Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel.
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir fait confiance à CLIMADIFF en acquérant cet appareil et nous sommes
convaincus qu’il satisfera pleinement vos attentes.
Cet appareil vous permet au choix de conserver vos bouteilles ou de les mettre à température de service (suivant vos
bouteilles) grâce à sa plage de réglage étendue.
La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les
informations spécifiques à votre armoire à vin.
Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y
référer si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…)
En effet, une fois l’armoire installée et chargée, son accès y est plus compliqué.
ATTENTION : Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations.
3
3° CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de
l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la
première fois, lisez attentivement cette notice, y compris
les mises en gardes et les conseils utiles qu’elle
contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de
vous blesser inutilement, il est important que les
personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris
entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi
que de ses fonctions de sécurité. Conservez ces
consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté
de l’appareil, afin qu’elles soient transmises avec ce
dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela
permettra de garantir un fonctionnement optimal du
système. Pour éviter tout risque de blessure, conservez
cette notice. Le fabricant ne saurait en effet pas être
tenu responsable en cas de mauvaise manipulation du
système.
Sécurité des enfants et des autres personnes
vulnérables
Ce système peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et par des personnes à capacités réduites
sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas
appris à utiliser l’appareil, dans le cadre où ils sont
encadrés par une personne informée et ayant
conscience des risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent en aucun cas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Conservez tous les emballages hors de portée des
enfants, car il existe un risque de suffocation.
Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil,
débranchez-le de la prise murale, coupez le câble de
connexion (aussi proche de l’appareil que vous le
pouvez) et retirez la porte afin d’empêcher les enfants
4
de jouer avec et de se faire électrocuter ou de
s’enfermer à l’intérieur.
Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit
remplacer un autre appareil doté d’un loquet sur la porte
ou sur le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état
de fonctionner avant de vous débarrasser de l’ancien
appareil. Cela évitera de transformer cet appareil en
piège pour les enfants.
Sécurité générale
ATTENTION ! Cet appareil est conçu pour fonctionner
dans un foyer domestique et dans les environnements
de type suivant
-locaux de cuisine et équipements vendus dans le
commerce, environnements de travail et bureaux ;
-structures de type Bed and Breakfast
-bâtiments de ferme et hôtels, motels et autres
organismes accueillant des clients ;
-cuisine industrielle et autres applications non destinées
à la revente
ATTENTION — Ne rangez jamais de substances
inflammable tels que des aérosols à l’intérieur de cet
appareil, car elles pourraient s’y déverser.
ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est
endommagé, vous devez le remplacer immédiatement
auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié,
afin d’éviter tout risque d’électrocution.
ATTENTION — Maintenez les ventilations biens
ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler par les
ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
ATTENTION — Etant donné que les systèmes
mécaniques et autres équipements électriques
accélèrent le processus de dégivrage, respectez
l’environnement recommandé par le fabricant.
ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de
réfrigération.
5
ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la
nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le
fabricant.
ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant
contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez
le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de
collecte agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
De l’isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le
circuit réfrigérant du système ; Il s’agit d’un gaz naturel
hautement inflammable, et donc dangereux pour
l’environnement. Pendant les transports et l’installation
du système, vérifiez qu’aucun des composants du circuit
de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant
(R600a) est un liquide inflammable.Attention : Risque d’incendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
-Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.
-Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la composition de cet
appareil, de quelque manière que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un courtcircuit, et/ou une électrocution
Sécurité électrique
Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé.
Vérifiez bien que la priser murale n’est pas
endommagée. Une prise murale en mauvais état
pourrait entrainer une surchauffe du système et son
explosion.
Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale
de l’appareil.
Ne tirez jamais sur le câble principal.
Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon.
Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
6
Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de
l’éclairage intérieur n’est pas en place.
Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique
de 220~240V/50Hz. Si des variations de tensions sont
constatées ou que la tension électrique dépasse la
valeur conseillée, pour votre sécurité, vérifiez bien que le
régulateur de tension automatique C.A supporte bien
350W de plus que l’appareil. L’appareil doit utiliser une
prise murale spécifique plutôt qu’une prise regroupant
d’autres appareils électriques. L’appareil doit être relié
au sol selon les recommandations en vigueur.
Utilisation quotidienne
•Ne stockez jamais de substances ou de liquides
inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela
provoquerait un risque d’exposition.
•Ne faites pas fonctionner d’autres appareils
électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines
à glace électrique, etc).
•Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours
la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.
•Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants
en plastiques dans cet appareil.
•Cet appareil doit être utilisé et traité selon certaines
règles spécifiques. Consultez les règles établies en
matière de stockage.
• N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
• Conservez les bougies, luminaires et autres
flammes nues éloignées de l’appareil, afin d’éviter les
risques d’incendie.
•Cet appareil est destiné à ranger des boissons
domestiques traditionnelles, selon les consignes livrées
avec le système.
•L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le
déplacez.
• N’utilisez jamais le socle, les tiroirs, les portes, et
7
autres éléments similaires pour vous appuyer
Instructions de sécurité
•Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de
détériorer l’appareil, ne surchargez pas les
compartiments de portes ni les tiroirs.
R600a
Attention: Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer
le processus de dégivrage, autres que ceux
recommandés par le fabricant.
Attention: N’obstruer aucune grille de ventilation
de l’appareil.
Attention : Ne pas stocker de substances
explosives comme les bombes d'aérosol avec un
propulseur inflammables dans cet appareil.
Attention : Ne pas endommager le circuit
frigorifique de l’appareil.
Attention : Les unités de réfrigération
fonctionnant avec de l'isobutane (R600a), elles
ne peuvent être placées dans une zone avec des
sources d'ignition (par exemple, descellé
contacts électriques ou lorsque le fluide
frigorigène pourrait rassembler en cas de fuite).
Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la
plaque signalétique de l'armoire.
Attention: Ne pas utiliser d'appareils électriques
dans les compartiments de stockage des
aliments de l'appareil, sauf si elles sont du type
recommandé par le fabricant.
8
4° INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant d’utiliser votre Cave à Vin
• Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.
• Avant de connecter la cave à la prise électrique, laissez-la en position debout pendant 24 heures. Ceci
réduit la possibilité de disfonctionnement du circuit frigorifique dû au transport.
•Nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède.
Utilisation de votre cave à vin :
Votre cave à vin doit être placée dans une pièce dont la température ambiante se situe dans une plage
comprise entre + 16 et + 32° Celsius.
Si la température ambiante est inférieure ou supérieure, les performances de votre appareil peuvent en être
affectées et les températures de 5 à 18° degrés peuvent ne pas être atteintes.
Installation de votre cave à vin
•Cette cave est conçue pour être installée en “pose libre” ou “encastrée” en prenant garde de laisser un
espace de 1cm de chaque côté.
• Pour la mettre à niveau ajustez la hauteur des pieds réglables au dessous de la cave.
• Pour obtenir le meilleur de votre appareil, avec la plus faible consommation d’énergie, ne placez pas
votre appareil près d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière…), ne l’exposez pas directement aux
rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid.
•Branchez la cave à une prise unique, laissez un espace de 10 cm entre l’arrière de la cave et le mur.
Veillez à la caler parfaitement et à ajuster l’horizontalité de votre cave à vin. (L’utilisation d’un niveau à
bulles est conseillée). Ceci évitera tout mouvement dû à l’instabilité, générateur de bruit et de vibrations
et assurera la parfaite herméticité de la porte.
Information importante à propos de l’installation!
•Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce
manuel.
•Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce
dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté. Dans ce cas,
conservez l’emballage.
•Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au courant, afin que
le compresseur soit bien alimenté en huile.
•Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de surchauffe. Pour que la
ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d’installation fournies.
•Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en contact avec des
éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter les risques d’incendie. Respectez toujours bien les
consignes d’installation.
• L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson.
• Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé.
9
Panneau de contrôle
Témoin de
Eclairage de la
Afficheur de
Modèle Marche arrêt
PRO116XDZ
PRO147XDZ
Sélection de la température
•Vous pouvez choisir la température que vous souhaitez dans le compartiment en pressant les touches “/
”. La température que vous souhaitez programmer augmentera/diminuera de 1ºC à chaque pression sur
les boutons.
La température peut être choisie entre 5 et 18°C
Vous pouvez choisir d’afficher la température en Celsius ou Farenheit. Pour modifier ce critère, appuyer de
façon simultanée sur les touches “ / pendant une durée d’environ 5s.
Réversibilité de la porte
Ouvrez la porte et retirer les deux écrous situés sous l’angle droit de celle-ci, servant à maintenir la charnière
droite. Veillez à soutenir manuellement la porte afin d’éviter toute chute lors du retrait des écrous.
Retirez alors la porte et placez la sur une surface plane afin d’éviter tout risque de rayures.
fonctionnement
run
lampe
Allumage et
extinction à
chaque
pression
température
Haut
Bas
10
Retirer les deux écrous décoratifs situés dans l’angle supérieur droit de la porte.
Positionnez et serrez les deux écrous décoratifs dans les trous situés dans l’angle inférieur droit de la porte.
Retirez la charnière supérieure droite et installez la charnière supérieure gauche située dans le sachet plastique
contenant la notice.
Retirez le bloc plastique de la charnière inférieure gauche et installez-le sur la charnière inférieure droite.
11
Retirez le support de la charnière inférieure gauche avec la rondelle associée. Installez le support de la charnière
inférieure droite situé dans le sachet plastique contenant la notice. Assurez vous de positionner correctement la
rondelle à l’endroit désigné sur le croquis.
Faites pivoter la porte à 180°. Repositionnez la porte en vous assurant que les axes entrent dans les trous
supérieurs gauche de la porte. Placez les deux écrous servant à connecter avec la charnière inférieure gauche et
serrez-les avant que la porte soit levée.
5° EQUIPEMENTS
Le système de climatisation
Selon l’avis des spécialistes, la température idéale de conservation des vins se situe autour de 12°C, dans une
fourchette de 10° à 14 °C. Ne pas confondre avec la température de service, qui elle varie selon la spécificité de
chaque type de vin de 5 à 18°C.
Il est surtout important d’éviter les variations brutales de température. Conçu par des spécialistes, pour des
œnophiles, cet appareil, contrairement au simple réfrigérateur, prend en compte la sensibilité des grands crûs
aux variations brutales de températures en assurant un contrôle fin d’une température moyenne constante.
Le système anti-vibrations :
Le compresseur frigorifique est équipé d’amortisseurs spéciaux (les silent-blocks) et la cuve intérieure est isolée
de la carrosserie par une épaisse couche de mousse de polyuréthane. Ces caractéristiques permettent d’éviter la
transmission de vibrations à vos vins.
Le système d’humidification :
Comme cet appareil ne dispose pas de filtre à charbon, il est équipé d’un bac qui maintient un niveau correct
d’humidité. Si l’humidité est trop basse, remplissez le niveau du réservoir aux ¾ de sa capacité. Vérifiez le niveau
d’eau de temps en temps et ajoutez de l’eau si nécessaire. Veillez à ce que le bac contienne toujours de l’eau.
Conçu par des spécialistes pour des œnophiles, Climadiff a donc pris en compte la sensibilité des bouchons à
une humidité ambiante trop basse. C’est pourquoi le bac est à placer sur la clayette sous le ventilateur situé au
fond afin d’apporter une humidité minimale. Attention à contrôler le niveau d’eau si vous stockez vos vins sur une
longue période et que vous ne dédiez pas l’appareil à leur mise à température de service uniquement (avec des
rotations rapides de vos bouteilles).
Le système anti-UV :
La lumière accélère le vieillissement de vos vins. Dans nos caves à portes pleine, vos vins sont naturellement à
l’abri, sous réserve bien entendu d’ouvertures pas trop fréquentes. Ce modèle à porte verre a fait l’objet d’un
traitement particulier, qui filtre les rayons ultra-violets néfastes ; vos vins sont donc parfaitement à l’abri (indice de
92 %)
Dégivrage :
Votre appareil est équipé d’un cycle automatique de dégivrage. Pendant l’arrêt du cycle de refroidissement, les
surfaces réfrigérées de l’appareil dégivrent automatiquement. L’eau de dégivrage ainsi récupérée est évacuée
vers un bac d’évaporation des condensas qui est situé à l’arrière de l’appareil près du compresseur. La chaleur
produite par le compresseur évapore ensuite les condensas récupérés dans le bac.
12
Clayettes
•Pour éviter d’endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit bien ouverte avant de tirer les
clayettes pour mettre ou enlever les bouteilles.
•Pour un plus simple accès au contenu des clayettes vous devez faire glisser la clayette vers l’extérieur
d’environ 1/3 cependant elles sont conçues avec une butée d’arrêt de chaque côté pour éviter que les
bouteilles ne tombent.
•Pour enlever une clayette: tirez-la jusqu’à ce que les découpes de la clayette (droite et gauche) soient
positionnées sous les butées latérales (pièce en plastique carrée et noire). Soulevez-la et tirez-la vers
l’extérieur de la cave.
La sécurité renforcée :
Cette gamme d’appareils étant destinée au stockage d’objets de valeur, nous avons pris soin de sélectionner des
composants de qualité et de concevoir des techniques de fabrication propres à assurer une sécurité optimale de
fonctionnement.
6° CHARGEMENT
Les quantités maximales de chargement annoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas
contractuelles, et permettent (comme les litrages des réfrigérateurs) d’avoir une estimation rapide de la taille de
l’appareil.
Elles correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon : la bouteille de type « bordelaise tradition en
75 cl » (la normalisation reconnaît pour chaque forme de bouteille, une origine géographique : bordelaise,
bourguignonne, provençale, etc… et un type : tradition, lourde, allégée, flûte, etc.., comportant chacune des
diamètres et des hauteurs propres.
Dans la réalité, on pourrait ranger, à l’extrême, plus de bouteilles en empilage monotype et sans clayettes mais
une «cave variée » se constitue d’une grande variété de bouteilles et l’aspect « pratique » de la gestion
quotidienne d’une cave limite son chargement. Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le
maxima annoncé.
Comment garnir et tenir votre cave à vin :
Types de bouteilles :
Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaise, de dimensions différentes.
Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes.
Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles, diamètre et méthode de croisement.
13
A titre d’exemple, si l’on charge exclusivement une cave de bouteilles de Bourgogne, on remarquera être environ
30% sous la quantité initiale calculée à partir de Bordeaux.
Types de croisement
Notez bien la différence de
profondeur !
Tête bêche col entre fûts :
Chargement accru.
Tête bêche col à col :
Exemples de températures de service :
côté de la richesse des arômes de vos vins !)
Les opinions varient, la température ambiante également mais beaucoup s’accordent sur :
Grands vins de Bordeaux – Rouges 16 – 17°C
Grands vins de Bourgogne – Rouges 15 – 16°C
Grands crûs de vins blancs secs 14 – 16°C
Rouges légers, fruités, jeunes 11 – 12°C
Rosés de Provence, vins de primeur 10 – 12°C
Blancs secs et vins de pays rouges 10 – 12°C
Vins de pays blancs 8 – 10°C
Champagnes 7 – 8°C
Vins liquoreux 6°C
7° ENTRETIEN
Avant de nettoyer votre appareil (opération à faire régulièrement), débranchez l’appareil et coupez le courant.
Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l’intérieur comme l’extérieur
(face avant, latérales et dessus) avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux. Rincez à l’eau pure,
laissez sécher totalement avant de rebrancher. N’utilisez ni solvants, ni agents abrasifs.
Lavez la plastification des clayettes acier avec une solution détergente douce puis séchez avec un chiffon sec et
doux. Les clayettes en bois ne demandent pas d’entretien particulier.
Lors de la première mise sous tension, des odeurs résiduelles peuvent subsister. Dans ce cas, faites fonctionner
l’appareil à vide pendant quelques heures, en demandant la température la plus froide. Le froid annihilera ces
odeurs possibles.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants
organiques ou des composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir en plastique.
8° STOCKAGE DE VOTRE CAVE A VINS
Si vous êtes amené à ne pas utiliser votre appareil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de
commande à ses réglages habituels.
Pendant un arrêt prolongé :
- Enlevez les bouteilles contenues dans l’appareil
- Débranchez l’appareil de la prise de courant
- Nettoyez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil
- Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissures.
:
(à respecter lors de vos dégustations pour éviter de passer à
14
9° QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT?
La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2 heures
n’affectera pas les températures de votre armoire à vins. Afin de protéger vos vins pendant les coupures de
courant, pensez à minimiser le nombre d’ouvertures de porte. Pour des coupures de courant de très longue
durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin.
•Si l’appareil est débranché, éteint ou s’il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes
avant de le redémarrer. Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai, le compresseur se mettra en
fonction seulement au bout de 3/5 minutes (si la température le nécessite).
•Au premier démarrage et suite à un arrêt prolongé de la cave, au moment du redémarrage il est possible que
les températures choisies et celles affichées ne correspondent pas. Ceci est normal ! Il sera alors nécessaire
d’attendre quelques heures avant que celles-ci retrouvent leur stabilité.
10° SI VOUS DEVEZ DEPLACER VOTRE CAVE A VINS
Débranchez votre cave avant toute opération.
Enlevez toutes les bouteilles présentes dans la cuve et fixez les éléments mobiles.
Pour éviter d’endommager les vis de mise à niveau des pieds, vissez-les à fonds dans leur base.
Déplacez l’appareil en position verticale de préférence ou notez à partir des inscriptions portées sur
l’emballage, le sens sur lequel peut être couché l’appareil.
11° EN CAS DE PANNE
Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant de
contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :
- la prise de courant est toujours en place
- Il n’y a pas de coupure de courant
- Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.
IMPORTANT :
Si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service agréé de la
marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplacé par un personnel qualifié pour éviter tout risque
de blessure.
S
I CES CONTROLES NE DONNENT RIEN, CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE REVENDEUR
ATTENTION !
Débranchez la prise murale avant toute opération d’entretien ou réparation !
Tout opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et compétent dans le domaine.
Cet appareil doit être dépannée par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être
utilisées.
.
15
12° PROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEMES
CAUSES POSSIBLES
Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre
service après vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous !.
La cave ne démarre pas.
La cave ne refroidit pas assez. Contrôlez la température choisie.
Le compresseur démarre et s’arrête fréquemment. La température externe est élevée.
La lumière ne fonctionne pas.
Vibrations.
La cave semble faire beaucoup de bruit.
La porte ne se ferme pas bien.
La prise n’est pas branchée.
Le bouton marche/arrêt est sur la position arrêt.
Le fusible a sauté au niveau de votre installation électrique.
La température externe est au delà de la température
d’application de la cave.
La cave est ouverte trop souvent.
La porte n’est pas bien fermée.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
Une grosse quantité de bouteilles a été mise dans la cave.
La cave est ouverte fréquemment.
La porte n’est pas bien fermée.
Le réglage n’a pas été fait correctement.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
La prise n’est pas branchée.
Le fusible a sauté au niveau de votre installation électrique.
Le LED est hors service.
Le bouton de la lumière est sur arrêt.
Contrôlez et assurez vous que la cave soit bien au niveau.
Un bruit qui ressemble à de l’eau qui circule est produit par le
gaz réfrigérant, ce qui est normal.
En fin de cycle du compresseur, il est possible d’entendre un
bruit d’eau qui circule.
Des contractions et des expansions des parois internes
peuvent provoquer des claquements.
La cave n’est pas à niveau.
La cave n’est pas à niveau.
Le joint de la porte est sale ou abîmé.
Les clayettes ne sont pas bien positionnées.
Une partie du contenu empêche la porte de se fermer.
16
13° ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive DEEE 2002/96/CE.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra être, à la fin de sa vie utile,
traité séparément des autres déchets domestiques.
Il devra donc être apporté dans un centre de collecte sélectif pour les appareils électriques et/ou électroniques ou
bien, si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte
sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination
compatible avec l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé
et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé.
Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service
local d’élimination des déchets ou bien au magasin où l’appareil a été acheté
14° AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les
caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous
avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction
dans les présentes.
Document non contractuel.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.