Clatronic GAME PAD User Manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual/Guarantee • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instrućões/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garanciaź
ководство по эксплуатации/Гарантия
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de
Game_pad_Titel_Inhalt 26.07.2004 10:58 Uhr Seite 1
Game_pad_Titel_Inhalt 26.07.2004 10:58 Uhr Seite 2
DEUTSCH
РУССИЙ
Содержание
NEDERLANDS (CD)
Inhalt
Bedienungsanleitung Seite 4
Garantie Seite 15
ENGLISH
Contents
Instruction Manual Page 16
Guarantee Page 26
Inhoud
Gebruiksaanwijzing Pagina 64
Garantie Pagina 74
JE˛ ZYK POLSKI (CD)
Spis tres´ci
Instrukcja obsługi Strona 76
Gwarancja Strona 86
PORTUGUÊS (CD)
Índice
Manual de instruções Página 28
Garantía Página 38
ESPAÑOL (CD)
Indice
Instrucciones de servicio Página 40
Garantia Página 50
Cˇ ESKY (CD)
Obsah
Návod k použití Strana 88
Záruka Strana 98
MAGYARUL (CD)
Tartalom
A hasznalati utasítás Oldal 100
Garancia Oldal 110
ITALIANO (CD)
Indice
Istruzioni per l’uso Pagina 52
Garanzia Pagina 62
Gamepad_inhaltsangabe 1 26.07.2004, 10:59:03 Uhr
Содержание
Руководство по эксплуатации стр. 112
Гарантия стр. 122
РУССИЙ (CD)
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE ...................5
Spezielle Sicherheitshinweise..................................5
BEDIENELEMENTE ............................6
DEUTSCH
BATTERIEN EINLEGEN......................6
ANSCHLUSS
AN DEN DVD-PLAYER........................7
ANSCHLUSS
AN DEN FERNSEHER ........................7
SPIELE..................................................8
GARANTIE .........................................15
Garantie.....................................................................15
Nach der Garantie.................................................... 15
4
Gamepad_innenteil_D 4 23.07.2004, 15:14:04 Uhr
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die ange­gebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigherum einlegen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb neh­men, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien.
DEUTSCHDEUTSCH
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befi nden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannun­gen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Spezielle Sicherheitshinweise
Bei Verwendung von optischen Instrumenten zusammen mit diesem Gerät besteht erhöhtes Risiko für die Augen. Bitte lesen Sie folgenden Hinweise, bevor Sie das Game Pad benutzen.
• Bei manchen Menschen kann es zu epileptischen Anfällen kommen, wenn Sie im Alltag bestimmten Lichteffekten oder Blitzlichtern ausgesetzt sind, wie sie zum Beispiel bei der Wiedergabe von bestimmten Fernsehbildern oder bei bestimmten Videospielen auftreten. Davon können auch Personen betroffen sein, die zuvor noch keine Anfälle oder epileptischen Symptome gehabt haben. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Videospiele spielen, wenn bei Ihnen eine Veranlagung zur Epilepsie besteht oder wenn beim Spielen Symptome wie Sehstörungen, Muskelzuckungen, unwillkürliche Bewegungen, Bewusstseinsverlust, Desorientierung und/ oder Krämpfe auftreten.
• Legen Sie während des Spielens nach jeder Stunde mindestens eine Pause von ca. 15 Min. ein.
• Spielen Sie bitte nicht, wenn Sie übermüdet sind.
• Spielen Sie in einem hell erleuchteten Raum, und setzen Sie sich so weit vom Bildschirm weg, wie das Kabel es erlaubt.
5
5
Gamepad_innenteil_D 5 23.07.2004, 15:14:06 Uhr
DEUTSCH
1. Richtungstasten
2. SELECT-Taste
3. POWER ON/OFF
4. START-Taste
5. -Taste
6. -Taste
7. Turbo-Tasten
8. R1-Taste
9. AV Kabel
10. L1-Taste
BEDIENELEMENTE
BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts mit Hilfe eines Schraubendrehers.
2. Legen Sie 3 Batterien 1,5 V, Type AA (nicht im Lieferumfang enthalten) ein. Achten Sie auf richtige Polarität (siehe Batteriefachboden bzw. Aufprägung an der Außenseite). Setzen Sie den Batte-
riefachdeckel wieder ein.
3. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
6
Gamepad_innenteil_D 6 23.07.2004, 15:14:07 Uhr
ANSCHLUSS AN DEN DVD-PLAYER
1. Verbinden Sie das Videospiel-System wie im Bild gezeigt mit dem DVD-Player.
2. Schieben Sie den Funktionsschalter auf AV IN.
3. Schalten Sie nun den DVD-Player und das Videospiel-System ein.
4. Durch Betätigung der START-Taste gelangen Sie in das Spiele Menü.
5. Dort können Sie über die Richtungstasten Rechts und Links die verschiedenen Spiele auswählen.
6. Mit der START-Taste wird das gewünschte Spiel gestartet.
7. Zum Ausschalten des Gerätes schalten Sie den POWER-Schalter aus.
DEUTSCH
ANSCHLUSS AN EINEN FERNSEHER
Sie haben die Möglichkeit das Videospiel-System direkt an einen Fernseher anzuschließen. Dazu muss Ihr Fernsehgerät über einen Cinch AV-Eingang verfügen.
1. Schließen Sie die drei Cinch-Stecker an die entsprechende Buchse am Fernsehgerät an (siehe Abbildung).
2. Schalten Sie nun Ihr Fernsehgerät und das Videospiel-System ein.
3. Wählen Sie am Fernsehgerät den passenden AV-Eingang aus (siehe Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes).
4. Durch Betätigung der START-Taste gelangen Sie in das Spiele Menü.
5. Dort können Sie über die Richtungstasten Rechts und Links die verschiedenen Spiele auswählen.
6. Mit der START-Taste wird das gewünschte Spiel gestartet.
7. Zum Ausschalten des Gerätes schalten Sie den POWER-Schalter aus.
Wollen Sie ein anderes Spiel wählen, schalten Sie das Gerät zunächst mit dem POWER-Schalter aus und dann wieder ein. Durch betätigen der START-Taste gelangen Sie wieder in das Spiele Menü.
7
Gamepad_innenteil_D 7 23.07.2004, 15:14:07 Uhr
SPIELE
MOTOR RALLY
DEUTSCH
Fahren Sie mit Ihrem Motorrad auf Zeit. Achten Sie dabei auf andere Motorräder und Hindernisse. Erreichen Sie innerhalb der vorgegebenen Zeit das Ziel gelangen Sie in das nächste Level.
Richtungstasten: Links und Rechts
-Taste oder L1-Taste: Beschleunigen-Taste oder R1-Taste: Bremsen
START-Taste: Pause
LAST CABRA
AERO ENGINE
Es gibt einen heftigen Kampf, der im Weltraum stattfi n­det. Sie befehlen ein Raumschiff, welches zwischen den Planeten fl iegt. Sammeln Sie einen blauen Energieball auf und Sie haben Doppel-Feuer. Sammeln Sie einen zweiten blauen Energieball, dann haben Sie Dreifach-Feuer.
Richtungstasten: 8 Richtungen -Taste oder L1-Taste: Feuer Turbotaste neben der -Taste: Dauerfeuer START-Taste: Pause
PINBALL TRACK
Fliegen Sie Ihren Kampfjet und besiegen Sie die feindliche Luftwaffe. Halten Sie Ausschau nach versteckten feindli­chen Stationen und zerstören Sie diese. Sammeln Sie da­bei alle „s“ Symbole, um Ihr Waffensystem zu verbessern.
Richtungstasten: 8 Richtungen -Taste oder L1-Taste: Feuer Turbotaste neben der -Taste: Dauerfeuer START-Taste: Pause
8
Rollen Sie den Ball durch die Rohre. Finden Sie die Schlüssel zum Öffnen der Tore entlang des Weges. Öffnen Sie alle Tore und Sie erreichen die nächste Runde. Aber aufgepasst, fallen Sie nicht in die Löcher, die sich entlang Ihres Weges befi nden.
Richtungstasten: 8 Richtungen START-Taste: Pause
Gamepad_innenteil_D 8 23.07.2004, 15:14:08 Uhr
SPIELE
BIRDIE NEST
Balancieren Sie den Vogel auf der Stange und sammeln Sie dabei die herabfallenden Eier. Achten Sie dabei auf den Kot des Vogels. Wenn Sie davon 10 mal getroffen werden oder der Vogel von der Stange fällt, haben Sie verloren.
Richtungstasten: Links und Rechts START-Taste: Pause
BINGO ZAP
BOLT FIGHTER
DEUTSCH
Sie befi nden sich in einem Kampf mit verschiedenen feindlichen Kampffl ugzeugen. Zerstören Sie die verschie­denen feindlichen Kampffl ugzeuge, dann erreichen Sie das nächste Level.
Richtungstasten: 8 Richtungen -Taste oder L1-Taste: Feuer Turbotaste neben der -Taste: Dauerfeuer START-Taste: Pause
EXCEL RACING
Rollen Sie den Ball in die offenen Löcher. Aber Vorsicht, meiden Sie die falschen Löcher. Außerdem haben Sie nur eine bestimmte Zeit die Aufgabe zu erfüllen.
Richtungstasten: 8 Richtungen START-Taste: Pause
Ihr Ziel ist es, alle Fahnen zu sammeln und zum Startpunkt zurückzukehren, bevor Sie von den anderen Fahrzeugen erwischt werden. Sie haben nur eine begrenzt Anzahl von Bomben, mit denen Sie die anderen Fahrer aufhalten kön­nen. Sie haben verloren, wenn Sie auf eine Bombe fahren oder mit einem anderen Fahrer kollidieren.
Richtungstasten: 4 Richtungen -Taste oder die Turbotaste neben der -Taste: Bombe platzieren. START-Taste: Pause
9
Gamepad_innenteil_D 9 23.07.2004, 15:14:08 Uhr
SPIELE
STAR ALLY
DEUTSCH
Zerstören Sie alle feindlichen Kampffl ugzeuge, die Ihnen während Ihres Fluges begegnen. Am Ende Ihres Fluges haben Sie nur noch einen Gegner, den Sie besiegen müs­sen. Schießen Sie ihn ab und Sie gewinnen das Level.
Richtungstasten: 8 Richtungen -Taste oder L1-Taste: Feuer Turbotaste neben der -Taste: Dauerfeuer START-Taste: Pause
FIRE FIGHTER
VR RACING
Fahren Sie mit Ihrem Motorrad auf Zeit. Achten Sie dabei auf andere Motorräder. Erreichen Sie innerhalb der vorge­gebenen Zeit das Ziel gelangen Sie in das nächste Level.
Richtungstasten: Links und Rechts
-Taste oder L1-Taste: Beschleunigen-Taste oder R1-Taste: Bremsen
START-Taste: Pause
ELFLAND
Positionieren Sie das Sprungtuch unter die springenden Feurerwehrleute, um diese erneut anzustoßen. Sie retten die Personen, in dem Sie sie mit dem Sprungtuch auf­fangen. Sie erreichen das nächste Level, wenn das Feuer gelöscht ist oder alle Personen gerettet sind.
Richtungstasten: Links und Rechts -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder L1-Taste: Springen START-Taste: Pause
10
Zerstören Sie die Monster, die dieselbe Farbe haben wie Sie selbst. Wollen Sie andersfarbige Monster zerstören, springen Sie zuerst in den entsprechenden Farbeimer.
Richtungstasten: 4 Richtungen -Taste oder L1-Taste: Springen Turbotaste neben der -Taste: Dauerhaft springen START-Taste: Pause
Gamepad_innenteil_D 10 23.07.2004, 15:14:09 Uhr
SPIELE
GP RACE
Fahren Sie durch die Stadt und sammeln Benzin auf, damit Ihnen unterwegs das Benzin nicht ausgeht. Kollidieren Sie nicht mit Hindernissen oder anderen Motorrädern. Wenn Sie das Ziel erreicht haben, gelangen Sie in das nächste Level.
Richtungstasten: Links und Rechts
-Taste oder L1-Taste: Beschleunigen-Taste oder R1-Taste: Normale Geschwindigkeit
Turbotaste: Bremsen START-Taste: Pause
PUSH THE BALL
DEUTSCH
Bewegen Sie den Schläger, um den Ball auf die gegne­rische Seite zu schlagen. Verfehlt Ihr Gegner den Ball, haben Sie gewonnen.
Richtungstasten: 4 Richtungen START-Taste: Pause
ULTRA DOGGY
MOVE FUN
Sie sehen auf dem Bildschirm verschiedene Motive. Ihre Aufgabe besteht darin, die Motive so zu sortieren, dass drei oder mehr von den gleichen Motiven in einer Reihe sind. Ein Verschieben ist nur möglich, wenn Sie nach dem Verschieben mindestens eine Dreierreihe gebildet haben.
Richtungstasten: Auswahl eines Motivs -Taste oder L1-Taste: Motiv bestätigen
Ihr Hund versucht nach Hause zu kommen und muss dabei stark befahrene Straßen überqueren. Entlang seines Weges fi ndet er Schlüssel und andere wichtige Gegenstände, die er aufsammeln muss. Erst wenn er alle Schlüssel aufgesammelt hat kann er das Tor nach Hause öffnen und nach Hause zurückkehren.
Richtungstasten: 4 Richtungen START-Taste: Pause
11
Gamepad_innenteil_D 11 23.07.2004, 15:14:10 Uhr
SPIELE
CATCH THE EGG
DEUTSCH
Fangen Sie die fallenden Eier auf. Den herabfallenden Bomben müssen Sie ausweichen.
Richtungstasten: Links und Rechts START-Taste: Pause
DART CHAMPION
DRAGON FIRE
Führen Sie den Drachen zu den Feuerbällen. Je mehr Feuerbälle gesammelt werden, desto länger wird der Drachen. Stößt der Drachen gegen ein Hindernis, ist das Spiel vorbei.
Richtungstasten: 4 Richtungstasten START-Taste: Pause
FISH CATCHER
Die Ziele kommen aus verschiedenen Richtungen. Schießen Sie, wenn sich die Ziele innerhalb der Quadrate befi nden. Je mehr Sie innerhalb der vorgegebenen Zeit treffen, desto mehr Punkte bekommen Sie. Weißes Ziel: 100 Punkte Blaues Ziel: 300 Punkte
-Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die L1-Taste: Schießen auf das linke Ziel -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die R1-Taste: Schießen auf das rechte Ziel START-Taste: Pause
Fangen Sie die roten Fische und vermeiden Sie es, die schwarzen zu fangen.
Richtungstasten: Links und Rechts -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die L1-Taste: Fangen START-Taste: Pause
12
Gamepad_innenteil_D 12 23.07.2004, 15:14:10 Uhr
SPIELE
GOLDEN ARROW
Schießen Sie die Pfeile auf die bewegte Scheibe. -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die R1-Taste:
Windstärke wählen -Taste oder L1-Taste: Bogenspannung wählen und schießen Turbotaste neben der -Taste: Direkter Schuss mit schwa­cher Bogenspannung START-Taste: Pause
JEWEL MASTER
GRASS CUTTER
DEUTSCH
Ihre Aufgabe ist es, den Rasen zu mähen. Sie müssen die gesamte Rasenfl äche gemäht haben, bevor die Zeit abgelaufen ist. Taucht eine Regenwolke auf, wächst der Rasen wieder.
Richtungstasten: 4 Richtungen START-Taste: Pause
SEA WAR
Juwelen fallen in Dreiergruppen herab. Ihre Aufgabe ist es, diese nach gleicher Form und Farbe zu sortieren. Haben Sie es geschafft mindestens drei gleiche Juwelen in einer Reihe anzuordnen, werden diese gelöscht.
Richtungstasten: Links und Rechts -Taste, -Taste, Turbotaste, L1-Taste oder R1-Taste: Reihenfolge der drei Juwelen ändern START-Taste: Pause
Steuern Sie Ihr Kriegsschiff und zerstören Sie so viel wie möglich feindliche Schiffe.
Richtungstasten: Links und Rechts -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die L1-Taste: Feuer START-Taste: Pause
13
Gamepad_innenteil_D 13 23.07.2004, 15:14:10 Uhr
WISON
DEUTSCH
Platzieren sie die Puzzleteile so im Quadrat, dass diese perfekt zueinander passen.
Richtungstasten: Teil auswählen -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die L1-Taste: Teil drehen -Taste, Turbotaste neben der -Taste oder die R1-Taste: Teil aufnehmen oder ablegen START-Taste: Das ausgewählte Teil verwerfen.
SPIELE
14
Gamepad_innenteil_D 14 23.07.2004, 15:14:11 Uhr
GARANTIE
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material-
oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpfl ichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfern­bedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturser­vice ausgeführt werden.
DEUTSCH
Service
Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch oder über E-mail mit unserer für Sie eingerichteten Service-Hotline in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an den Händler zurückgeben, diese Hotline zu nutzen. Hier wird Ihnen, ohne das Sie Wege auf sich nehmen müssen, schnell geholfen.
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende Telefon-Hotline eingerichtet:
0 21 52 / 20 06 – 666
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender E-mail-Adresse bestellen:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
15
Gamepad_innenteil_D 15 23.07.2004, 15:14:11 Uhr
CONTENTS
SAFETY INFORMATION ...................17
Special Safety Information .....................................17
Controls .............................................18
ENGLISH
INSERTING THE BATTERIES ..........18
CONNECTION
TO THE DVD PLAYER ......................19
CONNECTION TO THE
TELEVISION SET ..............................19
GAMES ..............................................20
GUARANTEE ....................................26
Guarantee ................................................................26
After the Guarantee ................................................ 26
16
Gamepad_innenteil_GB 16 26.07.2004, 17:24:49 Uhr
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
In order to avoid the risk of fi re or electric shock, this device should not be exposed to rain or moisture. Do not operate the device in the immediate vicinity of water (e.g. bathrooms, swimming pools, damp cellars).
This device should only be used for its intended purpose.
Please connect the device only to a properly installed socket. Ensure that the stated voltage corresponds to the voltage of the socket.
If external power packs are used, please ensure that the polarity and voltage are correct. Batteries must not be inserted the wrong way round.
The device should be set up in such a way that the ventilation apertures are not covered.
Never open the housing of the device. Any repairs that are carried out incorrectly represent a considerable damage to the user. If the device is damaged - particularly the power cable - it should not be used until it has been repaired by a specialist. Please inspect the mains cable regularly for damage.
In order to avoid hazards a broken power cable may only be replaced with an equivalent cable by the manufacturer, our customer service department or a similarly qualifi ed specialist.
If you intend not to use the device for a prolonged period, please remove the mains plug from the socket and take out the batteries.
The following symbols may be found on the device and are intended to indicate the following:
The lightning symbol warns the user of parts inside the device which are under dangerously high voltage.
The exclamation mark refers the user to important operating or maintenance instructions in the accompanying documentation.
ENGLISH
Devices with this symbol work with a „Class 1 laser“ for scanning the CD. The built-in safety switches are intended to prevent the user from being exposed to hazardous laser light which is invisible to the human eye when the CD drawer is open.
These safety switches should not be bridged or manipulated under any circumstances, otherwise there is a danger that you will be exposed to the laser light.
Special Safety Instructions
If optical instruments are used together with this device, there is an increased risk to the eyes. Please read the following instructions before you use the Game Pad.
• Some people may suffer epileptic attacks when they are exposed to certain light effects or fl ashes as occur for example in certain television pictures or video games. This may also be true of individuals who have never had such attacks or epileptic symptoms. Please consult your doctor before you play video games if you have a predisposition to epilepsy or if you experience symptoms such as impaired vision, muscle spasms, involuntary movements, loss of consciousness, disorientation and/or convulsions while you are playing.
• While you are playing you should have a break of approx. 15 minutes at least once an hour.
• Please do not play when you are overtired.
• You should play in a brightly lit room and sit as far away from the screen as allowed by the cable.
17
Gamepad_innenteil_GB 17 26.07.2004, 17:24:51 Uhr
ENGLISH
1. Direction buttons
2. SELECT button
3. POWER ON/OFF
4. START button
5. -button
6. -button
7. Turbo buttons
8. R1 button
9. AV cable
10. L1 button
CONTROLS
INSERTING THE BATTERIES
1. Open the battery compartment on the bottom of the device using a screwdriver.
2. Insert three 1.5 V batteries of type AA (not supplied). Please ensure the correct polarity (see the fl oor of the battery compartment or the imprint on the outside). Then replace the lid of the battery compartment.
3. If the device is not going to be used for a prolonged period, please remove the batteries in order to prevent the leakage of battery acid.
Note: Batteries should not be disposed of in normal domestic waste. Please return used batteries to the appropriate collection points for to the dealer where you bought them. Batteries must never be thrown into a fi re.
18
Gamepad_innenteil_GB 18 26.07.2004, 17:24:52 Uhr
CONNECTION TO THE DVD PLAYER
1. Connect the video game system to the DVD player as shown in the diagram.
2. Move the function switch to AV IN.
3. Now switch on the DVD player and the video game system.
4. The games menu is accessed by pressing the START button.
5. Here you can select the various games using the right and left direction buttons.
6. The desired game is started with the START button.
7. To switch off the device please press the POWER switch.
ENGLISH
CONNECTING TO A TELEVISION SET
It is possible to connect the video game system directly to a television set. For this your television set must have a cinch AV output.
1. Connect the three cinch plugs to the corresponding socket on the television set (see illustration).
2. Now switch on your television set and the video game system.
3. Select the appropriate AV input on the television set (see the operating instructions of your television set).
4. You can access the games menu by pressing the START button.
5. Here you can select the various games using the right and left direction buttons.
6. The desired game is started with the START button.
7. In order to switch off the device, please press the POWER switch.
If you would like to select a different game, fi rst turn the device off with the POWER switch and then on again. You can access the games menu again by pressing the START button.
19
Gamepad_innenteil_GB 19 26.07.2004, 17:24:53 Uhr
GAMES
MOTOR RALLY
ENGLISH
Ride your motorbike against the clock, trying to avoid other motorbikes and obstacles. If you reach the target within the prescribed time you can go up to the next level.
Direction buttons: left and right
-button or L1 button: accelerate-button or R1 button: brake
START button: pause
LAST CABRA
AERO ENGINE
There is fi erce fi ghting taking place in space. You are in command of a spaceship fl ying between the planets. Pick up a blue ball of energy to double your fi repower. If you pick up a second blue energy ball your fi repower is tripled.
Direction buttons: 8 directions -button or L1 button: fi re Turbo button next to the button: permanent fi ring START button: pause
Pilot your jet fi ghter and defeat the enemy air force. Look out for hidden enemy stations and destroy them if you can, collecting all the „s“ symbols in order to improve your weapons system.
Direction buttons: 8 directions -button or L1 button: fi re Turbo button next to the button: permanent fi ring START button: pause
PINBALL TRACK
Roll the ball through the pipe, fi nding the keys to open the gates along the way. Open all gates to reach the next round. But be careful! Don‘t fall into the holes located along your route.
Direction buttons: 8 directions START button: pause
20
Gamepad_innenteil_GB 20 26.07.2004, 17:24:54 Uhr
GAMES
BIRDIE NEST
Balance the bird on the perch and collect the falling eggs. But be careful of the bird‘s droppings. If you are hit by 10 of them or the bird falls off the perch, you have lost.
Direction buttons: left and right START button: pause
BINGO ZAP
BOLT FIGHTER
ENGLISH
You are locked in battle with various enemy fi ghter planes. Once you have destroyed the various types of plane you can move up to the next level.
Direction buttons: 8 directions button or L1 button: fi re Turbo button next to the button: permanent fi ring START button: pause
Roll the ball into the open holes. But be careful! You have to avoid the false holes. In addition, you have only a cer­tain time to complete the task.
Direction buttons: 8 directions START button: pause
EXCEL RACING
It is your goal to collect all the fl ags and return to the star­ting point before you are caught by the other planes. You only have a limited number of bombs with which you can stop the other drivers in their tracks. You have lost if you drive over a bomb or collide with another driver.
Direction buttons: 4 directions button or the turbo button next to the button: place a bomb. START button: pause
21
Gamepad_innenteil_GB 21 26.07.2004, 17:24:55 Uhr
GAMES
STAR ALLY
ENGLISH
Destroy all the enemy fi ghter planes you encounter during your fl ight. At the end of your fl ight there is only one oppo­nent left that you have to defeat. Shook him down and you have won the level.
Direction buttons: 8 directions button or L1 button: fi re Turbo button next to the button: permanent fi ring START button: pause
VR RACING
Ride your motorbike against the clock, avoiding collisions with other motorbikes. If you reach the target within the prescribed time you can move up to the next level.
Direction buttons: left and right
button or L1 button: accelerate button or R1 button: brake
START button: pause
ELFLAND
FIRE FIGHTER
Position the sheet under the jumping fi remen in order to push them up again. You rescue the people in the building by catching them with the jumping sheet. You reach the next level when the fi re has been extinguished or everybo­dy has been saved.
Direction buttons: left and right button, turbo button next to the button or L1 button: jump START button: pause
Destroy the monsters that are the same colour as you. If you want to destroy monsters of a different colour you must fi rst jump into the corresponding paint bucket.
Direction buttons: 4 directions button or L1 button: jump Turbo button next to the button: jumping non-stop START button: pause
22
Gamepad_innenteil_GB 22 26.07.2004, 17:24:56 Uhr
GAMES
GP RACE
Drive through the town and pick up petrol so that you do not run out on the way. Try not to collide with obstacles or other motorbikes. Once you have reached the fi nish you can move up to the next level.
Direction buttons: left and right
button or L1 button: accelerate button or R1 button: normal speed
Turbo button: brake START button: pause
PUSH THE BALL
ENGLISH
Move the bat to hit the ball to your opponent‘s side. If your opponent misses the ball you have won.
Direction buttons: 4 directions START button: pause
ULTRA DOGGY
MOVE FUN
On the screen you can see various motifs. It is your task to sort out the motifs in such a way that three or more of the same motifs are in a row. It is only possible to move the motifs if after they have been moved you have formed a row of at least three.
Direction buttons: select a motif button or L1 button: confi rm the motif
Your dog tries to fi nd its way home while having to cross some very busy roads. On the way it fi nds keys and other important objects that it has to collect. Only when it has collected all the keys can your dog open the gate to your house and return home.
Direction buttons: 4 directions START button: pause
23
Gamepad_innenteil_GB 23 26.07.2004, 17:24:57 Uhr
GAMES
CATCH THE EGG
ENGLISH
Catch the falling eggs while dodging the bombs.
Direction buttons: left and right START button: pause
DART CHAMPION
DRAGON FIRE
Lead the dragon to the fi reballs. The more fi reballs that are collected, the longer the dragon becomes. If the dragon hits an obstacle, the game is over.
Direction buttons: 4 directions START button: pause
FISH CATCHER
The targets come from various directions. Shoot when the targets are located inside the squares. The more you hit within the prescribed period, the more points you get. White target: 100 points Blue target: 300 points
button, turbo button next to the button or the L1 button: shoot at the left-hand target button, turbo button next to the button or the R1 button: shoot at the right-hand target START button: pause
Catch the red fi sh while avoiding catching the black ones. Direction buttons: left and right button, turbo button next to the button or the L1 button: catch the fi sh START button: pause
24
Gamepad_innenteil_GB 24 26.07.2004, 17:24:58 Uhr
GAMES
GOLDEN ARROW
Fire the arrows at the moving target. button, turbo button next to the button or the R1 button: select the wind strength button or L1 button: select the bow tension and fi re Turbo button next to the button: direct shot with weak bow tension START button: pause
JEWEL MASTER
GRASS CUTTER
ENGLISH
It is your task to mow the lawn. But you have to have mown the entire lawn before the time has elapsed. If a rain cloud appears the lawn grows again.
Direction buttons: 4 directions START button: pause
SEA WAR
Jewels fall down in groups of three. It is your task to sort them into the same shape and colour. Once you have managed to arrange at least three of the same jewels into a row, these are deleted.
Direction buttons: left and right button, button, turbo button, L1 button or R1 button: change the order of the three jewels START button: pause
Steer your warship and destroy as many enemy ships as you can.
Direction buttons: left and right button, turbo button next to the button or the L1 button: fi re START button: pause
25
Gamepad_innenteil_GB 25 26.07.2004, 17:25:00 Uhr
GAMES
GUARANTEE
WISON
ENGLISH
Place the pieces of the jigsaw together in a square so that they fi t together perfectly.
Direction buttons: select a piece button, turbo button next to the button or the L1 button: turn the piece button, turbo button next to the button or the R1 button: pick up or put down the piece START button: discard the selected piece.
This device has been tested according to all relevant cur­rent CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. For repairs or replacement during the life of the guarantee return the device in its original packing together with the proof of purchase to your dealer.
*) Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.
26
Gamepad_innenteil_GB 26 26.07.2004, 17:25:01 Uhr
ENGLISH
27
Gamepad_innenteil_GB 27 26.07.2004, 17:25:02 Uhr
ÍNDICE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA......29
Instruções especiais de segurança.......................29
ELEMENTOS DE OPERAÇÃO .........30
COLOCAÇÃO DAS PILHAS..............30
PORTUGUÊS
LIGAÇÃO AO LEITOR DE DVDS......31
LIGAÇÃO AO TELEVISOR................31
JOGOS ...............................................32
GARANTIA .........................................38
Garantia.....................................................................38
Após a garantia ........................................................38
28
Gamepad_innenteil_P 28 26.07.2004, 17:31:43 Uhr
Indicações gerais de segurança
Para evitar o perigo de fogo ou de choque eléctrico não deverá colocar nunca o aparelho à chuva ou à humidade. Não se deverá pôr o aparelho a funcionar muito perto de água (por exemplo na casa de banho, na piscina ou numa cave humida).
Utilize o aparelho só para o fi m previsto. Ligar só o aparelho a uma tomada de corrente devidamente instalada. Faça atenção para que a tensão indicada corres-
ponda à tensão da tomada de corrente. No caso de se utilizarem partes externas da rede, deve-se fazer atenção à polari- dade e à tensão exacta. Colocar semp-
re a bateria do lado exacto. Colocar o aparelho de forma a que as aberturas de arejamento existentes não fi quem tapadas. Nunca se deve abrir a caixa do aparelho. Devido a consertos inadquados poderão resultar da’ grandes perigos para o
utilizador do aparelho. No caso de estragos no aparelho, principalmente referentes ao cabo da rede, nunca se deverá voltar a pôr o aparelho a funcionar, mas sim mandar consertá-lo por um especialista. No que respeita a possivel estragos é aconselhável verifi car-se regularmente o cabo de rede.
Um cabo de rede defeituoso só deverá ser substituido por outro semelhante pelo fabricante, pelo nosso serviço ao cliente ou por outra pessoa que seja competente para fazer este trabalho, afi m de se evitarem riscos.
No caso de não se utilizar o aparelho por longo tempo deverá retirar-se a fi cha da rede da tomada de corrente ou retirar as baterias.
Poderão encontrar-se estes simbolos no aparelho. Eles servem para chamar a atenção para o seguinte:
O simbolo de raio deverá chamar a atenção do utilizador para as peças do interior do aparelho, as quais podem motivar perigos de alta tensão.
PORTUGUÊS
O simbolo com pontos de exclamação deverá chamar a atenção ao utilizador para importantes instruções de serviço e de assistência que se encontram nas folhas anexas.
Aparelhos com este simbolo trabalham com um “Laser de 1-classe” o qual examina o CD. O interruptor de segurança que se encontra montado, serve para evitar que o utilizador, ao abrir a gaveta de CD fi que exposto à luz laser, a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos.
Com estes interruptores de segurança nunca se deverá fazer ponte nem manipular senão existe o perigo de se fi car exposto à radiação laser.
Instruções especiais de segurança
No caso de serem usados instrumentos ópticos juntamente com este aparelho, os olhos fi carão expostos a riscos consi­deráveis. Leia as instruções abaixo antes de utilizar o Game Pad.
• Muitas pessoas poderão sofrer ataques epilépticos, se estiverem expostas no dia-a-dia a determinados efeitos luminosos ou a fl ashes, como os que ocorrem por exemplo durante a reprodução de determinadas imagens tele­visivas ou em certos jogos de vídeo. Tais ataques poderão ocorrer mesmo em pessoas que nunca antes sofreram de epilepsia ou dos seus sintomas. Consulte o seu médico antes de começar com os jogos de vídeo, no caso de ter uma predisposição para a epilepsia ou se, ao jogar com os mesmos, surgirem problemas visuais, contracções musculares, movimentos involuntários, desmaios, desorientação e/ou cãimbras.
• Quando jogar, faça intervalos de cerca de, no mínimo, 15 minutos de hora a hora.
• Não jogue quando estiver cansado.
• Jogue num espaço bem iluminado e sente-se tão afastado do ecrã quanto o fi o o permitir.
29
29
Gamepad_innenteil_P 29 26.07.2004, 17:31:44 Uhr
PORTUGUÊS
1. Teclas de cursor
2. Tecla SELECT
3. POWER ON/OFF
4. Tecla START
5. Tecla
6. Tecla
7. Teclas turbo
8. Tecla R1
9. Cabo AV
10. Tecla L1
ELEMENTOS DE OPERAÇÃO
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
1. Abra o compartimento das pilhas que se encontra na parte inferior do aparelho, utilizando uma chave de parafusos.
2. Introduza 3 pilhas de 1,5 voltes, tipo AA (não incluídas). Observe a polaridade correcta (vide fundo do compartimento ou marcação no exterior). Torne a colocar a tampa.
3. Se o aparelho não for utilizado durante um período de tempo mais prolongado, retire as pilhas do aparelho, para evitar que o ácido das mesmas saia para o exterior.
Atenção: as pilhas não deverão ser deitadas para o lixo normal. Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja onde as comprou. Não deite nunca pilhas para o fogo.
30
Gamepad_innenteil_P 30 26.07.2004, 17:31:44 Uhr
Loading...
+ 94 hidden pages