Climadiff CV71 User Manual [en, de, es, fr]

1
CCVV4488AADD -- CCVV7700AADD -- CCVV7711
GB – USE INSTRUCTIONS NL – HANDLEIDING
D – GEBRAUCHSANWEISUNG SP – MANUAL DE UTILIZACION
……………………………… 26 ……………………………. 50
Cave de chambrage
2
Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel.
1. Afficheur de température électronique et témoin de refroidissement (vert)
2. Boutons de sélection de température
3. Témoin de mode économie (rouge) une fois que la température est atteinte.
4. Cache ventilateur
5. Clayette
6. Pied
7. Cache charnière
8. Bandeau de porte supérieur
9. Eclairage intérieur à LED
10. Interrupteur d’éclairage intérieur
11. Porte verre
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir fait confiance au groupe CLIMADIFF en acquérant cet appareil et espérons qu’il satisfera pleinement vos attentes.
Cet appareil vous permet au choix de conserver vos denrées ou de les mettre à température de service.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
CV48AD CV70AD
3
CV71
1. Eclairage intérieur 9. Interrupteur lumière intérieure
2. Cache ventilateur 10. Bouton °C / °F
3. Clayette 11. Afficheur de température
4. Pied 12. Bouton de sélection de température +1°C
5. Cache charnière 13. Bouton de sélection de température -1°C
6. Joint de porte magnétique
7. Vitre
8. Porte vitrée
4
2° CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les informations spécifiques à votre appareil.
Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer si
nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…)
En effet, une fois l’appareil installé et chargé, son accès y est plus compliqué.
ATTENTION : Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations.
5
Ci-dessous l’exemple d’une plaque signalétique :
3° SECURITE
Lisez attentivement les indications portées dans ce manuel avant la mise en service de votre appareil. Conservez-le soigneusement pour vous y référer ultérieurement en cas de besoin.
D’une manière générale, la maintenance de votre appareil doit être réalisée par un professionnel qualifié. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique et est destiné au stockage de denrées
alimentaires ou boissons particulières à une température de stockage supérieure à celle d’un compartiment de
stockage de denrées alimentaires fraîches. En aucun cas, il n’est destiné à conserver des denrées alimentaires
fraîches. Assurez-vous que le voltage et la tension de votre installation électrique correspondent bien aux indications
portées sur la plaque signalétique de votre appareil qui doit être raccordé à un système avec mise à la terre homologué. Les réparations ou raccordement incorrects entraînent des dangers. Faites vérifier votre installation électrique par un professionnel en cas de doute sur celle-ci.
Cette unité doit être correctement branchée sur une prise de terre pour votre sécurité. Ne coupez, ni ne retirez en aucun cas le fil de terre du cordon fourni.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge électrique. Si votre appareil est endommagé (choc important) ou a subi un sinistre quelconque, (surtension due à la foudre,
inondation, incendie) celui ci peut s’avérer dangereux. Débranchez la fiche d’alimentation et faites contrôler
l’appareil par un réparateur professionnel agréé.
Afin d’éviter tout danger, ne remplacez pas vous même le cordon d’alimentation s’il est endommagé. Adressez
vous à votre revendeur, à un centre agréé ou un réparateur professionnel. Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise d’alimentation soit accessible. Ne déplacez pas
l’appareil une fois plein, vous risquez de déformer irrémédiablement le corps de l’appareil. Les parties électriques
ne doivent pas être directement accessibles.
Tenez éloigné les enfants de l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Dans le cas d’écoulement accidentel de liquide (bouteille cassée ou autres) sur les organes électriques (moteur et autres), débranchez aussitôt la fiche d’alimentation.
Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’immergez pas le cordon, la prise ou l’appareil
dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec les mains humides. Conservez l’appareil éloigné de toute source de chaleur et non exposé directement aux rayons du soleil. Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou être en contact avec des parties coupantes ou chaudes.
Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la prise mais saisissez la fiche et tirez dessus.
Assurez-vous que l’endroit ou est posée votre appareil peut supporter le poids de celle-ci une fois chargée (1 bouteille de 75cl est environ égale à 1.3kg). Votre cave doit être placée sur une surface plane. Si vous devez la placer sur un tapis ou de la moquette, insérez un support dessous.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Des appareils abandonnés sont toujours dangereux.
Débranchez l’appareil avant toute intervention d’entretien ou de nettoyage (déconnectez la fiche d’alimentation ou
le coupe circuit correspondant selon modèle.) Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits inflammables.
Ne stockez ou ne vaporisez aucun gaz ou liquide inflammable à proximité de l’appareil.
6
Avant de jeter votre appareil dans un endroit prévu de recyclage, enlevez la porte, laissez les clayettes en place
de manière à ce qu’il soit difficile aux enfants de rentrer à l’intérieur.
En cas de non respect des consignes de branchement ou d’utilisation, la responsabilité de Climadiff ne saurait
être mise en cause quant aux avaries en résultant.
Cet appareil est conforme aux exigences des Directives Européennes suivantes : 2006/95/CE relative à la sécurité électrique
2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique
7
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant d’utiliser votre cave de chambrage
Enlevez l’emballage extérieur et intérieur. Nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède.
Utilisation de votre cave de chambrage:
Votre appareil doit être placé dans une pièce dont la température ambiante se situe dans une plage comprise entre + 20 et + 25° Celsius.
Si la température ambiante est inférieure ou supérieure, les performances de votre appareil peuvent en être affectées et les températures de 14 à 18° degrés peuvent ne pas être atteintes.
Installation de votre cave de chambrage
Cet appareil est conçu pour être installé en “pose libre”. Placez l’appareil dans un endroit assez résistant pour supporter le poids en charge pleine. Pour la mettre
à niveau ajustez la hauteur des pieds réglables en dessous de l’appareil.
Pour obtenir le meilleur de votre appareil, avec la plus faible consommation d’énergie, ne placez pas
votre appareil près d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière…), ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid.
Branchez la cave de chambrage à une prise unique, laissez un espace de 10 cm entre l’arrière de
l’appareil et le mur. Veillez à le caler parfaitement et à ajuster l’horizontalité. (L’utilisation d’un niveau à bulles est conseillée). Ceci évitera tout mouvement dû à l’instabilité, générateur de bruit et de vibrations
et assurera la parfaite herméticité de la porte.
Sélection de la température
Vous pouvez choisir la température que vous souhaitez dans le compartiment en pressant les touches “ /
”. La température que vous souhaitez programmer augmentera/diminuera de 1ºC à chaque pression sur
les boutons. La température peut être choisie entre 14° et 18°C
Dans le cas d’une coupure de courant toutes les températures précédemment choisies seront effacées et
chaque compartiment reviendra par défaut à la valeur de température préprogrammée d’usine soit 12°C.
Modèle CV71 exclusivement :
Si vous souhaitez afficher la température en °F ou en °C, appuyez sur le bouton °C/°F. La lampe intérieure peut être activée ou désactivée en pressant le bouton lampe (9)
8
5° ENTRETIEN
Avant de nettoyer votre appareil (opération à faire régulièrement), débranchez l’appareil en retirant la prise de
courant ou en débranchant le fusible dont elle dépend. Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l’intérieur comme l’extérieur
(face avant, latérales et dessus) avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux. Rincez à l’eau pure,
laissez sécher totalement avant de rebrancher. N’utilisez ni solvants, ni agents abrasifs.
Lavez la plastification des clayettes acier avec une solution détergente douce puis séchez avec un chiffon sec et doux. Les clayettes en bois ne demandent pas d’entretien particulier. Lors de la première mise sous tension, des odeurs résiduelles peuvent subsister. Dans ce cas, faites fonctionner
l’appareil à vide pendant quelques heures, en demandant la température la plus froide. Le froid annihilera ces
odeurs possibles.
6° STOCKAGE DE VOTRE CAVE DE CHAMBRAGE Si vous êtes amené à ne pas utiliser votre appareil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de
commande à ses réglages habituels.
Pendant un arrêt prolongé :
- Enlevez les bouteilles contenues dans l’appareil
- Débranchez l’appareil de la prise de courant
- Nettoyez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil
- Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissures.
7° QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT?
La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2 heures
n’affectera pas les températures de votre appareil. Afin de protéger vos boissons pendant les coupures de
courant, pensez à minimiser le nombre d’ouvertures de porte. Pour des coupures de courant de très longue
durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger vos boissons.
8° SI VOUS DEVEZ DEPLACER VOTRE CAVE DE CHAMBRAGE
Enlevez toutes les bouteilles présentes à l’intérieur et fixez les éléments mobiles. Pour éviter d’endommager les vis de mise à niveau des pieds, vissez-les à fonds dans leur base. Déplacez l’appareil en position verticale de préférence ou notez à partir des inscriptions portées sur
l’emballage, le sens sur lequel peut être couché l’appareil.
9
9° EN CAS DE PANNE
PROBLEME
CAUSE POSSIBLE
Pas de fonctionnement
Vérifier le voltage de votre installation Vérifier votre disjoncteur Un fusible a sauté
Pas assez de froid
Vérifier les températures demandées La température ambiante nécessite un
réajustement des températures
La porte est trop souvent ouverte La porte est mal fermée Le joint de porte n’est pas étanche Pas assez d’espace autour de l’appareil
Pas de lumière intérieure
Contactez votre service après vente
Il semblerait qu’un bruit important se produise
Vérifier le niveau Vérifier qu’un papier ou qu’une partie de
l’emballage ne soit pas resté coincé dans
l’appareil
La porte se ferme mal
Vérifier le niveau Les portes ont été inversées et mal montées Le joint est en mauvaise état Les pieds ont « bougé »
Le LED ne s’allume pas
Le tableau de contrôle est en panne Problème des circuits imprimés Problème avec la prise d’alimentation
Faites appel à un professionnel qualifié dans ces cas
Erreur d’affichage LED
Mauvaise qualité d’affichage Valeur de température n’apparait pas
Faites appel à un professionnel qualifié dans ces cas
Les ventilateurs ne fonctionnent pas
Panneau de contrôle à remplacer par un
professionnel qualifié
Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant de contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :
- la prise de courant est toujours en place
- Il n’y a pas de coupure de courant
- Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.
IMPORTANT :
Si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service agréé de la
marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplacé par un personnel qualifié pour éviter tout risque de blessure.
SI CES CONTROLES NE DONNENT RIEN, CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE REVENDEUR.
ATTENTION !
Débranchez la prise murale avant toute opération d’entretien ou réparation !
10° PROBLEMES ET SOLUTIONS
Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave de chambrage, en évitant de faire appel à votre service après vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous !.
10
11° ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive UE 2002/96/CEE. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra être, à la fin de sa vie utile,
traité séparément des autres déchets domestiques. Il devra donc être apporté dans un centre de collecte sélectif pour les appareils électriques et/ou électroniques ou
bien, si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte
sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination
compatible avec l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé.
Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets ou bien au magasin où l’appareil a été acheté
12° AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction dans les présentes.
Document non contractuel.
11
Modèle
Marque: CLIMADIFF Référence: CV48AD Catégorie dappareil de réfrigération ménager : 10
Alimentation
220-240V,50Hz
Dimension (LxPxH cm)
43x48x51
Poids (kg)
14.2
Classe defficacité énergétique
C
Consommation d’énergie annuelle (AEc)
Consommation d’énergie de 210 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions dessai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions dutilisation et de lemplacement de lappareil.
Volume utile des compartiments (l)
48
Dégivrage
Dégivrage automatique
Classe climatique
Classe climatique : SN,N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C (température la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
Emissions acoustiques dans lair en dB(A) re 1pW
39dB Type dinstatallation
Pose libre
ANNEXE 1
12
ANNEXE 2
Modèle
Marque: CLIMADIFF Référence: CV70AD Catégorie dappareil de réfrigération ménager : 10
Alimentation
220-240V,50Hz
Dimension (LxPxH cm)
45x52.5x72.5
Poids (kg)
20.3
Classe defficacité énergétique
E
Consommation d’énergie annuelle (AEc)
Consommation d’énergie de 325 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions dessai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions dutilisation et de lemplacement de lappareil.
Volume utile des compartiments (l)
70
Dégivrage
Dégivrage automatique
Classe climatique
Classe climatique : SN,N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C (température la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
Emissions acoustiques dans lair en dB(A) re 1pW
39dB Type dinstatallation
Pose libre
13
ANNEXE 3
Modèle
Marque: CLIMADIFF Référence: CV71 Catégorie dappareil de réfrigération ménager : 10
Alimentation
220-240V,50Hz
Dimension (LxPxH cm)
45x52.5x72.5
Poids (kg)
20.3
Classe defficacité énergétique
E
Consommation d’énergie annuelle (AEc)
Consommation d’énergie de 325 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions dessai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions dutilisation et de lemplacement de lappareil.
Volume utile des compartiments (l)
70
Dégivrage
Dégivrage automatique
Classe climatique
Classe climatique : SN,N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C (température la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
Emissions acoustiques dans lair en dB(A) re 1pW
39dB Type dinstatallation
Pose libre
14
Before use, please read and follow the safety rules and operating instructions in this manual.
1 Electronic temperature display and cooling indicator light (green) 2 Temperature selection buttons 3 Economy mode indicator light (red) when the required temperature is reached. 4 Fan cover 5 Wine bottle tray 6 Foot 7 Hinge cover 8 Upper door strip 9 Interior LED light 10 Interior light switch 11 Glass door 12 Lower door strip
Firstly, we would like to thank you for purchasing a CLIMADIFF product and hope that this appliance fully lives up to your expectations.
This appliance enables you to either preserve your foods or bring them to serving temperature.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
CV48AD CV70AD
15
CV71
1 Interior light 9. Interior light switch 2 Fan cover 10. °C / °F button 3 Wine bottle tray 11. Temperature display 4 Foot 12. Temperature selection button +1°C 5 Hinge cover 13. Temperature selection button -1°C 6 Magnetic door seal 7 Glass 8 Glass door
16
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
The nameplate attached to the inside or rear of the appliance (depending on the model) includes all the information specific to your appliance.
We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation, so that you can refer to it later (technical work, request for assistance, etc.)
Once the appliance is installed and loaded, access to it is not so easy.
CAUTION: No assistance can be provided without this information.
Below is an example of the nameplate:
17
3. SAFETY
Before you use your appliance for the first time, please read this user manual carefully. Store it carefully so that you can refer to it in future, if necessary.
Generally speaking, your appliance must be maintained by a qualified professional. This appliance is designed exclusively for domestic use and is intended for the storage of special food and drink
products at a storage temperature higher than that of a storage compartment for fresh products. Under no circumstances is it intended to keep food products fresh.
Make sure that your electrical installation's voltage corresponds to that on the appliance’s nameplate; the
appliance must be connected to an approved, earthed system. Incorrect repairs or connections can cause safety hazards. Have your electrical installation checked by a professional, if you are in any doubt.
This unit must be correctly connected to an earthed socket for your protection. Do not cut off or remove the earth wire on the mains cable supplied.
For safety reasons, do not use an electrical extension cable. If your appliance is damaged (e.g. a major impact) or suffers harm (power surge due to lightning, flood, fire), it
may be dangerous to use. Disconnect the mains plug and have the appliance checked by an approved professional repairer.
To prevent any danger, do not replace a damaged mains cable yourself. Contact your retailer, an approved service centre or professional repairer.
This appliance must be positioned such that the mains socket is accessible. Do not move the appliance once it is full: you might distort its body beyond repair. The electrical parts must not be directly accessible.
Keep children away from the appliance. Do not use this appliance outdoors.
In the event that liquid is accidentally spilled (broken bottle, etc.) on electrical components (motor, etc.), disconnect the mains plug immediately.
To prevent any risk of fire, electrocution or injury, do not immerse the mains cable, plug or the appliance itself in water or any other liquid. Do not handle the appliance with wet hands.
Keep the appliance away from any source of heat and out of direct sunlight. Do not allow the mains cable to hang from a table or be in contact with sharp edges or hot surfaces. Do not pull on the mains cable - take hold of the plug to disconnect the appliance.
Ensure that the area where your appliance is positioned can support its weight when loaded (a 75 cl bottle weighs approximately 1.3 kg). Your cellar must be placed on a flat surface. If you have to position it on a rug or carpet, place a support underneath.
This appliance is not intended for use by people (particularly children) with diminished physical, sensory or mental capacities, or by people lacking experience or knowledge of such appliances, unless they are supervised by or have received instruction regarding use of the appliance from a person who is responsible for their safety.
Do not allow children to play with the appliance. Abandoned appliances are always dangerous.
Disconnect the device before performing any servicing or cleaning operation (disconnect the mains plug or trip the corresponding circuit breaker, depending on the model).
Never clean the appliance with inflammable products. Do not store or spray any gas or inflammable liquid close to the appliance.
Prior to disposing of your appliance at a specific recycling site, remove the door but leave the shelves in place in such a way as to make it difficult for children to climb inside.
18
Climadiff disclaims any liability for damage resulting from failure to comply with connection or use instructions.
The appliance meets the requirements of the following European Directives: 2006/95/EC on electrical safety
2004/108/EC on electromagnetic compatibility
19
4. INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before using your temperature control cellar
Remove the inner and outer packaging. Clean the inside using a soft cloth and lukewarm water.
Using your temperature control cellar:
The appliance must be positioned in a room with an ambient temperature within a range of 20 to 25°C.
If the ambient temperature is higher or lower, the performance of your appliance may be affected and it may not be possible to obtain temperatures between 14 and 18 degrees.
Installing your temperature control cellar
This appliance is designed for free-standing installation. Position it in a place with sufficient strength to support its weight when loaded. To ensure that it is level,
adjust the height of the feet underneath.
To get the best from your appliance with the lowest energy consumption, do not place the appliance
close to a heat source (heater, cooker, etc.), do not expose it to direct sunlight, and do not place it in a room which is too cold.
Connect the temperature control cellar to a single socket, leaving a 10 cm gap between the back of the
appliance and the wall. Be careful to support it, so that it is perfectly level. (Use of a spirit level is recommended). This will prevent any movement due to instability, causing noise and vibration, and will ensure that the door seals perfectly.
Selecting the temperature
You can choose the desired temperature in the compartment, using the / buttons. The temperature
selected increases/decreases by 1°C with each button press. The temperature can be set within a range of 14 to 18°C.
In the event of a power cut, all previously selected temperatures settings will be deleted and each
compartment will re-initialise to the factory-preset temperature of 12°C.
Model CV71 only:
To switch the temperature display between °F and °C, press the °C/°F button. The interior light can be activated and deactivated by pressing the light button (9)
Loading...
+ 43 hidden pages