorbi. Radioul va rămâne pe canalul respectiv și apoi va reveni la modul de așteptare. b) Apăsa pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a continua cu explorarea codurilor personale. c) Apăsa pe butonul MODE pentru a trece la explorarea poziţiilor de memorie. (A se vedea mai jos.) Dacă nu apăsaţi pe nici un buton timp de 10 secunde, radioul va relua automat explorarea codurilor personale.
Pentru a explora poziţiile de memorie :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de explorare (Scan), pictograma de memorie (Mem) și numărul poziţiei de memorie încep să clipească.
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent și aparatul începe să exploreze poziţiile de memorie.
3. Radioul va continua să exploreze toate poziţiile de memorie și se va opri când va detecta primirea unui mesaj. Aparatul va rămâne pe codul respectiv timp de 10 secunde. În această perioadă puteţi : a) Apăsa și menţine apăsat butonul TALK pentru a vorbi. Radioul va rămâne pe canalul respectiv și apoi va reveni la modul de așteptare. b) Apăsa pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a continua cu explorarea poziţiilor de memorie. c) Apăsa pe butonul MODE pentru a trece la alte funcţii. (A se vedea mai jos.) Dacă nu apăsaţi pe nici un buton timp de 10 secunde, radioul va relua automat explorarea poziţiilor de memorie.
Folosirea tonalităţilor de apel și a funcţiei VibrAlert
TM
Radioul dumneavoastră microTALK® vă poate avertiza când primește semnale prin emiterea unui sunet de apel, prin vibrare fără sunet, sau amândouă combinate. Pentru a schimba forma de avertizare :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de avertizare începe să clipească și se afișează configuraţia actuală (Vibrat + Sunet, Vibrat, sau Sunet).
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a schimba configuraţia tonalităţii.
3. Apăsaţi și daţi drumul butonului ENTER pentru a introduce noua configuraţie, sau apăsaţi pe butonul MODE pentru o alege noua configuraţie și continuaţi apoi cu alte funcţii.
Folosirea protecţiei liniilor radiotelefonice pentru apeluri personale
Când funcţia de apel personal este activată, radioul dumneavoastră microTALK® protejează automat semnalul de voce pentru a permite comunicarea în particular. (OBSERVAŢIE : Pentru ca transmisiile să fie protejate sau neprotejate, funcţia de apel personal trebuie să fie activată pe ambele aparate.) Pentru a folosi această funcţie :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma Private începe să clipească și se afișează configuraţia actuală („on" [activat] sau „off" [dezactivat]).
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a activa sau dezactiva funcţia de apel personal.
3. Apăsaţi și daţi drumul butonului ENTER pentru a introduce noua configuraţie, sau apăsaţi pe butonul MODE pentru o alege noua configuraţie și continuaţi apoi cu alte funcţii.
Reglarea supravegherii duble
Supravegherea dublă vă permite să supravegheaţi simultan oricare două canale / coduri personale la alegere. Pentru a programa supravegherea dublă :
1. Alegeţi primul canal și cod personal pe care doriţi să le supravegheaţi (a se vedea secţiunea de Funcţionare).
CARACTERISTICI AVANSATE
Vibrat Sunet
Vibrat +
Sunet
2. Apăsaţi pe butonul
MODE până când pictograma de supraveghere dublă începe să clipească.
3. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a alege al doilea canal pe care doriţi să-l supravegheaţi.
4. Apăsaţi pe butonul MODE. Codul personal începe să clipească.
5. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a alege al doilea cod personal.
6. Apăsaţi și daţi apoi drumul butonului ENTER pentru a memoriza al doilea canal / cod personal și pentru a declanșa supravegherea dublă.
7. Pentru a dezactiva supravegherea dublă și a reveni la modul normal de așteptare, apăsaţi și daţi apoi drumul butonului ENTER sau butonului TALK.
Activarea și dezactivarea tonului de confirmare „PE RECEPŢIE"
Dacă tonul de confirmare este activat, interlocutorul dumneavoastră va auzi un ton când daţi drumul butonului TALK. Pentru a schimba modul tonului de confirmare „PE RECEPŢIE" :
1. Apăsaţi pe butonul MODE până când pictograma de „Pe recepţie" începe să clipească și se afișează configuraţia actuală („on" [activat] sau „off" [dezactivat]).
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a activa sau dezactiva tonul de confirmare „Pe recepţie".
3. Apăsaţi și menţineţi apăsat butonul ENTER pentru a alege noua configuraţie, sau apăsaţi pe butonul MODE pentru o alege noua configuraţie și continuaţi apoi cu alte funcţii.
Activarea și dezactivarea tonului produs de taste
Când tonul produs de taste este activat, se vor auzi bipuri de câte ori se apasă pe o tastă. Pentru a schimba modul tonului produs de taste :
1. Apăsaţi și menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul ENTER pentru a dezactiva tonul produs de taste. Se vor auzi două bipuri și apoi pictograma de bip va dispare.
2. Pentru a activa din nou tonul produs de taste, apăsaţi și menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul ENTER. Se vor auzi două bipuri și apoi va apare pictograma de bip. (OBSERVAŢIE : În timpul acestor operaţiuni, aparatul trebuie să fie în modul de blocare.)
Schimbarea tonalităţii de apel
Puteţi alege între cinci tonalităţi diferite pentru a avertiza când vă cheamă cineva. Pentru a alege o tonalitate de apel :
1. Cu aparatul închis, apăsaţi și menţineţi apăsat butonul CALL în timp ce porniţi aparatul. Numărul actual al configuraţiei de tonalitate va clipi și veţi auzi tonalitatea timp de o secundă.
2. Apăsaţi pe butonul de selecţie de canal (CHANNEL) următor sau precedent pentru a auzi celelalte tonalităţi.
3. Când se afișează numărul tonalităţii dorite, apăsaţi și daţi drumul butonului TALK sau butonului ENTER. Alegerea va fi înregistrată.
4. Dacă nu se apasă pe nici un buton timp de 15 secunde, aparatul va memoriza automat ultimul ton de apel afișat.
Interfon
Datorită adaptorului pentru interfon facultativ și a două accesorii externe pentru difuzor / microfon, un singur radio microTALK
®
poate fi folosit ca sistem
de interfon. (Acesta este ideal pentru motocicliști.)
CARACTERISTICI AVANSATE
Buton ENTER
Cască cu
microfon VOX
MA-VOX
Receptor microfon de
ureche cu buton PTT
MA-EBM
Difuzor /
microfon de
butonieră
MA-SM
Agrafă de curea
de rezervă
PA-BC2
Ansamblu de
baterii care se
pot reîncărca
FA-BP
ACCESORII
Pentru a comanda accesorii, pentru informaţii referitoare la garanţie
sau servicii pentru clienţi, contactaţi distribuitorul local.
©2002 Cobra®Electronics Corporation
6500 West Cortland Street
Chicago, IL 60707 USA
www.cobra.com
Pentru utilizarea în ţările CE conform legilor și regulamentelor locale.
!
0681
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prezenta declaraţie este responsabilitatea fabricantului / importatorului
Cobra® Electronics Europe Limited
Dungar House
Northumberland Avenue
Dun Laoghaire
County Dublin, Ireland
Se certifică prin prezenta că următorul produs
RADIO MOBIL PERSONAL : MT 900
(Identificarea produsului)
este conform exigenţelor esenţiale de protecţie descrise în Directiva R & TTE 1999/5/EC de apropiere de legile statelor membre referitoare la problemele legate de spectrul de frecvenţe radio, CEM și securitate în electricitate. Această declaraţie se aplică la toate modelele fabricate conform documentaţiei tehnice anexate în Anexa II a Directivei, care este parte componentă a prezentei declaraţii. Declaraţia de conformitate a produsului (clasa 2.6) și cerinţele referitoare la condiţiile esenţiale conform Articolului 3 R & TTE se bazează pe Anexa IV a Directivei 1999/5/EC și pe următoarele norme :
EN 300 296-2 v.1.1.1 (02/01)
Spectrul de frecvenţe radio : .........................................................................................
(Identificarea regulamentelor / normelor)
EN 301 489-5 (07/2000)
CEM : ............................................................................
(Identificarea regulamentelor / normelor
EN 60065: 1998
Securitate în electricitate :............................................................................................
(Identificarea regulamentelor / normelor
DUBLIN, IRLANDA MIKE KAVANAGH
Loading...