Clearaudio Concept Owners manual

Page 1
Concept
Hi-Fi Components
Spardorfer Str. 150 D-91054 Erlangen Tel. +49(0) 1805/059595 FAX +49(0) 09131/51683
clearaudio electronic
[
User manual Bedienungsanleitung
Made in Germany
®
GmbH
]
Version-2.1_04.02.10_E+D
Page 2
Concept
Dear clearaudio customer,
Thank you for purchasing the clearaudio The clearaudio
Concept -
turntable sets a new timeline in turntable manufacturing.
Concept
– turntable.
Highest demands and Made in Germany, combined with technology and a timeless design start a New Era. The
Concept
is equipped with the innovative
Concept
- tonearm using a friction free magnetic bearing technology. A high quality moving magnet cartridge is completing this set up. All parameters have been already adjusted at the clearaudio factory, even the tracking- and anti-skating force are adjusted. This genuine, timeless and modern design guarantees a flawless musical enjoyment for decades.
Please read this instruction manual carefully, to avoid any damages or loss of warranty. This manual will help you for an easy set-up and guarantees the highest pleasure for a long time.
We wish you a lot of listening pleasure with your new clearaudio
Concept
clearaudio electronic GmbH
User manual / Bedienungsanleitung
- turntable.
This section must be read before any connection is made to the mains supply.
CE-MARKING
The clearaudio (EMC) and low-voltage appliances.
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING
Your clearaudio product has been prepared to comply with the household power and safety requirements that exist in your area. This product can be connected to INPUT: 100 V – 240 V
~/ 50 – 60 Hz / 150 mA; OUTPUT: 12 V= / 450 mA
COPYRIGHT
Recording und reproduction of any sound-material may require the consent of the creator. Please acknowledge the information given in the
- Copyright Act 1956,
- Dramatic and Musical Performers Act 1958,
- Performers Protection Acts 1963 and 1072,
- any more recent legal regulations.
Concept
meets the regulations concerning electromagnetic disturbance
Page/ Seite 1 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 3
Concept
User manual 1 8 Bedienungsanleitung 9 - 16
Contents Page
User manual / Bedienungsanleitung
Page
1. Packing overview 3
2. Part list 3
3. Set up 4
4. Important notes 6
5. Service 7
6. Technical data 8
Warranty information 17
Page/ Seite 2 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 4
r
1. Packing overview
clearaudio has developed a special and secure packing for your
ensures a safe transportation. Please keep this original packing, if you need to ship the turntable.
1. First layer
Concept
turntable chassis
incl. integrated motor unit and
tonearm with
cartridge
2. Second laye
Turntable -
Platter
2. Part list
1. Accessories: Level gauge, allen wrench
(Size 2), drive belt, , power supply (incl. adaptors: EU, UK; US, AUS), Bearing oil, User manual, Return delivery note, Warranty Card
2. Turntable chassis with tonearm and
cartridge
3. Turntable - platter
Concept
Concept
User manual / Bedienungsanleitung
-turntable that
Accessories-box,
user manual, warranty card, return delivery
note
Page/ Seite 3 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 5
Concept
3. Set up
The set up of the cartridge are pre-assembled and all parameters have been already adjusted and tested at the clearaudio factory.
The
Concept
1.)
Please take first the surface. After that please take the accessory box out of the package.
2.)
Please remove the adhesive security tape from the sub-platter.
Pic. 2: Removing the security tape
3.)
Take the drive belt out of the accessory box and place it around the sub-platter and around the motor pulley.
4.) Take the platter out of the package and place it carefully with both hands onto the shaft.
Pic. 3: Set up of the platter
5.)
Now remove carefully the adhesive security tape from the tonearm and the cartridge.
Concept -
turntable is easy as the turntable chassis, tonearm and the
- turntable requires a place for set-up of at least 17 inch x 14 inch.
Concept
- turntable chassis out of the package and place it on a suitable
Pic. 4: Removing the tapes
User manual / Bedienungsanleitung
Page/ Seite 4 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 6
Concept
6.)
As all parameters have been adjusted at the clearaudio factory you only need to align the turntable with the supplied level gauge.
Pic. 5: Alignment of the turntable
Should the bubble of the level-gauge not be in the centre of the black circle, you can achieve the perfect levelled position by screwing the feet of your
Concept
– turntable while turning them clock or counter clock wise till you reach the levelled position. Please fix the ideal position of the spikes by using the lock screw again. Only if the turntable is in the ideal levelled position you will get the best sound out of your
Concept -
turntable.
User manual / Bedienungsanleitung
Lock screw
Pic. 6: Height adjustment of the feet
8.)
Connect the one side of the supplied external Power supply to the socket on the backside of the
Concept
– turntable and the other side to a live AC outlet. After that connect the tonearm
to your phonostage.
Pic. 7: Connecting the Power supply
Your
Concept
- turntable is now completely set up and ready to play.
We wish you a lot of listening pleasure!
Page/ Seite 5 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 7
Concept
4. Important notes
Adjustment of the tracking force
Please check or adjust the tracking force always without a record on the platter The already pre-adjusted and recommended tracking force for the
clearaudio
Adjustment of the tonearm height
As everything on the turntable is pre-assembled and tested, including tonearm and cartridge, there is usually no need to change any parameters on the If you want to change the height of your tonearm please refer to your nearest qualified dealer or service personnel.
Your dealer can make the height adjustment on the side of the tonearm base of your turntable (see pic. 8).
Pic. 8: Adjustment of the tonearm height
clearaudio assumes no liability for wrong handling or any damages, if non qualified persons take any action on adjustments.
Adjustment of the Anti-skating
As everything on the turntable is pre-assembled and tested, including tonearm and cartridge, there is usually no need to change any parameters on the If you want to change your cartridge and to adjust the Anti-skating please refer to your nearest qualified dealer or service personnel. Your dealer will find the Anti-skating – bolt on the underside of the turntable (see pic. 9).
Pic. 9: Adjustment of the Anti-skating
clearaudio assumes no liability for wrong handling or any damages, if non qualified persons take any action on adjustments.
Concept
cartridge is 2.4 g.
Concept
Concept
- turntable.
- turntable.
User manual / Bedienungsanleitung
!
Page/ Seite 6 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 8
Concept
IMPORTANT:
If any transportation of the pack the platter with the machined away side into the package and to turn the turntable feet back!
Concept
- turntable should be necessary, please pay attention to
User manual / Bedienungsanleitung
3
Pic. 10: Packing of the platter
Further transportation advice:
If any transportation of the the turntable platter (see above) and fix the platter as well as the tonearm and the cartridge stylus protection. Otherwise serious damage can occur!
clearaudio assumes no liability for damages which occur by wrong packing!
5. Service
If any service or repair on a clearaudio product is necessary, please contact your dealer / distributor or contact clearaudio directly. We can inform you as well about your nearest service location.
PLEASE RETAIN ALL ORIGINAL PACKAGING. You will need it if your turntable needs to be transported and/or shipped. Any further questions you may have about this turntable should be directed to the distributor or directly to clearaudio at
Concept
- turntable should be necessary, please always remove
clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Str 150
91054 Erlangen
Germany
Tel/Phone: +49-(0)1805/059595
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
Page/ Seite 7 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 9
Concept
6. Technical data
Concept - Turntable: Construction: - Resonance-optimised chassis Speed ranges: 33 1/3 45 and 78 RPM
Drive unit (motor): Decoupled DC motor with low noise bearings Bearing: Polished and tempered steel shaft in a sintered bronze
bush, runs on a mirror of Teflon
Platter: POM, 30 mm thickness Speed variation: +- 0.04 % Weight: approx. 7.5 kg incl. motor, tonearm and cartridge Dimensions: mm approx. 420 mm x 350 mm x 140 mm
inch approx: 16,.54 x 13.78 x 5.51
Warranty: 2 years
Tonearm:
Construction: Friction free tonearm with magnetic bearing technology Tonearm weight: 280 gram
415 gram (incl. counter weight)
Cartridge balance range: 2.5 gram – 17 gram Null points: Inner: 66,00 mm
Outer: 120.9 mm
Audio lead: Clearaudio
directwire 1.2 m from tonearm:
Cable-capacity: 156pF/m Cable – induction: 0,52µH/m Cable – resistance: 0,46Ω/m
Overhang: 17.31 mm Overall length: 302 mm
Effective length: 9 inches (exact 239.31 mm) Distance from pivot: 222 mm Offset angle: 23,00° Maximum offset angle according to the radius: 0.123 °/cm Anti-skating factor at a radius of 62.9 mm and
126.9 mm: Mounting style: Linn / clearaudio Warranty: 2 years
0.43
Cartridge / Pick-up:
Frequency Response: 20Hz-20kHz Output Voltage (1kHz, 5cm/s): ~ 3,3 mV
Channel Separation (1kHz): > 20 dB Channel Balance (1kHz): < 2 dB Tracking Ability: 80 µm
Tracking Force: 1.9 – 2.5 gram Coil Impedance (1kHz): 0,66 kW Coil Inductance: 0,42 H Load Resistance: 47 kW Load Capacitance: 100 pF Cantilever: Aluminium coated Weight: 8.0 gram Warranty: 2 Years
clearaudio electronic is not responsible for typographical errors in descriptions. Technical
specifications subject to change or improvement without prior notice. Availability as long as stock lasts. Copies and imprints, including extracts, require written conformation from clearaudio electronic GmbH; Germany
User manual / Bedienungsanleitung
Stand: February 2010
Page/ Seite 8 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 10
Concept
Sehr verehrte clearaudio – Kundin, sehr verehrter clearaudio – Kunde,
Mit dem clearaudio
Concept
Plattenspieler beginnt der Aufbruch in eine neue Ära im Plattenspielerbau. Der
Concept
Plattenspieler zeichnet sich durch hervorragende Verarbeitungsqualität Made in Germany, fortschrittliche Technologien und Materialien sowie zeitlosem Design aus. Der
Concept
verfügt über einen innovativen Tonarm mit reibungsfreier Magnetlagerung. Abgerundet wird dieses Komplettpaket durch einen hochwertigen clearaudio Moving Magnet Tonabnehmer. Der
Concept
ist werksseitig komplett eingestellt und spielbereit. Sogar die Auflagekraft des Tonabnehmers und das Antiskating sind einjustiert. Das originelle und zeitlos moderne Design garantiert Spielfreude für Jahrzehnte!
CONCEPT = Innovatives Konzept zum attraktivem Preis – Qualitäts- Verhältnis!
Um die volle Qualität des
Concept
- Laufwerkes nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Alle Hinweise dienen dazu, Ihnen viele Jahre Musikgenuss zu bereiten und Fehlbedienungen zu vermeiden.
Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen clearaudio
Concept
- Laufwerk.
clearaudio electronic GmbH
User manual / Bedienungsanleitung
Lesen Sie diesen Abschnitt in jedem Fall, bevor Sie ein Gerät an das Stromnetz anschließen.
CE-MARKIERUNG
Der clearaudio (EMC) und denen über Niederspannungsgeräte.
GERÄTENETZEINSTELLUNG
Ihr clearaudio-Produkt wurde so konstruiert, dass es der Haushaltsleistung und den Sicherheitsbestimmungen in Ihrer Region genügt. INPUT: 100 V – 240 V ~/ 50 – 60 Hz / 150 mA; OUTPUT: 12 V= / 450 mA
URHEBERRECHT
Aufnahme und Wiedergabe jeglichen Tonmaterials kann die Zustimmung des Urhebers erfordern. Beachten Sie dazu folgende Informationsschriften.
- Copyright Act 1956 (Urheberrechtsgesetz 1956)
- Dramatic and Musical Performers Act 1958 (Gesetz über dramatische und musikalische Aufführungsrechte, 1958)
- Performers Protection Acts 1963 and 1972 (Künstlerschutzgesetze von 1963 und 1972)
- Sämtliche nachfolgende gesetzliche Verfügungen und Bestimmungen.
Concept
entspricht den Bestimmungen über elektromagnetische Störfreiheit
Page/ Seite 9 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 11
Concept
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Verpackungsübersicht 11
2. Lieferumfang 11
3. Aufbau und Inbetriebnahme 12
4. Wichtige Informationen 14
User manual / Bedienungsanleitung
5. Service 15
6. Technische Daten 16
Garantie – Informationen 17
Page/ Seite 10 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 12
g
Tonabnehme
1. Verpackungsübersicht
clearaudio hat eine spezielle Verpackung für Ihr
welche einen sicheren Transport gewährleistet. Bitte heben Sie diese Verpackung für eventuelle Transporte auf.
1. Obere Verpackungsebene:
Concept
Laufwerkskörper mit ein
Sub-Teller und
integrierter
Motoreinheit;
Tonarm und
-
esetztem
r
2 Untere Verpackungsebene:
Plattenteller
Abb. 1: Verpackungsübersicht
2. Lieferumfang
1. Zubehörbox: Wasserwaage,
Inbusschlüssel (Größe 2), Riemen, Netzteil (inkl. Adapter: EU, UK, US,AUS), Lageröl, Bedienungsanleitung, clearaudio Rücklieferschein, Garantiekarte
2. Laufwerkskörper, Tonarm und
Tonabnehmer
Concept
3. Plattenteller
Concept
User manual / Bedienungsanleitung
– Laufwerk entwickelt,
Zubehörbox, Bedienungs-
anleitung,
Rücklieferschein,
Garantiekarte
Page/ Seite 11 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 13
Concept
3. Aufbau
Die Inbetriebnahme des Laufwerk, der Tonarm sowie der Tonabnehmer schon werksseitig vormontiert, eingestellt und im Hause clearaudio getestet wurden.
Der
Concept
- Plattenspieler benötigt eine waagerechte Aufstellfläche von mindestens
420 mm x 350 mm.
1.)
Nehmen Sie zuerst den vormontierten Laufwerkskörper aus der Verpackung heraus und stellen Sie diesen auf den zukünftigen Aufstellort auf.
2.)
Bitte entfernen Sie den aufgeklebten Transport-Sicherheitsstreifen vom Sub-Teller.
Abb. 2: Entfernen des Sicherheitsstreifens
3.)
Nehmen Sie nun aus der Zubehörbox (untere Verpackungsebene) den Riemen heraus und legen Sie diesen um den Sub-Teller und den Pulley des Motors.
4.) Nun können Sie mit beiden Händen den Plattenteller aus der unteren Verpackung entnehmen und vorsichtig von oben herab auf die Achse des Lagers setzen.
Abb. 3: Aufsetzen des Plattentellers
5.)
Entfernen Sie nun bitte auch vorsichtig den Sicherheitsstreifen von Ihrem Tonarm und dem Tonabnehmer.
Concept
- Plattenspielers gestaltet sich sehr einfach, da das
Abb. 4: Entfernen der Sicherheitsstreifen
User manual / Bedienungsanleitung
Page/ Seite 12 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 14
Concept
6.)
Da Ihr neuer clearaudio
Concept
– Plattenspieler werksseitig schon komplett voreingestellt wurde, richten Sie das Laufwerk nur noch mit der mitgelieferten Wasserwaage in waagerechte Lage aus.
7.)
Sollte sich die Blase der Wasserwaage nicht mittig im schwarzen Kreis befinden, können Sie durch Verstellen der Höhe der Füße die genaue waagerechte Ausrichtung Ihres Laufwerks erreichen. Hierzu drehen Sie bitte die unteren Fußeinheiten vorsichtig auf, stellen Ihre gewünschte Höhe ein und sichern diese durch Festdrehen der Kontermutter. Nur, wenn Ihr Laufwerk die optimale waagerechte Position hat, werden Sie den besten Klang mit Ihrem
Concept
– Plattenspieler erleben!
User manual / Bedienungsanleitung
Abb. 5: Ausrichten des Plattenspielers
Abb. 6: Höhenanpassung
8.)
Verbinden Sie abschließend die Netzeinheit mit Ihrem Plattenspieler (auf der Rückseite) und mit der Stromversorgung sowie den Tonarm mit Ihrer Phonostufe.
Abb. 7: Stromanschluss / Rückansicht
Ihr clearaudio
Concept
– Plattenspieler ist nun komplett aufgebaut und spielbereit!
Clearaudio wünscht Ihnen viel Freude beim Musik hören!
Page/ Seite 13 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 15
Concept
4. Wichtige Informationen
Einstellung der Auflagekraft (Tracking force) Zu Überprüfung oder Einstellung der Auflagekraft nehmen Sie bitte immer die LP vom Plattenteller ab. Die empfohlene Auflagekraft für den clearaudio
Tonabnehmer beträgt 2,4 gr. und wurde schon ab Werk voreingestellt.
Einstellung der Tonarmhöhe
Da bei Auslieferung alle Parameter Ihres sind, muss eine Einstellung des Tonarms nicht erfolgen. Wenn Sie trotzdem die Tonarmhöhe anpassen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Ihr Händler hat die Möglichkeit die Tonarmhöhe an der seitlich integrierten Schraube in der Tonarmbasis anzupassen (Abb. 8).
Abb. 8: Einstellung der Tonarmhöhe
clearaudio übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch persönliches Handhaben entstehen. Bitte wenden Sie sich immer an Ihren Fachhandel!
Einstellung des Antiskating
Da bei Auslieferung alle Parameter Ihres sind, muss eine Einstellung des Antiskating nicht erfolgen. Wenn Sie trotzdem das Antiskating verändern wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Ihr Fachhändler findet die Antiskatingschraube auf der Unterseite Ihres (Abb. 9)
clearaudio übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch persönliches Handhaben entstehen. Bitte wenden Sie sich immer an Ihren Fachhandel!
Concept
Concept
Abb. 9: Einstellung des Antiskating
– Laufwerks schon ab Werk eingestellt
– Laufwerks schon ab Werk eingestellt
User manual / Bedienungsanleitung
Concept
Concept
-Laufwerks
Page/ Seite 14 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 16
Concept
WICHTIG:
Falls Sie Ihre darauf, dass der Plattenteller immer mit der ausgefrästen Seite nach oben untere Verpackungsebene eingepackt wird und das die Laufwerksfüsse wieder zurück geschraubt werden!
Concept
-Laufwerk transportieren oder versenden wollen, achten Sie bitte
User manual / Bedienungsanleitung
(Abb. 10) in die
3
Abb. 10: Verpacken des Plattentellers
Weitere Hinweise zum Transport:
Beim Verpacken umgekehrt verfahren wie bei Aufbau und Inbetriebnahme (siehe Punkt 3). Dabei ist unbedingt auf korrekte bzw. sichere Verpackung zu achten (Originalverpackung).
Bitte entfernen Sie zum Transport den Plattenteller vom Laufwerk (siehe oben) und befestigen Sie den Plattenteller sowie den Tonarm, um das Laufwerk vor Schäden beim Transport zu sichern.
clearaudio kann für Schäden, die beim Transport entstehen und die durch falsches Einpacken verursacht wurden, keine Haftung übernehmen!
5. Service
Wenden Sie sich in einem Servicefall bitte zunächst an Ihren clearaudio Fachhändler. Erst wenn dort der Fehler bestätigt und nicht behoben werden kann, senden Sie das Gerät bitte frachtkostenfrei an unten aufgeführte Anschrift:
clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Str 150
91054 Erlangen
Germany
Tel/Phon: +49-(0)1805/059595
(0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz)
Fax: +49-(0)9131/51683
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
Page/ Seite 15 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 17
Concept
6. Technische Daten
Concept-Laufwerk:
Konstruktionsprinzip: Resonanzoptimiertes Laufwerkschassis Drehzahlbereich: 33 1/3, 45 und 78 RPM
Antrieb: Entkoppelter DC-Motor mit Gleitlager Lager: Poliertes und gehärtetes Stahllager in einer Bronzebuchse,
läuft auf einem Teflonspiegel
Plattenteller: POM, 30 mm Stärke Gleichlauf: +- 0,04 % Gewicht: ca. 7,5 kg inkl. Motor, Tonarm und Tonabnehmer
Abmessungen: ca. 420 mm x 350 mm x 140 mm Garantie: 2 Jahre
Tonarm:
Konstruktionsprinzip: Reibungsfreier Tonarm mit Magnet - Technology Tonarmgewicht: 280 gr.
415 gr. (inkl. Gegengewicht)
Justierbare Tonabnehmer: 2,5 gr. – 17 gr. Nullpunkt: Innerer: 66,00 mm
Äußerer: 120,9 mm
Signalkabel: Clearaudio
directwire 1,2 m:
Kabel-Kapazität: 156pF/m Kabel-Induktion: 0,52µH/m Kabel-Widerstand: 0,46Ω/m
Überhang: 17,31 mm Gesamtlänge:
Effektive Tonarmlänge: Achsabstand (Plattenzentrum bis Tonarmdrehpunkt): Kröpfungswinkel:
Abs. Maximum des relativen Fehlwinkels (bes. Auf Radius):
Mittlerer Skatingfaktor bei Radien 62,9mm und 126,9mm: Tonarmaufnahmebohrung: Linn / clearaudio Garantie: 2 Jahre
302 mm 239,31 mm 222 mm
23,00°
0,123 °/cm
0,43
Tonabnehmer:
Übertragungsbandbreite: 20Hz-20kHz Ausgangsspannung (1kHz, 5cm/s): ~ 3,3 mV
Kanaltrennung (1kHz): > 20 dB Kanalbalance (1kHz): < 2 dB Trackingfähigkeit: 80 µm
Auflagegewicht: 1,9 – 2,5 gr. Spulenimpedanz (1kHz): 0,66 kW Spuleninduktivität: 0,42 H Lastwiderstand: 47 kW Last - Kapazitive: 100 pF Nadelträger: Aluminium beschichtet Gewicht: 8,0 gr. Garantie: 2 Jahre
Änderungen bleiben vorbehalten. Lieferbar solange Vorrat reicht. Für Druckfehler keine Haftung. Irrtümer vorbehalten- Kopien und Abdrucke – auch nur auszugsweise – bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die clearaudio electronic GmbH.
User manual / Bedienungsanleitung
Stand: Februar 2010
Page/ Seite 16 clearaudio electronic GmbH 2010
Page 18
Concept
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local clearaudio distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with clearaudio.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local clearaudio.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec clearaudio.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffisantes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren clearaudio-Händler. Heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.
WICHTIG!
Die Angaben auf Ihrer Quittung erlauben uns die Identifizierung Ihres Gerätes und belegen mit dem Kaufdatum die Dauer Ihrer Garantie­Ansprüche. Für Serviceleistungen benötigen wir stets die Gerätenummer. Diese finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite des Gerätes oder auch in der beigefügten Garantie-Registrierkarte.
NEDERLANDS
GARANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke clearaudio.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met clearaudio.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of factuurzijn voldoende bewijs.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fini professionali.
ESPAÑOL
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor clearaudio.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con clearaudio.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la prueba apropiada.
User manual / Bedienungsanleitung
Page/ Seite 17 clearaudio electronic GmbH 2010
Loading...