Clas Ohlson 922265, 922263 Instruction Manual

Page 1
Wooden Cube Alarm Clock
Art.no 44-2516-1 Model 922265 44-2516-2 922263
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services.
Product description
1. Outer battery cover
2. [ SET ] Settings
3. [ UP ] Move up in menu/ increase avalue
4. [ DOWN ] Move down in menu/decrease avalue
5. USB port
1 2 3 4 5
Operating instructions
Operation using USB cable
Connect theclock to acomputer or other USB charging device using theincluded USB cable. Note: Acompatible USB charger is not included but can be purchased separately.
Note: For optimum operation and to preserve battery charge, thealarm clock should be powered using theUSB cable wherever possible.
Battery operation
Remove thebattery cover (1) and insert 3 × AAA/LR03 batteries with theterminals facing in thesame direction as shown on themarkings on thebottom of thebattery compartment. Refit thebattery cover.
DC 5V
DOWNUPSET
Power save mode on/off
Note: During battery operation thepower save mode should always be ON.
• Press [ DOWN ] repeatedly to switch between power save mode ON/OFF. When “oNSd” is displayed, thepower save mode is ON. When “−−Sd” is displayed, thepower save mode is OFF.
• Thedisplay will switch off after 10 seconds of inactivity and remain off until any of thesides of thecube is touched or until thealarm sounds.
Clock memory battery
If theclock no longer keeps time after apower cut thefactory installed CR2032 battery must be changed. To gain access to this battery you must remove thecover at thebottom of themain battery compartment.
Setup
Time, date and alarm
1. Press [ SET ] repeatedly to toggle to the desired function.
2. Press [ UP ]/[ DOWN ] to select the desired value.
3. Press [ SET ] or wait 15 seconds for the setting to be saved.
Alarm on/off
1. Press [ SET ] the required number of times until alarm “A1”, “A2” or “A3” is displayed.
2. Press [ UP ] to toggle between –– (off) and ON (on).
Temperature
1. Press [ SET ] repeatedly until the temperature setting is displayed.
2. Hold down [ DOWN ] for 3 seconds to toggle between Celsius (°C) and Fahrenheit (°F).
Display programmes
Press [ UP ] to choose one of thedisplay programmes dp-1, dp-2 or dp-3.
Display programme 1 “dp-1”. Thedisplay alternates between showing thetime, date and temperature. Thetime is shown for 10 seconds, thedate and temperature for 2 seconds.
Display programme 2 “dp-2”. Press [ SET ] repeatedly to choose which type of display you want shown; date, alarm or temperature.
Display programme 3 “dp-3”. Thedisplay will show thetime, which is thestandard setting.
Care and maintenance
Clean theproduct using alightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure that theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Power supply USB cable or
3×AAA/LR03 batteries (sold separately)
Time memory 1 × CR2032 battery (factory installed) Size 63×63×63mm
Quick guide
English
Ver. 20170220
GREAT BRITAIN
customer service tel 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk
internet www.clasohlson.co.uk postal 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
Page 2
Svenska
Bordsklocka Cube
Art.nr 44-2516-1 Modell 922265 44-2516-2 922263
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida b Bordsklocka Cube ruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Produktbeskrivning
1. Batterilucka
2. [ SET ] Inställningar
3. [ UP ] Uppåt i menyn/ öka ett värde
4. [ DOWN ] Nedåt i menyn/ minska ett värde
5. USB-ingång
1 2 3 4 5
Användning
Drift via USB-kabel
Anslut den medföljande USB-kabeln mellan klockan och endator eller lämplig USB-laddare. Obs! Säljs separat.
Obs! För bästa funktion och för att spara batterier, använd drift via USB-kabel.
Batteridrift
Ta bort batteriluckan (1) och sätt i 3×AAA/LR03-batterier med polerna i den riktning som märkningen i batterifacket visar. Sätt tillbaka batteriluckan.
Strömsparläge
Obs! Vid batteridrift bör strömsparläget alltid vara PÅ.
• Tryck [ DOWN ] upprepade gånger för att växla mellan strömsparläge PÅ/AV. När ”oNSd” visas på displayen är strömsparläget , vid ”−−Sd” är strömsparläget AV.
• Displayen kommer att slockna efter 10 sek utan aktivitet och kommer att vara släckt tills någon av kubens sidor berörs eller ett alarm startar.
Visningslägen
Tryck [ UP ] för att välja visningsläge dp-1, dp-2 eller dp-3.
Visningsläge 1 ”dp-1”. Displayen alternerar mellan tid, datum och temperatur. Tiden visas i 10 sek, datum och temperatur i 2 sek.
Visningsläge 2 ”dp-2”. Tryck upprepade gånger på [ SET ] för att välja att displayen visar datum, alarm eller temperatur.
Visningsläge 3 ”dp-3”. Displayen visar tid, vilket är standard­inställningen.
Batteri för tidsminne
Om klockan inte längre håller tiden efter spänningsbortfall måste det fabriksmonterade CR2032-batteriet bytas ut. Du kommer åt batteriet genom att ta bort luckan i botten av det stora batterifacket.
Inställningar
Tid, datum och alarm
1. Tryck upprepade gånger på [ SET ] för val av funktion.
DC 5V
DOWNUPSET
2. Tryck [ UP ]/[ DOWN ] för att välja värde.
3. Tryck [ SET ] eller vänta i 15 sek för att spara inställningen.
Alarm på/av
1. Tryck upprepade gånger på [ SET ] tills alarm ”A1”, ”A2” eller ”A3” visas på displayen.
2. Tryck [ UP ] för att växla mellan −− (av) och ON (på).
Temperatur
1. Tryck upprepade gånger på [ SET ] tills temperaturläget visas på displayen.
2. Håll [ DOWN ] intryckt i 3 sek för att växla mellan Celsius (°C) och Fahrenheit (°F).
Skötsel och underhåll
Rengör klockan med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengörings­medel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Strömförsörjning USB-kabel eller
3×AAA/LR03-batterier (säljs separat)
Tidsminne 1×CR2032-batteri (fabriksmonterat) Mått 63×63×63 mm
Ver. 20170220
SVERIGE
kundtjänst tel. 0247/445 00, fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se
internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Snabbguide
Page 3
Bordklokke Cube
Art.nr. 44-2516-1 Modell 922265 44-2516-2 922263
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kunde senter.
Produktbeskrivelse
1. Batterilokk, ytre
2. [ SET ] Innstillinger
3. [ UP ] Oppover imenyen/ øke tall/verdi
4. [ DOWN ] Nedover imenyen/ redusere tall/verdi
5. USB-inngang
1 2 3 4 5
Bruk
Drift via USB-kabel
Den medfølgende USB-kabelen kobles mellom klokken og endatamaskin eller enannen USB-lader. Obs! Selges separat.
Obs! For best mulig funksjon og for åspare batteriene bør den drives via USB-kabelen.
Batteridrift
Fjern batterilokket (1) og plasser 3×AAA/LR03-batterier i batteriholderen. Følg merkingen så polene vender riktig vei. Sett lokket på plass igjen.
DC 5V
DOWNUPSET
Strømsparemodus på/av
Obs! Ved batteridrift bør strømsparemodus alltid være PÅ.
• Trykk inn [ DOWN ] gjentatte ganger for åveksle mellom strømsparemodus PÅ/AV. Når «oNSd» vises å skjermen er strømesparemodus . Når «−−Sd» vises på skjermen er strømesparemodus AV.
• Skjermen slukker etter 10 sekunder med inaktivitet og vil være slukket til en av sidene på kuben berøres eller alarmen går.
Batteri for tidsminne
Hvis klokken begynner å gå feil må det fabrikkmonterte CR2032­batteriet skiftes ut. Dette batteriet er plassert under lokket i bun­nen av den store batteriholderen.
Innstillinger
Tid, dato og alarm
1. Trykk gjentatte ganger på [ SET ] for valg av funksjon.
2. Trykk [ UP ]/[ DOWN ] for å velge verdi.
3. Trykk [ SET ] eller vent i 15 sek for å lagre innstillingen.
Alarm på/av
1. Trykk gjentatte ganger på [ SET ] til alarm ”A1”, ”A2” eller ”A3” vises på skjermen.
2. Trykk [ UP ] for å veksle mellom −− (av) og ON (på).
Temperatur
1. Trykk gjentatte ganger på [ SET ] til temperaturmodus vises på skjermen.
2. Hold [ DOWN ] inne i 3 sek for å skifte mellom Celsius (°C) og Fahrenheit (°F).
Visningsmodus
Trykk [ UP ] for åvelge visning modus dp-1, dp-2 eller dp-3.
Visningsmodus 1 «dp-1». Displayet alternerer mellom tid, dato og temperatur. Tiden vises i10 sekunder, dato og temperatur i2 sekunder.
Visningsmodus 2 «dp-2». Trykk gjentatte ganger på [ SET ] for å velge om displayet skal vise dato, alarm eller temperatur.
Visningsmodus 3 «dp-3». Displayet viser tid, noe som er standardinnstilling.
Stell og vedlikehold
Rengjør klokken med enlett fuktet klut. Bruk et mildt rengjørings midde l, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder ihele EØS-området. For åforebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på enansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på enmiljømessig tilfredsstillende måte.
Spesifikasjoner
Strømforsyning USB-kabel eller
3×AAA/LR03-batterier (selges separat)
Tidsminne 1×CR2032-batteri (fabrikkmontert) Mål 63×63×63 mm
Norsk
Ver. 20170220
NORGE
kundesenter tel. 23 21 40 00, fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no
internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Hurtigguide
Page 4
Suomi
Pöytäkello Cube
Tuotenro 44-2516-1 Malli 922265 44-2516-2 922263
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Tuotteen kuvaus
1. Ulompi paristoluukku
2. [ SET ] Asetukset
3. [ UP ] Siirry ylöspäin valikossa/ lisää arvoa
4. [ DOWN ] Siirry alaspäin valikossa/vähennä arvoa
5. USB-liitäntä
1 2 3 4 5
Käyttö
Virransyöttö USB-johdolla
Liitä mukana tuleva USB-johto kelloon ja tietokoneeseen tai sopivaan USB-laturiin. Huom.! USB-laturi myydään erikseen.
Huom.! Paristojen säästämiseksi ja parhaan toiminnan varmistamiseksi virransyöttö kannattaa tehdä USB-johdolla.
Paristokäyttö
Avaa paristolokeron kansi (1) ja aseta kolme AAA/LR03-paristoa lokeroon napaisuusmerkintöjen mukaisesti. Aseta paristolokeron kansi takaisin paikalleen.
Virransäästötila päälle/pois päältä
Huom.! Paristokäytössä virransäästötilan tulee aina olla päällä.
• Käynnistä/sammuta virransäästötila painamalla useita kertoja [ DOWN ]. Virransäästötila on päällä, kun näytöllä lukee ”oNSd”. Virransäästötila on pois päältä, kun näytöllä lukee ”−−Sd”.
• Näyttö sammuu automaattisesti 10 sekunnin kuluttua ja syttyy, kun jotain kellon sivuista kosketetaan tai kun kello herättää.
Kellonajan varmuusparisto
Muisti toimii CR2032-paristolla, joka tulee vaihtaa, jos kellonaika ei pysy muistissa sähkökatkon jälkeen. Paristo on ison paristolokeron alla.
Asetukset
Aika, päivämäärä ja herätys
1. Valitse toiminto painamalla useita kertoja [ SET ].
DC 5V
DOWNUPSET
2. Valitse arvo painamalla [ UP ]/[ DOWN ].
3. Paina [ SET ] tai odota 15 sekuntia, jotta asetukset tallentuvat.
Herätys päälle/pois
1. Paina useita kertoja [ SET ], kunnes hälytys ”A1”, ”A2” tai ”A3” näkyy näytöllä.
2. Valitse pois päältä (−−) tai päällä (ON) painamalla [ UP ].
Lämpötila
1. Paina useita kertoja [ SET ], kunnes lämpötila näkyy näytöllä.
2. Vaihda Celsius- (°C) ja Fahrenheit-asteiden (°F) välillä painamalla [ DOWN ] 3 sekunnin ajan.
Näyttötilat
Valitse näyttötila dp-1, dp-2 tai dp-3 painamalla [ UP ].
Näyttötila 1 ”dp-1”. Näytöllä näkyy vuorotellen kellonaika, päivämäärä ja lämpötila. Kellonaika näkyy 10 sekunnin ajan, päivämäärä ja lämpötila näkyvät 2 sekunnin ajan.
Näyttötila 2 ”dp-2”. Valitse näytölle päivämäärä, herätys tai lämpötila painamalla useita kertoja [ SET ].
Näyttötila 3 ”dp-3”. Näytöllä näkyy kellonaika, mikä on perusasetus.
Huolto ja ylläpito
Puhdista kello kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Virransyöttö USB-johto tai
3 kpl AAA/LR03-paristo (myydään erikseen) Kellonajan muisti 1 kpl CR2032-paristo
(asennettu valmiiksi toimitusvaiheessa) Mitat 63×63×63 mm
Ver. 20170220
SUOMI
asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi
kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
Pikaopas
Page 5
Tischuhr Cube
Art.Nr. 44-2516-1 Modell 922265 44-2516-2 922263
Vor Inbetriebnahme dieBedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Produktbeschreibung
1. Batterieabdeckung, außen
2. [ SET ] Einstellungen
3. [ UP ] Nach oben im Menü, einen Wert erhöhen
4. [ DOWN ] Nach unten im Menü, einen Wert senken
5. USB-Buchse
1 2 3 4 5
Betrieb über USB-Kabel
Dasmitgelieferte USB-Kabel andieUhr und einen Computer oder ein geeignetes USB-Ladegerät anschließen. Hinweis: Separat erhältlich.
Hinweis: Für eine optimale Funktion und um Batterien zu sparen, empfiehlt sich der Betrieb über USB-Kabel.
Batteriebetrieb
Die Batterieabdeckung (1) abnehmen und 3×AAA/LR03-Batterien gemäß der Markierung zur Polarität unten im Batteriefach einlegen. Die Batterieabdeckung wieder anbringen.
DC 5V
DOWNUPSET
Stromsparmodus ein/aus
Hinweis: Im Batteriebetrieb sollte immer der Stromspar modus eingeschaltet sein.
• Mehrmals auf [ DOWN ] drücken, um den Stromsparmodus ein- oder auszuschalten. Wird „oNSd“ auf dem Display angezeigt, ist der Stromspar modus eingeschaltet (Ein). Wird „−−Sd“ auf dem Display angezeigt, ist der Stromspar­modus ausgeschaltet (Aus).
• DasDisplay erlischt bei Inaktivität nach 10 Sekunden und leuchtet wieder auf, wenn eine der Würfelseiten berührt wird oder der Wecker klingelt.
Batterie für den Uhrzeitspeicher
Wenn die Uhr nach einem Stromausfall die Uhrzeit nicht mehr beibehält, ist es an der Zeit, die ab Werk montierte CR2032­Batterie auszutauschen. Dazu die Abdeckung unten im großen Batteriefach abnehmen.
Einstellungen
Uhrzeit, Datum und Wecker
1. Mehrmals auf [ SET ] drücken, um die Funktion zu wählen.
2. Auf [ UP ]/[ DOWN ] drücken, um den Wert zu wählen.
3. Auf [ SET ] drücken oder 15 Sek. lang warten, um die Einstellung zu speichern.
Wecker ein/aus
1. Mehrmals auf [ SET ] drücken, bis Alarm „A1“, „A2“ oder „A3“ auf dem Display angezeigt wird.
2. Auf [ UP ] drücken, um zwischen −− (Aus) und ON (Ein) zu wechseln.
Temperatur
1. Mehrmals auf [ SET ] drücken, bis der Temperaturmodus auf dem Display angezeigt wird.
2. [ DOWN ] 3 Sek. lang gedrückt halten, um Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) zu wählen.
Anzeigemodi
Auf [ UP ] drücken, um den Anzeigemodus dp-1, dp-2 oder dp-3 zu wählen.
Anzeigemodus 1 „dp-1“. DasDisplay wechselt zwischen Uhrzeit, Datum und Temperatur. DieUhrzeit wird 10 Sek. lang angezeigt, Datum und Temperatur 2 Sek. lang.
Anzeigemodus 2 „dp-2“. Mehrmals auf [ SET ] drücken, um die Anzeige von Datum, Wecker oder Temperatur auszuwählen.
Anzeigemodus 3 „dp-3“. Das Display zeigt die Uhrzeit an, dies ist die Standardeinstellung.
Pflege und Wartung
DasGerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für dieUmwelt und Gesundheit vorzubeugen, diedurch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um dienachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte dievorhandenen Recycling­und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann dasProdukt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
Stromversorgung USB-Kabel oder
3×AAA/LR03-Batterien (separat erhältlich)
Uhrzeitspeicher CR2032-Batterie (ab Werk montiert) Abmessungen 63×63×63mm
Deutsch
Ver. 20170220
DEUTSCHLAND
Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E-Mail kundenservice@clasohlson.de
Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg
Kurzanleitung
Loading...