![](/html/c6/c691/c6910d3fb3d2dd069fad897a8fdbef8a986cd1b89ad0a745fa8bd3774ab7c29d/bg1.png)
English
2-Blade Heat Powered
Stove Fan
Art.no 40-9836 Model SF-910N2
Please read theentire instruction manual before using theproduct
and then save it for future reference. We reserve theright for any
errors in text or images and any necessary changes made to
technical data. In theevent of technical problems or other queries,
please contact our Customer Services.
Safety
• Note: When hot, thefan should always be lifted by
thehandle to prevent therisk of burns.
• Keep theproduct out of children’s reach.
• Remove thefan from thestove if temperatures exceed 345 °C.
Higher temperatures will damage thefan. Using astovetop
thermometer is recommended for monitoring
thetemperature.
• Never touch thefan while it is in operation, if it needs
moving, use thehandle.
Operation
Note:
Abi-metallic strip fitted to thebottom of thebase lifts thebase
up when thetemperatures near 345°C. This feature is
designed to prevent thebase from being damaged by too high
atemperature. Thefan base becomes very hot during use. Do
not move thehot fan onto any heat-sensitive surfaces before
ensuring that it has cooled adequately.
Placement
Care and maintenance
• Do not use artificial means to hasten cooling after use (such
as by cooling it with water), allow it cool slowly.
• Always let thefan cool before cleaning it.
• Clean theproduct using alightly moistened cloth. Use only
mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Disposal
This product should be disposed of in accordance
with local regulations. If you are unsure how to
proceed, contact your local council.
Specifications
Stove temperature range 80–345 °C
Capacity Max. 120 CFM/204 m³/h
Optimum operating temperature 200–300 °C
Size (w x d x h, incl. fan blade) 210×120×220 mm
Weight 770 g
How the fan works
Thefan is powered using aPeltier element. This element is
several millimetres thick and sits between thebase and upper
fan body. Electricity is created when one side of theelement
is heated whilst theother side is cooled. Voltage increases in
correlation with theincreased temperature difference between
the sides. Therefore, placing thefan base on thehottest spot
possible, without exceeding thebase’s heat range will give
thebest effect (Note: Do not exceed thebase’s max temp
capacity). Also, ensure that there is anample supply of cold
air behind thefan when positioning it to ensure maximum
performance.
GREAT BRITAIN • customer service
tel: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.co.uk
For optimum effect, place thefan near theback of thestove.
This allows cold air to flow from behind thefan. Do not place
thefan in front of thechimney flue. Doing so will cause hot
air to build up behind thefan and decrease its performance.
Thestovetop temperature may vary, so experiment to find
thebest position. Use theaid of athermometer (stove or other
heat-resistant stove thermometer) to find thebest placement.
Ver. 20150521
![](/html/c6/c691/c6910d3fb3d2dd069fad897a8fdbef8a986cd1b89ad0a745fa8bd3774ab7c29d/bg2.png)
Svenska
Kaminfläkt med 2 blad
Art.nr 40-9836 Modell SF-910N2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Obs! Lyft alltid den varma fläkten ihandtaget för att
undvika brännskador.
• Håll fläkten utom räckhåll för barn.
• Om kaminens temperatur överstiger 345 ºC ska fläkten
flyttas för att inte skadas. Använd gärna enspistermometer
för att hålla koll på temperaturen.
• Vidrör aldrig fläkten när den används. Om du måste flytta
den, använd handtaget.
Användning
Så här fungerar fläkten
Fläkten drivs av ettpeltier-element, det är den några millimeter
tjocka plattan som sitter mellan foten och överdelen.
Ettpeltier-element alstrar spänning när den enasidan värms
upp och den andra sidan kyls ned. Spänningen ökar i och
med att temperaturskillnaden ökar mellan de båda sidorna.
Detta betyder att den optimala placeringen för fläkten är att
den ställs på enså varm yta som möjligt (Obs! överskrid ej
maxtemperaturen) och att den vrids så att så kall luft som
möjligt kommer in bakom den.
Placering Skötsel och underhåll
• Kyl inte ned fläkten för snabbt efter användning (använd
t.ex. aldrig kallt vatten), låt den svalna långsamt.
• Låt alltid fläkten svalna före rengöring.
• Rengör fläkten med enlätt fuktad trasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande
kemikalier.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta
ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur
du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Kamin-/spistemperatur
vid användning 80–345 ºC
Kapacitet Max 120 CFM/204 m³/h
Optimal arbetstemperatur 200–300 °C
Placera fläkten på kaminens bakre del för bästa effekt. Där kan
kall luft strömma in bakom fläkten. Ställ den inte framför kaminens rökrör. Där kommer istället het luft in bakom fläkten vilket
är negativt för fläktens kapacitet. Temperaturen på kaminens
yta varierar, prova dig fram till bästa placering. Använd gärna
entermometer (IR-termometer eller annan termometer som tål
värmen från kaminen) för att hitta bästa placering.
Mått (b × d × h,
fläktbladet inräknat) 210×120×220 mm
Vikt 770 g
Obs!
Under fläktens fot finns enremsa av bimetall. Remsan lyfter
fläktens fot en aning när kaminens temperatur närmar sig 345 ºC.
Detta för att fläkten inte ska ta skada av för hög temperatur.
Fläktens fot blir mycket het vid användning, flytta inte fläkten från
kaminen till värmekänsliga ytor förrän den har svalnat.
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se
Ver. 20150521