Depuis sa fondation, Directed Electronics ne vise qu’un seul objectif, celui de fournir aux
consommateurs des accessoires électroniques pour automobile, les plus fiables de l’industrie. Avec plus d’une centaine de brevet à son actif et plusieurs mentions d’honneur en
innovation technologique dans le domaine de l’électronique automobile, Directed a su se
tailler une place de chef de file dans son domaine avec la certification ISO 9001
Les produits de qualité Directed Electronics sont vendus à travers l’Amérique du Nord et
du monde.
Pour plus d’informations sur nos produits et service communiquez avec le (800) 361-
7271
Directed Electronics s’engage à vous offrir des produits et des services de
qualité et de classe mondiale qui sauront suscités la satisfaction de sa
clientèle.
Directed Electronics, inc. (Canada) s'engage envers L'ACHETEUR
ORIGINAL à réparer ou remplacer (par un mo-dèle similaire remis à
neuf) le module électronique de contrôle principal, si celui-ci a été
diagnostiqué défectueux, dans son ensemble ou dans l'une de ces
composantes et ce pour la durée de vie du véhicule dans lequel fut
effectuée l'installation initiale, A CONDITION QUE LE SYSTÈME
AIT ÉTÉ VENDU et INSTALLÉ PAR UN DÉTAILLANT
AUTORISÉ DEI. Si une réparation est exigée sur garantie, vous devez
fournir une copie lisible de la facture originale d'achat contenant
toutes les informations principales mentionnées ci-dessous. Toutes les
autres composantes du système de sécurité autre que le module principal sont couvertes par une garantie limitée de 12 mois à partir de la
date d'installation.
Cette garantie sera automatiquement annulée si le produit a été
endommagé par accident, par utilisation abusive ou par négligence.
Cette garantie demeure non transférable et ne s'applique pas aux produits qui auront été modifiés pour une utilisation autre que celle pour
laquelle le produit a été conçu. La garantie ne couvre pas les piles.
L'unité principale défectueuse doit être retournée au fabricant, port
payé. Cette garantie ne couvre pas les coûts de main-d'oeuvre pour la
désinstallation, le diagnostic, l'expertise ainsi que la réinstallation du
produit. Pour une réparation hors garantie, un taux horaire sera facturé. Veuillez communiquer avec un centre de réparation autorisé
pour connaître le taux horaire pour la réparation du produit.
Il est entendu que ce produit agit comme un système de dissuasion en
vue de prévenir le vol éventuel du véhicule. Directed Electronics, Inc.
(Canada) n'offre aucune garantie ou assurance pour le vol ou la perte
du véhicule ou de son contenu. Directed Electronics, Inc. (Canada)
n'autorise aucune personne ou une tierce personne à émettre en son
nom une obligation ou une responsabilité quelconque se reliant de
quelque façon qu'il soit au produit.
La garantie sur ce produit sera automatiquement annulée si la date, le
code ou le numéro de série est effacé ou altéré.
1Sortie du canal auxiliaire
2Indicateur de réception
3Indicateur de l’état du signal
4Indicateur de transmission
5Indicateur de verrouillage
6Indicateur de déverrouillage
7Indicateur de l’armement
8Indicateur de désarmement
9Indicateur de détection de la porte
10Indicateur de déclenchement de la pré alerte
11Indicateur de l’état de la sirène
12Indicateur de déclenchement de l’alarme
13Indicateur du mode à vibration
14Indicateur de détection du capot
15Indicateur de détection de l’ignition
16Indicateur de détection d’un détecteur
17Indicateur du détecteur 1 - Mode alerte et pré
alerte
18Indicateur du détecteur 2 - Mode alerte et pré
alerte
19Indicateur de détection de la valise
20Indicateur du démarreur à distance
21Indicateur du niveau de la batterie
22Bouton de désarmement
23Bouton du canal auxiliaire
24Bouton panique
25Bouton d’armement
·Une télécommande 2 voies Responder™ à quatre boutons
·Détecteur d’impact DoubleGuard® Stinger™
·Sirène Revenger™ Soft Chirp™ à six tonalités programmables
·Indicateur lumineux DEL de couleur rouge
·Bouton poussoir Valet
·Votre carte d’enregistrement de la garantie
·Coupe démarreur de type FailSafe®
·Interrupteur d’annulation du démarreur
Information importante
Félicitations pour l’achat de votre système de sécurité et de démarreur à
distance combinés de technologie Responder™. Dû à la complexité de ces
systèmes il vous est fortement suggéré que ceux-ci soient installés par un de nos
nombreux détaillants autorisés. Si l’installation de l’un de ces systèmes est effectuée
par un détaillant autre que ceux autorisés par Directed Electronics, Inc., ceci
entraînera l’annulation de la garantie du produit installé. Tous les détaillants
autorisés devraient être en mesure de vous fournir un certificat d’attestation qui a été
émis par Directed Electronics. Inc, (Canada)
La lecture attentive de ce manuel avant l’utilisation du système maximisera
votre compréhension des options de votre système lors de son utilisation.
Pour une copie additionnelle de ce manuel ou pour un remplacement veuillez
naviguer sur notre site www.directed.ca.
Attention! La sécurité avant tout
Les mesures de précautions qui suivent doivent être observées en tout temps:
ATTENTION! Ce système vous procure un avertissement d’intrusion sur la télécommande. Vous devez en
tout temps contacter le personnel de sécurité ou la police
si cela s’avère nécessaire. Vous ne devez en aucun moment
confronter le voleur d’automobile ou bien un vandale.
°Dû à la complexité de ce système, l’installation de celui-ci doit être effectuée
par un détaillant autorisé de Directed Electronics. Inc, du Canada
°Lorsque le système est correctement installé, il pourra faire démarrer le
véhicule à distance à l’aide de la télécommande. Il est important de
mentionner que le démarreur à distance ne doit jamais être utilisé dans un
endroit clos ou partiellement ventilé, tel un garage. Lorsque le véhicule est
stationné dans un endroit clos, vous devez désactiver le démarreur à distance
à l’aide de l’interrupteur d’annulation localisé à l’intérieur du véhicule. Seul
l’utilisateur de la télécommande ne peut qu’être tenu responsable en regard à
ce que celle-ci soit remisée en tout temps hors de la portée des enfants et
manipulée de façon sécuritaire pour ainsi prévenir que le véhicule ne soit pas
démarré de façon non intentionnelle. NOUS SUGGÉRONS FORTE-
MENT QUE LE PROPRIÉTAIRE DU SYSTEME, INSTALLE UN
DÉTECTEUR DE MONOXIDE DE CARBONE DANS LES PIÈCES
ADJACENTES OU CONJOINTES AU VÉHICULE. TOUTES LES
ISSUES ET LES PORTES ADJACENTES À L'ENDROIT OÙ LE
VÉHICULE EST REMISÉ DOIVENT DEMEURER FERMÉES EN
TOUT TEMPS. Ces précautions demeurent la seule responsabilité de l'util-
isateur du système de démarreur à distance.
°L'usage de ce produit pour tout autre utilisation contraire à celle pour laquelle
il a été conçu peut résulter en dommage matériel, des lésions corporelles ou
peut même entraîner la mort. (1) Ne jamais démarrer le démarreur à distance
si le véhicule est embrayé, et (2) ne jamais démarrer le véhicule à l'aide de la
télécommande et que les clés soient restées en position "ON" ou "RUN" dans
le cylindre de l'ignition. L'utilisateur doit s'assurer que l'option de prévention
du démarrage sur embrayage du véhicule soit périodiquement vérifiée, ce qui
implique que le véhicule ne doit pas démarrer à l'aide de la clé de contact si la
transmission est à une position AUTRE que "Park" ou "Neutre". Ce type de
vérification peut-être effectué par n'importe quel de nos détaillants autorisés
en se référant à la section Procédure de vérification de sécurité (Safety Check)
du manuel d'installation de nos produits. Si le véhicule démarre et que la
transmission est à une position autre que "Park" ou "Neutre", cessez immédiatement l'utilisation du démarreur à distance et consultez un détaillant
autorisé pour réparer ce problème.
°Après que le démarreur à distance ait été installé, contactez un détaillant
autorisé pour que celui-ci fasse l'essai du démarreur à distance tel que spécifié
dans la section Procédure de vérification de sécurité "Safety Check" du
manuel d'installation.
Si le démarreur démarre le véhicule et que la transmission est embrayée, l’installateur devra soit enlever le démarreur à distance , ou bien le réinstaller
adéquatement de façon à ce qu’il ne démarre pas si la transmission est
embrayée. Toutes installations doivent être effectuées par l’un de nos détaillants autorisés. LE FONCTIONNEMENT DU DÉMARREUR A
EST CONTRAIRE À SON UTI-LISATION ET À SA CONCEPTION.
L’OPÉRATION DU DÉMARREUR DANS UNE TELLE SITUATION
PEUT RÉSULTER EN DES DOMMAGES MATÉRIELS OU
CORPORELS, VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ L’UTILISATION DU DÉMARREUR À DISTANCE ET CONSULTER UN
DÉTAILLANT AUTORISÉ POUR RETIRER OU BIEN RÉPARER LE
DÉMARREUR À DISTANCE AINSI INSTALLÉ. DIRECTED NE
POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR TOUT FRAIS OU
CHARGE EN RELATION AVEC L’INSTALLATION OU LA
RÉINSTALLATION D’UN TEL PRODUIT.
Entretien du système
Votre système de sécurité et de démarreur à distance ne requiert aucun entretien autre que le remplacement occasionnel de la pile de la télécommande. La télécommande est alimentée à l’aide d’une pile 1.5 volts AAA.
L’indicateur de niveau de la pile possède 4 niveaux qui servent comme point
de référence visuelle concernant l’état de la pile. Lorsque la pile rejoint un niveau
assez bas pour suggérer le remplacement de celle-ci, la télécommande émettra une
tonalité simple et l’indicateur de niveau de la pile clignotera de façon continue.
PLEINE REMPLACER VIDE
Remplacement de la pile
Faites glisser doucement le couvert de la pile vers le haut de la télécommande,
le couvercle est localisé à l’arrière de celle-ci. Lorsque le couvercle est enlevé, retirez
l’ancienne pile et placez-en une nouvelle tout en prenant bien soin de placer
chacune des extrémités de la nouvelle pile dans le sens de leurs polarités respectives.
Lorsque la pile est réinsérée et dans la bonne position, la télécommande émettra une
tonalité et l’afficheur à cristaux liquides affichera tous les icônes à la fois.
Votre Garantie
Votre certificat d'enregistrement de la garantie doit être complété et retourné
dans les 10 jours suivant l'achat du système. L'enregistrement de la garantie de votre
produit ne sera pas validé si ce certificat ne nous est pas parvenu dans les délais
respectifs. Assurez-vous d'avoir bien reçu un certificat d'enregistrement de la
garantie et de garder en main une copie de la preuve d'achat originale du produit,
mentionnant le nom et l'adresse du détaillant autorisé.
Note du FCC
Cette unité respecte le règlement du FCC paragraphe 15. L'utilisation de ce
produit est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cette unité ne présente
aucune interférence qui pourrait représenter un danger quelconque et (2) cette
unité doit être en mesure d'accepter toutes interférences reçues, incluant les interférences nuisibles à son bon fonctionnement.
Tout changements ou modifications qui n'ont pas été effectués expressément
par le concepteur ou détenteur de la licence peuvent entraîner la révocation des
droits d'utilisation octroyés à l'opérateur de cette unité.
Danger
Ce produit a été conçu uniquement pour les véhicules à injection électronique et à transmission automatique. L'installation de ce produit sur un véhicule à
transmission manuelle s'avère dangereux et contraire à l'utilisation pour lequel ce
produit a été conçu.
Les boutons de la télécommande sont utilisés pour acheminer des
commandes spécifiques jusqu'à votre panneau de contrôle localisé à l'intérieur du
véhicule. La description des boutons tels que montrés ci-dessous représente la
configuration standard de la télécommande, l'installateur du système peut reconfigurer la fonction des boutons selon vos besoins
Configuration standard des boutons
Bouton
Contrôle l’armement et l’armement à niveau multiple du système en appuyant sur
celui-ci pour 1 seconde.
Bouton
Contrôle le désarmement et de désarmement à haute sécurité lorsque vous appuyez
pendant 1 seconde.
Bouton
Le mode silencieux™ et le contrôle de la sortie du canal auxiliaire sont effectués à
l’aide de ce bouton. Appuyez sur ce bouton pendant 1 seconde avant d’appuyer sur
le bouton d’armement ou de désarmement, ceci annulera la confirmation auditive.
Si une fonction auxiliaire telle l’ouverture de la valise est ajoutée à votre système, elle
sera contrôlée par ce bouton en appuyant sur celui-ci pour 1.5 secondes.
La sortie auxiliaire contrôle __________________________.
Bouton
Le mode panique est contrôlé en appuyant sur ce bouton pour plus de 2 secondes.
En appuyant sur ces deux boutons simultanément pour une seconde, vous activerez
la fonction de démarreur à distance.
déverrouillées. (si installé).
Icône
Cet icône clignotera pendant que le système de sécurité se désarme.
Boutons et
Une deuxième fonction auxiliaire peut être ajoutée à votre système, ce canal auxiliaire peut activer différents modules de confort ou d’ajout. Vous pouvez contrôler
ceux-ci en appuyant sur ces deux boutons simultanément pour 1 seconde.
La sortie auxiliaire 2 contrôle __________________________.
Configuration standard de la télécommande
Icône
L’icône de transmission s’affichera lorsque la télécommande acheminera un signal de
commande vers le module de réception du véhicule.
Icône
L’icône de réception s’affichera lorsque qu’un signal provenant du véhicule est
retransmis vers la télécommande.
Icône
L’icône de signal s’affichera si une commande est acheminée vers le véhicule et que
celui-ci n’en a pas confirmé la réception.
Icône
Cet icône s’affichera lorsque le système de sécurité est armé et que les portes soient
verrouillées. (si installé).
Icône
Cet icône s’affichera lorsque le système de sécurité est désarmé et que les portes sont
Cet icône clignotera pendant que le système de sécurité s’arme.
Icône
L’indicateur des portes s’affichera pendant l’armement pour signifier qu’une porte
est restée ouverte, ou lorsque le système de sécurité est déjà armé pour signifier une
intrusion.
Icône
L’icône de déclenchement du détecteur 1 s’affichera si la zone de pré alerte ou
d’alerte du détecteur d’impact s’est déclenchée.
Icône
L’icône de déclenchement du détecteur 2 s’affichera si la zone de pré alerte ou
d’alerte du détecteur additionnel s’est déclenchée.
Icône
Le petit marteau clignotera peu importe si l’un des deux détecteurs est déclenché
soit en mode de pré alerte ou en mode d’alerte.
Icône
L’indicateur d’ignition s’affichera pendant que le système est armé pour signifier que
l’ignition est resté à “ON”.
Icône
L’indicateur d’ouverture du capot indique que le capot a été ouvert pendant que le
système était armé ou indiquera que la zone du capot à été annulé si celui-ci est resté
ouvert lors de l’armement.
Lors de l’activation des canaux auxiliaires 2 ou 4 ces icônes apparaîtront à l’afficheur
pendant la durée de leur activation.
Opération et programmation de la
télécommande
Votre système de sécurité et de démarreur à distance 554 utilise une antenne
de réception externe et une télécommande de type XHF2 possédant une fréquence
de 434 Méga Hertz. Cette technologie à transmission haute fréquence incorpore un
système de communication digital binaire qui est capable de vous offrir une
distance de transmission 2 voies supérieures.
Caractéristique du système de téléavertisseur
Un signal de téléavertisseur est transmis vers la télécommande, par l’unité de
contrôle principal du module 554 pour confirmer l’état du système par rapport à
une commande donnée.
Lorsque la télécommande reçoit un signal du module principal elle en avisera
l’utilisateur immédiatement à l’aide d’un signal pré-sélectionné (Mode audible ou
à vibration) et l’afficheur à cristaux liquides montrera l’état du système en affichant
l’icône correspondant.
Signal des commandes envoyées
Lorsqu’une commande est reçue de la télécommande (Armement /désarmement, démarreur à distance, canaux auxiliaires) le module principal l’analysera et
renverra un signal de réception du signal vers la télécommande.
Note: Lorsque le système est en mode Valet, la télécommande affichera l’icône Verrouillage (5) et déverrouillage (6)
mais n’enverra pas de confirmation de réception.
Signal d’alarme
Si le système de sécurité est déclenché pendant l’armement de celui-ci, un
signal sera retransmis vers la télécommande. Après la réception du signal par la télécommande, l’afficheur à cristaux liquides montrera les informations de l’état du
système et la télécommande génèrera une alerte de notification.
Un signal d’alerte consiste en une simple tonalité ou une vibration sur la télécommande à toutes les 60 secondes pour signifier à l’utilisateur qu’une intrusion est
survenue et cette tonalité persistera tant et aussi longtemps que la télécommande ne
sera pas réinitialisée.
Note: Si une notification de pré alerte est acheminée vers la télécommande avant une notification d’alarme, la télécommande
n’affichera que la pré alerte jusqu’à ce que votre système de sécurité soit désarmé.
Mode d’identification des indicateurs d’état du
système
La télécommande affichera l'icône correspondant à la condition de l'alarme
et attendra jusqu'à ce que vous ayez confirmé la réception du signal en appuyant sur
n'importe quelle touche de la télécommande.
Note: Les boutons de la télécommande ne ré achemineront
aucun signal vers le module principal pour signifier que le message a été reçu.
Appuyez sur les 4 boutons de la télécommande simultanément et gardez- les
enfoncés jusqu’à ce que celle-ci émette une tonalité de confirmation. Vous êtes
maintenant entré en mode de programmation.
Mode d’avertissement de la télécommande
La télécommande possède deux modes de confirmation de l’état du système,
soit par mode audible à tonalité ou soit par mode à vibration.
Mode par tonalité
Le mode par tonalité comprend la confirmation distinctive de l’armement et
du désarmement en utilisant 1 tonalité lors de l’armement et 2 tona-lités lors du
désarmement.
Mode par vibration
Le mode par vibration n’effectuera aucune confirmation sonore et de plus n’offrira pas le diagnostique de l’information et aucun signal distinctif lors du démarrage
à distance du véhicule.
Illumination
L’illumination de l’afficheur peut-être activé ou désactivé selon vos besoins.
Lorsque l’option de l’illumination de l’afficheur est activée, celui-ci s’illuminera à
toutes les fois que la télécommande reçoit un signal du module principal ou
transmet une commande. Veuillez noter que l’utilisation de cette fonction réduit de
beaucoup la durée de vie de la pile.
Mode Tonalité/Vibration
En deçà de 5 secondes, après l’accès au mode de programmation, appuyez sur
le bouton . La télécommande émettra une tonalité pour en confirmer l’activation ou deux tonalités pour en confirmer la désactivation. L’icône de vibration
(13) alternera de actif à non actif, chaque fois que le bouton sera appuyé.
Illumination On/Off
En deçà de 5 secondes, après l’accès au mode de programmation, appuyez sur
le bouton. La télécommande émettra une tonalité pour en confirmer l’activation ou deux tonalités pour en confirmer la désactivation.
Mode téléavertisseur On/Off
En deçà de 5 secondes, après l’accès au mode de programmation, appuyez sur
le bouton. Lorsque le mode téléavertisseur est activé, la télécommande vérifiera périodiquement l’état du module principal de façon régulière. La télécommande s’activera automatiquement chaque fois qu’un bouton est appuyé sur la télécommande. Si la fonction de mode téléavertisseur est désactivée, la télécommande
sera en mode d’attente et n’effectuera aucune vérification périodique du système,
celle ci ne se ré-activera que lorsqu’un bouton est appuyé sur la télécommande. Ce
mode préservera la pile d’une usure prématurée et en augmentera sa durée de vie.
Pour sortir du mode de programmation
Pour sortir du mode de programmation, ne faites aucune action pour 5
secondes minimum, la télécommande sortira automatiquement du mode programmation après une période d’inactivité de plus de 5 secondes et elle émettra alors 2
tonalités de confirmation.
Appuyez sur le bouton pour une seconde pour armer le système. Les
feux de position du véhicule clignoteront 1 fois, les portes se verrouilleront (si
installé), le témoin lumineux commencera à clignoter par séquence de 1 seconde
pour indiquer que le véhicule est maintenant protégé.
La télécommande émettra une tonalité (ou vibrera selon le mode choisi),
l’icône d’armement (7) va clignoter brièvement pour 5 secondes et l’icône d’armement (4) s’affichera.
Confirmation de l’annulation d’une zone
Lorsque la sirène du système d’alarme émet une deuxième tonalité après
l’armement, que la télécommande émet également une deuxième tonalité et enfin
que le témoin lumineux clignote par séquence groupée, cette situation indique que
votre système de sécurité a été armé avec une zone ouverte et celle-ci s’affichera à la
télécommande. C’est ce que nous appelons la confirmation de l’annulation d’une
zone. Référez-vous à la section du diagnostique des zones de ce manuel pour des
informations additionnelles concernant la confirmation de l’annulation d’une zone.
Armement passif
Votre système de sécurité peut être programmé pour que celui-ci puisse
s’armer de façon automatique, ce mode est appelé armement passif. En mode
d’armement passif le système de sécurité s’armera 30 secondes après que l’utilisateur
du système soit sorti du véhicule et que toutes les zones protégés soient bel et bien
fermées.
1.Tournez la clé de contact à OFF et sortez du véhicule.
2.Fermez tous les points de protection du véhicule. (porte, capot, valise)
3.Le témoin lumineux de confirmation d’armement commencera à clignoter de
façon rapide pour indiquer que le compte à rebours de 30 secondes est
commencé.
4.Après un délai de 20 secondes la sirène émettra une tonalité d’armement (à
moins d’être désactivé), cette tonalité vous avertira que le système est sur le
point de s’armer.
5.Lorsque le délai de 30 secondes est atteint, le système s’armera complètement,
les feux de position clignoteront 1 fois et les portes se verrouilleront (Si
programmé en mode Verrouillage passif et si l’option de verrouillage est
installé)
La télécommande émettra une tonalité (ou vibrera), l’icône d’armement (7) clignotera
pour 5 secondes et l’icône de l’état de l’armement (4) s’allumera à l’afficheur.
Note:Le système ne s’armera pas passivement si l’une des
zones protégées est resté ouverte, à moins que l’option
Armement passif forcé ne soit activé. Référez-vous à la section Options programmables pour des information additionnelles sur cette option.
Les descriptions qui suivent représentent les multiples facettes du type de
protection que ce système vous offre. Également inclus dans cette section une
description des types de signaux d'alarme reçus et comment les interpréter.
Description du mode pré-alerte
Une réponse de l'alarme en mode de pré alerte consiste en une série de tonalités pulsatives, d'une durée moyenne de 3 secondes. Une pré alerte est souvent
générée dans l'ordre suivant:
°Verrouillage des portes - Le système 554 verrouillera automatiquement les
portes du véhicule lorsque celui-ci s’armera. (Si l’option verrouillage passif est
activée et que l’option de verrouillage des portes est installée).
°Coupe démarreur FailSafe - Le coupe démarreur FailSafe empêchera le
véhicule d’être démarré.
°Témoin lumineux - Le témoin lumineux de l’état du système clignotera à
intervalle d’une seconde à titre d’indicateur visuel contre les voleurs éventuels.
°Pré alerte®- Un impact léger sur le véhicule activera le signal de pré alerte;
lorsque la pré alerte est déclenchée, les feux de position clignoteront et la
sirène émettra une série de tonalités pour 5 secondes.
°Séquence d’alarme - Un impact beaucoup plus important activera une
séquence d’alarme, cette séquence consiste en une sirène continue et le clignotement des feux de position, pour la durée programmée dans le système 554.
°Réponse progressive - Si une porte du véhicule est ouverte, le système de sécu-
rité commencera immédiatement à émettre une séquence pulsative de la sirène
et des feux de position. Si le système de sécurité n'est pas désarmé dans les 3
secondes suivant l'infraction, la sirène passera du mode pré alerte pulsatif à
alerte continue. Ce mode de réponse progressif de la sirène génère assez de
temps à l'utilisateur pour désarmer le système, si celui-ci a été déclenché de
façon involontaire alors qu'il était encore armé. (Cette fonction effectuera un
cycle d'alarme complet même si la porte a été refermée, seuls la télécommande
ou l'interrupteur Valet peuvent en annuler le déclenchement).
°Tournrer la clé de contact à la position "ON" ou "RUN" provoquera égale-
ment la même séquence de déclenchement progressif de l'alarme.
°Détecteur d'impact - Un impact léger sur le véhicule entraînera une série de
pulsation sonore sur la sirène et le clignotement des feux de position pendant
quelques secondes.
°Avertissement de la télécommande - La télécommande émettra 10 tonalités
rapides (ou vibrera une fois).
°Afficheur à cristaux liquides - L'icône de la sirène (11) s'allumera pour 2
secondes.
°L'icône du mode pré alerte (10) ainsi que le numéro correspondant à la zone
déclenché s'afficheront de façon continue.
°L’icône en forme de marteau (18) va clignoter et puis s’allumera de façon
continue.
°La télécommande entrera en mode de reconnaissance de la transmission et
enclenchera la transmission de l’alerte vers l’alarme.
note: Les icônes 16, 17, et 18 représentent les entrées des zones
de détection de l’alarme. Pour plus de renseignements sur les
icônes et les zones qu’ils représentent, référez-vous à la section
Configuration de la télécommande standard.
Description du mode d’alerte
Un déclenchement de l’alarme entraînera le clignotement des feux de position, ainsi que le déclenchement de la sirène pour la durée de déclenchement
programmé dans le module principal de l’alarme. La durée du temps de déclenche-
ment de l’alarme est programmé à 30 secondes, mais il peut-être reprogrammé entre
1 et 180 secondes, l’uti-lisation du Bitwriter s’avère nécessaire. Un mode d’alerte
peut être provoqué par les zones décrites ci-dessous.
°Détecteur d’impact - Une forte impact générée sur le véhicule entraînera un
déclenchement de l’alarme pour la période de déclenchement programmée et
nous obtiendrons un diagnostique de l’alarme sur la zone 2.
°Contacts des portières - Si une porte est ouverte, la sirène effectuera une série de
pulsations sonores pour 3 secondes et ensuite entraînera une condition d’alerte
déclenchant la sirène de façon continue. Les feux de position clignoteront pour
toute la durée du processus, soit le durée de la période de déclenchement
programmé. Un diagnostique sera rapporté comme étant une infraction sur la
zone 3. La période de 3 secondes de pré alerte s'avère primordiale pour éviter
au maximum les fausses alarmes causées souvent par l'utilisateur du système.
Vous bénéficierez ainsi d'une période de temps additionnelle pour effectuer le
désarmement de l'alarme et éviter de déranger le voisinage.
°Contact du capot - L'ouverture du capot alors que le système de sécurité est
armé, déclenchera un mode instantané d'alerte. Nous obtiendrons comme
diagnostique une infraction de la zone 6.
°Contact de la valise - L'ouverture de la valise (si branchée) alors que le système
de sécurité est armé, déclenchera un mode instantané d'alerte. Nous obtiendrons comme diagnostique une infraction de la zone 1.
°Détection de l'ignition - Si la clé de contact est tournée à la position "ON" ou
"RUN" du cylindre de la clé la sirène effectuera une série de pulsations sonore
de 3 secondes et ensuite entraînera une condition d'alerte déclenchant la sirène
de façon continue. Les feux de position clignoteront pour toute la durée du
processus, soit le durée de la période de déclenchement programmé. Un diagnostique de la zone 1 sera rapporté.
Lorsqu’un mode de déclenchement complet du
système de sécurité survient:
°La télécommande émettra une série de 4 tonalités, ou vibrera pour 15 secondes
(selon le mode sélectionné)
°L’icône de la sirène (11) s’allumera pour 15 secondes.
°Les icônes de l’alarme (12) ainsi que celle correspondant à la zone déclenchée s’al-
lumeront et resteront allumés jusqu’à ce qu’un bouton de la télécommande soit
appuyé.
°La télécommande entrera en mode de reconnaissance de la transmission et
enclenchera la transmission de l’alerte vers l’alarme.
Note: Les icônes 14, 15, 16, 17, 18, et 19 représentent
les entrées des zones de détection de l’alarme. Pour plus
de renseignements sur les icônes et les zones qu’ils
représentent, référez-vous à la section
Configuration de
la télécommande standard.
Armement et désarmement du système de sécurité
lors de la conduite du véhicule.
Votre système de sécurité peut vous offrir une protection lors de la conduite
de votre véhicule, vous assurant ainsi une protection contre les méfaits qui pourraient survenir à votre endroit ou à vos proches. Le système ne sécurisera que les
portières du véhicule, provoquant ainsi le déclenchement de celui-ci lors d’une
intrusion.
Armement pendant la conduite du véhicule
Appuyez sur le bouton pour 2 secondes pendant que le véhicule est en
marche. La sirène émettra une tonalité, les feux de position clignoteront une fois et
les portes se verrouilleront (si installé). Une seconde tonalité se fera entendre pour
signifier que des zones ont été annulées, le témoin lumineux clignotera par séquence
de 5 pour indiquer que l’ignition est à “ON”.
La télécommande émettra 1 tonalité (ou vibrera), l’icône d’armement (7) va clignoter pour 3 secondes et l’icône d’état d’armement s’affichera sur l’écran à cristaux
liquides. Une deuxième tonalité se fera entendre pour indiquer l’annulation de zones et
l’icône d’ignition (15) clignotera 5 fois.
Désarmement pendant la conduite du véhicule
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou tournez la clé de
contact à la position “OFF” pour désarmer le système. Les feux de position clignoteront deux fois, les portes se déverrouilleront (si installé), la sirène émettra deux
tonalités et le témoin lumineux s’éteindra. La télécommande émettra deux tonalités
(ou vibrera), l’icône de désarmement (8) clignotera pour 3 secondes et l’icône de
l’état du désarmement (6) s’affichera sur l’écran à cristaux liquides.
Note: Si la télécommande reçoit un signal de pré alerte ou
d’alerte pendant que le système de sécurité est armé, une simple
pression sur le bouton de déverrouillage annulera le signal d’alerte
de la télécommande. Appuyer une deuxième fois sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande va arrêter la sirène, appuyer une
troisième fois sur le bouton de déverrouillage et le système se
désarmera au complet.
Armement à niveau multiple
L’armement à niveau multiple vous permet de sélectionner quel type de protection vous désirez pour votre véhicule. Ce mode permet l’armement tout en sélectionnant lesquelles des zones seront protégées et celles qui seront temporairement
annulées. (Voir la section du tableau des zones dans ce manuel). Appuyez sur le
bouton (seulement si la télécommande est en configuration standard) , ensuite
appuyez de nouveau sur le bouton d’armement en deçà de 5 secondes, vous activerez
l’option de l’armement à niveau multiple. Chaque fois que vous appuierez sur le
bouton vous sélectionnerez un niveau de protection différent et la télécommande vibrera ou émettra une tonalité et finalement l’icône d’armement (7) clignotera sur l’écran à cristaux liquides. Le système répondra de la façon suivante :
°Appuyez sur le bouton une fois : La sirène émettra une tonalité et le
système de sécurité s’armera.
°Appuyez sur le bouton une seconde fois en deçà de 5 secondes : La sirène
émettra 2 tonalités suivi par une longue tonalité, la zone 2 est maintenant
annulée.
°Appuyez une troisième fois sur le bouton en deçà de 5 secondes : La
sirène émettra 3 tonalités suivi d’une longue tonalité : Les zones 2 et 4 sont
maintenant annulées.
°Appuyez une quatrième fois sur le bouton en deçà de 5 secondes : La
sirène émettra 4 tonalités suivi d’une longue tonalité : Les zones 2 , 3 et 4 sont
maintenant annulées.
°Appuyez une cinquième fois sur le bouton en deçà de 5 secondes : La
sirène émettra 5 tonalités suivi d’une longue tonalité : Toutes les zones seront
annulées sauf l’ignition.
°Rendu à cette étape si vous appuyez de nouveau sur le bouton ceci réini-
tialisera l’armement à niveau multiple et vous recommencerez depuis le début
à nouveau.
Note: L’armement à niveau multiple ne s’applique qu’à un seul
cycle d’armement. Une fois le système désarmé toutes les zones
seront réactivées simultanément.
Désarmement
Appuyez sur le bouton pour désarmer le système de sécurité, les feux
de position du véhicule clignoteront 2 fois, la sirène émettra 2 tonalités, les portes
se déverrouilleront (si installé) et le témoin lumineux s’éteindra ( seulement s’il n’y
a pas de mémoire d’alarme). La télécommande émettra 2 tonalités ou vibrera selon
le mode, l’icône de désarmement (6) clignotera pour 3 secondes et l’icône de l’état
de désarmement (8) s’affichera sur l’écran de la télécommande.
Note: Si la télécommande reçoit un signal de pré alerte ou de
déclenchement alors que le système de sécurité est armé, appuyez
une fois sur le bouton de désarmement de la télécommande 1 fois
pour annuler l’avertisseur de la téléercommande, appuyez une seconde fois pour arrêter la sirène et le clignotement des feux de position et appuyez une troisième fois sur le même bouton pour le
désarmement complet du système de sécurité.
de protéger le véhicule. Ce mode de protection prévient que vous désarmiez le
système de sécurité complètement et qu’il soit hors de portée de la vue, car il serait
alors facile pour le voleur de s’introduire dans le véhicule par la suite. Si toutefois
vous désirez désarmer le système de sécurité complètement, appuyez sur le bouton
et le système de sécurité se désarmera complètement, la sirène émettra 4 tonalités et les feux de position clignoteront 3 fois pour signifier que le système de sécurité a été déclenché. Si vous appuyez sur n’importe quels boutons de la télécommande et le bouton à l’intérieur d’un délai de 6 secondes, ceci annulera l’aver tisseur de la télécommande et désarmera immédiatement le système de sécurité. La
minuterie de 6 secondes sert de tampon dans le cas où vous auriez déclenché le
système de sécurité accidentellement et que vous soyez à proximité du véhicule et en
mesure de pouvoir superviser la condition de l’alarme.
Désarmement sans la télécommande (désarmement
Si la sirène émet une tonalité suivi d’une seconde et que la télécommande émet de
4 à 5 tonalités lors du désarmement, cela signifie que le système de sécurité a été
déclenché alors qu’il était armé. Référez-vous à la section des Diagnostiques du
désarmement pour déterminer quelles zones ont été déclenchées.
Désarmement haute sécurité
Ce système de sécurité possède un mode de désarmement à haute sécurité.
Cette option vous offre la possibilité d’éteindre la condition d’alarme et la sirène
sans toutefois désarmer le système de sécurité. Si le système de sécurité est déclenché
et que la sirène retentit pour plus de six secondes, vous devrez appuyer sur n’importe
quel bouton de la télécommande pour éteindre l’avertisseur de la télécommande.
Ensuite appuyez sur le bouton de la télécommande pour éteindre la sirène et
les feux de position, à cette étape le système de sécurité demeure armé et continue
Le système de sécurité du 554 peut être désarmé même si vous avez égaré ou
endommagé votre télécommande. Pour désarmer le 554 sans la télécommande,
vous devez vous assurer d’avoir la clé de contact du véhicule et de connaître la location de l’interrupteur de désactivation/programmation Valet. Assurez-vous auprès
de l’installateur du système, quelle est la location de l’interrupteur de désactivation/programmation et également du nombre de pulsation qui doivent être
appliquées sur l’interrupteur Valet pour le désarmement du système de sécurité, soit
de une à cinq pulsations.
Pour désarmer le système de sécurité sans la télécommande
Appuyez sur l’interrupteur Valet pour le nombre de fois
qui est programmé dans le système de sécurité ( de 1 à
5 fois voir l’installateur) à l’intérieur de 5 secondes. La
valeur par défaut du système de sécurité est de 1, après
3 secondes le système de sécurité devrait se désarmer. Si le système
de sécurité ne se désarme pas c’est qu’une erreur dans la séquence a été commise, tournez la
clé de contact à OFF et recommencez depuis le tout début.
Location de l’interrupteur Valet __________________________
Nombre de pulsation___________________________________
Important ! L’interrupteur de désactivation/programmation
Valet peut être programmé avec des pulsations pouvant varier de
1 à 5 fois. Pour désarmer le système de sécurité. Vous devez vous
assurer auprès de l’installateur d’avoir les 2 informations mentionnées plus haut.
La télécommande émettra 2 tonalités ou vibrera, l’icône de désarmement (8) clignotera pour 5 secondes et l’icône de l’état du désarmement (6) s’affichera sur l’écran
de la télécommande.
Mode silencieux
Si vous désirez annuler temporairement la confirmation de la tonalité
d’armement et de désarmement de la sirène, suivez la méthode suivante. Appuyez
sur le bouton pour environ moins de 1 seconde avant d’armer ou de désarmer
le système de sécurité. De cette façon la sirène sera annulée temporairement pour
la prochaine fonction exécutée. Si vous désirez que la confirmation d’armement et
de désarmement soit définitivement supprimée, seul le détaillant installateur peut
programmer le système de sécurité pour un armement silencieux.
Note: L’option d’avertissement par la sirène lors d’une pré alerte
sera également annulée si vous armez votre système de sécurité en
mode silencieux. Cette fonction s’assure que tous les modes
d’avertisseur provenant de la sirène soient annulés, pour vous
assurer une tranquillité d’esprit dans les endroits où le bruit
inutile pourrait s’avérer indésirable. Le système de sécurité
demeurera protégé contre les intrusions, seul le mode pré alerte
sera temporairement annulé.
Toute les notifications en mode silencieux d’armement et de désarmement,
ainsi que les pré-alertes seront toutefois générées sur l’avertisseur et l’afficheur de la
télécommande.
Mode panique
Si vous êtes menacé à l’intérieur du véhicule ou bien près de votre véhicule,
vous pouvez attirer l’attention des passants en actionnant le mode panique.
Appuyer sur le bouton pour environ 2 secondes et cela activera le mode
panique, la sirène retentira et les feux de position clignoteront. Pour arrêter le mode
panique appuyez de nouveau sur le bouton de la télécommande.
sirène retentira pour la période programmée dans le module principal.
Pour entrer ou sortir du mode Valet à l’aide de la télécommande:
1.Ouvrez n’importe quelle des portes du véhicule.
La télécommande émettra 2 tonalités (ou vibrera) lorsque le système de sécurité entre en mode panique. La télécommande ne génèrera pas de notification
lorsque le système de sécurité sortira du mode panique.
Mode Valet
Vous pouvez empêcher que votre système de sécurité ne s’arme passivement
en utilisant le mode Valet, cela s’avère particulièrement utile lors du lavage ou de
l’entretien du véhicule. Toutefois même si le système de sécurité demeure en mode
Valet, les options de confort tel que le verrouillage des portes, l’ouverture de la
valise et le démarrage à distance demeurent opérationnelles.
Pour entrer en mode Valet:
1.Tournez la clé de contact à ON.
2.Puis remettez-la à OFF.
3. À l’intérieur de 10 secondes appuyez, puis
relâchez sur l’interrupteur Valet.
Le témoin lumineux DEL s’allumera de façon continue pour indiquer que
vous avez accédé au mode Valet, et il s’éteindra si vous sortez du mode Valet.
2.Appuyez sur le bouton .
3.Appuyez sur le bouton .
4.Et appuyez sur le bouton à nouveau.
Le témoin lumineux DEL s’allumera de façon continue pour indiquer que
vous avez accédé au mode Valet, et il s’éteindra si vous sortez du mode Valet. La
télécommande génèrera des tonalités de confirmation chaque fois que vous
appuierez sur les boutons d’armement et de désarmement. La seule façon de savoir
si vous êtes en mode Valet ou non est d’observer le témoin lumineux. Si celui-ci
est allumé vous êtes en mode Valet et s’il est éteint vous êtes sorti du mode Valet.
Démarreur à distance
Cette option vous permet le démarrage à distance de votre véhicule pour une
durée de temps prédéterminée dans la programmation de votre système 554. Cette
fonction permet de climatiser l’intérieur du véhicule pendant les périodes chaudes de
l’été et de le réchauffer durant la période de l’hiver. Assurez-vous que les contrôles du
système de climatisation soient dans la position appropriée et à la puissance désirée
pour un résultat optimal.
Aucune notification ne se fera entendre sur la télécommande lors de l’entrée
Important! (1) Ne jamais activer le démarreur à distance
lorsque la clé de contact est dans le cylindre de l'ignition, sauf si
l'on effectue un “Take-Over” (Prise de contrôle), et (2) ne
jamais démarrer le véhicule si la transmission n'est pas au PARK
ou au NEUTRE.
1. Appuyez simultanément sur les boutons et de la télécommande pour une seconde
2. Les feux de position clignoteront une fois pour confirmer la réception du
signal et activeront la séquence de démarrage à distance.
3. Une mélodie à tonalité multiple se fera entendre sur la télécommande (ou
vibrera) et l’écran à cristaux liquides de la télécommande affichera l’icône (20)
pour toute la durée de fonctionnement du véhicule.
Note: Une mélodie à tonalité multiple se fera entendre sur la
télécommande (ou vibrera) et l’écran à cristaux li-quides de la télécommande éteindra l’icône (20) lors de l’arrêt du moteur du
véhicule.
4. Pour les véhicules à essence, le moteur devrait commencer à démarrer au
moins 4 secondes après le clignotement initial des feux de position. Sur les
véhicules diesel, le moteur devrait commencer à démarrer immédiatement
après l’extinction de la lumière “WAIT-TO-START” sur le tableau de bord.
5. Lorsque le véhicule a été démarré, celui-ci fonctionnera pour la période de
temps qui a été programmée lors de l’installation du système, c’est-à-dire pour
une période pouvant varier de 1 à 60 minutes (Voir la section Options
programmables). Toutefois le véhicule pourrait s’éteindre si l’une des zones de
désactivation est activée, c’est-à-dire le frein, le capot ou bien l’interrupteur de
mise hors service du démarreur. (Vérifiez l’emplacement de celle-ci auprès de
votre détaillant)
Important! Il est strictement défendu de démarrer un
véhicule à distance si celui-ci se trouve dans un endroit
clos, tel un garage. L'absorption du monoxyde de carbone
peut s’avérer très nocif pour votre santé et celle de vos
proches. N’activez jamais un démarreur à distance dans
un endroit clos.
Lorsque vous êtes prêt à partir avec le véhicule:
1. Insérez la clé de contact dans le cylindre de la clé et tournezla à la position “ON” ou “RUN”
2. Appuyez ensuite sur la pédale à frein.
Note: Si la pédale à frein est enfoncée avant que la clé de
contact ne soit à “ON”ou “RUN” le véhicule s’éteindra
et vous devrez le redémarrer à la main.
Pour arrêter le démarreur à distance et éteindre le moteur :
Alors que le véhicule fonctionne à l’aide du démarreur à distance, votre
système combiné 554 supervisera le fonctionnement du moteur et éteindra
automatiquement celui-ci, si le système combiné 554 reçoit l’un des signaux suivants :
°L’interrupteur de mise hors service du démarreur est à la position “OFF”
°Le temps de la durée d’opération du démarreur est expiré (soit de 1 à 60
minutes).
°Les boutons et de la télécommande ont été appuyés pendant
l’opération du démarreur à distance.
La télécommande émettra une mélodie (ou vibrera) et l’icône de démarrage (20)
s’éteindra sur l’afficheur à cristaux liquides.
3. Le véhicule pourra ainsi fonctionner pour la période de temps programmée
dans le module lors de l’installation ou jusqu’à ce qu’une des entrées de désactivation soient enclenchée. (Voir la section précédente pour la liste complète
des différentes possibi-lités d’extinction du moteur)
Note: Cette fonction ne pourra fonctionner si votre pied
appuie sur la pédale à frein ou qu’une entrée de désactivation soit
restée enclenchée.
Valet Take-Over (prise de contrôle)
Le mode de prise de contrôle, Valet® Take-Over permet de laisser le moteur
du véhicule tourner après que vous ayez retiré la clé de contact du cylindre d'ignition. Cette option très utile lorsque vous désirez sortir du véhicule pour effectuer
quelques commissions rapides et ainsi laisser l'opportunité au moteur de continuer
à se réchauffer. 1 `
Pour effectuer une prise de contrôle Valet®TakeOver:
1. Stationnez le véhicule à l’endroit désiré, assurez-vous de mettre la transmission
sur “PARK” et d’enlever votre pied sur la pédale à frein. Avant d’éteindre le
moteur du véhicule appuyez simultanément sur les boutons et de
la télécommande, une mélodie se fera entendre de la télécommande (ou
vibrera) les portes du véhicule se déverrouilleront (si installé) et l’icône (20)
s’allumera sur l’écran à cristaux liquides de la télécommande. Attendez 3
secondes.
2. Tournez la clé de contact à la position “OFF” (Le moteur devrait maintenant
Le mode compteur effectuera le démarrage automatique du véhicule à intervalle de trois heures pour un maximum de 6 fois consécutives. La période de fonctionnement du démarreur pendant chacun des cycles sera celle programmée dans
le module lors de l'installation. Le mode compteur s'assure que votre démarreur à
distance démarrera sans encombre, spécialement les jours de froid extrême.
Important! Cette fonction ne doit pas être activée si le
véhicule est stationné dans un endroit clos, tel un garage.
Pour accéder au mode compteur:
1. Démarrez le véhicule en appuyant et en relâchant simultanément les boutons
et de la télécommande.
3. En deçà de 2 secondes appuyez et relâchez simultanément sur les
boutons et de la télécommande à nouveau.
4. Le moteur du véhicule s'éteindra et les feux de position clignoteront 4 fois et
le véhicule redémarrera de nouveau pour indiquer qu'il est entré en mode
compteur.
Le véhicule fonctionnera maintenant soit pour la période de démarrage
programmé lors de l’installation (1 à 60 minutes) ou bien vous pouvez l’éteindre à
partir de la télécommande en appuyant sur les boutons et . Dans les deux
cas le véhicule devrait maintenant être en mesure de rédémarrer automatiquement à
toutes les 3 heures, pour un maximum de six fois.
Pour sortir du mode compteur:
Nous pouvons sortir du mode compteur de 2 façons distinctes, la première
façon consiste en l’insertion de la clé de contact dans le cylindre de la clé, celle-ci
doit être tournée à la position “ON” ou “RUN” et vous devez ensuite appuyer sur
la pédale à frein. Vous pouvez également sortir du mode compteur en suivant les
étapes suivantes.
1.Démarrez le véhicule en appuyant et en relâchant simultanément les boutons
et de la télécommande
2.Appuyez sur le bouton pour 1 seconde.
3.En deçà de 2 secondes appuyez et relâchez simultanément sur les boutons
et de la télécommande à nouveau.
4.Le moteur de votre véhicule s’éteindra et les feux de position clignoteront 4
fois pour confirmer que vous êtes sorti du mode compteur. Si le véhicule est
déjà démarré, vous pouvez passer à l’étape numéro 1.
5.La télécommande émettra les tonalités et l’avertissement cor-respondant, lors
de l’entrée et de la sortie du mode compteur. Si vous sortez du mode compteur en utilisant la clé de contact et la pédale à frein, la télécommande
n’émettra aucune tonalité spécifique.
Options de sécurité
Le système de sécurité et de démarreur à distance 554 est muni de plusieurs
options importantes qui assureront un fonctionnement parfait du moteur de votre
véhicule et préviendra les dommages potentiels reliés au moteur ou aux
composantes environnantes).
Circuit de prévention contre le sur-démarrage
du moteur
A chaque fois que votre véhicule est démarré à distance, le danger de redémarrer le moteur en utilisant la clé de contact par inadvertance peut survenir à tout
moment. Pour prévenir des dommages à la bobine de démarrage de votre véhicule,
une option de protection contre le sur démarrage peut être installée à titre de sécurité. Renseignez-vous auprès du détaillant de votre système pour l'installation de
cette option.
Note: Si l'option du coupe démarreur est installée, vous pourrez
programmer le système pour que celui-ci agisse comme circuit de
prévention contre le sur-démarrage.
Note: Le système utilise un fil de détection de la révolution du
moteur; pour que cette option fonctionne il faut que ce fil soit bel
et bien branché au moteur.
Désactivation du démarreur à distance
Cette option permet la désactivation temporaire de votre démarreur à
distance, sans toutefois affecter le fonctionnement du système de sécurité. Cette
option s'avère nécessaire pour éviter que votre véhicule ne soit démarré par inadvertance dans les endroits clos, ou encore lors de l'entretien de celui-ci. Pour désactiver temporairement votre démarreur à distance, il suffit de mettre l'interrupteur
de désactivation à la position "OFF". Cet interrupteur peut-être installé à n'importe quelle location de votre choix, vérifiez auprès de l'installateur du système
pour la location exacte de celle-ci et inscrivez-la sur la ligne suivante.
Location de l’interrupteur de désactivation
________________________
Protection contre la sur-révolution ou la sousrévolution du moteur
Le système combiné 554 supervise en permanence le taux de révolution du
moteur de votre véhicule et désactivera le démarreur à distance si le moteur s’emballe ou bien s’éteint. La référence de détection de la révolution du moteur est celle
qui a été apprise lors de l’installation du système. Cette option s’avère primordiale
lors d’un problème d’alimentation en carburant du moteur ou bien si le moteur
s’emballe et peut causer des dommages irréversibles.
Entrée de désactivation
Le système combiné 554 possède plusieurs entrées de désactivation du
démarreur à distance; si l'une ou l'autre de ces entrées est actionnée cela rendra le
démarreur à distance inopérant. Les deux entrées les plus importantes sont celles
du capot et de la pédale à frein; si l'une de ces entrées est enclenchée lors d'une
session de démarrage à distance, le démarreur s'éteindra. Si une entrée de désacti-
vation est enclenchée lors de la tentative d'activation du démarreur à distance,
celui-ci refusera de démarrer.
Circuit de prévention des fausses alarmes
Votre système de sécurité 554 possède un circuit de prévention des fausses
alarmes qui empêche des séquences d’alarme répétitives. Ces alarmes sont souvent
occasionnées par un contact de portière défectueux, des conditions environnantes
nuisibles telles que les éclairs, le tonnerre, les marteau piqueur ou les aéroports.
Exemple
Si le système de sécurité est déclenché plus de trois fois à l’intérieur d’une
période d’une heure et que chaque fois cette alarme provient d’une même zone, le
circuit de prévention des fausses alarmes interprétera cela comme étant une fausse
alarme. Immédiatement après la troisième alarme déclenchée le circuit NPC
ignorera toutes nouvelles conditions d’alarmes générées sur ce circuit pour une
période d’une heure, qu’il s’agisse d’un contact, d’un détecteur ou autre ( ceci inclut
les entrées possédant plusieurs circuits distincts).
Si cette zone ou entrée est encore déclenchée durant la période d’annulation
d’une heure, la minuterie se réinitialisera à nouveau pour une nouvelle période
d’annulation d’une heure à partir de la dernière alarme. De cette façon nous nous
assurons de garder une protection continue si ce n’était qu’une série de fausse
alarme temporaire et nous évitons des fausses alarmes répétitives si c’est vraiment le
cas.
Le circuit de supervision des portes de votre véhicule est également soumis
au circuit NPC. Si la zone des portes est déclenchée plus de 3 fois à l’intérieur
d’une heure, celle-ci seront annulées tant et aussi longtemps qu’elle n’auront plus
déclenché pour une période excédant une heure.
Note: L’armement et le désarmement de votre système
de sécurité ne réinitialisera pas le circuit NPC. La seule
façon de réinitialiser le circuit NPC c’est lorsque la clé de
contact est tournée à la position “ON” ou “RUN” sur le
cylindre de la clé ou qu’aucune autre fausse alarme n’est
survenue pour la période d’au moins une heure.
Diagnostique
Le microprocesseur qui représente le coeur de votre système de sécurité et de
démarrage à distance 554, supervise en permanence les entrées de détection et les
détecteurs qui sont reliés au système. Ce système a été conçu pour détecter toutes
anomalies de ces circuits ou de son environnement pour prévenir la désactivation
entière de ces composantes de protection. Le microprocesseur analyse et enregistre
toutes anomalies et alarmes survenues durant votre absence. Référez- vous aux
tonalités de confirmation lors de l'armement et du désarmement du système de
sécurité de ce guide et à la section de diagnostique des zones.
Diagnostique lors de l’armement
Si le système de sécurité est armé et qu'une zone soit demeurée ouverte,
celui-ci vous avertira immédiatement à l'aide d'une tonalité de confirmation d'annulation d'une zone. Cela signifie que cette zone sera temporairement annulée et
ce jusqu'à ce quelle soit fermée et sécuritaire. Aussitôt que cette zone retombera
dans un état normal le système de sécurité activera la protection permanente de
celle-ci et ce trois secondes après sa remise en condition normale. Par exemple, si la
portière est restée ouverte lors de l'armement du système de sécurité, vous entendrez une deuxième tonalité de confirmation d'annulation de la zone trois secondes
après l'armement du système de sécurité signifiant que cette zone a été contournée.
Si vous refermez doucement cette porte sans que le détecteur d'impact ne réagisse,
la zone deviendra à nouveau sous supervision de l'alarme 5 secondes après la fermeture de celle-ci.
Diagnostique lors du désarmement
Toutes tonalités additionnelles lors du désarmement de votre système de
sécurité indiquent que le système a été déclenché lors de votre absence. Si lors du
désarmement de votre système de sécurité, une série de quatre tonalités se fait
entendre, c'est que le système s'est bel et bien déclenché. Si toutefois c'est une série
de 5 tonalités que vous entendez, c'est que l'alarme s'est déclenchée et de façon
répétitive et que le circuit NPC a été enclenché pour contourner cette zone. Dans
les deux cas, le témoin lumineux DEL et l'écran à cristaux liquides de la télécommande vous indiquera quelle zone a été déclenchée (Voir table des zones). Le
système gardera la mémoire de cette alarme, tant et aussi longtemps que la clé de
contact n'a pas été tournée à la position "ON" ou "RUN".
(Nombre de
clignotement
témoin lumineux)DESCRIPTIONICONE
Tonalité de confirmation d’armement et de
désarmement
La sirène émettra des tonalités chaque fois que le système de sécurité est
armé ou désarmé. Le nombre de tonalité émise servira d'indicateur sonore pour
vérifier l'état du système de sécurité; référez-vous au tableau ci-dessous pour la
description des tonalités de confirmation.
Action Nombre de tonalité/Description
Tonalité télécommande
Armement1Système armé
Armement1 (délai 3 secondes), 1Système armé avec
Une zone protégée est représentée par le clignotement du témoin lumineux
DEL ainsi que par les icônes sur l'écran de la télécommande, lorsque le système de
sécurité est désarmé. Référez-vous à la table d'identification des zones, à la page suivante pour identifier les zones déclenchées ou en défaut.
3Contact des portes[9]
4Détecteur numéro 2 (-) alarme et
pré alerte[18]
5Détection de l’ignition (clé de contact)[15]
6Capot [14]
Interprétation du diagnostique des zones
Lors de l'armement et du désarmement du système de sécurité, les détections
de pré alerte ne seront pas rapportées dans le diagnostique effectué par la sirène. Si
vous recevez un signal de confirmation de l'annulation d'une zone lors de l'armement du système ou un avertissement du déclenchement de l'alarme lors de votre
absence, veuillez consulter le témoin lumineux DEL ou l'écran de votre télécommande pour déterminer la source. Toutes les zones actives ou qui ont été
déclenchées durant la période d'armement du système, génèreront un clignotement
séquentiel du témoin lumineux DEL pour rapporter la zone déclenchée. (Voir le
tableau ci-dessus). Vérifiez également l'écran à cristaux liquides de votre télécommande pour déterminer la zone déclenchée par rapport à l'icône allumée.
Exemple
Si la zone 3 a été déclenchée, le témoin lumineux DEL clignotera par
séquence de 3 avec une pause de 2 secondes entre chaque série de clignotement.
Cette séquence de clignotement durera tant et aussi longtemps que la clé de contact
sera tournée à la position "ON" ou "RUN" sur le cylindre d'ignition. L'icône de la
porte (9) s'affichera sur l'écran de la télécommande.
Note: Votre système de sécurité emmagasine en mémoire les 2
dernières alarmes engendrées sur votre véhicule. Si votre système
a été déclenché et que la clé de contact ait été tournée à "ON" ou
"RUN" sur le cylindre, le détaillant autorisé du système peut
quand même revoir les deux dernières causes d'alarme en utilisant
la fonction Rappel des mémoires d'alarmes.
°Le diagnostique d’armement et de désarmement, incluant les pré alerte, est
rapporté sur l’écran de votre télécommande.
°Lorsqu’une confirmation d’annulation d’une zone est générée après l’arme-
ment du système de sécurité, la zone annulée clignotera 5 fois sur l’écran de
votre télécommande.
°Pour revoir la ou les zones annulées, appuyez sur le bouton 10 secondes
après l’armement du système, la ou les zones annulées clignoteront 5 fois à
nouveau.
°Lorsqu’un avertissement de déclenchement du système de sécurité est
rapporté sur la télécommande lors du désarmement de celui-ci, la ou les zones
déclenchées clignoteront 5 fois sur l’écran de la télécommande.
°Pour revoir la ou les zones déclenchées appuyez sur le bouton 10
secondes après le désarmement du système et la ou les zones déclenchées clignoteront 5 fois à nouveau.
Le récepteur et le transmetteur intégré sur le système de sécurité et de démarreur à distance 554 utilisent un encryption mathématique, qui permet la transmission d'un code différent chaque fois que la télécommande est utilisée. Cette technologie a été développée pour assurer le maximum de protection à votre système de
sécurité. La télécommande s'assure par le fait même de transmettre le calcul du
prochain code qui sera transmis et s'assure que le module principal soit continuellement synchronisé avec la télécommande, même si celle-ci est hors de portée.
Toutefois si la télécommande est hors de portée et que vous appuyez trop souvent
sur les boutons ou que vous remplaciez la pile de la télécommande, il se pourrait
que les 2 composantes se désynchronisent et que cela empêche la bonne communication entre ces deux composantes. Pour synchroniser les 2 composantes il suffit
d'appuyer sur le bouton plusieurs fois, l’alarme devrait ainsi se synchroniser
et fonctionner normalement à nouveau.
(Code HoopingTM)
Reconnaissance de l’utilisateur
La reconnaissance de l’utilisateur est l’une des toutes nouvelles fonctions
uniques au système de Directed Electronics. Grâce à l’utilisation d’un programmeur portatif Bitwriter de Directed, le détaillant peut programmer différentes fonctionnalités sur votre système. Le programmeur portatif Bitwriter peut sélectionner
une série de fonctionnalité propre à chacune des télécommandes utilisées sur le
système. De cette façon chaque fois qu’une télécommande est utilisée, la mémoire
du système 554 va rappeler la base de données des options programmées pour cette
télécommande. La fonction de reconnaissance de l’utilisateur permet le rappel de
quatre bases de données différentes avec chacune possédant des fonctions spéci-
fiques, c’est comme posséder 4 systèmes de sécurité et de démarreur différents,
pouvant répondre à 4 utilisateurs totalement distincts.
Note: La reconnaissance de l’utilisateur ne peutêtre programmée qu’à l’aide d’un programmeur portatif
Bitwriter, informez-vous auprès du détaillant autorisé
Directed.
Mode de réinitialisation logique
Votre système 554 utilise une mémoire non volatile qui enregistre en permanence son état. Lors d'une perte d'alimentation sur le système la mémoire enregistre l'état du système. De cette façon le système se rappelle en permanence quel
était son état avant la perte de l'alimentation, lorsque l'alimentation est restaurée le
système se réinitialisera à son état antérieur. Par exemple si le système était en mode
Valet lorsque l'alimentation a été coupée, il demeurera en mode Valet lorsque l'alimentation reviendra, il en va de même lorsque le système est armé ou désarmé.
Mode d’économie d’énergie
Votre système 554 entrera automatiquement en mode d’économie d’énergie
lors de l’armement ou de la mise en mode Valet, l’entrée en mode d’économie
d’énergie s’effectue après un laps de temps d’inactivité du système, c’est à dire où
aucune opération n’a été effectuée. Le système 554 entrera en mode d’économie
d’énergie lorsque :
°Le système est armé pour une période de plus de 24 heures, le témoin
lumineux DEL commencera alors a clignoter à la moitié de son rythme
normale, réduisant ainsi la consommation du courant.
°Le système a été mis en mode Valet et que le témoin lumineux DEL reste
allumé de façon continu, si la clé de contact n’est pas tourné à la position
“ON” ou “RUN” dans une période d’une heure après la mise en mode Valet,
alors le témoin lumineux DEL s’éteindra complètement. Si le système
demeure en Valet le témoin lumineux DEL se rallumera la prochaine fois que
la clé de contact est remis à “ON” ou “RUN” et puis remis ensuite à “OFF”.
Options programmables
Les options programmables représentent les multiples facettes qui détermineront le
mode de fonctionnement de votre système de sécurité et de démarreur à distance
554. La plupart de ces options ne requièrent aucune autres pièces additionnelles.
Toutefois dans certaines conditions l'ajout de matériel et de coût de main-d'oeuvre
additionnelles peut s'avérer nécessaire.
La liste suivante est une description sommaire de toutes les options qui sont
programmables sur votre système. Les options programmées par défaut sur le
système sont écrites en caractère gras.
° Armement actif (par télécommande seulement) ou mode passif (armement
30 secondes après que la dernière porte ait été fermée)
° Confirmation de l’armement et du désarmement sur la sirène ON ou OFF
° Verrouillage contrôlé par l'ignition ON ou OFF: Lorsque cette option est
activée, les portes se verrouilleront lorsque la clé de contact est tournée à la
position ON et se déverrouilleront lorsqu'elle sera remis à la position
"OFF". Si votre installateur possède un programmeur portatif Bitwriter, ces
deux fonctions peuvent être programmées indépendamment l'une de l'autre.
° Verrouillage des portes passif (avec armement passif) ou verrouillage des
portes actif (seulement avec l'armement par télécommande). Le verrouillage
des portes passif va permettre de verrouiller les portes lorsque le système
s'armera automatiquement après le 30 secondes de l'armement passif. Cette
option ne fonctionne que si l'option armement passif est sélectionnée.
°Le mode panique activé ou désactivé lorsque que l’ignition du véhicule est à
ON ou RUN. (Certaines provinces possèdent des lois contre l’utilisation
d’une sirène lors de la conduite d’un véhicule.)
°Armement passif forcé activé ou désactivé, si le système de sécurité est
programmé pour un armement passif et que l’option armement passif forcé
est activé, celle-ci forcera le système à s’armer même si une zone est restée
ouverte une heure après que la clé de contact a été enlevée de l’ignition.
L’armement passif forcé s’assure que le système de sécurité s’arme lorsqu’une
porte a été malencontreusement laissée ouverte et que vous n’aviez pas armé à
l’aide de la télécommande.
s’armera 30 secondes après que la clé de contact a été retirée du cylindre d’ignition du véhicule. Aussitôt que la clé de contact est positionnée à “OFF”, le
témoin lumineux DEL se met a clignoter lentement, à peu près la moitié du
rythme normal lors de l’armement par télécommande. Au bout de 30
secondes le coupe démarreur s’engage protégeant ainsi le véhicule. Pour
démarrer le véhicule il suffit d’appuyer sur le bouton de
déverrouillage/désarmement, vous pouvez également démarrer le véhicule en
mettant la clé de contact à “ON” ou “RUN” et appuyer le nombre de fois
requis sur l’interrupteur de programmation Valet (voir page 28). Le mode
valet annulera l’armement automatique de l’option AED.
Note: Lorsque le système de sécurité s’arme après 1 heure, la
zone qui est demeurée ouverte et tout ce qui est branché à cette
zone sera automatiquement contourné. Toutefois toutes les autres
zones resteront protégées.
°Durée de déclenchement du système de sécurité : 30 ou 60 secondes. Cette
option détermine le temps selon lequel la sirène retentira lors d'une intrusion
du véhicule, certaines provinces possèdent une loi régissant la durée de
déclenchement d'un système de sécurité. Si l'installateur du système possède
un programmeur portatif Bitwriter, la durée de déclenchement du système de
sécurité peut-être programmée de 1 à 180 secondes.
°Désactivation automatique du moteur (AED) activé ou désactivé: le but de
cette option est de protéger votre véhicule en tout temps et ce peut importe si
le système de sécurité est armé ou non. Lorsque l’option AED est
programmée le système de sécurité
Note: Cette option ne fonctionne que si le coupe démarreur a
été installé.
°Sirène à 6 tonalités et contrôle du volume de la confirmation d’armement /
désarmement : La sortie de la sirène Revenger™Soft Chirp™consiste en une
séquence de 6 tonalités distinctes. Toutes ces tona-lités peuvent être éliminées
par le détaillant du système, rendant la sirène unique et facilement identifiable.
Le volume de la confirmation d’armement et désarmement est également
ajustable à 2 niveaux: haut et doux.
°En utilisant le programmeur portatif Bitwriter, la durée de fonctionnement
du moteur lors du démarrage à distance peut-être programmable de 1 à 60
minutes. La durée de fonctionnement est programmée par défaut à 12minutes; une fois ce délai écoulé le moteur s’éteindra et ne repartira pas, à
moins d’avoir été programmé en Mode compteur.
°Pendant le fonctionnement du véhicule sous le contrôle du démarreur à
distance, les feux de position peuvent être programmés en mode de clignote-ment ou en mode continu.
Verrouillage des portes :
portes pour se brancher sur les système de verrouillage des manufacturiers. Certains
requièrent toutefois des pièces et de la main-d’oeuvre additionnelles.
Ce système vous offre des sorties de verrouillage des
Accessoires d’expansion et de sécurité
Vous trouverez décrit ci-dessous certaines des options qui sont disponibles pour
votre système de sécurité et de démarreur à distance 554. Consultez votre détaillant
pour une description complète de ces options disponibles.
Détecteur audio:
les bris de vitres produisent tous une signature acoustique distincte. Le détecteur
audio 506T utilise un microphone qui capte ces sons et les analyse à l’aide d’un
logiciel de propriété acoustique pour déterminer si il y a bel et bien eu bris de vitre.
Pile de soutien:
déclenche la sirène et maintient le coupe démarreur actif même si la batterie du
véhicule a été débranchée.
Verrou de capot:
la clé de déclenchement, empêchant les voleurs de débrancher la sirène et les
branchements de la batterie du véhicule et autres.
Les coups de métal sur la vitre, les craquements de la vitre et
L’interface 520T garde votre système de sécurité armé,
Empêche le capot d’être ouvert à moins que vous ne possédiez
Ouverture de la valise:
ture de la valise ou du hayon arrière de votre véhicule. Bien que ce système contrôle
la plupart des circuits d’origine existants, il se pourrait que certaines pièces doivent
être ajoutées. Si le véhicule ne possède pas de circuit d’ouverture de la valise
d’origine, vous devez utiliser un moteur d’ouverture de valise modèle 522T.
Contrôle du levage des vitres:
grâce aux modules d’activation 529T et 530T. Ces modules permettent l’intégration de votre système au système automatique des vitres d’origine. Ceux-ci permettent de lever les vitres lors de l’armement du système de sécurité, d’entre-ouvrir les
vitres ou bien de les descendre complètement à l’aide d’un canal auxiliaire.
Vidéo mobile:
MCB1000, vous permettant d’afficher sur écran vidéo toutes les informations
concernant la programmation du système et des alarmes survenues lors de votre
absence, ainsi que les zones déclenchées.
Ce système est compatible avec le contrôleur à canaux multiples
La sortie auxiliaire du système peut contrôler l’ouver-
Le contrôle de levage des vitres est possible
Détecteur micro-onde:
508D vous établissez un dôme de protection invisible autour de votre véhicule,
accessoire idéal pour les convertibles.
démarreur à distance, habituellement celui-ci est camouflé sous le tableau de bord
à l’abri des regards. L’unité de contrôle comporte un microprocesseur qui supervise
les fonctions du système global et contrôle les opérations à effectuer.
Coupe démarreur Fail-Safe:
de contrôle et qui empêche le démarrage du véhicule lors que le système de sécurité est armé. Le véhicule ne sera plus protégé si le système de sécurité est désarmé,
en mode Valet ou bien qu'une défaillance survient sur une des composantes de
protection de ce circuit. Le coupe démarreur est une partie intégrante de votre
système de sécurité, toutefois certains véhicules peuvent nécessiter de la maind'oeuvre additionnelle.
Entrée de protection:
véhicule. Cette entrée de protection peut superviser un détecteur, un contact, un
circuit existant du véhicule, l’ignition ou autres.
Un branchement qui a été physiquement effectué au
Témoin lumineux DEL:
sur le tableau de bord du véhicule pour indiquer l’état du système et comme
première source de dissuasion contre le vol.
Détecteur d’impact:
double zone, et est positionné de façon à détecter les impacts ou bien les bris de vitre.
Il vous offre deux niveaux d’alerte, la pré alerte et l’alarme selon l’ampleur de l’impact.
Ce système vous est fourni avec un détecteur d’impact à
C’est le coeur du système de sécurité et de
Un interrupteur mécanique contrôlé par l'unité
Un petit indicateur visuel Rouge ou Bleu positionné
Télécommande:
votre système à distance et de recevoir l’état de celui-ci.
Séquence de déclenchement:
série de tonalités avant de déclencher la sirène de façon continue. Les tonalités
d’avertissement se feront entendre pour 5 secondes, puis la sirène retentira de façon
continue tout en clignotant les feux de position.
Interrupteur Valet:
un endroit discret du véhicule; cet interrupteur est utilisé pour désamorcer le
système de sécurité dans l’éventualité de la perte d’une télécommande, ou que celleci soit endommagée. Cet interrupteur servira également pour la mise en mode
Valet, la programmation des options du système si le programmeur portatif
Bitwriter n’est pas disponible.
Réponse de pré alerte :
engendrera une série de pulsation sonore pour une période de 5 secondes et les feux
de position clignoteront.
Zone:
Une zone est une entrée distincte du système de sécurité et que celui-ci
reconnaît lors du déclenchement de l’alarme. Chaques zones sont indépendantes
l’une de l’autre et sont branchées à des circuits du véhicule; souvent ces zones
peuvent partager plusieurs circuits du véhicule.
Un émetteur portatif qui permet de contrôler les fonction de
C’est une séquence qui commence par une
Un petit interrupteur à bouton poussoir qui est localisé dans
Lorsqu’un impact léger sur le véhicule survient cela