Congratulations on choosing a Clay Paky product!
We thank you for your custom.
Please note that this product, as all the others in the rich Clay
Paky range, has been designed and made with total quality to
ensure excellent performance and best meet your expectations
and requirements.
Carefully read this instruction manual in its entirety and keep it
safe for future reference. It is essential to know the information
and comply with the instructions given in this manual to ensure
the fitting is installed, used and serviced correctly and safely.
CLAY PAKY S.p.A. disclaims all liability for damage to the fitting
or to other property or persons deriving from installation, use and
maintenance that have not been carried out in conformity with this
instruction manual, which must always accompany the fitting.
CLAY PAKY S.p.A. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and
without prior notice.
1
1
Page 2
700W
EN
• Installation
Make sure all parts for fixing the projector are in a good state of repair.
Make sure the point of anchorage is stable before positioning the projector.
The safety chain must be properly hooked onto the fitting and secured to the framework, so that, if the primary
support system fails, the fitting falls as little as possible.
If the safety chain gets used, it needs to be replaced with a genuine spare.
• Minimum distance of illuminated objects
3
The projector needs to be positioned so that the objects hit by the beam of light are at least 3 metres (9'10'') from
the lens of the projector.
• Minimum distance from flammable materials
The projector must be positioned so that any flammable materials are at least 0.20 metres (8") from every point on
the surface of the fitting.
• Mounting surfaces
It is permissible to mount the fitting on normally flammable surfaces.
SAFETY INFORMATION
40°C
t
a
IP20
tc150°C
• Maximum ambient temperature
Do not operate the fixture if the ambient temperature (Ta) exceeds 40° C (104° F).
• IP20 protection rating
The fitting is protected against penetration by solid bodies of over 12mm (0.47”) in diameter (first digit 2), but not
against dripping water, rain, splashes or jets of water (second digit 0).
• Protection against electrical shock
Connection must be made to a power supply system fitted with efficient earthing (Class I appliance according to
standard EN 60598-1).
It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the projectors from indirect contact and/or shorting to
earth by using appropriately sized residual current devices.
• Connection to mains supply
Connection to the electricity mains must be carried out by a qualified electrical installer.
Check that the mains frequency and voltage correspond to those for which the projector is designed as given on
the electrical data label.
This label also gives the input power to which you need to refer to evaluate the maximum number of fittings to
connect to the electricity line, in order to avoid overloading.
• Temperature of the external surface
The maximum temperature that can be reached on the external surface of the fitting, in a thermally steady state, is
150°C (302°F).
• Maintenance
Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut off power from the mains supply.
After switching off, do not remove any parts of the fitting for at least 10 minutes. After this time the likelihood of the
lamp exploding is virtually nill. If it is necessary to replace the lamp, wait for another 20 minutes to avoid getting burnt.
The fitting is designed to hold in any splinters produced by a lamp exploding. The lenses must be mounted and, if
visibly damaged, they have to be replaced with genuine spares.
Risk Group 2
According to
EN 62471
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• Lamp
The fitting mounts a high-pressure lamp that needs an external igniter. This igniter is fitted onto the apparatus.
- Carefully read the "operating instructions" provided by the lamp manufacturer.
- Immediately replace the lamp if damaged or deformed by heat.
• Photobiological Safety
CAUTION. Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. Do not stare at operating lamp. May be
harmful to the eyes.
The fixture must be positioned so that the minimum distance between the front lens and human eye is at least 1
metre to prevent personal photobiological risks.
”
2
Page 3
LiFePO4
Pb
his product is intended for the following areas of application:
T
studios, stages, theaters, exhibitions, trade fairs, events, theme parks, entertainment venues, architectural lighting
and similar
Not suitable for household illumination
ot for residential use
N
Battery
•
This product contains a rechargeable lead-acid or lithium iron tetraphosphate battery. To preserve
the environment, please dispose the battery at the end of its life according to the regulation in force.
Disposing
This product is supplied in compliance with European Directive 2012/19/EU - Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). To preserve the environment please dispose/recycle this product at the end of its life according
to the local regulation.
The products to which this manual refers comply with the European Directives pursuant to:
• 2006/95/EC - Safety of electrical equipment supplied at low voltage (LVD)
• 2011/65/EU - Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
3
Page 4
700W
IT
• Installazione
Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del proiettore siano in buona condizione.
Assicurarsi della stabilità del punto di ancoraggio prima di posizionare il proiettore.
La fune di sicurezza, debitamente agganciata all’apparecchio e fissata alla struttura di sostegno, deve essere
installata in modo che, in caso di cedimento del sistema di supporto primario, si abbia la minor caduta possibile
dell’apparecchio. Dopo un eventuale intervento la fune di sicurezza deve essere sostituita con il ricambio originale.
• Distanza minima degli oggetti illuminati
3
Il proiettore deve essere posizionato in modo tale che gli oggetti colpiti dal fascio luminoso siano distanti almeno 3
metri dall’obiettivo del proiettore stesso.
• Distanza minima dei materiali infiammabili
Il proiettore deve essere posizionato in modo tale che i materiali infiammabili siano distanti almeno 0,20 metri da
ogni punto della superficie dell’apparecchio.
• Superficie di montaggio
È consentito il montaggio dell’apparecchio su superfici normalmente infiammabili.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
40°C
t
a
IP20
tc150°C
• Massima temperatura ambiente
Non utilizzare il proiettiore se la temperatura ambiente (Ta) supera i 40°C.
• Grado di protezione IP20
L’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensione superiore a 12mm (prima cifra 2),
mentre teme lo stillicidio, la pioggia, gli spruzzi e i getti d’acqua (seconda cifra 0).
• Protezione contro la scossa elettrica
È obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra
(apparecchio di Classe I secondo la norma EN 60598-1).
Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione dei proiettori dai contatti indiretti e/o cortocircuiti
verso massa tramite l’uso di interruttori differenziali opportunamente dimensionati.
• Collegamento alla rete di alimentazione
Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate da un
installatore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondano alla frequenza ed alla
tensione per cui il proiettore è predisposto ed indicate sulla targhetta dei dati elettrici. Sulla medesima targhetta è
pure indicata la potenza assorbita. Fare riferimento a quest’ultima per valutare il numero massimo di apparecchi da
collegare alla linea elettrica, al fine di evitare sovraccarichi.
• Temperatura della superficie esterna
La temperatura massima raggiungibile sulla superficie esterna dell’apparecchio, in condizioni di regime termico, è
di 150°C.
• Manutenzione
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sul proiettore togliere la tensione dalla rete di
alimentazione. Dopo lo spegnimento non rimuovere alcuna parte dell’apparecchio per 10 minuti. Trascorso tale
tempo la probabilità di esplosione della lampada è praticamente nulla. Se è necessario sostituire la lampada,
aspettare ulteriori 20 minuti per evitare scottature.
L’apparecchio è progettato in modo da trattenere le schegge prodotte dall’eventuale scoppio della lampada. Le lenti
devono essere obbligatoriamente montate; devono inoltre, se visibilmente danneggiate, essere sostituite con
ricambi originali.
Gruppo di rischio 2
Secondo la norma
EN 62471
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• Lampada
L’apparecchio monta una lampada ad alta pressione che richiede un accenditore esterno.
Tale accenditore è incorporato nell’apparecchio.
- Leggere attentamente le “istruzioni d’uso” fornite dal costruttore della lampada.
- Sostituire immediatamente la lampada se danneggiata o deformata dal calore.
• Sicurezza fotobiologica
ATTENZIONE: Possibile radiazione ottica rischiosa emessa da questo prodotto.
Non fissare la lampada in funzione. Può essere pericoloso per gli occhi.
Il proiettore deve essere posizionato in modo tale che la minima distanza della lente del proiettore dall’occhio
umano sia di almeno 1 metro per prevenire rischi fotobiologici alla persona.
”
4
Page 5
LiFePO4
Pb
l prodotto è concepito per essere utilizzato nei seguenti ambiti:
I
studi, palchi, teatri, esposizioni, fiere, eventi, parchi a tema, locali di intrattenimento, illuminazione
architetturale e simili.
Non adatto all'illuminazione domestica
on per uso residenziale
N
Batteria
•
Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile piombo-acido o Litio Ferro Tetrafosfato. A tutela dell'ambiente si
prega di smaltire la batteria a fine vita in conformità alla normativa vigente.
Smaltimento
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE - Rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Nel rispetto dell'ambiente, smaltire/riciclare il prodotto al termine del suo ciclo di vita secondo
le disposizioni di legge locali.
I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive Europee di cui sono oggetto:
• 2006/95/CE - Sicurezza delle apparecchiature alimentate in Bassa Tensione (LVD)
• 2011/65/UE - Restrizione d’uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
5
Page 6
700W
FR
• Installation
S’assurer que toutes les pièces pour la fixation du projecteur sont en bon état.
S’assurer de la stabilité du point d’ancrage avant de positionner le projecteur.
Le câble de sécurité, à fixer correctement à l’appareil et à la structure de support, doit être installé de façon à ce que,
en cas de rupture du système de support principal, la chute de l’appareil soit la plus limitée possible. Après une
éventuelle intervention du câble de sécurité suite à une chute, il faut le remplacer par une pièce de rechange d’origine.
• Distance minimum des objets éclairés
3
Le projecteur doit être positionné de façon à ce que les objets éclairés par le faisceau lumineux soient à une
distance d’au moins 3 mètres de l’objectif du projecteur.
• Distance minimum des substances inflammables
Le projecteur doit être positionné de façon à ce qu’il y ait une distance d’au moins 0,20 mètre entre toute substance
inflammable et tout point de sa surface.
• Surface de montage
L’appareil peut être monté sur des surfaces normalement inflammables.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
40°C
t
a
IP20
tc150°C
• Température ambiante maximum
Ne pas utiliser le projecteur quand la température ambiante (Ta) dépasse 40°C.
• Degré de protection IP20
L’appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de dimension supérieure à 12 mm (premier chiffre 2),
tandis qu’il craint les gouttes d’eau, la pluie et les projections d’eau (deuxième chiffre 0).
• Protection contre l’électrisation
L’appareil doit obligatoirement être branché à une installation d’alimentation équipée d’une mise à la terre efficace
(appareil de Classe I selon la norme EN 60598-1).
Nous recommandons également de protéger les lignes d’alimentation des projecteurs contre les contacts indirects
et/ou les courts-circuits vers la masse en utilisant des interrupteurs différentiels de sensibilité adéquate.
• Branchement au réseau d’alimentation
Les opérations de branchement au réseau de distribution de l’énergie électrique doivent être exécutées par un
installateur électrique qualifié. Contrôler que la fréquence et la tension de réseau correspondent à la fréquence et
à la tension pour lesquelles le projecteur est prévu ; ces données sont indiquées sur la plaquette des données
électriques. Cette même plaquette reporte également la puissance absorbée. Afin d’éviter des surcharges, se
référer à celle-ci pour évaluer le nombre maximum d’appareils à brancher à la ligne électrique.
• Température de la surface extérieure
La température maximum qui peut être atteinte sur la surface extérieure de l’appareil, en conditions de régime
thermique, est de 150°C.
• Entretien
Avant de procéder à toute opération d’entretien ou de nettoyage sur le projecteur, couper la tension d’alimentation.
Après avoir éteint le projecteur, ne démonter aucun élément de l’appareil pendant les 10 minutes qui suivent. Une
fois ce temps écoulé, la probabilité d’explosion de la lampe est quasiment nulle. S’il faut remplacer la lampe,
attendre encore 20 minutes afin d’éviter tout risque de brûlures.
L’appareil a été conçu de façon à retenir les éclats produits en cas d’explosion de la lampe. Les lentilles doivent
obligatoirement être montées sur l’appareil et doivent être remplacées par des pièces d’origine dès qu’elles sont
visiblement endommagées.
Classe de
dangerosité 2
Selon la norme
EN 62471
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• Lampe
L’appareil fonctionne avec une lampe haute pression avec ballast externe.
Ce dernier est incorporé dans l’appareil.
- Lire avec attention les « instructions d’utilisation » fournies par le fabricant de la lampe.
- Remplacer la lampe dès qu’elle est endommagée ou déformée par la chaleur
• Sécurité photobiologique
ATTENTION : Possible radiation optique émise par ce produit.
Ne pas fixer la lampe lorsqu’elle est allumée. Peut être dangereux pour les yeux. Le projecteur doit être positionné
de sorte que la distance minimum par rapport à l’œil humain de la lentille du projecteur soit de 1 mètre minimum
pour prévenir des dangers photo-biologiques à la personne.
”
6
Page 7
LiFePO4
Pb
e produit est conçu pour être utilisé dans les milieux suivants :
L
studios, scènes, théâtres, expositions, salons, événements, parcs à thème, lieux de divertissement, éclairage
architectural et similaires.
Non adapté à l’éclairage domestique
on indiqué pour un utilization résidentiel
N
Batterie
•
Ce produit contient une batterie rechargeable au plomb-acide ou tétraphosphate de fer au lithium. Une fois la batterie arrivée à la fin de sa durée de vie, procéder à son élimination conformément à la no rme en vigueur de
anière à éviter toute pollution.
m
Élimination
Ce dispositif est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE – Déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE). Dans le respect de l’environnement, écouler/recycler le produit à la fin de son cycle de vie
selon les dispositions légales locales.
Les produits auxquels ce manuel se rapporte sont conformes aux Directives Européennes dont ils font l’objet :
• 2006/95/CE - Sécurité des matériels électriques de Basse Tension (BT)
• 2011/65/UE - Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
7
Page 8
700W
DE
• Installation
Sicherstellen, dass alle Teile für die Befestigung des Projektors in einwandfreiem Zustand sind.
Vor der Installation des Projektors die Stabilität der Verankerungsstelle überprüfen.
Das korrekt am Gerät eingehakte und an der Haltestruktur befestigte Sicherheitsseil muss so installiert werden,
dass bei einem Nachgeben der Haupthalterung die Fallhöhe des Gerätes so gering wie möglich ist. Nach einem
eventuellen Einsatz muss das Sicherheitsseil durch ein Originalersatzteil ersetzt werden.
• Mindestabstand zu beleuchteten Objekten
3
Der Projektor muss so installiert werden, dass der Abstand zwischen den vom Lichtstrahl beleuchteten Objekten
und dem Objektiv des Projektors mindestens 3 Meter beträgt.
• Mindestabstand zu entzündbaren Materialien
Der Projektor muss so installiert werden, dass entzündbare Materialien mindestens 0,20 Meter von jedem Punkt
der Geräteoberfläche entfernt sind.
• Montageoberfläche
Die Montage des Geräts auf normal entzündbaren Oberflächen ist zulässig.
INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT
t
40°C
a
IP20
tc150°C
• Max. Raumtemperatur
Den Projektor nicht verwenden, wenn die Raumtemperatur (RT) 40°C überschreitet.
• Schutzart IP20
Das Gerät ist gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit Durchmesser über 12 mm (erste Kennziffer 2)
geschützt, während es gegen Tropf,- Regen- und Spritzwasser sowie Wasserstrahlen (zweite Kennziffer 0)
empfindlich ist.
• Schutz gegen Stromschlag
Es ist Pflicht, das Gerät an eine Stromversorgungsanlage anzuschließen, die mit einer leistungsfähigen Erdung
ausgestattet ist (Gerät der Klasse I gemäß Richtlinie EN 60598-1).
Darüber hinaus wird empfohlen, die Zuleitungen der Projektoren mit korrekt bemessenen
Fehlerstromschutzschaltern vor indirekten Kontakten und/oder Kurzschlüssen zu schützen.
• Netzanschluss
Der Anschluss an das Stromnetz muss von einem kompetenten Elektroinstallateur ausgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass Spannung und Frequenz der Netzversorgung mit den Werten übereinstimmen, für die
der Projektor ausgelegt ist und die auf dem Typenschild angegeben sind. Ebenfalls auf dem Typenschild ist die
Leistungsaufnahme angegeben. Um zu beurteilen, wie viele Geräte maximal an die Stromleitung angeschlossen
werden können, ist auf diese Angaben Bezug zu nehmen, damit Überlastungen vermieden werden.
• Temperatur der Außenfläche
Die Außenfläche des Geräts kann im Wärmebetrieb eine Höchsttemperatur von 150°C erreichen.
• Wartung
Vor Beginn von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Projektor stets die Stromversorgung abschalten. Nach dem
Abschalten 10 Minuten lang keine Geräteteile abnehmen. Nach Ablauf dieser Zeit besteht praktisch keine Gefahr
mehr, dass die Lampe birst. Falls die Lampe ersetzt werden muss, weitere 20 Minuten warten, um
Verbrennungsgefahr zu vermeiden.
Das Gerät wurde so konzipiert, dass es die Splitter bei einem eventuellen Bersten der Lampe zurückhält. Die
Montage der Linsen ist obligatorisch vorgeschrieben; des Weiteren müssen sie bei sichtbarer Beschädigung durch
Originalersatzteile ersetzt werden.
Gefahrenklasse 2
Gemäß Norm
EN 62471
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• Lampe
Das Gerät ist mit einer Hochdrucklampe bestückt, die eine externe Zündeinheit verlangt.
Diese Zündeinheit ist in das Gerät eingebaut.
- Lesen Sie die vom Lampenhersteller gelieferte "Bedienungsanleitung" aufmerksam durch.
- Eine beschädigte oder von der Hitze verformte Lampe muss sofort ersetzt werden.
• Photobiologische Sicherheit
ACHTUNG: Mögliche riskante optische Strahlung wird von diesem Produkt abgegeben.
Nicht die Lampe fixieren, wenn sie in Betrieb ist. Kann für die Augen gefährlich sein. Der Projektor muss so
positioniert werden, dass der Mindestabstand der Projektorlinse vom menschlichen Auge mindestens 1 Meter
beträgt, um einer fotobiologischen Gefährdung der Person vorzubeugen.
”
8
Page 9
LiFePO4
Pb
as Produkt wurde für die Verwendung in den folgenden Bereichen entwickelt:
D
Studios, Bühnen, Theater, Ausstellungen, Messen, Veranstaltungen, Themenparks, Unterhaltungslokale,
Architekturbeleuchtung oder ähnliches
Nicht für Haushaltsbeleuchtung geeignet
icht für den häuslichen Gebrauch
N
Batterie
•
Dieses Produkt enthält eine wiederaufladbare Blei-Säure-Batterie oder Lithium-Eisentetraphosphat.
Zum Schutz der Umwelt bitten wir Sie, diese Batterie, nachdem sie verbraucht ist, gemäß den geltenden
orschriften zu entsorgen.
V
Entsorgung
Diese Vorrichtung entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/UE - Abfall von elektrischen und elektronischen
Gerätschaften (RAEE). Das Produkt am Ende seines Lebenszyklus unter Berücksichtigung der Umwelt nach den
lokalen Gesetzesvorschriften entsorgen/recyceln.
Die Produkte, auf die dieses Handbuch sich bezieht, entsprechen den Europäischen Richtlinien, denen sie
unterliegen:
• 2011/65/EU - Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
9
Page 10
700W
ES
• Instalación
Asegúrese de que todos los elementos de fijación del proyector estén en buenas condiciones.
Controle la estabilidad del punto de anclaje antes de instalar el proyector.
La cuerda de seguridad, correctamente enganchada al aparato y fijada a la estructura de soporte, debe colocarse
de modo que, si el soporte principal cede, el aparato sufra la menor caída posible. En caso de desgaste de la
cuerda de seguridad, sustitúyala por el recambio original.
• Distancia mínima de los objetos iluminados
3
El proyector debe ser posicionado de modo tal que los objetos tocados por el haz luminoso tengan una distancia
de al menos 3 metros del objetivo del mismo proyector.
• Distancia mínima de los materiales inflamables
El proyector debe ser posicionado de modo tal que los materiales inflamables tengan una distancia de al menos
0,20 metros de cada punto de la superficie del aparato.
• Superficie de montaje
Está permitido el montaje del aparato en superficies normalmente inflamables.
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
40°C
t
a
IP20
tc150°C
• Máxima temperatura ambiente
No utilice el proyector si la temperatura ambiente (ta) supera los 40°C.
• Grado de protección IP20
El aparato está protegido contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm (primer
dígito 2), pero no contra el goteo, la lluvia, las salpicaduras y los chorros de agua (segundo dígito 0).
• Protección contra descargas eléctricas
Es obligatorio efectuar la conexión a una instalación de alimentación dotada de una eficiente puesta a tierra
(aparato de Clase I según la norma EN 60598-1).
Además, se recomienda proteger las líneas de alimentación de los proyectores de los contactos indirectos y/o
cortocircuitos hacia masa, mediante el uso de interruptores diferenciales dimensionados oportunamente.
• Conexión a la red de alimentación
Las operaciones de conexión a la red de distribución de la energía eléctrica deben ser efectuadas por un instalador
eléctrico cualificado. Constate que los valores de frecuencia y tensión de la red sean iguales a los que figuran en
la placa de los datos eléctricos del proyector. En la misma placa está indicada la potencia absorbida. Hacer
referencia a esta última para valorar el número máximo de aparatos que conectar a la línea eléctrica, con el fin de
evitar sobrecargas.
• Temperatura de la superficie externa
La temperatura máxima que puede alcanzar la superficie externa del aparato, en condiciones de régimen térmico,
es de 150°C.
• Mantenimiento
Antes de iniciar cualquier operación de mantenimiento o limpieza del proyector desconecte el aparato de la
alimentación eléctrica. Después del apagado no extraiga ninguna parte del aparato durante 10 minutos.
Transcurrido dicho tiempo la probabilidad de que la lámpara explote es prácticamente nula. Si fuera necesario
cambiar la lámpara, espere 20 minutos más para evitar quemarse.
El aparato está proyectado para retener las astillas producidas por el posible estallido de la lámpara. Las lentes
deben montarse obligatoriamente; además, si estuvieran dañadas, deberán ser sustituidas por recambios
originales.
Clase de
peligrosidad 2
Según la norma
EN 62471
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• Lámpara
El aparato utiliza una lámpara de alta presión que requiere un arrancador externo.
Dicho arrancador está incorporado en el aparato.
- Leer atentamente las "instrucciones de uso" suministradas por el fabricante de la lámpara.
- Sustituir la lámpara inmediatamente si estuviera dañada o deformada por el calor.
• Seguridad fotobiológica
ATENCIÓN: Posible radiación óptica arriesgada emitida por este producto.
No fije la lámpara en funcionamiento. Puede ser peligroso para los ojos. El proyector debe ser posicionado de
manera que la mínima distancia de la lente del proyector desde ojo humano sea al menos 1 metro para prevenir
riesgos fotobiológicos a la persona.
”
10
Page 11
LiFePO4
Pb
l producto es concebido para ser utilizado en los siguientes ambientes:
E
estudios, palcos, teatros, exposiciones, ferias, eventos, parques temáticos locales de entretenimiento, iluminación
de arquitecturas y similares
No es apropiado para la iluminación doméstica
o para uso residencial
N
Batería
•
Este producto contiene una batería recargable plomo-ácido o de litio tetrafosfato Hierro. Para proteger el ambiente
se ruega eliminar la batería conforme a la normativa vigente.
Eliminación
Este dispositivo es conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE - Residuos de equipos eléctricos y electrónicos
(RAEE). Con el fin de respetar el ambiente, eliminar/reciclar el producto al final de su ciclo de vida según las
disposiciones de ley locales
Los productos a los que se refiere este manual son conformes a las Directivas Europeas de las cuales son objeto:
• 2006/95/CE - Seguridad de los equipos alimenticios de Baja Tensión (LVD)
• 2011/65/UE - Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas (RoHS)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
11
Page 12
90
°
9
0
°
9
0°
90°
LOCKED
UNLOCKED
UNLOCKED
LOCKED
45°4
5°
4
5
°
4
5
°
4
5
°
4
5°
45
°
1
®
1
M
A
N
U
A
L
E
D
I
I
S
T
R
U
Z
I
O
N
I
C
o
m
p
l
i
m
e
n
t
i
p
e
r
a
v
e
r
s
c
e
l
t
o
u
n
p
r
o
d
o
t
t
o
C
l
a
y
P
a
k
y
!
L
a
r
i
n
g
r
a
z
i
a
m
o
p
e
r
l
a
p
r
e
f
e
r
e
n
z
a
e
L
a
i
n
f
o
r
m
i
a
m
o
c
h
e
a
n
c
h
e
q
u
e
s
t
o
p
r
o
d
o
t
t
o
,
c
o
m
e
t
u
t
t
i
g
l
i
a
l
t
r
i
d
e
l
l
a
r
i
c
c
a
g
a
m
m
a
C
l
a
y
P
a
k
y
,
è
s
t
a
t
o
p
r
o
g
e
t
t
a
t
o
e
r
e
a
l
i
z
z
a
t
o
n
e
l
s
e
g
n
o
d
e
l
l
a
q
u
a
l
i
t
à
,
p
e
r
g
a
r
a
n
t
i
r
L
e
s
e
m
p
r
e
l
’
e
c
c
e
l
l
e
n
z
a
d
e
l
l
e
p
r
e
s
t
a
z
i
o
n
i
e
r
i
s
p
o
n
d
e
r
e
m
e
g
l
i
o
a
l
l
e
S
u
e
a
s
p
e
t
t
a
t
i
v
e
e
d
e
s
i
g
e
n
z
e
.
L
e
g
g
e
r
e
a
t
t
e
n
t
a
m
e
n
t
e
i
n
t
u
t
t
e
l
e
s
u
e
p
a
r
t
i
i
l
p
r
e
s
e
n
t
e
m
a
n
u
a
l
e
d
’
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
e
c
o
n
s
e
r
v
a
r
l
o
a
c
c
u
r
a
t
a
m
e
n
t
e
p
e
r
r
i
f
e
r
i
m
e
n
t
i
f
u
t
u
r
i
.
L
a
c
o
n
o
s
c
e
n
z
a
d
e
l
l
e
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
e
d
i
l
r
i
s
p
e
t
t
o
d
e
l
l
e
p
r
e
s
c
r
i
z
i
o
n
i
c
o
n
t
e
n
u
t
e
i
n
q
u
e
s
t
a
p
u
b
b
l
i
c
a
z
i
o
n
e
s
o
n
o
e
s
s
e
n
z
i
a
l
i
p
e
r
g
a
r
a
n
t
i
r
e
l
a
c
o
r
r
e
t
t
e
z
z
a
e
l
a
s
i
c
u
r
e
z
z
a
d
e
l
l
e
o
p
e
r
a
z
i
o
n
i
d
i
i
n
s
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e
,
u
s
o
e
m
a
n
u
t
e
n
z
i
o
n
e
d
e
l
l
’
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
o
.
C
L
A
Y
P
A
K
Y
S
.
p
.
A
.
d
e
c
l
i
n
a
o
g
n
i
r
e
s
p
o
n
s
a
b
i
l
i
t
à
p
e
r
d
a
n
n
i
a
l
l
’
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
o
o
a
d
a
l
t
r
e
c
o
s
e
o
p
e
r
s
o
n
e
,
d
e
r
i
v
a
n
t
i
d
a
i
n
s
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e
,
u
s
o
e
m
a
n
u
t
e
n
z
i
o
n
e
e
f
f
e
t
t
u
a
t
e
n
o
n
i
n
c
o
n
f
o
r
m
i
t
à
c
o
n
q
u
a
n
t
o
r
i
p
o
r
t
a
t
o
s
u
l
p
r
e
s
e
n
t
e
m
a
n
u
a
l
e
d
i
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
,
c
h
e
d
e
v
e
s
e
m
p
r
e
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
r
e
l
’
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
o
.
C
L
A
Y
P
A
K
Y
S
.
p
.
A
.
s
i
r
i
s
e
r
v
a
l
a
f
a
c
o
l
t
à
d
i
m
o
d
i
f
i
c
a
r
e
,
i
n
q
u
a
l
u
n
q
u
e
m
o
m
e
n
t
o
e
s
e
n
z
a
p
r
e
a
v
v
i
s
o
,
l
e
c
a
r
a
t
t
e
r
i
s
t
i
c
h
e
m
e
n
z
i
o
n
a
t
e
n
e
l
p
r
e
s
e
n
t
e
m
a
n
u
a
l
e
d
i
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
.
I
T
A
L
I
A
N
O
I
N
D
I
C
E
P
a
g
.
2
3
4
5
7
1
4
2
1
2
2
2
2
2
3
C
o
n
t
e
n
u
t
o
I
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
d
i
s
i
c
u
r
e
z
z
a
D
i
s
i
m
b
a
l
l
o
e
p
r
e
d
i
s
p
o
s
i
z
i
o
n
e
I
n
s
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e
e
m
e
s
s
a
i
n
f
u
n
z
i
o
n
e
P
a
n
n
e
l
l
o
d
i
c
o
n
t
r
o
l
l
o
I
m
p
o
s
t
a
z
i
o
n
e
m
e
n
u
M
a
n
u
t
e
n
z
i
o
n
e
A
c
c
e
s
s
o
r
i
o
p
z
i
o
n
a
l
i
D
a
t
i
t
e
c
n
i
c
i
C
a
u
s
a
e
s
o
l
u
z
i
o
n
e
d
e
i
p
r
o
b
l
e
m
i
F
u
n
z
i
o
n
i
c
a
n
a
l
i
A
L
P
H
A
P
R
O
F
I
L
E
7
0
0
A
L
P
H
A
P
R
O
F
I
L
E
7
0
0
“
S
T
”
C
6
1
3
6
5
C
6
1
3
6
6
1
UNPACKING AND PREPARATION
IST00G/001
Packing contents - Fig. 1
2
2 x 183102/805
Lamp 700W
(fitted into projector)
3
PAN Mechanism Lock and Release (every 90°) - Fig. 2
TILT Mechanism Lock and Release (every 45°) - Fig. 3
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
12
Page 13
4
1
2
3
2
1
INSTALLATION AND START-UP
Installing the projector - Fig. 4
The projector can be installed on the floor resting on special rubber feet, on a truss or on the ceiling or wall.
WARNING: with the exception of when the projector is positioned on the floor, the safety cable must be fitted. (Cod. 105041/003 available on request).
This must be securely fixed to the support structure of the projector and then connected to the fixing point at the centre of the base.
5
Connecting and disconnecting power cable - Fig. 5
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
13
Page 14
CONTROL PANEL
1
2
Dmx Address
Warning Message
Fixture ID
3m
L
N
S
IGNAL
SCREEN
DMX 512
5 PIN
1
2
3
4
5
SIGNAL
SCREEN
1
3
2
DMX 512
3 PIN
S
IGNAL
S
IGNAL
DMX 512
6
Mains
Connecting to the mains supply - Fig. 6
7
Connecting to the control signal line (DMX) - Fig. 7
Use a cable conforming to specifications EIA RS-485: 2-pole twisted, shielded, 120Ohm characteristic impedance, 22-24 AWG, low capacity. Do not use
microphone cable or other cable with characteristics differing from those specified. The end connections must be made using XLR type 3 or 5-pin male/female
connectors. A terminating plug must be inserted into the last projector with a resistance of 120Ohm (minimum 1/4 W) between terminals 2 and 3.
IMPORTANT: The wires must not make contact with each other or with the metal casing of the connectors. The casing itself must be connected to the
shield braid and to pin 1 of the connectors.
8
Switching on the projector - Fig. 8
Press the switch. The projector starts resetting the effects. At the same time, the following information scrolls on the display:
ModelFirmwarexxx (Fixture ID)System errors
Alpha PROFILE Version X.X.XDmx Address xxxE: .........................
700Date - Hour W: .........................
On conclusion of resetting in case of absence of dmx signal, Pan and Tilt move to the “Home” position (Pan 128 bit - Tilt 128 bit). The control panel
(Fig. 8) has a display and buttons for the complete programming and management of the projector menu. The display can be in one of two conditions:
rest status and setting status. When it is in the rest status, the display shows the projector’s DMX address and the Fixture ID address (if set).
During menu setting status, after a wait time (about 30 seconds) without any key having been pressed, the display automatically returns to rest status.
It should be noted than when this condition occurs, any possible value that has been modified but not yet confirmed with the
key will be cancelled.
F
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
14
Page 15
28
28
9
Reversal of the display - Fig. 9
To activate this function, press UP
maintained even for the next time it will be switched on. To return to the initial state, repeat the operation all over again.
etting the projector starting address
S
On each projector, the starting address must be set for the control signal (addresses from 1 to 512).
The address can also be set with the projector switched off.
Setting the address: see pag. 8.
Setting the projector Fixture ID
On each projector, the Fixture ID address must be set for an easy identification of the fixtures in an installation (ID from 1 to 255).
The Fixture ID address can be set with the projector switched off.
Setting the Fixture ID: see pag. 8.
and DOWN Ckeys simultaneously while the display is in the rest mode. This status will be memorised and
B
Functions of the buttons - Using the menu
Confirms the displayed value, or activates the displayed function, or enters the successive
F
C
DOWN
B
UP
D
LEFT
E
RIGHT
USING THE MENU:
1) Press
2) Use the UP
• Setup (Setup Menu): To set the setting options.
• Option (Option Menu): To set the operating options
• Informations (Informations Menu): To read the counters, software version and other information.
• Manual Control (Manual control Menu): To trigger the test and manual control functions.
• Test (Test Menu): To check the proper functionning of effects
• Advanced (Advanced Menu): Access to the "Advanced menu" is recommended for a trained technical personnel.
To enable the "Advanced" see pag.13
3) Press
4) Use the UP
once – “Main Menu” appears on the display.
F
and DOWN Ckeys to select the menu to be used:
B
to display the first item in the selected menu.
F
and DOWN Ckeys to select the MENU items.
B
menu.
Decreases the value displayed (with auto-repetitions) or passes to the next item in the menu.
Increases the value displayed (with auto-repetitions) or passes to the previous item in a menu.
Return to the top level
Commute from units, tens, hundreds, in the "Address", "Fixture ID" and "Calibration" menù.
Setting addresses and options with the projector disconnected
The projector’s DMX address, as well as other possible operating options, can also be set when the appliance is disconnected from the electricity supply.
All that is needed is to press
the display will switch off again after a wait time of 30 seconds.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
to momentarily activate the display and thus access the settings. Once the required operations have been carried out,
F
15
Continue
➔
Page 16
MENU SETTING
1
4
Set Up
Option
Information
anual
M
ontrol
C
Test
Advanced
Manual
Control
mx
D
ddress
A
Channel
Mode
ixture ID
F
thernet
E
nterface
I
Lamp
Reset
Channel
2
O
ption
amp Dmx
L
an / Tilt
P
Color
Shutter
Autofocus
Mode
Macro
Effects
nvert
I
Pan
nvert
I
Tilt
wap
S
Pan-Tilt
ncoder
E
an-Tilt
P
P/T Homing
ode
M
Pan Home
Def Pos
Tilt Home
Def Pos
olor
C
Mixing
Color
mixing curve
Fixed Wheel
Shortcut
Macro Color
Adjustment
Shutter
On Error
On
r
e
m
im
D
r
e
t
t
u
h
S
Limited Zoom
Range
Complete
Zoom Range
Macro group
size
Macro
fixture Id
3
nformation
I
System
Errors
Fixture
ours
H
Lamp
ours
H
amp
L
trikes
S
System
ersion
V
oard
B
iagnostic
d
mx
D
Monitor
ans
F
Monitor
Sensor
Status
Network
parameters
Test
ALPHA PROFILE 700 & “ST
Pan / Tilt
Colour
Beam
Gobo
All
”
Lamp
dimming
Power Mode
Display
Setting
16
Electronic
Mechanic
4-700W
Full fan speed
400W
Low fan speed
4-700W
Auto fan speed
Default
Preset
User
Preset 1
User
Preset 2
User
Preset 3
65
Advanced
Access code
1234
Upload
Firmware
Setup
Model
Calibration
Page 17
OTE: On grey the default options
N
SET UP MENU
et Up
S
mx
D
Address
hannel
C
Mode
ixture Id
F
ddress xxx
A
tandard
S
ector
V
alue xxx
V
DMX ADDRESS
OTE: without the DMX signal the Address (XXX) flashing
N
Allows you to select the DMX ADDRESS
1) Press
) Use the UP
2
Address.
3) Press
CHANNEL MODE
llows you to select a channel arrangement from the two available.
A
1) Press
Vector).
) Use the UP
2
settings:
- Standard
- Vector
3) Press
FIXTURE ID
Allows you to select the FIXTURE ID
1) Press
2) Use the UP
3) Press
- the current DMX Adress appear on the display.
F
F
F
F
F
F
DOWN
,
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
- the current settings appear on the display (Standard or
nd DOWN
a
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
- the current Fixture ID appear on the display.
, DOWN C, RIGHT Ekeys to plan the Fixture ID.
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
C
RIGHT
,
eys to select one of the following
k
C
eys to plan the DMX
k
E
thernet
E
Interface
Control
Protocol
Repeat on
DMX
ETHERNET INTERFACE
It lets you set the Ethernet settings to be attributed to the projector.
1) Press
2) Use the UP
options to set:
Control Protocol
It lets you select the “Control Protocol” Art-net to assign according to the
control unit used:
1) Press
2) Use the UP
- Disabled
- Art-net on IP 2
- Art-net on IP 10
3) Press
Repeat on DMX
It lets you enable the transmission of the Ethernet protocol by DMX signal
to all the connected projectors.
1) Press
2) Use the UP
- Disabled: DMX transmission disabled.
- Enabled on primary: DMX transmission enabled.
3) Press
.
F
and DOWN Ckeys to select the “Ethernet Interface”
B
the current setting appears on the display.
F
and DOWN Ckeys to select one of the following settings:
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
F
the current setting appears on the display.
F
and DOWN Ckeys to select one of the following settings:
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
F
ALPHA PROFILE 700 & “ST
Universe
”
Universe
It lets you assign the “Universe” number to be assigned to a series of
projectors.
1) Press
2) Use the UP
3) Press
17
– the current Universe address appears on the display.
F
, DOWN C, RIGHT Ekeys to set the Universe address.
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
F
Continue
➔
Page 18
OPTIONS MENU
O
ption
amp Dmx
L
Pan / Tilt
n
O
ff
O
nvert
I
an
P
Invert
ilt
T
Swap
Pan-Tilt
O
O
O
Off
O
Off
LAMP DMX
sed for enabling lamp remote control channel.
U
) Press
1
2) Use the UP
the lamp remote control channel.
3) Press
n
ff
n
n
PAN / TILT
Invert pan
Used for reversing Pan movement.
1) Press F- the current settings appear on the display (On or Off).
2) Use the UP
PAN inversion.
) Press
3
nvert tilt
I
Used for reversing tilt movement.
1) Press
2) Use the UP
Tilt inversion.
3) Press
Swap Pan-Tilt
Used for swapping Pan and Tilt channels (as well as Pan fine and Tilt
fine).
1) Press
2) Use the UP
Pan and Tilt channel swap.
3) Press
the current settings appear on the display (On or Off).
-
F
F
F
F
F
F
F
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
o confirm the selection or LEFT
t
- the current settings appear on the display (On or Off).
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
- the current settings appear on the display (On or Off).
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection or LEFT Dtto keep current settings.
o keep current settings.
t
D
Encoder
Pan-Tilt
P/T Homing
Mode
Pan Home
Def Pos
On
Off
Standard
Sequenced
Encoder Pan-Tilt
Used for enabling the Pan / Tilt encoders.
1) Press
2) Use the UP
Pan / Tilt encoders.
3) Press
You can quickly disable the Pan and Tilt Encoder by simultaneously pressing the UP
P/T Homing Mode
Lets you set the initial projector Reset mode.
1) Press
2) Use the UP
settings:
Standard: Pan & Tilt are simultaneously reset.
Sequenced: Tilt is reset first followed by Pan.
3) Press
Pan Home Def Pos
Lets you assign the Pan channel “home” position at the end of Reset,
without a DMX input signal.
- the current settings appear on the display (On or Off).
F
F
F
F
F
F
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
and DOWN Ckeys in the ''Main Menu''.
B
, the current setting appears on the display.
and DOWN Ckeys to select one of the following
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
, the current setting appears on the display.
and DOWN Ckeys to select one of the following
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
Tilt Home
Def Pos
”
Tilt Home Def Pos
Lets you assign the Tilt channel “home” position at the end of Reset,
without a DMX input signal.
1) Press
2) Use the UP
settings:
0%
12.5%
18
, the current setting appears on the display.
F
and DOWN Ckeys to select one of the following
B
Page 19
25%
50% (default)
75%
87.5%
100%
) Press
3
setting.
o confirm the selection or LEFT
t
F
o keep the current
t
D
GB
olor
C
Color
ixing
M
olor
C
Mixing curve
Fixwheel
hortcut
S
Macro Color
Adjustment
R
CMY
Curve 1
urve 2
C
n
O
Off
On
Off
COLOR
Color mixing
Used for reversing the CMY color mixing system.
1) Press
2) Use the UP
tings:
RGB color mixing mode
CMY color mixing mode
3) Press
tings.
Color mixing curve
It lets you select the “Color mixing curve” from the two available.
1) Press
2)
Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:
Curve 1
Curve 2
3) Press
setting.
Fixed wheel short-cut
Used for optimizing color change time so that the disc turns in the direction that requires shorter movement.
1) Press
2) Use the UP
color change optimization.
3) Press
Macro color adjustment
It lets you enable the overwriting of a “Macro Colour” with the Cyan,
Magenta, Yellow, CTO and Colour wheel channels.
Press
1) Use the UP
the overwriting.
2) Press
- the current settings appear on the display (On or Off).
F
F
F
F
F
F
the current setting appears on the display.
F
F
and DOWN Ckeys select one of the following set-
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current set-
the current setting appears on the display.
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current
– the current settings appear on the display (On or Off).
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection, or LEFT Dto keep current settings.
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection, or LEFT Dto keep current settings.
Shutter
Auto-focus
Mode
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
Shutter
On Error
Dimmer On
Shutter
Limited
Zoom Range
Complete
Zoom Range
On
Off
On
Off
SHUTTER
Shutter on error
Used for automatically closing the stop/strobe in the event of Pan/Tilt
position error.
1) Press
2) Use the UP
automatic stop/strobe closing in the event of Pan/Tilt position error.
3) Press
Dimmer on Shutter
Enables automatic closing of the dimmer when the strobe is completely closed.
1) PressF– the current settings appear on the display (On or Off).
2) Use the UP
the automatic closing of the dimmer.
3) Press
AUTO-FOCUS MODE
It lets you select the “Auto-focus Mode” from the two available.
1) Press
2) Use the UP
tings:
Limited Zoom Range: The “Autofocus” works only in the optical run that
was specifically designed for the projector in question.
Complete Zoom Range: The “Autofocus” also works in overrun
3) Press
19
- the current settings appear on the display (On or Off).
F
F
F
F
F
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection, or LEFT Dto keep current settings.
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off)
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current
the current setting appears on the display.
and DOWN Ckeys to select one of the following set-
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
Continue
➔
Page 20
O
ption
Macro
Effects
MACRO EFFECTS
It lets you select the “Macro Effects” set up from the two available.
1) Press
2) Use the UP
the current setting appears on the display.
F
and DOWNCkeys to select one of the following settings:
B
amp
L
dimming
acro group
M
size
Macro fixture Id
Electronic
Mechanic
Macro group size
It lets you set the number of projectors to be included in the macro mode
operation.
1) Press
2) Use the UP B, DOWN C, RIGHT keys to set the number of projectors
3) Press
M
It lets you attribute an ID address to the projector for the phase displacement
for the scene’s starting time in Macro mode.
1) Press
2)
3) Press
LAMP DIMMING
This lets you select the lamp “dimmer” mode, selecting one of the two
available modes:
• Electronic: Default setting, the lamp is electronically “dimmed” from
• Mechanic: The lamp is totally mechanically dimmed, only when the
F
to be included in the “Macro Effect” operation.
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
F
acro fixture Id
F
Use the UP Band DOWN Ckeys to select one of the following settings:
Fixed to X. (to assign to all the projectors to be included in the Macro
operation).
Auto by DMX Address: According to the DMX address, it automatically
detects the starting sequence of the scene in the Macro mode (to assign
to all the projectors to be included in the Macro operation).
to confirm the selection or LEFT Dto keep the current setting.
F
100% to 80% and mechanically for the rest of the range. Visually, the
Dimmer curve is high performance but a slight flicker could be noted in
some Dimmer channel positions.
Dimmer is fully closed does the lamp operate at half power. No lamp
flicker is visible when this option is selected.
Power Mode
Display
Setting
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
4-700W
Full fan speed
400W
Low fan speed
4-700W
Auto fan speed
On
Off
Default
Preset
User
Preset 1
Reset To
Dafault
Go Back
Load
Preset 1
Save To
Preset 1
POWER MODE
Allows you to select a Power Mode from the three available.
1) Press
2) Use the UP
settings:
- 4-700W Full fan speed: Lamp can change from full-power (700W) to
half-power (400W) using the LAMP CONTROL channel. Fans always
work at Full speed.
- 400W Low fan speed: Lamp constantly works in half-power mode
(400W) while the Fan always works at Low speed. With LAMP
CONTROL channel you can only switch the lamp ON and OFF.
- 4-700W Auto fan speed: Lamp can change from full-power (700W) to
half-power (400W) using the LAMP CONTROL channel. Automatically
the fans switch from Full speed to Low speed respectively.
3) Press
DISPLAY
Used for automatically reduce brightness on the display after about 30
seconds in idle.
1) Press
2) Use the UP
decreasing of display brightness.
3) Press
SETTING
Used to save 3 different settings of the items in the options menu and
relative submenus.
1) Press
2) Use the UP
configurations:
- Default preset (*)
- User preset 1
- User preset 2
- User Preset 3
3) Press
20
- the current settings appear on the display.
F
F
F
F
F
F
and DOWN Ckeys to select one of the following
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current setting.
- the current settings appear on the display (On or Off).
and DOWN Ckeys to enable (On) or disable (Off) the
B
to confirm the selection or LEFT Dto keep current settings.
- “Default preset” appears on the display.
and DOWN Ckeys to select one of the following
B
- “Load preset X” appears on the display.
Page 21
User
Preset 2
User
Preset 3
Load
Preset 2
ave To
S
reset 2
P
Load
reset 3
P
Save To
reset 3
P
4) Use the UP
and DOWN Ckeys to select:
B
- Load preset X to recall a previously stored configuration.
- Save to preset X to store the current configuration.
a confirmation message (Are you sure?) appears on the display.
5) Select YES to confirm the selection or NO to keep the current setting
and return to the next higher level.
(*) DEFAULT PRESET
By pressing the RIGHT
nce entered in the "main menu" it is possible to quickly (short cut)
o
key and the LEFTDkey simultaneously
E
reset the default settings (DEFAULT PRESET).
Used for restoring default values on all options menu items and relevant
submenus.
1) Press
, a confirmation message (Are you sure?) appears on the display.
F
2) Select YES to confirm the selction or NO to keep current setting.
OPTIONDEFAULT
Lamp DMXOn
Invert PanOff
Invert TiltOff
Swap Pan-TiltOff
Encoder Pan-TiltOn
P/T Homing mode Standard
Pan Home Def Pos 270 degrees
Tilt Home Def Pos 50%
Colour mixing CMY
Color mixing curve Curve 2
Fixed Wheel Shortcut On
Maco color adjustmentOn
Shutter on ErrorOff
Dimmer on ShutterOff
Auto-Focus Mode Limited Zoom Range
Lamp Dimming Electronic
Power Mode 4-700W Full fan speed
DisplayOn
Information
ALPHA PROFILE 700 & “ST
System
Errors
Fixture
Hours
Lamp
Hours
INFORMATION MENU
SYSTEM ERRORS
Shows a list of warnings and messages relevant to errors occurred since
the fixtures switching-on.
1) Pressing
A confirmation message (Are you sure you want to clear error list ?)
appears on the display.
2) Select YES to reset the list or NO to go back.
TotalXXX
Partial XXX
Reset...
FIXTURE HOURS
Used for displaying projector operating hours (total and partial).
1) Press
Total counter
Counts the number of projector working life hours (from manufacture to date).
Partial counter
Counts the number of partial projector working life hours since the
last reset to date.
2) Press
message (Are you sure?) appears on the display.
3) Select YES to reset partial projectors counter or NO to keep the
current setting and return to the top menu level.
TotalXXX
Partial XXX
Reset...
LAMP HOURS
Used for displaying the lamp working hours (total and partial).
1) Press
Total counter
Counts the number of projector working hours with the lamp on (from
manufacture to date).
Partial counter
Counts the number of lamp working hours since the last reset to date.
2) Press
(Are you sure ?) appears on the display.
3) Select YES to reset partial counter or NO to keep the current setting and
return to the top menu level
”
21
you are allowed to reset the SYSTEM ERRORS list.
F
- Hours total and partial appears on the display.
F
to reset partial projector working hours a confirmation
F
- Hours total and partial appears on the display.
F
to reset partial lamp working hours, a confirmation message
F
Continue
➔
Page 22
nformation
I
L
trikes
S
amp
otalXXX
T
artial XXX
P
eset...
R
LAMP STRIKES
Used for displaying the number of times the lamp was turned on (total and
partial).
1) Press
artial) appears on the display.
p
- the number of times the lamp was turned on (total and
F
Total counter
Counts the number of times the lamp was turned on (from
manufacture to date).
Partial counter
Counts the number of times the lamp was turned on since the last
reset to date.
2) Press
to reset partial lamp strikes hours, a confirmation message
F
(Are you sure ?) appears on the display.
) Select YES to reset partial counter or NO to keep the current setting
3
and return to the top menu level
ystem
S
ersion
V
Board
Diagnost.
Dmx
Monitor
Fans
Monitor
oardRevis.Hw.rv.
B
PU brdx.x.xx.x
C
om.devx.x
c
0: PT-3fx.xx.x
1: 6-Chx.xx.x
: 6-Chx.xx.x
2
: 6-Ch x.x x.x
3
4: 6-Ch x.x x.x
BoardStatusErr%
0:PT-3fGood0.00
:6-ChGood0.00
1
2:6-ChGood0.00
:6-Ch Good 0.00
3
4:6-Ch Good 0.00
Fan Speed (RPM)
Ball.In.XXXX
Eff.In XXXX
LampXXXX
BladesXXXX
SISTEM VERSION
Used for displaying the software and hardware version of each board
installed in the projector.
CPU brd (CPU board)
0: PT-3f (Pan / Tilt board)
1: 6-Ch (6 channel board)
2: 6-Ch (6 channel board)
3: 6-Ch (6 channel board)
4: 6-Ch (6 channel board)
BOARD DIAGNOSTIC
Used for displaying the status error of each board installed in the projector:
0: PT-3f (Pan / Tilt board)
1: 6-Ch (6 channel board)
2: 6-Ch (6 channel board)
3: 6-Ch (6 channel board)
4: 6-Ch (6 channel board)
DMX MONITOR
Used for displaying the projector DMX channel level in bit (Val) and in
percentage (Perc).
FANS MONITOR
Used for displaying the speed of each fan installed in the projector:
Ball. IN (Ballast IN Fan)
Eff.IN (Effects IN Fan)
Lamp (Lamp Fan)
Blades (Blades fan)
Manual
Control
Sensor
Status
Network
params
Lamp
On
Off
SENSOR STATUS
It lets you check the correct operations of each "sensor” installed in the
projector, each channel is associated with one of the following three
parameters:
• n.a.= sensor not available
• ON= sensor working
• OFF= sensor defective
NETWORK PARAMS
Allows the "Network" parameters of the projector to be displayed or:
IP address: Internet Protocol address (two projectors must not have
the same IP address)
IP mask: 255.0.0.0
Mac address: Media Access Control: the projector’s Ethernet Address.
MANUAL CONTROL
LAMP
Used for turning lamp on and off from the projector control panel.
1) Pres
s F-
the current settings appear on the display (On or Off).
2) Use the
3) Press
UP Band DOWN Ckeys to turn the lamp on (On) or off (Off)
to confirm the selection or
F
LEFT Dto keep current settings
and return to the top level.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
22
Page 23
Reset
o
N
es
Y
RESET
Used for resetting the projector.
1) Press
appears on the display.
2) Select YES to starting reset the fixture or NO to keep the current setting
nd return to the top menu level.
a
to reset the projectors, a confirmation message (Are you sure ?)
F
Test
Channel
Pan-Tilt
olour
C
eam
B
Gobo
All
CHANNEL
Used for setting channel levels from the projector control panel.
1) Press
2) Use the UP
3) Press
required DMX level (value between 0 and 255).
4) Press LEFT
- the first channel appears on the display.
F
F
and DOWN Ckeys to select the required channel:
B
and use the UP Band DOWN Ckeys to select the
to return to the top menu level.
D
TEST MENU
AUTOTEST
Allows you to check the proper functioning of effects.
to confirm the selection or LEFT Dto return to the top
Advanced
Code
1234
Upload
Firmware
Setup
Model
Calibration
Transfer the firmware on all
the connected fixtures ?
Are you sure ?
Yes/No
Changing to a wrong model
may damage the fixture.
Are you sure ?
Yes/No
ADVANCED MENU
To enable the "Advanced Menu" set up the "Access code" (1234) using the
UP
, DOWN C, RIGHT Ekeys.
B
Press
UPLOAD FIRMWARE
Allows you to transfer the firmware from 1 fixture to all the connected fixtures.
1) Press
2) Select YES to start the firmware loading or NO to keep the current
SETUP MODEL
Allows you to change the default model of projector.
1) Press
2) Select YES to define the model of projector or NO to keep the current
CALIBRATION
Allows you to adjust effects from the control panel to obtain perfect uniformity between the projectors.
1) Press
2) Using the UP
3) Press
4) Press
- "Menu advanced" appears on the display
F
, a confirmation message appears on the display.
F
setting and return to the top menu level
a confirmation message appears on the display.
F
setting and return to the top menu level.
- “channels” appears on the display.
F
regulate.
F
make the adjustment by setting a value between 0 and 255.
F
tings and return to the top level.
and DOWN Ckeys, select the effect you wish to
B
and use the RIGHT E, UPBand DOWN Cbuttons to
to confirm the selection
or
LEFT Dto keep current set-
ALPHA PROFILE 700 & “ST
Factory
Default
”
FACTORY DEFAULT
Allows you to restore default values of all channels (128).
1) Press
calibration to factory default ?).
2) Select YES to reset calibration to factory default or NO to keep the
current setting and return to the top menu level.
23
– a confirmation message appears on the display (Reset
F
Page 24
2
1
1
/4 Turn
1
1/4 Turn
2
4
3
MAINTENANCE
1011
Locking and releasing Pan and Tilt movements - Refer to the instructions in the UNPACKING AND PREPARATION section.
Opening the head covers - Fig. 10
Closing the head covers - Fig. 11
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
24
Page 25
Lower Side
Upper Side
2
Lower Side
A
Upper Side
3
1
A
A
1
2
1
2
1
3
Opening and closing lamp compartment - Fig. 12
14
Lamp change - Fig 13
Take the new lamp out of its package and insert in the fitting.
WARNING: do not touch the lamp’s envelope with bare hands.
Should this happen, clean the bulb with a cloth soaked in alcohol
and dry it with a clean, dry cloth.
IMPORTANT: Make sure the lamp is inserted with the external
contact (A) facing the elliptical reflector’s slot.
CAUTION: fast lamp ON-OFF cycles (for example 10 minutes ON /
10 minutes OFF) will reduce the lamp life.
Lamp regulation - Fig. 14
To centre the lamp, turn the three adjusting screws as shown in the figure.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
25
Continue
➔
Page 26
1
2
15
GOBO ROTATION
086401/001
086402/001
086405/001
085531/001
086406/001
086404/001
GOBO
INDEX
1
2
086403/001
Bearing group replacement - Fig. 15
16
Replacing rotating gobos (ø 25.7 mm - max 19 mm image – thickness 1.1 mm) - Fig. 16
IMPORTANT: Please contact CLAY PAKY before using customized gobos.
IMPORTANT: Use only glass gobos on the rotating gobos wheel.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
26
Page 27
Lower SideUpper Side
17
GOBO DI VETRO DICROICI TIPO 1GOBO DI VETRO DICROICI TIPO 2
Grey/Black side
away from lamp
Gobo orientation - Fig. 17
The pictures shown the correct gobos orientation.
18
Coated side
owards lamp
t
Coated side
Uncoated side
Uncoated side
To determine which side of a godo is coated, hold an odject up to it. On the
uncoated side, there is a space between the object and its reflection.
Periodical cleaning - Fig. 18
To ensure optimal operation and performance for a long time it is essential to periodically clean the parts subject to dust and grease deposits. The
frequency with which the following operations are to be carried out depends on various factors, such as the amount of the effects and the quality of the
working environment (air humidity, presence of dust, salinity, etc.).
Use a soft cloth dampened with any detergent liquid for cleaning glass to remove the dirt from the reflectors, from the lenses and filters. It is recommended
that the projector undergoes an annual service by a qualified technician for special maintenance involving at least the following operations:
• General cleaning of internal parts.
• Restoring lubrication of all parts subject to friction, using lubricants specifically supplied by Clay Paky.
• General visual check of the internal components, cabling, mechanical parts, etc.
• Electrical, photometric and functional checks; eventual repairs.
Continue
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
27
➔
Page 28
1
2
Upper SideUpper Side
4
1
7
6
8
5
2
3
Upper Side
9
10
11
Lower Side
12
19
Extraction of the effect modules: Preliminary operations - Fig. 19
20
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
28
Page 29
2
1
L
ower Side
U
pper Side
3
Upper Side
2
Lower Side
4
5
Lower Side
1
22
Extraction of the effect modules - Fig. 20-21-22
IMPORTANT: Grasp the modules using the support structure and not the details which could get damaged.
Insertion of the effect modules: Repeat the operations indicated in Fig. 20, 21 and 22 in reverse order.
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
29
Continue
➔
Page 30
2
6
5
1
3
4
23
Battery removal - Fig. 23
This product contains a rechargeable lead-acid or lithium iron tetraphosphate battery. To preserve the environment, please dispose the battery
at the end of its life according to the regulation in force.
LiFePO4
Pb
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
30
Page 31
C61188 - HEAVY FROST FILTER KIT
OPTIONAL ACCESSORIES
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
31
Page 32
5
25
(20.67")
405
(15.94")
385
(15.16")
390
(15.35")
210
(8.27")
650
(25.59")
455
(
17.91")
530
(20.87")
TECHNICAL INFORMATION
Power supplies available:
100-120V 50/60Hz
200-240V 50/60Hz
Input power:
1050VA a 230V 50Hz.
amp:
L
Discharge lamp.
• Type MSR Gold 700/2 Mini Fast Fit (L10098)
- Cap PGJX28
- Colour temperature 7250 K
- Luminous flux 50000 lm
- Average life 750 h
- Any working position
• Type MSR Gold 700/1 Mini Fast Fit (LAM003) “ST”
- Cap PGJX28
- Colour temperature 5700 K
- Luminous flux 54000 lm
Average life 750 h
-
- Any working position
• Type Lok-it HTI 700W-60-P28 (LAM005)
- Cap PGJX28
- Colour temperature 6000 K
- Luminous flux 50000 lm
- Average life 750 h
- Any working position
Motors:
28 stepper motors, operating with microsteps,
totally microprocessor controlled.
Optical unit:
Elliptic reflector with high luminous efficiency
Channels:
Max 41 control channels.
Inputs:
• DMX 512
• Ethernet
Moving head:
• Movement by means of two stepper motors,
controlled by microprocessor.
• Automatic repositioning of PAN and TILT after
accidental movement not controlled by control
unit.
• Angle:
- PAN = 540°
- TILT = 240°
• Maximum speeds:
- PAN = 4.78 sec
- TILT = 2.33 sec
• Resolution:
- PAN = 2.11°
- PAN FINE = 0.008°
- TILT = 0.98°
TILT FINE = 0.004°
-
IP20 protection rating:
• Protected against the entry of solid bodies larger
than 12mm (0.47”).
• No protection against the entry of liquids.
CE Marking
omplies with the following European Directives
C
- 2006/95/EC (LVD)
- 2004/108/EC (EMC)
- 2011/65/EU (RoHS).
Safety Devices:
• Bipolar circuit breaker with thermal protection.
• Automatic break in power supply in case of
overheating or failed operation of cooling system.
Cooling:
Forced ventilation with axial fans.
Body:
• Aluminium structure with die-cast plastic cover.
• Two side handles for transportation.
• Device locking PAN and TILT mechanisms for
transportation and maintenance.
Working position
Working in any position.
Weights:
31,50 Kg (69,5 lbs).
THE PROJECTOR WILL NOT SWITCH ON
ELECTRONICS NON-OPERATIONAL
DEFECTIVE PROJECTION
ALPHA PROFILE 700 & “ST
CAUSE AND SOLUTION OF PROBLEMS
REDUCED LUMINOSITY
POSSIBLE CAUSESCHECKS AND REMEDIES
No mains supply.
Lamp exhausted or defective.
Signal transmission cable faulty or disconnected.
Incorrect addressing.
Fault in the electronic circuits.
Lenses or reflector broken
Dust or grease deposited.
”
PROBLEMS
Check the power supply voltage.
Replace the lamp. (See instructions).
Replace the cables.
Check addresses (see instructions).
Call an authorised technician.
Call an authorised technician.
Clean (see instructions).
32
Page 33
ALPHA PROFILE 700 & “ST”
CHANNEL FUNCTION
NB: To prevent accidental breakage of the effects,
which could collide with each other during transport,
before switching the projector OFF check that all the
projector Channels have been excluded (DMX level = 0 bit).
M
STOP/STROBE
DIMMER
DIMMER FINE
IRIS
ROTATING GOBO CHANGE
GOBO ROTATION
GOBO FINE
PRISM
FROST
BLADE UP1
BLADE UP2
BLADE DW1
BLADE DW2
BLADE RG1
BLADE RG2
BLADE LF1
BLADE LF2
FRAMING ROTATION
FOCUS
FOCUS FINE
ZOOM
AUTOFOCUS DISTANCE
AUTOFOCUS ADJUSTMENT
MACRO EFFECTS
PAN
PAN FINE
TILT
TILT FINE
FUNCTION
RESET
LAMP CONTROL (with Option "Lamp DMX" ON)
CHANNEL MODE
CYAN
MAGENTA
YELLOW
C.T.O
COLOUR WHEEL
MACRO COLOURS
STOP/STROBE
DIMMER
DIMMER FINE
IRIS
ROTATING GOBO CHANGE
GOBO ROTATION
GOBO FINE
PRISM
FROST
BLADE UP1
BLADE UP2
BLADE DW1
BLADE DW2
BLADE RG1
BLADE RG2
BLADE LF1
BLADE LF2
FRAMING ROTATION
FOCUS
FOCUS FINE
ZOOM
AUTOFOCUS DISTANCE
AUTOFOCUS ADJUSTMENT
MACRO EFFECTS
PAN
PAN FINE
TILT
TILT FINE
FUNCTION
RESET
LAMP CONTROL (with Option "Lamp DMX" ON)
PAN-TILT TIME
COLOUR TIME
BEAM TIME
GOBO TIME
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
33
Page 34
B
IT
E
FFECT
255
COLOUR EXCLUDED
0
COLOUR INSERTED
CHANNEL 1
CYAN
CHANNEL 2
MAGENTA
CHANNEL 3
YELLOW
BITEFFECT
255
COLOUR INSERTED
0
COLOUR EXCLUDED
CHANNEL 1
CYAN
CHANNEL 2
MAGENTA
CHANNEL 3
YELLOW
BITEFFECT
0
FILTER EXCLU DED
255
FILTER INSERT ED
CHANNEL 4
CTO
BITEFFECT
255
FAST ROTATION (160 rpm)
128
127
120
112
105
97
90
82
75
67
60
52
45
37
30
22
15
8
0
SLO
BLUE + WHITE
BLUE
ORANGE + BLUE
ORANGE
AQUAMARINE + ORANGE
AQUAMARINE
LAVENDER + AQUAMARINE
LAVENDER
LIGHT GREEN + LAVENDER
LIGHT GREEN
GREEN + LIGHT GREEN
GREEN
CTO + GREEN
CTO
RED + CTO
RED
WHITE + RED
WHITE
W ROTATION (0.2 rpm)
OTE: On conclusion of resetting in case of absence of DMX signal, Pan & Tilt move to the "Home" position (Pan128 bit - Tilt 128 bit) all the others channels stay at 0 bit.
N
COLOUR MIXING - channel 1 - 2 - 3
•
Operation with option color mixing: RGB
IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channels stay at 0 bit level.
he lamp goes back to full power when the channels level is put higher than 0 bit.
T
Operation with option color mixing: CMY
IMPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after all the 3 channels
stay at 255 bit level. The lamp goes back to full power when the channels level
is put lower than 255 bit.
• C.T.O. - channel 4
• COLOUR WHEEL - channel 5
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
MACRO COLOURS - channel 6
•
OLOR NAMEBITROSCOLEECYAN MAGENTA YELLOWCTOWHEEL
C
Unused Range148-255--- - ---
CODE CODEBITBITBITBITBIT
Half CT straw146-14744244200 341900
Lighter blue144-14535335322601491380
Glacier blue142-14335235222001291380
Fuschia pink140-141345345109186771200
Mallard green138-1393253252550023658
Jade136-1373233231270162077
3/4 CT Orange134-135285285036612170
3/4 CTB132-133281281857987540
Half minus green130-1312482486019867539
Minus green128-1292472476071867539
1/4 CTO126-12720620662711231220
1/2 CTO124-1252052052526451310
Full CT Orange122-123204204044582340
1/4 CTB120-1212032037554911090
1/2 CTB118-119202202857184890
Full CTB116-11720120194798000
Alice Blue114-1151971972365102050
Congo Blue112-11318118125124102550
Dark Lavender110-11118018019517001600
Chrome Orange108-1091791790982552550
Lagoon blue106-10717217222401214079
Deep Lavender104-105170170100129771200
Liliac tint102-1031691694159391200
Daylight Blue100-10116516521073105880
Flame red98-99164164025522725597
Bastard amber96-9716216202601990
Deep Orange94-9515815801482552550
Pink92-93157157015902550
Pale rose90-9115415404801890
Pale Gold88-89152152060981380
Bright rose86-87148148025502550
Apricot84-85147147081552550
Bright Blue82-831411411820999277
Primary green80-8113913900 023158
Light green78-7912112100255077
Pale green76-7713813810501791000
Special Lavender74-751371379710572900
Pale Lavender72-7313613673102441200
Deep golden amber70-7113513502552552550
Golden amber68-6913413401422341100
Medium blue66-67132132255152127077
Marine blue64-651311316001067377
Bright pink62-63128128025501970
Mauve60-611261260255025574
Fern Green58-591221221730235890
Leaf green56-571211211360241640
Deep Blue54-551201202552295812877
Dark blue52-531191192551610077
Light blue50-5111811824501451380
Steel blue48-4911711716701411650
Medium blue green46-4711611618901579177
Peacock blue44-4511511513601289177
Dark pink42-43111111013902200
Light Salmon40-4110910950121582300
English rose38-3910810806202470
Light rose36-3710710709502200
Primary red34-3510618200 0020
Orange32-331051050182255760
Deep amber30-311041040261992230
Straw28-2910310358171041760
Light amber26-27102102001711930
Yellow24-25101101002551490
Spring yellow22-231001008002271570
Dark Yellow Green20-21909025502552040
Lime green18-19888811802411240
Just Blue16-1779792557702040
Tokyo Blue14-157171255255018077
Sky blue12-1306806824577641730
Pale blue10-1106306312201121270
Lavender8-90580581651867700
Bright Red6-70260260255025521
Med Yellow4-50100104802391150
Med bastard amber2-3004004062781590
Random Macro Color
(only for Macro effects)
1--- - ---
Unused Range0--- - ---
34
Page 35
MACRO
G
OBO 7 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 7 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 6 SHAKE, FAST SPEED
G
OBO 6 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 5 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 5 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 4 SHAKE, FAST SPEED
G
OBO 4 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 3 SHAKE, FAST SPEED
G
OBO 3 SHAKE, SLOW SPEED
G
OBO 2 SHAKE, FAST SPEED
GOBO 2 SHAKE, SLOW SPEED
GOBO 1 SHAKE, FAST SPEED
G
OBO 1 SHAKE, SLOW SPEED
G
OBO 7
GOBO 6
GOBO 5
GOBO 4
GOBO 3
GOBO 2
G
OBO 1
W
HITE
B
ITEFFECT
255
238
237
220
219
202
201
184
183
166
165
1
48
1
47
130
114-129
98-113
82-97
65-81
4
9-64
33-48
17-32
0-16
0
0°POSITION
21
90° POSITIO N
42
180° POSITIO N
63
270° POSITIO N
84
360° POSITIO N
105
450° POSITIO N
127
540° POSITIO N
STOP
540°
360°
0°
255
FAS T ROTATION (180 r pm)
193
SLOW ROTATION
(2,2 rph)
191 - 192
STOP
190
SLOW ROTATION
(2,2 rph)
BITEFFECT
1
28
FAS T ROTATION (180 r pm)
BIT
255
127
0
BITEFFECT
255
0
STOP / STROBE - channel 7
MACRO
BITEFFECT
252 - 255
OPEN
0 - 3
CLOSED
213 - 225
RANDOM SLOW STROBE
4
SLOW STROBE (1 flash/sec)
103
FAST STROBE (12 flash/sec )
104 - 107
OPEN
108
SLOW PULSATION
208 - 212
OPEN
226 - 238
RANDOM MEDIUM S TROBE
239 - 251
RANDOM FAST STROBE
207
FAST PULSATION
B
IT
E
FFECT
255
0
D
IMMER OPEN
DIMMER CLOSED
0
MINIMUM APERTURE
252 - 255
MAXIMUM APERTURE
BITEFFECT
251
FAST PULSATION, FAST CLOSING
212
SLOW PULSATION, FAST CLOSING
211
FAST PULSATION, FAST OPENING
172
SLOW PULSATION, FAST OPENING
171
FAST PULSATION
132
SLOW PULSATION
128 - 131
MAXIMUM APERTURE
MACRO
•
MPORTANT: The lamp dim to half power 1 second after the channel stay at 0 bit level.
I
The lamp goes back to full power when the channel level is put higher than 0 bit.
DIMMER - channel 8
•
ROTATING GOBO CHANGE - channel 11
•
The lamp is linearly dimmed from full power to half power electronicaly and
mechanically from half power to off.
• DIMMER FINE - channel 9
• IRIS - channel 10
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
• GOBO ROTATION - channel 12
• GOBO FINE - channel 13
35
Continue
➔
Page 36
PRISM - channel 14
BITEFFECT
128
PRISM EXCLUDED
0
255
PRISM INSERTED
127
BITEFFECT
255
FROST INSERTED
0
FROST EXCLUDED
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
•
BLADE DW 1 - channel: 18
•
• FROST - channel 15
• BLADE UP 1 - channel: 16
• BLADE DW 2 - channel: 19
• BLADE RG 1 - channel: 20
• BLADE UP 2 - channel: 17
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
• BLADE RG 2 - channel: 21
36
Page 37
BLADE IN
BITEFFECT
255
0
127
BLADE OUT
BLADE IN
B
IT
E
FFECT
255
0
127
B
LADE OUT
BLADE LF 1 - channel: 22
BIT
255
127
0
BITEFFECT
2
55
NEAR
0
D
ISTANT
BITEFFECT
255
100 METRES
10 METRES
9 METRES
8 METRES
7 METRES
6 METRES
5 METRES
4 METRES
3 METRES
AUTOFOCUS OFF
26
23
20
18
15
13
10
7
0-6
B
IT
E
FFECT
255
NEAR
0
DISTANT
BITEFFECT
255
NARROW BEAM
0
WIDE BEAM
•
FOCUS - channel 25
•
• BLADE LF 2 - channel: 23
Important:
The lamp automatically dim to half power in any condition in which the blades
completely shut the light beam.
• FOCUS FINE - channel 26
• ZOOM - channel: 27
• FRAMING ROTATION - channel: 24
ALPHA PROFILE 700 & “ST
”
• AUTOFOCUS DISTANCE - channel 28
AUTOFOCUS priority:
1 - Blades
2 - Rotating Gobo
3 - Iris
37
Continue
➔
Page 38
AUTOFOCUS ADJUSTMENT - channel 29
BITEFFECT
128
0
255
FOCUS FINE
F
OCUS FINE
BIT
EFFECT
232-255 STAND BY BLACK
220-231 RANDOM MACRO 8
208-219 RANDOM MACRO 7
196-207 RANDOM MACRO 6
184-195 RANDOM MACRO 5
172-183 RANDOM MACRO 4
160-171 RANDOM MACRO 3
148-159 RANDOM MACRO 2
136-147 RANDOM MACRO 1
112-135 STAND BY BLACK
100-111 MACRO 8
88-99 MACRO 7
76-87 MACRO 6
64-75 MACRO 5
52-63 MACRO 4
40-51 MACRO 3
28-39 MACRO 2
16-27 MACRO 1
12-15 STAND BY BLACK
8-11 STAND BY
0-7 MACRO OFF
B
IT
255
0
BIT
255
0
BIT
255
0
BIT
255
0
•
MACRO EFFECTS - channel 30
•
PAN - channel 31
•
ff
peration with option InvertPan
O
(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert Tilt
peration with option InvertPan
O
Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert Tilt
(
G
G
O
n
O
G
G
Off)
O
ff)
ALPHA PROFILE 700 & “ST
• PAN FINE - channel 32
Operation with option InvertPan
(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert TiltGOff)
G
Off
Operation with option InvertPanGOn
(Tilt conventionally represented at 35 bit and option Invert Tilt
”
38
G
Off)
Page 39
BITEFFECT
2
55
51-62
3
8-50
0
-37
L
INEAR (Default)
UNUSED RANGE
U
NUSED RANGE
63
CONVENTIONAL
DIMMER CURVE
F
UNCTION
BITEFFECT
255
128
127
77
76
26
25
0
C
omplete reset is activated passing
t
hroug the unused range and staying
5
seconds in complete reset levels.
COMPLETE RESET
PAN / TILT RESET
PAN / TILT RESET
EFFECTS RESET
EFFECTS RESET
UNUSED RANGE
Pan / Tilt reset is activated passing
t
hroug the unused range and staying
5
seconds in Pan / Tilt reset levels.
E
ffects reset is activated passing
t
hroug the unused range and staying
5
seconds in Effects reset levels.
COMPLETE RESET
LAMP ON (FULL POWER)
LAMP ON (FULL POWER)
BITEFFECT
255
180
0
101
100
LAMP OFF
179
26
LAMP OFF
25
UNUSED RANGE
Lamp ignition after 5 s
in full power levels.
Lamp switch off passing
throug the unused
range and staying 5 s in
Lamp OFF levels.
LAMP ON (HALF POWER)
LAMP ON (HALF POWER)
Immediate transition
from full to half power.
Immediate transition
from half to full power.
Lamp ignition not allowed
in half power.
ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
BIT
255
0
SE
T
X
S
EL
D
MX
SE
T
X
S
EL
D
MX
TILT - channel 33
BIT
255
1
28
0
SE
TX
SEL
DMX
SE
TX
SEL
DMX
SE
TX
SEL
DMX
BIT
255
1
28
0
SE
TX
SEL
DMX
SE
TX
SEL
DMX
SE
TX
SEL
DMX
BIT
255
0
SE
T
X
S
EL
D
MX
SE
T
X
S
EL
DM
X
•
Operation with option Invert Tilt
Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert Pan
(
G
Off
G
FUNCTION - channel: 35
•
ff)
O
The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds in
ecessary level.
n
peration with option Invert Tilt
O
Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert Pan
(
G
n
O
• TILT FINE - channel 34
Operation with option Invert Tilt
(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert Pan
G
Off
G
G
O
Off)
ff)
• RESET - channel: 36
The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds in
necessary level.
•
LAMP CONTROL (only with option LAMP DMX On) - channel: 37
IMPORTANT: Alpha Profile 700 is not provided with hot restrike igniter
Operation with option Invert TiltGOn
(Pan conventionally represented at 0 bit and option Invert Pan
ALPHA PROFILE 700 & “ST
Off)
G
”
necessary level.
39
Continue
➔
The functions are actived passing through unused range and staying 5 seconds in
Page 40
TIMING CHANNELS
iming Channel Channel function
T
38Pan - Tilt timePan – Tilt – Pan Fine – Tilt Fine
39Colour timeCyan - Magenta - Yellow – C.T.O. – Color wheel