Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel.
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir fait confiance au groupe CLIMADIFF en acquérant cet appareil et
espérons qu’il satisfera pleinement vos attentes.
Cet appareil vous permet au choix de conserver vos bouteilles ou de les mettre à température de service (suivant vos
bouteilles) grâce à sa plage de réglage étendue.
2
3
1° CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Ci-dessous l’exemple d’une plaque signalétique :
La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les informations
spécifiques à votre armoire à vin.
Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer si
nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…)
En effet, une fois l’armoire installée et chargée, son accès y est plus compliqué.
ATTENTION : Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations.
4
2° CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil,
avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez
attentivement cette notice, y compris les mises en gardes et les
conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager
l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que
les personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris
entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de
ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus
tard et pensez à les ranger à côté de l’appareil, afin qu’elles
soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de
déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement
optimal du système.
Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le
fabricant ne saurait en effet pas être tenu responsable en cas
de mauvaise manipulation du système.
D’une manière générale, la maintenance de votre appareil doit
être réalisée par un professionnel qualifié.
Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique
et à la mise en température de vin ou autres boissons si vous le
désirez. En aucun cas il n’est destiné à conserver de la
nourriture.
Assurez-vous que le voltage et la tension de votre installation
électrique correspondent bien aux indications portées sur la
plaque signalétique de votre appareil qui doit être raccordé à un
système avec mise à la terre homologué. Les réparations ou
raccordement incorrects entraînent des dangers. Faites vérifier
votre installation électrique par un professionnel en cas de
doute sur celle-ci.
Cette unité doit être correctement branchée sur une prise de
terre pour votre sécurité. Ne coupez, ni ne retirez en aucun cas
le fil de terre du cordon fourni.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge
électrique.
5
Si votre appareil est endommagé (choc important) ou a subi un
sinistre quelconque, (surtension due à la foudre, inondation,
incendie) celui ci peut s’avérer dangereux. Débranchez la fiche
d’alimentation et faites contrôler l’appareil par un réparateur
professionnel agréé.
Afin d’éviter tout danger, ne remplacez pas vous même le
cordon d’alimentation s’il est endommagé. Adressez vous à
votre revendeur, à un centre agréé ou un réparateur
professionnel.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise
d’alimentation soit accessible. Ne déplacez pas l’appareil une
fois plein, vous risquez de déformer irrémédiablement le corps
de l’appareil. Les parties électriques ne doivent pas être
directement accessibles.
• Tenez éloigné les enfants de l’appareil.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Dans le cas d’écoulement accidentel de liquide (bouteille
cassée ou autres) sur les organes électriques (moteur et
autres), débranchez aussitôt la fiche d’alimentation.
Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, n’immergez pas le cordon, la prise ou l’appareil dans
de l’eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec
les mains humides.
Conservez l’appareil éloigné de toute source de chaleur et non
exposé directement aux rayons du soleil.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou être en contact
avec des parties coupantes ou chaudes.
Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la prise mais
saisissez la fiche et tirez dessus.
6
Assurez-vous que l’endroit ou est posée votre appareil peut
supporter le poids de celle-ci une fois chargée (1 bouteille de
75cl est environ égale à 1.3kg).
Votre cave doit être placée sur une surface plane. Si vous
devez la placer sur un tapis ou de la moquette, insérez un
support dessous.
Ce système peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et par des personnes à capacités réduites sur le plan
physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas appris à utiliser
l’appareil, dans le cadre où ils sont encadrés par une personne
informée et ayant conscience des risques impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent en aucun cas être effectués par des
enfants sans surveillance.
•
Conservez tous les emballages hors de portée des
enfants, car il existe un risque de suffocation.
•
Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchezle de la prise murale, coupez le câble de connexion (aussi
proche de l’appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin
d’empêcher les enfants de jouer avec et de se faire électrocuter
ou de s’enfermer
à l’intérieur.
• Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit
remplacer un autre appareil doté d’un loquet sur la porte ou sur
le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état de fonctionner
avant de vous débarrasser de l’ancien appareil. Cela évitera de
transformer cet appareil en piège pour les enfants.
• ATTENTION ! Cet appareil est conçu pour fonctionner
dans un foyer domestique et dans les environnements de type
suivant
-locaux de cuisine et équipements vendus dans le commerce,
environnements de travail et bureaux ;
-structures de type Bed and Breakfast
-bâtiments de ferme et hôtels, motels et autres organismes
accueillant des clients ;
7
-cuisine industrielle et autres applications non destinées à la
revente
• ATTENTION — Ne rangez jamais de substances
inflammable tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil,
car elles pourraient s’y déverser.
• ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est
endommagé, vous devez le remplacer immédiatement auprès
de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout
risque d’électrocution.
• ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes,
et vérifiez bien que l’air peut circuler par les ouvertures, surtout
si l’appareil est encastré dans le mur.
• ATTENTION — Etant donné que les systèmes
mécaniques et autres équipements électriques accélèrent le
processus de dégivrage, respectez l’environnement
recommandé par le fabricant.
• ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de
réfrigération.
• ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la nourriture,
sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.
• ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant
contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez le
système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte
agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
De l’isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit
réfrigérant du système ; Il s’agit d’un gaz naturel hautement
inflammable, et donc dangereux pour l’environnement. Pendant
les transports et l’installation du système, vérifiez qu’aucun des
composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le
réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable.
Attention : Risque d’incendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
-Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.
-Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de
quelque manière que ce soit.
8
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court- circuit,
et/ou une électrocution
Sécurité électrique
• Le cordon d’alimentation ne doit pas ètre rallongé.
• Vérifiez bien que la priser murale n’est pas endommagée.
Une prise murale en mauvais état pourrait entrainer une
surchauffe du système et son explosion.
• Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale
de l’appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble principal.
• Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il
existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de
l’éclairage intérieur n’est pas en place.
• Cette cave fonctionne sur un courant à phase unique de
220~240V/50Hz. Si des variations de tensions sont constatées
ou que la tension électrique dépasse la valeur conseillée, pour
votre sécurité, vérifiez bien que le régulateur de tension
automatique C.A supporte bien 350W de plus que l’appareil.
L’appareil doit utiliser une prise murale spécifique plutôt qu’une
prise regroupant d’autres appareils électriques. L’appareil doit
être relié au sol selon les recommandations en vigueur.
Utilisation quotidienne
• Ne stockez jamais de substances ou de liquides
inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un
risque d’exposition.
• Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à
l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace électrique,
etc).
• Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise
dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.
• Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants en
plastiques dans cet appareil.
• Cet appareil doit être utilisé et traité selon certaines règles
spécifiques. Consultez les règles établies en matière de
stockage.
• N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
• Conservez les bougies, luminaires et autres flammes nues
éloignées de l’appareil, afin d’éviter les risques d’incendie.
9
• Cet appareil est destiné à ranger des boissons
domestiques traditionnelles, selon les consignes livrées avec le
système.
• L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le
déplacez.
• N’utilisez jamais le socle, les tiroirs, les portes, et autres
éléments similaires pour vous appuyer
• Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer
l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de portes ni les
tiroirs.
10
Avant de jeter votre cave à vin dans un endroit prévu de recyclage, enlevez la porte, laissez les clayettes en
place de manière à ce qu’il soit difficile aux enfants de rentrer à l’intérieur.
En cas de non respect des consignes de branchement ou d’utilisation, la responsabilité de Climadiff ne saurait
être mise en cause quant aux avaries en résultant.
Instructions de sécurité
Attention: Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage, autres
que ceux recommandés par le fabricant.
Attention: N’obstruer aucune grille de
ventilation de l’appareil.
Attention : Ne pas stocker de substances
explosives comme les bombes d'aérosol
avec un propulseur inflammables dans cet
appareil.
Attention : Ne pas endommager le circuit
frigorifique de l’appareil.
Attention : Les unités de réfrigération
fonctionnant avec de l'isobutane (R600a),
elles ne peuvent être placées dans une zone
avec des sources d'ignition (par exemple,
descellé contacts électriques ou lorsque le
fluide frigorigène pourrait rassembler en cas
de fuite). Le type de fluide frigorigène est
indiqué sur la plaque signalétique de
l'armoire.
Attention: Ne pas utiliser d'appareils
électriques dans les compartiments de
stockage des aliments de l'appareil, sauf si
elles sont du type recommandé par le
fabricant.
R600a
11
3° INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant d’utiliser votre Cave à Vin
• Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.
• Avant de connecter la cave à la prise électrique, laissez-la en position debout pendant 24 heures. Ceci
réduit la possibilité de disfonctionnement du circuit frigorifique dû au transport.
•Nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède.
Utilisation de votre cave à vin :
Votre cave à vin doit être placée dans une pièce dont la température ambiante se situe dans une plage
comprise entre + 16 et + 32° Celsius.
Si la température ambiante est inférieure ou supérieure, les performances de votre appareil peuvent en être
affectées et les températures de 5 à 18° degrés peuvent ne pas être atteintes.
Installation de votre cave à vin
•Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce
manuel.
•Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce
dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté. Dans ce cas,
conservez l’emballage.
•Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au courant, afin que
le compresseur soit bien alimenté en huile.
•Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de surchauffe. Pour que la
ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d’installation fournies.
•Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en contact avec des
éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter les risques d’incendie. Respectez toujours
bien les consignes d’installation.
• L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson.
• Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé.
• Cette cave est conçue pour être installée en “pose libre” ou “encastrée”
• Placez la cave dans un endroit assez résistant pour supporter le poids en charge pleine. Pour la mettre à
niveau ajustez la hauteur des pieds réglables au dessous de la cave.
•Pour obtenir le meilleur de votre appareil, avec la plus faible consommation d’énergie, ne placez pas
votre appareil près d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière…), ne l’exposez pas directement aux
rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid.
•Branchez la cave à une prise unique, laissez un espace de 10 cm entre l’arrière de la cave et le mur.
Veillez à la caler parfaitement et à ajuster l’horizontalité de votre cave à vin. (L’utilisation d’un niveau à
bulles est conseillée). Ceci évitera tout mouvement dû à l’instabilité, générateur de bruit et de vibrations
et assurera la parfaite herméticité de la porte.
•“DISPLAY”
Afficheur électronique de la température
•“UP” Button
Bouton de réglage de la température +.
•“DOWN” Button
Bouton de réglage de la température -
.
13
•Vous pouvez choisir la température que vous souhaitez dans le compartiment en pressant les touches “/
”. La température que vous souhaitez programmer augmentera/diminuera de 1ºC à chaque pression sur
les boutons.
La température peut être choisie entre 5 et 18°C. Une fois sélectionnée, l’afficheur clignotera environ 5s
avant d’indiquer la température interne instantanée de la cave. A tout moment, la température de réglage est
visible en appuyant 5 s sur les touches de sélection de température.
AV53CDZ/CV52IXDZ/AV54SXDZ(-IX) :
Light
Bouton de contrôle de la lumière
RUN
Indicateur de mise sous tension
Power
Bouton Marche/ Arrêt (maintenir appuyé 3s)
“Set Upper” Button
Bouton de réglage de la température pour le compartiment supérieur.
“Set Lower” Button
Bouton de réglage de la température pour le compartiment inférieur
“Upper Chamber”
Afficheur électronique du compartiment supérieur
“Lower Chamber”
Afficheur électronique du compartiment inférieur.
Appuyez sur “Set Upper” pour régler la température du compartiment supérieur. L’afficheur relatif au
compartiment se met alors à clignoter et chaque pression vous permet de faire varier la température de 1°C. Une
fois la température de réglage la plus basse atteinte 5°C, l’afficheur se repositionne automatiquement sur la
température de réglage la plus élevée 10°C. Une fois sélectionnée, l’afficheur clignotera environ 5s avant
d’indiquer la température interne instantanée de la cave. A tout moment, la température de réglage est visible en
appuyant 5 s sur les touches de sélection de température.
Appuyez sur “Set Lower” pour régler la température du compartiment inférieur. L’afficheur relatif au
compartiment se met alors à clignoter et chaque pression vous permet de faire varier la température de 1°C. Une
fois la température de réglage la plus basse atteinte 10°C, l’afficheur se repositionne automatiquement sur la
température de réglage la plus élevée 18°C. Une fois sélectionnée, l’afficheur clignotera environ 5s avant
d’indiquer la température interne instantanée de la cave. A tout moment, la température de réglage est visible en
appuyant 5 s sur les touches de sélection de température.
Dans le cas d’une coupure de courant toutes les températures précédemment choisies seront effacées et chaque
compartiment reviendra par défaut à la valeur de température préprogrammée d’usine soit 6° pour le
compartiment haut et 12°C pour le compartiment bas.
A tout moment, la température de réglage est visible en appuyant 5 s sur les touches de sélection de
température.
14
4° EQUIPEMENTS
Le système de climatisation
Selon l’avis des spécialistes, la température idéale de conservation des vins se situe autour de 12°C, dans une
fourchette de 10° à 14 °C. Ne pas confondre avec la température de service, qui elle varie selon la spécificité de
chaque type de vin de 5 à 18°C.
Il est surtout important d’éviter les variations brutales de température. Conçu par des spécialistes, pour des
œnophiles, cet appareil, contrairement au simple réfrigérateur, prend en compte la sensibilité des grands crûs
aux variations brutales de températures en assurant un contrôle fin d’une température moyenne constante.
Le système anti-vibrations :
Le compresseur frigorifique est équipé d’amortisseurs spéciaux (les silent-blocks) et la cuve intérieure est isolée
de la carrosserie par une épaisse couche de mousse de polyuréthane. Ces caractéristiques permettent d’éviter la
transmission de vibrations à vos vins.
Le système d’humidification :
Cet appareil est équipé d’un bac (selon modèle) qui maintient un niveau correct d’humidité. Si l’humidité est trop
basse, remplissez le niveau du réservoir aux ¾ de sa capacité. Vérifiez le niveau d’eau de temps en temps et
ajoutez de l’eau si nécessaire. Veillez à ce que le bac contienne toujours de l’eau.
Conçu par des spécialistes pour des œnophiles, Climadiff a donc pris en compte la sensibilité des bouchons à
une humidité ambiante trop basse. C’est pourquoi le bac est à placer sur la clayette sous le ventilateur situé au
fond afin d’apporter une humidité minimale. Attention à contrôler le niveau d’eau si vous stockez vos vins sur une
longue période et que vous ne dédiez pas l’appareil à leur mise à température de service uniquement (avec des
rotations rapides de vos bouteilles).
Le système anti-UV :
La lumière accélère le vieillissement de vos vins. Dans nos caves à portes pleine, vos vins sont naturellement à
l’abri, sous réserve bien entendu d’ouvertures pas trop fréquentes. Ce modèle à porte verre a fait l’objet d’un
traitement particulier, qui filtre les rayons ultra-violets néfastes ; vos vins sont donc parfaitement à l’abri.
Dégivrage :
Votre appareil est équipé d’un cycle automatique de dégivrage. Pendant l’arrêt du cycle de refroidissement, les
surfaces réfrigérées de l’appareil dégivrent automatiquement. L’eau de dégivrage ainsi récupérée est évacuée
vers un bac d’évaporation des condensas qui est situé à l’arrière de l’appareil près du compresseur. La chaleur
produite par le compresseur évapore ensuite les condensas récupérés dans le bac.
Clayettes
•Pour éviter d’endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit bien ouverte avant de tirer les
clayettes pour mettre ou enlever les bouteilles.
•Pour un plus simple accès au contenu des clayettes vous devez faire glisser la clayette vers l’extérieur
d’environ 1/3 cependant elles sont conçues avec une butée d’arrêt de chaque côté pour éviter que les
bouteilles ne tombent.
•Pour retirer ou positionner les clayettes, inclinez la clayette comme indiqué sur le schéma et tirer ou pousser
selon les cas.
15
AV41SXDP(-IX)
Placez les clayettes aux emplacements adaptés.
a. boîte en carton de pièces de rechange b. petite clayette c. grande clayette
1. Après avoir retiré l’emballage, sortez le carton contenant les pièces de rechange de l’appareil.
2. 4 petites clayettes (b) sont présentes dans le compartiment de gauche. Retirez les deux clayettes inférieures.
Dans le compartiment de droite, on peut trouver 4 grandes clayettes (c). Retirez les deux clayettes supérieures.
3. La position des petites et grandes clayettes doit alors être inversée (fig.2). Dans chaque compartiment, placez
deux petites clayettes en haut et deux grandes clayettes en bas.
4. Une fois les clayettes correctement positionnées, votre cave à vin peut être utilisée conformément aux
instructions figurant dans le manuel d’utilisation.
La sécurité renforcée :
Cette gamme d’appareils étant destinée au stockage d’objets de valeur, nous avons pris soin de sélectionner des
composants de qualité et de concevoir des techniques de fabrication propres à assurer une sécurité optimale de
fonctionnement.
Installation de la poignée:
Votre appareil est équipé d’une poignée en acier inoxydable. Pour l’installer, vissez-la simplement sur la porte
avec les vis fournies, suivant le schéma ci-dessous en ayant préalablement retiré le joint magnétique.
Front
Back
16
Inversion de la porte :
AV7X(-IX):
AV21SX(-IX)/AV51SX(-IX) :
1. Charnière inf. (droite) 2. Vis 3. Axe de la porte
4. Porte 5. Charnière sup. (droite) 6. Vis des charnières
1. Ouvrez la porte à 90 degrés. Dévissez deux vis (2) de l’axe inférieur de la porte, puis retirez la porte (4) et
l’axe de la porte (Fig. A)
2. Positionnez correctement la porte (4) et retirez le bouchon (12) de la partie supérieure du cadre de la porte;
dévissez l’une des vis (11) inférieures et ôtez le dispositif de retenue (10). Installez ensuite ce dispositif sur la
partie supérieure du cadre de la porte. Il est préférable d’utiliser un bouchon de rechange (12) pour obturer le
trou sur la partie supérieure du cadre. (Fig. A/B)
3. Retirez 3 vis (6) de la charnière supérieure (droite) (5) et ôtez celle-ci. (Fig. C)
4. Retirez les clous décoratifs (8) du côté supérieur gauche de l’appareil et installez la charnière supérieure de
rechange (gauche) (7) sur le côté supérieur gauche à l’aide de trois vis. (Fig. D)
5. Toujours selon la procédure ci-dessus, procédez à l’installation de la charnière inférieure de rechange
(gauche) (9) (Fig. E).
6. La porte s’ouvre à 180 degrés. La méthode d’installation de la porte est la même que celle de son
démontage ; alignez correctement la porte et fixez.
7. Obturez le trou situé en haut à droite de l’appareil avec un clou décoratif (8).
PRO51C/AV53CDZ/AV54SXDZ(-IX) :
1. Charnière inf. (droite) 2. Vis 3. Axe de la porte
4. Porte 5. Charnière sup. (droite) 6. Vis des charnières
1. Ouvrez la porte à 90 degrés. Dévissez deux vis (2) de l’axe inférieur de la porte, puis retirez la porte (4) et
l’axe de la porte (Fig. A).
2. Positionnez correctement la porte (4).
3. Retirez 3 vis (6) de la charnière supérieure (droite) (5) et ôtez celle-ci. (Fig. C).
4. Retirez les clous décoratifs (8) du côté supérieur gauche de l’appareil et installez la charnière supérieure
supplémentaire (gauche) (7) sur le côté supérieur gauche à l’aide de trois vis. (Fig. D)
5. Toujours selon la procédure ci-dessus, procédez à l’installation de la charnière inférieure restante (gauche)
(9) (Fig. E)
6. La porte s’ouvre à 180 degrés. La méthode d’installation de la porte est la même que celle de son
démontage; alignez correctement la porte et fixez.
7. Obturez le trou situé en haut à droite de l’appareil avec un clou décoratif (8).
18
CV52IXDZ
1 Retirez la grille d’aération (1) en dévissant les vis (2)
2 Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la charnière supérieure. Soulevez la porte et posez-la avec
précaution.
3 Dévissez la charnière inférieure
4 Retirez le bouchon en plastique situés dans le sens opposé.
5 Revissez la charnière en bas du côté opposé de la porte
6 Faites coïncider les trous de l’armoire avec ceux des deux charnières puis vissez ces dernières.(figure E)
7 Repositionner les bouchons en plastique de l’autre côté de la cave de façon à masquer les trous désormais
visibles.
8 Remontez la grille d’aération et revissez la (figure A)
Les quantités maximales de chargement annoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas
contractuelles, et permettent (comme les litrages des réfrigérateurs) d’avoir une estimation rapide de la taille de
l’appareil.
Elles correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon : la bouteille de type « bordelaise tradition en
75 cl » (la normalisation reconnaît pour chaque forme de bouteille, une origine géographique : bordelaise,
bourguignonne, provençale, etc… et un type : tradition, lourde, allégée, flûte, etc.., comportant chacune des
diamètres et des hauteurs propres.
Dans la réalité, on pourrait ranger, à l’extrême, plus de bouteilles en empilage monotype et sans clayettes mais
une «cave variée » se constitue d’une grande variété de bouteilles et l’aspect « pratique » de la gestion
quotidienne d’une cave limite son chargement. Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le
maxima annoncé.
Comment garnir et tenir votre cave à vin :
Types de bouteilles :
20
Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaise, de dimensions différentes.
Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes.
Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles, diamètre et méthode de croisement.
A titre d’exemple, si l’on charge exclusivement une cave de bouteilles de Bourgogne, on remarquera être environ
30% sous la quantité initiale calculée à partir de Bordeaux.
Types de croisement
Notez bien la différence de
profondeur !
Tête bêche col entre fûts :
Chargement accru.
Tête bêche col à col :
Exemples de températures de service :
côté de la richesse des arômes de vos vins !)
Les opinions varient, la température ambiante également mais beaucoup s’accordent sur :
Grands vins de Bordeaux – Rouges 16 – 17°C
Grands vins de Bourgogne – Rouges 15 – 16°C
Grands crûs de vins blancs secs 14 – 16°C
Rouges légers, fruités, jeunes 11 – 12°C
Rosés de Provence, vins de primeur 10 – 12°C
Blancs secs et vins de pays rouges 10 – 12°C
Vins de pays blancs 8 – 10°C
Champagnes 7 – 8°C
Vins liquoreux 6°C
6° ENTRETIEN
Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant.
Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l’intérieur comme l’extérieur
(face avant, latérales et dessus) avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux. Rincez à l’eau pure,
laissez sécher totalement avant de rebrancher. N’utilisez ni solvants, ni agents abrasifs.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants
organiques ou des composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir en plastique.
Lavez la plastification des clayettes acier avec une solution détergente douce puis séchez avec un chiffon sec et
doux. Les clayettes en bois ne demandent pas d’entretien particulier.
Lors de la première mise sous tension, des odeurs résiduelles peuvent subsister. Dans ce cas, faites fonctionner
l’appareil à vide pendant quelques heures, en demandant la température la plus froide. Le froid annihilera ces
odeurs possibles.
:
(à respecter lors de vos dégustations pour éviter de passer à
21
7° STOCKAGE DE VOTRE CAVE A VINS
Si vous êtes amené à ne pas utiliser votre appareil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de
commande à ses réglages habituels.
Pendant un arrêt prolongé :
- Enlevez les bouteilles contenues dans l’appareil
- Débranchez l’appareil de la prise de courant
- Nettoyez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil
- Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissures.
8° QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT?
La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2 heures
n’affectera pas les températures de votre armoire à vins. Afin de protéger vos vins pendant les coupures de
courant, pensez à minimiser le nombre d’ouvertures de porte. Pour des coupures de courant de très longue
durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin.
•Si l’appareil est débranché, éteint ou s’il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes
avant de le redémarrer. Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai, le compresseur se mettra en
fonction seulement au bout de 3/5 minutes (si la température le nécessite).
•Au premier démarrage et suite à un arrêt prolongé de la cave, au moment du redémarrage il est possible que
les températures choisies et celles affichées ne correspondent pas. Ceci est normal ! Il sera alors nécessaire
d’attendre quelques heures avant que celles-ci retrouvent leur stabilité.
9° SI VOUS DEVEZ DEPLACER VOTRE CAVE A VINS
Débranchez votre cave avant toute opération.
Enlevez toutes les bouteilles présentes dans la cuve et fixez les éléments mobiles.
Pour éviter d’endommager les vis de mise à niveau des pieds, vissez-les à fonds dans leur base.
Déplacez l’appareil en position verticale de préférence ou notez à partir des inscriptions portées sur
l’emballage, le sens sur lequel peut être couché l’appareil.
10° EN CAS DE PANNE
Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant de
contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :
- la prise de courant est toujours en place
- Il n’y a pas de coupure de courant
- Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.
Toute opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et compétent dans le domaine.
Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être
utilisées.
1) Si l’appareil ne contient pas de congélateur.
2) Si l’appareil contient un congélateur.
IMPORTANT :
Si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service agréé de la
marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplacé par un personnel qualifié pour éviter tout risque
de blessure.
S
I CES CONTROLES NE DONNENT RIEN, CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE REVENDEUR
ATTENTION !
Débranchez la prise murale avant toute opération d’entretien ou réparation !
.
22
11° PROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEMES
CAUSES POSSIBLES
Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre
service après vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous !.
La cave ne démarre pas.
La cave ne refroidit pas assez. Contrôlez la température choisie.
Le compresseur démarre et s’arrête fréquemment. La température externe est élevée.
La lumière ne fonctionne pas.
Vibrations.
La cave semble faire beaucoup de bruit.
La porte ne se ferme pas bien.
La prise n’est pas branchée.
Le bouton marche/arrêt est sur la position arrêt.
Le fusible a sauté au niveau de votre installation électrique.
La température externe est au delà de la température
d’application de la cave.
La cave est ouverte trop souvent.
La porte n’est pas bien fermée.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
Une grosse quantité de bouteilles a été mise dans la cave.
La cave est ouverte fréquemment.
La porte n’est pas bien fermée.
Le réglage n’a pas été fait correctement.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
La prise n’est pas branchée.
Le fusible a sauté au niveau de votre installation électrique.
Le LED est hors service.
Le bouton de la lumière est sur arrêt.
Contrôlez et assurez vous que la cave soit bien au niveau.
Un bruit qui ressemble à de l’eau qui circule est produit par le
gaz réfrigérant, ce qui est normal.
En fin de cycle du compresseur, il est possible d’entendre un
bruit d’eau qui circule.
Des contractions et des expansions des parois internes
peuvent provoquer des claquements.
La cave n’est pas à niveau.
La cave n’est pas à niveau.
Le joint de la porte est sale ou abîmé.
Les clayettes ne sont pas bien positionnées.
Une partie du contenu empêche la porte de se fermer.
23
12° ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive DEEE 2002/96/CE.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra être, à la fin de sa vie utile,
traité séparément des autres déchets domestiques.
Il devra donc être apporté dans un centre de collecte sélectif pour les appareils électriques et/ou électroniques ou
bien, si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte
sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination
compatible avec l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé
et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé.
Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service
local d’élimination des déchets ou bien au magasin où l’appareil a été acheté
13° AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les
caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que
nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction
dans les présentes.
Document non contractuel.
24
ANNEXE 1
Modèle Marque: Avintage
Référence: AV21SX – AV21SX-IX
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 29.5 x 57.2 x 82 cm
Poids (kg) 28kg
Classe d’efficacité énergétique B
Consommation d’énergie annuelle
(AEc)
Volume utile des compartiments (l) 60L
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans l’air
en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
Consommation d’énergie de 184 kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
43dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
25
ANNEXE 2
Modèle Marque: Avintage
Référence: AV51SX – AV51SX-IX
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 59.5 x 57.2 x 82 cm
Poids (kg) 44kg
Classe d’efficacité énergétique B
Consommation d’énergie annuelle
(AEc)
Volume utile des compartiments (l) 146L
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans l’air
en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
Consommation d’énergie de 186 kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
44dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
26
ANNEXE 3
Modèle Marque: Avintage
Référence: PRO51C
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 59.5 x 57.2 x 82 cm
Poids (kg) 48kg
Classe d’efficacité énergétique
Consommation d’énergie annuelle
(AEc)
Volume utile des compartiments (l) 146L
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans l’air
en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
B
Consommation d’énergie de 186kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
42dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
27
ANNEXE 4
Modèle Marque: Avintage
Référence: AV53CDZ
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 59.5 x 57.2 x 82 cm
Poids (kg) 50kg
Classe d’efficacité
énergétique
Consommation d’énergie
annuelle (AEc)
Volume utile des compartiments
(l)
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans
l’air en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
C
Consommation d’énergie de 235 kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
134L
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
44dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
28
ANNEXE 5
Modèle Marque: Climadiff
Référence: CV52IXDZ
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 57.2 x 59.5 x 82 cm --without handle
Poids (kg) 50kg
Classe d’efficacité
énergétique
Consommation d’énergie
annuelle (AEc)
Volume utile des
compartiments (l)
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans
l’air en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
C
Consommation d’énergie de 235 kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
134L
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
44dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
29
ANNEXE 6
Modèle Marque: AVINTAGE
Référence: AV41SXDP – AV41SXDP-IX
Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2
Alimentation 220-240V~ 50Hz
Dimension (LxPxH cm) 59.5 x 57.5 x 82 cm --without handle
Poids (kg) 48kg
Classe d’efficacité
énergétique
Consommation d’énergie
annuelle (AEc)
Volume utile des
compartiments (l)
Dégivrage Automatic defrost
Classe climatique Classe climatique : N
Emissions acoustiques dans
l’air en dB(A) re 1pW
Type d’instatallation
D
Consommation d’énergie de 284 kWh par an calculée sur
la base du résultat obtenu pour 24h dans des
conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation
et de l’emplacement de l’appareil.
2X59.5
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une
température ambiante comprise entre 16°C (température
la plus basse) et 32°C (température la plus haute)
43dB
Pose libre ou encastrable
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.
30
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.