Clarion RMX465D User Manual

Owner’s manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
RMX465D
AM/FM MD PLAYER WITH CD
CHANGER CONTROL
LECTEUR MD AM/FM AVEC
COMMANDE DE CHANGEUR CD
RADIO DE AM/FM Y REPRODUCTOR DE
MINIDISCOS CON CONTROL DE CAMBIADOR
DE DISCOS COMPACTOS
1999/12 (A·C)
All Rights Reserved. Copyright © 1999: Clarion Co., Ltd.
Printed in China / Imprimé en Chine / Inpreso en China
6
PE-4026B
280-7434-00
Thank you for purchasing this Clarion product.
Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.This manual includes the operating procedures of the CD changer. The CD changer has its own
manual, but no explanations for operating it are described.
Contents
1. FEATURES ..................................................................................................................................... 2
2. PRECAUTIONS .............................................................................................................................. 3
Handling MD.................................................................................................................................... 4
3. CONTROLS .................................................................................................................................... 5
4. NOMENCLATURE .......................................................................................................................... 6
Names of Buttons............................................................................................................................ 6
Display Items................................................................................................................................... 6
5. DCP ................................................................................................................................................. 7
6. REMOTE CONTROL ...................................................................................................................... 8
Inserting the Batteries ..................................................................................................................... 8
Functions of Remote Control Unit Buttons ..................................................................................... 9
7. OPERATIONS ............................................................................................................................... 10
Basic Operations........................................................................................................................... 10
Radio Operations .......................................................................................................................... 12
MD Operations .............................................................................................................................. 13
8. OPERATIONS OF ACCESSORIES ............................................................................................. 15
CD Changer Operations ............................................................................................................... 15
9. TROUBLESHOOTING.................................................................................................................. 17
10. ERROR DISPLAYS ....................................................................................................................... 18
11. SPECIFICATIONS ........................................................................................................................ 19
Memorándum
1. FEATURES
DIN Chassis with Detachable Control Panel
Z-Enhancer with 3 Mode Sound Selector
AM/FM Bands - 1AM, 3FM / 18FM/6AM Touchbutton Memory
8-Times Oversampling Digital Filter and Dual 1-Bit D/A Converters
16M Bit Read Ahead Memory (Approximately 40 Seconds) for Shock Resistance
Zero-Bit DetectorTM Mute Circuit
Repeat/Random Play / Intro Music Scan
Multi-Color LC Display
2-Channel RCA Line Level Output with Fader Control
180W (45W×4) Maximum Power Output
Infrared Remote Control
2 RMX465D
®
FM Reception System
RMX465D 57
11. ESPECIFICACIONES
Sintonizador de FM
Gama de frecuencias:
87,9 a 107,9 MHz
Sensibilidad útil:
11 dBf
Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento:
17 dBf
Selectividad de canal alternativo:
75 dB
Separación entre canales (1 kHz):
35 dB
Respuesta en frecuencia (±3 dB):
30 Hz a 15 kHz
Sintonizador de AM
Gama de frecuencias:
530 a 1710 kHz
Sensibilidad útil:
25 µV
Reproductor de minidiscos
Respuesta en frecuencia (±2 dB):
20 Hz a 20 kHz
Relación señal-ruido (1 kHz):
90 dB
Gama dinámica (1 kHz):
85 dB
Distorsión armónica:
0,01%
Notas:
Las especificaciones están de acuerdo con las normas de la EIA.
Licencia de patentes en EE.UU y otros países por parte de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso por motivo de mejoras.
Audio
Salida máxima de potencia:
180 W (45 W × 4 canales) (EIAJ)
Salida media continua de potencia:
16 W × 4, con 4 , de 20 Hz a 20 kHz, 1% de distorsión armónica total
Acción de control de graves (30 Hz):
±13 dB
Acción de control de agudos (10 kHz):
±10 dB
Salida de línea (reproductor de minidiscos 1 kHz):
1,8 V
Generales
Tensión de alimentación:
14,4 V CC (permisible de 10,8 a 15,6 V), negativo a masa
Consumo de corriente:
Menos de 15 A
Impedancia de los altavoces:
4 (permisible de 4 a 8 Ω)
Peso / Unidad fuente:
3,3 lb. (1,5 kg)
Peso / Controlador remoto:
1 oz. (30 g) (incluyendo la pila)
Dimensiones / Unidad fuente:
7" (An) × 2" (Al) × 6-1/8" (Prf) [178 (An) × 50 (Al) × 155 (Prf) mm]
Dimensiones / Controlador remoto:
1-3/4" (An) × 4-5/16" (Al) × 1-1/8" (Prf) [44 (An) × 110 (Al) × 27 (Prf) mm]
2. PRECAUTIONS
1. When the inside of the car is very cold and the player is used soon after switching on the heater moisture may form on the disc or the optical parts of the player and proper playback may not be possible. If moisture forms on the disc, wipe it off with a soft cloth. If moisture forms on the optical parts of the player, do not use the player for about one hour. The condensation will disappear natu­rally allowing normal operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de­vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radi­ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com­munications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interfer­ence to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to consult the dealer or an experienced radio technician for help.
MODEL
AM 530-1710kHz/FM 87.9-107.9MHz
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERA­TION.
THIS PRODUCTION COMPLIES DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
US AND FOREIGN PATENTS LICENSED FROM DOLBY LABORATORIES LICENSING CORPORATION
CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN
MANUFACTURED:
12V GROUND
2. Driving on extremely bumpy roads which cause severe vibration ma y cause the sound to skip.
3. This unit uses a precision mechanism. Even in the event that trouble arises, never open the case, disassemble the unit, or lubricate the rotating parts.
CAUTION
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN, MAY RE­SULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPO­SURE.
THE COMP ACT DISC PLAYER and MINI DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REP AIRED BY ANY ONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EX­PRESSLY APPROVED BY THE MANUFAC­TURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY T O OPERATE THE EQUIPMENT.
INFORMATION FOR USERS:.
CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS PRODUCT NOT APPROVED BY THE MANU­FACTURER WILL VOID THE WARRANTY AND WILL VIOLATE FCC APPROVAL.
Handling MD
Use only MDs bearing the mark.
Handling
Never open the shutter on the MD cartridge.
Shutter
Cartridge
Never play a minidisc with an index label that is peeling off . If you try to play such a minidisc, you may not be able to get it back out of the MD player or it may damage the MD player.
Storage
• Do not expose minidiscs to direct sunlignt or any heat source.
• Do not expose minidiscs to excess humidity or dust.
• Do not expose minidiscs to direct heat from heaters.
Cleaning
• If the MD cartridge is dir ty, wipe off the dirt with a soft dry cloth.
• Discs recorded in monaural mode cannot be played on this unit.
SERIAL No. PE-
286-
Clarion Co.,Ltd.
MADE IN
Bottom View of Source Unit
Be sure to unfold and read the next page.
Veuillez déplier et vous référer à la page suivante.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
RMX465D 4RMX465D 356 RMX465D
3.
CONTROLS / LES COMMANDES / CONTROLES
4. NOMENCLATURE
10. INDICACIONES DE ERROR
Source unit / Appareil pilote / Unidad fuente
MD Insertion Slot
Fente dinsertion de la MD
1 2 4 53
Ranura de inserción de MD
Display / Afficheur / Visualizador
123
987645
Note:
Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter 3. CONTR OLS on page 5 (unfold).
Names of Buttons
1 Release button 2 A-M (audio mode) button
LD (loudness) button
3 POWER button
FNC (function) button
4 Eject button
6
5 DISP (display) button 6 ISR (instant station recall) button 7 RDM (random) button 8 RPT (repeat) button
6789!#@$%0
9 PS/AS (preset scan/auto store) button
SCN (scan) button
0 Preset buttons (1 to 6)
Direct buttons (1 to 6)
! Z-EHCR (z-enhancer) button @ BND (band) button
TOP button
# SRCH (Search) buttons
Left and Right (a and d) buttons
$ Rotary volume knob % Mute button
Play/pause button
Display Items
1 Operation status indication
The frequency, play time, clock, etc. are
displayed.
2 DISC indication 3 Z-EHCR (z-enhancer) indication 4 RDM (random) indication 5 Preset channel indication (1 to 6)
Disc number indication (1 to 6)
The disc numbers corresponding to the discs
in the CD changer light.
6 RPT (repeat) indication 7 SCN (scan) indication 8 Disc in indication 9 MANU (manual) indication
Cuando ocurra un error, se visualizará el tipo del mismo. Tome las medidas descritas a continuación para solucionar el problema.
Indicación de error
ERROR 2
ERROR 3
MD
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
Cambiador de discos compactos
Si aparece una indicación de error no descrita arriba, presione el botón de reposición. Si el problema continúa, desconecte la alimentación y póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad.
En el interior del deck de minidiscos está atascado un minidisco y no puede extraerse.
No es posible reproducir un minidisco debido a ralladuras, etc.
En el deck de minidiscos está cargado un minidisco al revés y no puede reproducirse.
Se visualizará cuando cargue un minidisco no grabado en el deck de minidiscos.
No hay discos cargados en el interior del cambiador de discos compactos.
El disco compacto del cambiador de discos compactos no puede reproducirse debido a ralladuras, etc.
El disco compacto del cambiador de discos compactos no puede reproducirse debido a que está cargado al revés.
Causa
Solución
Ésta es una avería del mecanismo del deck de minidiscos, y usted tendrá que consultar al establecimiento de adquisición.
Reemplace el minidisco por otro no rallado ni alabeado.
Extraiga el minidisco y vuelva a cargarlo adecuadamente.
Cargue un minidisco grabado en el deck de minidiscos.
Éste es un problema del cambiador de discos compactos. Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad.
Reemplace el disco compacto por otro que no esté rayado ni alabeado.
Extraiga el disco y cárguelo adecuadamente.
Note:
Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque:
Nota:
Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
5 RMX465D 6 RMX465D RMX465D 55
5. DCP
The control panel can be detached to prevent theft. When detaching the control panel, store it in the included DCP case to prevent scratches.
We recommend taking the control panel with you when leaving the car.
Removing the DCP
1. Hold down POWER button 3 for 1 second or longer to turn off the power.
2. Press the DCP Release button 1.
The DCP is unlocked
3. Remove the DCP.
Attaching the DCP
Insert the DCP into the right side of the source unit and press the left side to lock it.
Do not insert the DCP from the left side. Do­ing so may damage it.
Storing the DCP in the DCP Case
Hold the DCP, in the orientation as shown in the figure below, and put it into the supplied DCP case. (Ensure the DCP is in the correct orienta­tion.)
• The DCP can easily be damaged by shocks. After removing it, place it in a protective case and be careful not to drop it or subject it to strong shocks.
• When the Release button is pressed and the DCP is unlocked, the car’s vibrations may cause it to fall. To prevent damage to the DCP , al ways store it in its case after detach­ing it.
• The rear connector connecting the main unit and the DCP is an extremely important part. Be careful not to damage it by pressing on it with fingernails, pens, screwdrivers, etc.
DCP Rear Panel Source Unit Front
DCP connector
Source unit connector
Note:
If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft, dry cloth only.
RMX465D 7
6. REMOTE CONTROL
Receiver for remote control unit
Operating range: 30° in all directions
6
Remote control unit
¥
*
™ ¡
¢
Inserting the Batteries
1. Turn the remote control unit over, then slide the rear cover in the direction of the arrow.
2. Insert the AA (UM-3/1.5V) batteries that came with the remote control unit facing in the directions shown in the figure, then close the rear cover.
Notes:
Using batteries improperly can cause them to ex­plode. Take note of the following points:
When replacing batteries, replace both batteries with new ones.
Do not short-circuit, disassemble or heat batteries.
Do not dispose of batteries into fire or water.
Dispose of spent batteries properly.
Signal transmitter
)
( &
£
§
AA (UM-3/1.5V) Batteries
Rear cover
Rear side
8 RMX465D
Loading...
+ 12 hidden pages