CLIP SONIC AR290 User Manual [fr]

Manuel d’instruction
réveil station météo
Radio­radio pilotée
Référence : AR290NRC Date : 06/05/2014 Version : 1.3 Langue : Français
1
Manuel d’instruction
Merci pour votre achat du produit ClipSonic Technology. Lisez attentivement ce manuel pour obtenir les meilleures performances de cet appareil.
2
Manuel d’instruction
ENGLISH FRENCH Figure 1: FRONT VIEW VUE DE FACE
PROJECTOR PROJECTEUR
SIDE VIEW VUE DE COTE VOLUME VOLUME
BOTTOM VIEW VUE DE DESSOUS FOCUS KNOB MOLETTE FOCUS RESET RESET FM ANTENNA ANTENNE FM BATTERY DOOR CACHE PILE
TOP VIEW VUE DE DESSUS SET / MEMORY REGLAGE / MEMOIRE
- (°C / °F) / WAVE - (°C / °F) / ONDE ALARM ALARME SNOOZE / DIMMER SNOOZE / VARIATEUR PROJECTION ON/OFF PROJECTION ON/OFF + (IN / OUT) + (IN / OUT) RADIO / SLEEP RADIO / SLEEP
BACK VIEW VUE ARRIERE AUX LINE-IN AUX LINE-IN INSERT AC/DC ADAPTOR
JACK
AC/DC ADAPTOR ADAPTATEUR AC/DC
OUTDOOR TEMPERATURE
TRANSMITTER
RESET RESET INSERT 2 X AAA BATTERIES INSERER 2 PILES AAA
NORMAL CLOCK DISPLAY AFFICHAGE NORMAL SNOOZE ICON ICONE SNOOZE TIME ZONE ZONE HORAIRE DCF SIGNAL INDICATOR INDICATEUR SIGNAL DCF WAKE BY RADIO REVEIL PAR RADIO ALARM ON MISE EN MARCHE ALARME LOW BATTERY ICON OF
OUTDOOR SENSOR
PRISE AC/DC
SONDE EXTERIEURE
ICONE PILE FAIBLE
3
Manuel d’instruction
INDOOR / OUTDOOR
TEMPERATURE
WIRELESS TRANSMISSON
ICON WEATHER FORECAST ICON ICONE PREVISION METEO WAKE BY BUZZER REVEIL PAR BUZZER SLEEP SLEEP PM PM TIME HEURE
RADIO FREQUENCY DISPLAY AFFICHAGE RADIO FM RADIO BAND ICON ICONE BANDE FM RADIO PRESET RADIO MEMORY PRESELECTION RADIO PRESET RADIO MEMORY
ICON
DEMARRAGE RAPIDE
TEMPERATURE INTERIEURE/EXTERIEURE ICONE TRANSMISSION SANS FIL
ICONE PRESELECTION RADIO
Etape 1 Brancher l'adaptateur AC/DC sur une prise de courant domestique, puis brancher la fiche DC à l'arrière du radio réveil. L'écran LCD affiche l'heure par défaut 0:00 et commencer à chercher le signal de la température extérieur.
4
Manuel d’instruction
Etape 2 Maintenir une proximité entre la station météo et le capteur sans fil. Faire glisser le couvercle du logement des piles à l'arrière du capteur externe sans fil, puis insérer 2 piles alcalines de type AA. Replacer le couvercle du logement des piles. Votre radio réveil recevra le signal des données depuis le capteur externe en quelques secondes. Votre radio réveil sera synchronisé sur le capteur externe, la température extérieure s'affichera en haut à droite de l'écran.
Puis placer votre capteur externe dans un endroit sec et ombragé.
Étape 3 Une fois que votre horloge reçoit la température extérieure, elle va commencer à rechercher le signal DCF. Cela peut prendre une nuit. Dans le cas où l'horloge n'accroche pas le signal DCF pendant la journée, régler l'heure manuellement.
Etape 4 Ouvrir le couvercle du logement des piles sous l'appareil. Dérouler complète l'antenne filaire FM et changer de direction pour obtenir une meilleure réception. Ne pas altérer ou fixer à d'autres antennes.
Remarques :
1. N'oubliez pas que votre capteur externe a une capacité de transmission de 30 mètres en espace ouvert sans obstacles. La gamme de transmission réelle dépend du tracé du signal. Chaque obstacle (toit, murs, sols, plafonds, gros arbres, etc.) diminuera le signal de moitié.
2. Lors de la réception du signal horaire DCF, la station météo radio-réveil ne prend pas la mesure de la température. Après la première installation, la lecture de la température deviendra stable et sera plus précis après environ 30 minutes.
3. Comme "CH1" est le canal par défaut pour l'unité principale. Veuillez toujours maintenir le bouton sur "CH 1" pour sonde de température extérieure.
INSTALLATION DES PILES DE SECOURS
En cas de débranchement de l'adaptateur AC/DC, de coupure électrique ou de toute autre interruption, les piles de secours maintiendront les paramètres de l'heure et de l'alarme. La radio, la projection de l'horloge, le rétroéclairage LCD et le réveil par la radio reprendront lorsque le courant sera rétabli.
1. Retirer le couvercle du logement des piles situé sous le radio réveil.
2. Insérer 3 piles AAA (piles alcalines recommandées) en respectant les repères de polarité + et ­ à l'intérieur du compartiment.
3. Replacer le couvercle en vérifiant qu'il se remet correctement en place.
réception du signal DCF et l'indicateur de signal Après la maise en marche de l’appareil, il va commencer à recevoir le signal DCF. L’icône va clignoter.
Signal faible ou pas de signal (seul l’icône va clignoter) Fort signal DCF ( l’icône clignote) Réception réussie ( l’icône devient statique) Echec de la réception ( l’icône disparaît)
REGLAGE DE L'HEURE
5
Manuel d’instruction
1. Appuyer sur SET pour accéder au mode de réglage de l'heure ; les chiffres de l'heure "0:00" clignotent.
2. Appuyer sur + ou - au-dessus du radio réveil pour régler l'heure désirée. Maintenir enfoncé - / + pour accélérer le réglage.
REGLAGE DU FORMAT DE L'HEURE 12HR OU 24 HR
1. Appuyer encore sur SET, l'affichage de l'horloge montre "24Hr" et clignote.
2. Appuyer sur + ou - pour sélectionner 12Hr ou 24Hr. Si le format 12Hr est sélectionné, l'icone AM ou PM apparaît sur l'écran pour indiquer l'heure après-midi.
REGLAGE DE LA DUREE DU SNOOZE
1. Appuyer encore sur SET, l'affichage de l'horloge montre Zz et "05" clignote.
2. Appuyer sur + ou - pour régler la durée désirée du snooze de 5 à 60 minutes.
Appuyer encore sur SET (ou si aucune touche n'est appuyée dans les 10 secondes) pour retourner en mode d'affichage normal.
Réglage de la zone horaire
1. Appuyer de nouveau sur SET, l’horloge affichera “00” clignotant.
2. Appuyer sur +/- pour sélectionner la zone horaire
“00” = GMT +1 heure (e.g. Allemagne) “01” = GMT +2 heures (e.g. Finlande) “-01” = GMT 00 hour (e.g. U.K.)
Appuyer de nouveau sur SET (ou si aucun bouton n’est actionné pendant 5 secondes) pour retourner à l’heure normale.
REGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME
1. Appuyer une fois sur la touche ALM, l'écran affiche “6:00” et clignote.
2. Appuyer sur + ou - pour régler l'heure désirée de l'alarme. Maintenir enfoncé + ou - pour accélérer
le réglage.
3. Appuyer encore sur ALM pour sélectionner Wake-by-Buzzer ( l'icône apparaît) ou Wake­By-Radio ( l'icône apparaît)
4. Lorsque les deux icones et apparaissent, l'alarme est désactivée.
5. Appuyer encore sur SET (ou si aucune touche n'est appuyée dans les 10 secondes) pour retourner en mode d'affichage normal.
ACTIVER OU DESACTIVER L'ALARME
1. Appuyer une fois sur la touche ALM pour réviser l'heure actuelle de l'alarme définie Appuyer encore une fois sur la touche ALM pour activer ou désactiver l'alarme. Quand l'alarme est activée, l'icône de l'alarme en question apparaît. Lorsqu'aucune icône d'alarme apparaît, l'icône de l'alarme en question est inactive et la fonction alarme est désactivée.
6
Manuel d’instruction
ARRETER ET REINITIALISER L'ALARME POUR LE LENDEMAIN
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyer sur la touche ALM pour l'arrêter et la réinitialiser automatiquement pour le lendemain.
UTILISER L'ALARME SNOOZE
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyer une fois sur SNOOZE/DIMMER, l'alarme est éteinte et se redéclenche en fonction de la durée du snooze définie.
UTILISER LA PROJECTION
Appuyer sur la touche PROJECTION on/off pour activer ou désactiver la projection de l'heure. Tourner le bouton de mise au point sur le projecteur pour ajuster l'image de l'heure projetée sur le mur ou le plafond.
UTILISER LE GRADUATEUR HI-LO
Ce radio réveil est doté d'un rétroéclairage de l'écran ajustable avec graduateur. Pour sélectionner le niveau du rétroéclairage, appuyer sur la touche SNOOZE/DIMMER jusqu'au niveau de luminosité désiré. Ce paramètre ne peut être utilisé que lorsque la radio est éteinte. Remarque : le rétroéclairage permanent ne fonctionne pas tant que le réveil fonctionne sur l'alimentation sur piles.
AFFICHER LA TEMPERATURE EN DEGREE C OU F Appuyer simplement sur – (°C/°F) pour afficher la température en degré °C ou en degré °F.
SELECTIONNER LA LECTURE DE LA TEMPERATURE INTERIEURE OU EXTERIEURE Appuyer simplement sur + / IN-OUT pour afficher la température intérieure et extérieure.
REGLER LA RADIO
1. Appuyer une fois sur la touche SLEEP/RADIO pour allumer la radio, l'écran affiche “ON” et clignote.
2. Puis appuyer sur + ou - pour rechercher la station de radio désirée. Pour balayer les stations,
maintenir enfoncé + ou - pendant quelques secondes et relâcher. La radio recherche la station et s'arrête sur la station qui émet le signal le plus fort.
Remarque : éloigner votre radio des lampes fluorescentes qui peuvent causer des interférences .
3. Utiliser le bouton VOLUME pour régler le niveau sonore.
4. Appuyer sur la touche SNOOZE/DIMMER pour éteindre la radio.
UTILISER LA FONCTION MEMOIRE (RADIO PRESELECTIONNEE)
Ce radio réveil est doté d'un total de 10 mémoires présélectionnées de station FM. Ceci vous permet de présélectionner vos stations préférées et d'y accéder rapidement.
1. Appuyer sur RADIO / SLEEP pour allumer la radio.
2. Appuyer sur + ou - pour sélectionner une station de radio que vous voulez mémoriser.
2. Puis maintenir enfoncée la touche SET / MEMORY pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'icone “MEMORY” apparaisse et “01” apparaît en haut à droit de l'écran et clignote.
7
Manuel d’instruction
3. Maintenir enfoncée la touche SET /MEMORY pendant 2 secondes pour enregistrer la Mémoire
01.
Pour présélectionner la Mémoire 2 et une autre station FM
1. Appuyer sur + ou - pour sélectionner une station de radio que vous voulez mémoriser.
2. Maintenir enfoncée la touche SET / MEMORY pendant 2 secondes jusqu'à ce que “MEMORY”
apparaisse et “01” clignote en haut à droite de l'écran.
3. Appuyer simplement sur SET / MEMORY pour choisir “02”, puis maintenir enfoncée la touche SET/ MEMORY pour enregistrer la Mémoire 2.
4. Répéter les étapes 1 à 3 pour présélectionner 10 stations FM
5. Pour écouter une station présélectionnée à tout moment, allumer d'abord la radio puis appuyer sur SET / MEMORY pour choisir la station pendant que la radio fonctionne.
6. Pour modifier une station présélectionnée, choisir une autre station et répéter les Etapes 2 à 4. Ceci permet de remplacer la présélection d'origine.
UTILISER LE DECOMPTE SLEEP
1. Appuyer deux fois sur la touche RADIO/SLEEP pour accéder au mode sleep. L'écran affiche
l'icone SLEEP et “5” (5 minutes) clignote, continuer d'appuyer sur SLEEP/TIMER pour choisir un décompte Sleep de 10-,15-, 30-, 45-, 60-, 75-, 90-minutes. Le décompte Sleep s'immobilise pendant quelques secondes et puis revient au mode d'affichage normal. L'icone SLEEP apparaît et indique que le décompte de la radio est activé.
2. La radio se met en marche pendant le décompte sleep programmé puis s'éteint. Pour vérifier combien de temps il reste, appuyer une fois sur RADIO/SLEEP. Pour éteindre la radio avant la fin du décompte, appuyer une fois sur SNOOZE/DIMMER.
ICONE DES PREVISIONS METEO ET INDICATEUR DE TENDANCE DE LA PRESSION
Votre station météo comporte un capteur barométrique intégré qui mesure le changement de la pression de l'air. Il faut environ 24 heures pour rassembler les relevés de la pression de l'air moyenne et fournir des prévisions pour les prochaines 12-24 heures.
ICONES METEO Il existe 4 types d'icône différents :
ENSOLEILLE
ENSOLEILLE ET NUAGEUX (PARTIELLEMENT ENSOLEILLE) NUAGEUX
PLUVIEUX
8
Manuel d’instruction
Remarques : si vous déplacez votre station météo d'un étage à un autre de la maison, cela aura un impact sur la précision de votre appareil qui doit tout le temps fonctionner à la même altitude. Si vous la déplacez vers un nouvel endroit, il faudra 12 24 heures pour que la station météo se stabilise et soit à nouveau précise.
Notre station météo donne les prévisions météo pour les prochaines 12-24 heures. Elles peuvent ne pas correspondre aux conditions météo actuelles extérieures.
PERTE DE LA TEMPERATURE EXTERIEURE
Si les chiffres de la température extérieure indiquent '---", cela signifie que la transmission sans fil est soit interrompue soit perdue. Appuyer une fois sur la touche + / IN-OUT. Si vous continuez à perdre l'affichage de la température extérieure, essayez de placer l'émetteur à un autre endroit jusqu'à ce que la transmission des données passe plus facilement.
DEPANNAGE
Si votre appareil affiche une heure incorrecte ou ne fonctionne pas correctement, ceci peut s'expliquer par des décharges électrostatiques ou d'autres interférences. Utiliser un objet à pointe fine pour appuyer sur la touche RESET située sur le dessus. Les paramètres par défaut du radio réveil seront rétablis et vous devrez le reconfigurer.
Problème Solution
L'écran LCD est vierge 1. Appuyer sur la touche RESET de la station météo.
2. Vérifier si l'adaptateur AC/DC ou si la fiche DC est lâche ou
débranchée. Aucun affichage de la température extérieure
La température extérieure est incorrecte
L’heure et la date ne s’actualise pas par signal DCF L’heure est décalée d’une ou plusieurs heures
1. Maintenir enfoncé + / IN-OUT
2. Maintenir enfoncé + / IN-OUT, puis appuyer sur RESET sur le
capteur externe.
3. Observer si l'icone du niveau des piles bas apparaît à côté de
la température extérieure. Si c'est le cas, remplacer les piles
du capteur externe par des piles alcalines neuves.
4. Aucune autre source d'interférence n'est utilisée (comme un
écran d'ordinateur, un téléviseur, un casque ou des haut-
parleurs) sur le tracé du signal du capteur externe. Le signal
voyage en ligne droite et une source électrique près de cette
"ligne" peut causer des interférences.
1. Appuyer sur la touche RESET de la station météo.
2. Vérifier que l'appareil et le capteur externe sont éloignés de
toutes sources de chaleur / froid / rayons solaires.
1. attendre la réception du signal jusqu’au lendemain.
2. retirer l’appareil de la proximité de sources électriques
1. s’arrurer d’avoir bien régler la zone horaine.
9
Manuel d’instruction
ENTRETIEN
1. Placer votre radio réveil sur une surface stable à l'écart des sources de chaleur ou d'humidité excessive ou des rayons directs du soleil.
2. Protéger les meubles lorsque vous placez votre appareil sur du bois naturel ou une finition laqué en utilisant un tissu ou un matériau de protection entre les deux.
3. Nettoyer votre radio réveil avec un chiffon doux humidifié avec un peu d'eau et du savon doux. Des agents plus forts tels que le benzène, le dissolvant ou d'autres produits analogues peuvent endommager la surface de l'appareil. S'assurer que l'appareil est débranché avec de le nettoyer.
4. Ne pas mélanger piles neuves et piles usagées. Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeables (nickel-cadmium).
5. Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, comme un mois ou plus, retirer les piles pour éviter une éventuelle corrosion. Si le logement des piles devait se corroder ou se salir, le nettoyer soigneusement et remplacer les piles.
6. Ne pas ouvrir le boîtier arrière interne ou altérer les composants de l'appareil.
7. Ne pas brancher dans un adaptateur AC/DC qui ne possède pas les spécifications ou la tension
requise.
10
Manuel d’instruction
Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés)
La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil.
CLIP SONIC
BP 61071 67452 Mundolsheim
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
11
Loading...