Grâce à la pince de ceinture, votre radio microTALK
est facile à transporter.
La pince de ceinture s’attache à votre ceinture, à votre sac
à main ou votre sac à dos.
Manuel d’utilisation
Introduction
Il est pratique et facile de rester en contact avec votre famille
et vos amis, grâce à votre radio microTALK
parmi les nombreuses utilisations:
la possibilité de communiquer avec les autres pendant des randonnées, des
promenades à vélo et au travail; de retrouver votre famille et vos amis lors
de manifestations publiques achalandées; de rester en contact avec vos
compagnons de voyage dans un autre véhicule; de parler avec vos voisins; de
fixer des points de rencontre pendant que vous faites des courses au centre
commercial.
Pince de ceinture
Assistance clientèle
Pour l’assistance au Canada ou aux Etats-Unis.
Vous trouverez dans ce manuel d’utilisation tous les renseignements utiles pour
utiliser votre radio microTALK
après la lecture de ce manuel, Cobra Electronics met à
votre disposition les services d’assistance clientèle suivants:
Centre d’assistance automisé
En anglais seulement. Disponible 24 h/24, 7 j/7 au (773) 889-3087.
Opérateurs Assistance Clientèle
De 9 h 00 à 17 h 00 (heure Est) Du lundi au vendredi
(sauf vacances) (514) 683-1771, poste 2-264.
Questions
Les fax peuvent être envoyés au (514) 683-5307 (fax).
Assistance technique
En anglais et en français. www.cobra.ca (en-ligne: Foire aux Questions).
Anglais et espagnol. Infos produit@cobra.com (e-mail).
Pour toute assistance hors du Canada, des Etats-Unis ou en français,
Pour plus d’information ou pour
commander n’importe lequel de
nos produits, visitez s’il vous plaît
notre site Web:
• Balayage
Canaux, code de
confidentialité, mémoire
• Sélection puissance
Haut•Moyeu•Bas
En GMRS
• Ecran à cristaux liquides
rétroéclairé
• Bouton de verrouillage
• Alerte d’appel
Dix tonalités à
sélectionner
• Haut-parleur/Micro-
phone/Prise de charge
• Bip de message bien
reçu (Roger Beep)
Sélection de
marche/arrêt
• Economiseur de piles/ puissance
• Tonalité des touches
Sélection de marche/arrêt
• Suppresseur de bruit
de fond automatique
• Prolongateur de
portée maximum
• Pince de ceinture
Français
A3
Caractéristiques du
produit
Ecran à cristaux liquides rétro-éclairé
4
3
2
1
18
®
17
1. Icône rembobinage
2. Icône alerte d’appel et VibrAlert
3. Icône Verrouillage
4. Icône tonalité des touches
5. Icône DCS
6. Icône Bip de message
bien reçu (Roger Beep)
7. Icône VOX
8. Icône radio de tous les
risques NOAA
La portée maximale peut varier; elle est basée sur une
communication sur une ligne de visée sans obstacles dans
des conditions idéales.
Avis d’Industry Canada:
L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
1) cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et
2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris des
interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable
de l’appareil.
Le sigle “IC” devant le numéro de certification de l’équipement signifie
que les spécifications techniques d’Industry Canada sont respectées.
Il ne garantit pas que le produit certifié fonctionnera
à la satisfaction de l’utilisateur.
Informations importantes de licence FCC
La radio fonctionne sur des fréquences GMRS (Service Radio Mobile
Général) qui exigent une licence de la Commission Fédérale des
Communications (FCC) aux Etats-Unis. Voir page 27, des informations
sur la licence et autres informations relatives.
5
6
7
8
9
10
11
12
1516
13
14
9. Icône mémoire
10. Icône CTCSS
11. Numéro emplacement mémoire
12. Numéros codes de confidentialité
13. Icône de réception/transmission
14. Icônes puissance Haut-Moyen-Bas
15. Indicateur de décharge de pile
16. Icône balayage
17. Icône économiseur de puissance
18. Numéros de canaux
NOTES
Rien ne s’approche d’un Cobra
®
31
Introduction
Assistance
Warranty
Mode d’emploiAssistance clientèle Garantie
Manipulation de votre radio microTALK
Votre radio microTALK vous offrira des années de fonctionnement sans
problèmes si elle est utilisée correctement. Manipulez la radio doucement.
Maintenez la radio à l’abri de la poussière. Ne mettez jamais la radio dans
l’eau ou dans un lieu humide. Evitez toute exposition à des températures
extrêmes.
Piles rechargeables et chargeur
de bureau
Enlevez la pince de
ceinture
Tirez le verrou vers
le bas
Introduire bloc
de piles
Pour installer ou remplacer les piles:
1. Retirez la pince de ceinture en libérant le cliquet et
en faisant glisser la pince vers le haut.
2. Tirez le verrou de la porte du compartiment des piles
vers le bas pour retirer le couvercle du compartiment
des piles.
3. Introduisez le bloc de piles au lithium-ion et
positionnez-le comme indiqué dans la radio.
4. Remonter le couvercle du logement des piles et
la pince de ceinture.
Durée de fonctionnement à pleine charge:
environ 12 heures
Les blocs de piles rechargeables doivent être recyclés
ou éliminés correctement, conformément
à toutes les lois en vigueur. Ils ne doivent pas être jetés
dans les ordures.
Certains états ou municipalités imposent le recyclage
et ont établi des programmes de collecte. Contactez
votre service local d’enlèvement des déchets pour tout
renseignement, ou renvoyez vos piles à Cobra pour le
recyclage.
Enveloppez soigneusement les blocs de piles
et envoyez-les par la poste en port payé à :
Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland
Street, Chicago, IL 60707 USA
Att.: Recyclage piles
Ne pas mettre les blocs de batteries dans
le feu et ne pas les exposer à une chaleur
élevée. Ils pourraient exploser.
Rien ne s’approche d’un Cobra
•
•
®
1
Assistance
Warranty
Assistance
Warranty
Introduction
Insérez la(les) radio(s)
Si le témoin de charge n’est pas allumé, vérifiez la position de la radio. Elle
doit être en position verticale. L’indicateur de recharge reste allumé lorsque
la radio est dans le chargeur et que le bloc de piles se recharge. L’indicateur
de recharge s’éteint lorsque le bloc de piles est complètement rechargé.
La recharge complète du bloc de piles dure environ 15 heures. Le bloc
de piles ne sera pas endommagé s’il reste dans l’alvéole de charge plus
longtemps.
Pour charger une seule radio, il est possible de se passer
du chargeur de bureau et de brancher le connecteur rond
de l’adaptateur mural directement dans la prise haut-parleur/micro/
chargeur située au sommet de la radio.
Utilisez exclusivement les piles rechargeables et le chargeur fournis
pour recharger votre radio microTALK Cobra.
Utilisation de votre radio
Pour charger la radio MicroTALK dans un chargeur
de bureau:
1. Insérez la(les) radio(s) dans le chargeur de bureau,
comme illustré.
2. Branchez le connecteur rond de l’adaptateur
120 Volts dans la prise au dos du chargeur.
3. Branchez l’adaptateur 120 Volts dans la prise
électrique.
Cobra recommande d’éteindre la radio pendant la charge.
Démarrage rapide
1. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pour
allumer votre radio.
2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal – pour
sélectionner un canal.
Les deux radios doivent être syntonisées
sur le même canal/code de confidentialité pour
communiquer.
3. Maintenez enfoncé le bouton Talk pendant que
vous parlez dans le micro.
4. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez le bouton
Talk et écoutez la réponse.
2
Français
Mode d’emploi
Assistance clientèle GarantieIntroduction
Allumage de votre radio microTALK
Puissance Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton Puissance et maintenez-le
enfoncé jusqu’à ce vous entendiez une série de
tonalités qui indiquent que la radio est allumée.
Votre radio microTALK est maintenant en mode
Standby (attente), prête à recevoir des transmissions.
La radio est toujours en mode Standby, sauf lorsque
l’on appuie sur les boutons Parlez, Appel, Mode ou
Puissance.
Pile déchargée
Pile déchargée
Lorsque la puissance des batteries est faible, l’icône
de décharge de pile clignote. Les piles doivent être
remplacées.
Economiseur de pile automatique
Mode Economie de pile
Votre radio microTALK est dotée d’un circuit unique
conçu pour prolonger la durée de vie des piles. S’il n’y
a aucune transmission pendant 10 secondes, la radio
passe automatiquement en mode Economiseur de piles et l’icône Economiseur de puissance clignote
sur l’écran. Cela ne compromet pas la capacité de la
radio de recevoir des transmissions entrantes.
Communication avec une autre personne
Bouton Talk
A deux pouces (5 cm)
de la bouche
1. Maintenez enfoncé le bouton Talk.
2. En tenant le micro à environ deux pouces
(5 cm) de votre bouche, parlez d’une
voix normale.
3. Relâchez le bouton Talk lorsque vous avez
fini de parler et attendez la réponse.
Vous ne pouvez pas recevoir d’appel entrants pendant
que vous appuyez sur le bouton Talk.
Les deux radios doivent être syntonisées
sur le même canal/code de confidentialité pour
que la communication soit possible.
Rien ne s’approche d’un Cobra
•
•
•
•
®
3
Assistance
Warranty
Assistance
Warranty
Assistance
Warranty
Assistance
Warranty
Assistance
Warranty
Mode d’emploi
Utilisation de votre radio
Canaux
Bouton de canaux
Numéro de canal
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez l’un des 22
canaux en appuyant sur le bouton Canal + ou Canal -.
Les deux radios doivent être syntonisées
sur le même canal pour communiquer.
Les canaux de 1 à 7 sont partagés par FRS et GMRS.
Les canaux de 8 à 14 sont des canaux FRS seulement.
Les canaux de 15 à 22 sont des canaux GMRS
seulement.
Voir page 26 les attributions de fréquence
FRS/GMRS et les tableaux de compatibilité.
Ecoute d’une réponse
Ecoute
Bouton d’appel
Bouton d’appel
Pour éclairer l’écran
Eclairage/Portée maxi.
Relâchez le bouton Talk pour recevoir les transmissions
entrantes. Votre radio microTALK
est toujours en mode Standby quand les boutons
Talk ou Appel ne sont pas enfoncés.
Pour avertir une autre personne que vous l’appelez:
– Appuyez et relâchez le bouton Appel.
L’autre personne entendra une tonalité d’appel de deux
secondes. Cette tonalité n’est utilisée que pour établir
des communications vocales.
Consultez la page 24 pour savoir comment
sélectionner l’une des 10 tonalités d’appel
disponibles.
Appuyez et relâchez le bouton Eclairage/Portée maxi.
pour éclairer l’écran pendant 10 secondes.
Mode d’emploi
•
Minuterie de fin d’émission
Bouton Talk
La fonction de minuterie de fin d’émission restreint
le temps d’émission à trois minutes continues afin
de prolonger la durée des piles et de prévenir un
fonctionnement accidentel. Après trois minutes
continues de transmission, la radio cesse de
transmettre et requiert une période de repos de
30 secondes. Durant cette période l’affichage clignote et
une tonalité d’erreur se fait entendre si
l’on appuie sur le bouton-poussoir de conversation.
Sélection de la puissance de sortie Haut•Moyen•Bas
Bouton Haut-Bas
•
Icône Haut
•
Icône Moyen
Icône Bas
•
Si vous êtes à proximité d’un interlocuteur ou si les
conditions sont favorables, vous pouvez régler la
puissance de Haut à Moyen ou Bas pour prolonger la
durée de vie de la batterie.
Pour passer de la puissance élevée à moyenne
ou faible:
– Appuyez et relâchez le bouton de hausse/baisse
du volume.
A puissance élevée et en utilisant les canaux de 1 à
7 et de 15 à 22, l’icône Hi sera affichée sur l’écran à
cristaux liquides.
A puissance moyenne et en utilisant les canaux de
1 à 7 et de 15 à 22, l’icône Med sera affichée sur
l’écran.
A faible puissance ou en utilisant les canaux de
8 à 14, l’icône Low sera affichée sur l’écran.
Lorsque vous utilisez un haut-parleur/
Assistance clientèle GarantieIntroduction
Cette fonction s’applique aux canaux GMRS de 1
à 7 et de 15 à 22 seulement. Les canaux de 8 à
14 fonctionnent exclusivement sur la puissance
basse.
microphone externe comme accessoire
sur les canaux 1-7 ou 15-22, votre radio
®
microTALK
d’alimentation faible ou moyenne.
ne fonctionnera qu’en mode
•
•
4
Français
Rien ne s’approche d’un Cobra
®
5
LI 7300
LI 7300
Mode d’emploi
Utilisation de votre radio
Silencieux automatique/Portée maximum
Votre radio microTALK est équipée d’un Auto Squelch (silencieux automatique)
qui coupe automatiquement les transmissions faibles et les bruits indésirables
dus au terrain et aux conditions. Cette fonction réduit légèrement la portée maximale à laquelle les signaux peuvent être entendus.
Vous pouvez désactiver le silencieux pour permettre la réception de tous les
signaux et étendre la portée maximale de votre radio.
Eclairage/Portée maxi.
Pour éteindre temporairement le silencieux:
– Appuyez sur le bouton Eclairage/Portée maxi
pendant moins de cinq secondes.
Si vous entendez deux bips, vous avez activé le
prolongateur de portée maximale (voir ci-dessous).
Pour activer le prolongateur de portée maximum:
– Maintenez enfoncé le bouton Eclairage/Portée maxi.
pendant au moins cinq secondes jusqu’à ce que vous
entendiez deux bips qui indiquent que le prolongateur
de portée maximum est activé.
Pour désactiver le prolongateur de portée maximum:
– Appuyez et relâchez le bouton Eclairage/Portée
maxi. ou changez les canaux.
Fonction verrouillage
La fonction Verrouillage permet de verrouiller les boutons Canal, Mode,
Haut•Bas et Puissance pour éviter leur activation accidentelle.
Bouton Verr./Entrée
Mode Verrouillage
Français
6
Pour activer ou désactiver la fonction verrouillage:
– Appuyez sur le bouton Verr./Entrée et maintenez-le
enfoncé pendant deux secondes.
Un double bip sert à confirmer votre demande de
verrouillage activé ou désactivé. Lorsque vous être en
mode Verrouillage, l’icône Verrouillage s’affiche.
Mode d’emploi
•
Haut-parleur/Microphone/Prise de charge
Votre radio microTALK peut être équipée d’un haut-parleur/micro extérieur, qui
libère vos mains pour d’autres tâches. Cette prise sert aussi comme point de
branchement du chargeur/adaptateur mural.
Haut-parleur/Microphone/Prise de charge
Pour fixer un haut-parleur/micro:
1. Ouvrez la languette haut-parleur/microcrophone/ charge
située au sommet de votre radio microTALK.
2. Insérez la fiche dans la prise pour haut-parleur/
microphone/recharge. (Voir à la page 5 pour les
réglages de puissance de sortie lors de l’utilisation de
haut-parleurs/microphones.)
Assistance clientèle GarantieIntroduction
•
Pour brancher un chargeur/adaptateur mural:
1. Ouvrez la languette haut-parleur/microcrophone/ charge
située au sommet de votre radio microTALK.
2. Branchez la fiche du chargeur/adaptateur mural dans
le haut-parleur/microphone/prise de charge.
Rewind-Say-Again™
La fonction Rewind-Say-Again de votre radio microTalk® peut enregistrer des
appels entrants ou sortants. Les appels enregistrés peuvent remplir la
mémoire, qui possède une capacité maximale de 20 secondes. Une fois
remplie à capacité, la mémoire remplace les plus anciens appels par les plus
récents. Pour sauvegarder un enregistrement, éteignez la fonction Rewind-
•
Say-Again.
Bouton de
Rembobinage
Pour activer la fonction Rewind-Say-Again:
1. Maintenez enfoncé le bouton de rembobinage jusqu’à
ce que l’icône Rembobinage s’allume.
•
La fonction restera activée jusqu’à ce qu’elle soit éteinte.
Pour désactiver la fonction Rewind-Say-Again:
Icône Rembobinage
1. Maintenez enfoncé le bouton de rembobinage jusqu’à
ce que l’icône Rembobinage s’éteigne.
L’enregistrement cessera et les 20 secondes
d’enregistrement les plus récentes seront gardées
en mémoire.
Pour enregistrer des transmissions entrantes:
1. Activez la fonction Rewind-Say-Again.
Si la fonction Rewind-Say-Again est déjà activée,
les appels entrants seront enregistrés sans que
vous n’ayez à faire quoi que ce soit.
Rien ne s’approche d’un Cobra
®
7
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.