Cobra 777, 7777, 7727 User Manual

Art. 1046
MANUALE UTENTE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL POUR L'UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE UTILIZACION
A
B
OK
C
mod. 7777
A
B
A
B
A
A
B
B
10"
mod. 7727
B
A
B
A
A
10"
C
OK
B
A
B
A
B
mod. 7777
mod. 7727
fig
3
fig
4
A
B
B
A
mod. 7777
mod. 7727
A
B
B
A
mod. 7777
mod. 7727
fig
2
fig
1
GB D F NL
E
I
Gentile cliente, Nel ringraziarla per la scelta fatta la informiamo che abbiamo realizzato questo prodotto per facilitarLe le operazioni di chiusura e apertura porte della sua auto. Infatti, per mezzo dei radiocomandi - che Le verranno consegnati dopo l'installazione del prodotto - sarà possibile compiere queste operazioni ad una distanza di circa 10 metri. Inoltre nel caso la sua vettura sia dotata di una particolare predisposizione (Comfort), Le sarà possibile eseguire - sempre a distanza - la chiusura e l'apertura dei vetri elettrici.
Legga questo manuale con attenzione: trarrà la massima soddisfazione dal prodotto acquistato. Le consigliamo inoltre di conservare questo manuale insieme ai documenti dell'auto per una più facile consultazione in caso di necessità. Qualora si manifesti un problema si rivolga direttamente al suo installatore di fiducia.
6
INTRODUZIONEINTRODUZIONE
INTRODUZIONEINTRODUZIONE
INTRODUZIONE
Questo sistema di apertura e chiusura porte è controllato da un radiocomando ad alta sicurezza che emette un codice variabile di nuova generazione. Questa nuova tecnologia offre un elevatissimo grado di protezione contro ogni tentativo di riproduzione del codice. I
l radiocomando permette di azionare il sistema fino ad una distanza di circa10 metri. In alcune circostanze si può verificare una riduzione della portata a causa di interferenze generate da altre fonti (es. radioamatori che operano nella stessa banda). In caso di mancato funzionamento avvicinarsi il più possibile al veicolo. Se il radiocomando continua a non funzionare eseguire la procedura di risincronizzazione. Se é prevista la chiusura dei vetri da radiocomando (Comfort) raccomandiamo di effettuare questa operazione restando vicini al veicolo in modo tale che si verifichi in condizioni di sicurezza.
COMPLEMENTICOMPLEMENTI
COMPLEMENTICOMPLEMENTI
COMPLEMENTI
Il sistema da Lei acquistato può essere completato dal seguente modulo: 2980: 2980:
2980: 2980:
2980:
Modulo alzavetriModulo alzavetri
Modulo alzavetriModulo alzavetri
Modulo alzavetri Al momento della chiusura delle porte sarà possibile eseguire la chiusura dei vetri . È adatto a qualsiasi tipo di auto con vetri elettrici.
CHIUSURA DELLE PORTECHIUSURA DELLE PORTE
CHIUSURA DELLE PORTECHIUSURA DELLE PORTE
CHIUSURA DELLE PORTE
Premendo il pulsante 'A' del radiocomando si bloccano le porte.
(Fig. 1) (Fig. 1)
(Fig. 1) (Fig. 1)
(Fig. 1)
Gli indicatori di direzione lampeggiano due volte.
CHIUSURA VETRI "CONTROLLATA"CHIUSURA VETRI "CONTROLLATA"
CHIUSURA VETRI "CONTROLLATA"CHIUSURA VETRI "CONTROLLATA"
CHIUSURA VETRI "CONTROLLATA"
Se Ia vostra vettura é provvista di funzione "Comfort" (chiudendo la porta lato guida con la chiave si chiudono anche i vetri) è possibile riprodurre la funzione con il radiocomando mantenendo premuto il pulsante 'A' La chiusura dei vetri si interrompe al rilascio del pulsante.
(Fig. 1)(Fig. 1)
(Fig. 1)(Fig. 1)
(Fig. 1)
IMPORTANTE:IMPORTANTE:
IMPORTANTE:IMPORTANTE:
IMPORTANTE: I VETRI ELETTRICI IN MOVIMENTO POSSONO
RAPPRESENTARE UN PERICOLO. ASSICURARSI CHE NESSUNO SIA VICINO ALLA VETTURA.
7
APERTURA DELLE PORTEAPERTURA DELLE PORTE
APERTURA DELLE PORTEAPERTURA DELLE PORTE
APERTURA DELLE PORTE
Premendo il pulsante 'B' del radiocomando si sbloccano le porte.
(Fig. 2)(Fig. 2)
(Fig. 2)(Fig. 2)
(Fig. 2)
Gli indicatori di direzione lampeggiano una volta. N.B.N.B.
N.B.N.B.
N.B. In talune vetture (Golf / Passat) il pulsante 'B' ha la funzione apertura vetri,
che si ottiene mantenendo premuto il pulsante.
PILA DEL RADIOCOMANDO SCARICAPILA DEL RADIOCOMANDO SCARICA
PILA DEL RADIOCOMANDO SCARICAPILA DEL RADIOCOMANDO SCARICA
PILA DEL RADIOCOMANDO SCARICA
Se con uno dei pulsanti premuti il LED lampeggia per breve tempo oppure in modo irregolare significa che la pila si sta scaricando. Provvedere alla sostituzione della pila come indicato in
figura 3figura 3
figura 3figura 3
figura 3.
1.1.
1.1.
1. Per cambiare la pila aprire il guscio del radiocomando, avendo cura di far leva nella zona indicata con “OPEN”.
2.2.
2.2.
2. Estrarre la pila.
3.3.
3.3.
3. Attendere 10 secondi ca.
4.4.
4.4.
4. Inserire la pila nuova rispettando la polarità e avendo cura di toccarla con le dita solo sulle pareti laterali .
5.5.
5.5.
5. Richiudere il guscio e premere 2 volte il pulsante 'A' del radiocomando verificando la risposta del sistema. Effettuare la prova vicini al veicolo.
6.6.
6.6.
6. Gettate la pila scarica negli appositi contenitori di raccolta.
MALFUNZIONAMENTO DEL RADIOCOMANDOMALFUNZIONAMENTO DEL RADIOCOMANDO
MALFUNZIONAMENTO DEL RADIOCOMANDOMALFUNZIONAMENTO DEL RADIOCOMANDO
MALFUNZIONAMENTO DEL RADIOCOMANDO
(Esecuzione della procedura di risincronizzazione)(Esecuzione della procedura di risincronizzazione)
(Esecuzione della procedura di risincronizzazione)(Esecuzione della procedura di risincronizzazione)
(Esecuzione della procedura di risincronizzazione) Se il radiocomando non funziona, verificato che la pila sia carica, effettuare ad una distanza di 1 metro circa dal veicolo le seguenti operazioni
(fig. 4)(fig. 4)
(fig. 4)(fig. 4)
(fig. 4):
A)A)
A)A)
A) Premere entrambi i pulsanti del radiocomando fino a che il LED diventa da
lampeggiante a spento. Rilasciare i pulsanti (il LED si accende in modo fisso).
B)B)
B)B)
B) Premere il pulsante 'A' del radiocomando e verificare che il LED lampeggi.
La procedura di risincronizzazione è terminata.
C)C)
C)C)
C) Premere nuovamente il pulsante 'A' del radiocomando per verificare che il
prodotto funzioni correttamente.
I
FUNZIONI RADIOCOMANDOFUNZIONI RADIOCOMANDO
FUNZIONI RADIOCOMANDOFUNZIONI RADIOCOMANDO
FUNZIONI RADIOCOMANDO
Pulsante APulsante A
Pulsante APulsante A
Pulsante A
Pulsante BPulsante B
Pulsante BPulsante B
Pulsante B
Chiusura porte
••
••
Apertura porte
••
••
Chiusura vetri
••
••
I
I
CONDIZIONI DI GARANZIA
Il prodotto é coperto da garanzia di 12 mesi a partire dalla data di acquisto certificata dallo scontrino di cassa o da una fattura. La garanzia non si applica se il prodotto risulta danneggiato da installazione non corretta, danni dovuti a caduta o trasporto, a negligenza e comunque a cause non imputabili a difetti di fabbricazione. In caso di errata installazione del sistema, il costruttore non darà alcun indennizzo per danni - di qualunque natura e diretti od indiretti - verso persone o cose. Per beneficiare della garanzia, bisogna rivolgersi al venditore autorizzato con la prova di acquisto che riporti la relativa data.
Dear customer, Thank you for your preference. This product is designed to make it easier for you to lock and unlock the doors of your car. The radio controls you will be given after the product has been installed, will allow you to carry out these operations at a distance of about 10 meters. If your car is equipped with a particular function called Comfort, you will also be able to use the remote control to open and close the electric windows.
Rear this handbook very carefully to get the utmost satisfaction out of the product you have purchased. You are also advised to keep the handbook together with the car documents so that it can be easily consulted when required. Contact your dealer if any faults arise.
Loading...
+ 21 hidden pages