RDX555D
AM 530-1710kHz/FM 87.9-107.9MHz
12V GROUND
MODEL
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS
DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS
DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
THIS PRODUCTION COMPLIES DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J
APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CLARION CO.,LTD.
50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN
MANUFACTURED:
SERIAL No.
PE-2193B
286-9166-00
Clarion Co.,Ltd.
MADE IN CHINA
RDX455D
AM 530-1710kHz/FM 87.9-107.9MHz
12V GROUND
MODEL
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS
DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS
DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
THIS PRODUCTION COMPLIES DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J
APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CLARION CO.,LTD.
50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN
MANUFACTURED:
SERIAL No.
PE-2197B
286-9165-00
Clarion Co.,Ltd.
MADE IN CHINA
Bottom View of Source Unit
or
1999/1 (S•C)
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 1999: Clarion Co., Ltd.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
PE-2193B
PE-2197B
280-7280-01
■Contents
English
1. PRECAUTIONS...........................................................2
2. CONTROLS.................................................................3
3. FEATURES..................................................................4
4. DCP (Detachable Control Panel)..............................4
5. HANDLING COMPACT DISCS...................................5
6. BUTTON TERMINOLOGY..........................................6
7. REMOTE CONTROL (RDX555D only)......................7
8. OPERATION................................................................9
9. TROUBLESHOOTING..............................................16
10.SPECIFICATIONS.....................................................17
■Table des matières
Français
1. PRÉCAUTIONS.........................................................19
2. COMMANDES.............................................................3
3. CARACTÉRISTIQUES..............................................20
4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) .......20
5. MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS........21
6. NOMENCLATURE DES TOUCHES .........................22
7. TÉLÉCOMMANDE (RDX555D uniquement)...........23
8. FONCTIONNEMENT.................................................25
9. DÉPISTAGE DES PANNES......................................32
10.SPÉCIFICATIONS.....................................................33
■Índice
Español
1. PRECAUCIONES......................................................35
2. CONTROLES..............................................................3
3. CARACTERÍSTICAS ................................................36
4. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (DCP) ......36
5. MANEJO DE LOS DISCOS COMPACTOS..............37
6. NOMENCLATURA DE LOS BOTONES...................38
7.
CONTROLADOR REMOTO (RDX555D solamente)
8. OPERACIÓN.............................................................41
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................................48
10.ESPECIFICACIONES ...............................................49
...39
Owner’s manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
RDX555D
RDX455D
AM/FM CD PLAYER
WITH CD/MD CHANGER CONTROL
•
RADIO AM/FM-LECTEUR CD
AVEC PILOTAGE DE CHANGEUR CD/MD
•
RADIO AM/FM Y REPRODUCTOR CD
CON CONTROL DE CAMBIADOR DE CD/MD
1. PRECAUTIONS
1. When the inside of the car is very cold and
the player is used soon after switching on
the heater, moisture may form on the disc
or the optical parts of the player and proper
playback may not be possible. If moisture
forms on the disc, wipe it off with a soft
cloth. If moisture forms on the optical parts
of the player , do not use the pla y er f or about
one hour and the condensation will disappear naturally to allow normal operation.
2. Driving on extremely bumpy roads which
cause severe vibration may cause the
sound to skip.
3. This unit uses a precision mechanism.
Even in the event that trouble arises, never
open the case, disassemble the unit, or
lubricate the rotating parts.
CAUTION
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN, MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE
EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
INFORMATION FOR USERS:
CHANGES OR MODIFICA TIONS T O THIS PRODUCT WILL V OID THE WARRANTY AND WILL
VIOLATE FCC APPROVAL.
Veuillez déployer et vous référer à la page suivante.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to consult the
dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Be sure to unfold and read the next page.
English
2
DCP Rear Panel Source Unit Front
Source unit connector
DCP
connector
2.
SOURCE UNIT / APPAREIL PILOTE / UNIDAD FUENTE
%
1
&
2
8
CD Insertion Slot
Fente d’insertion de CD
Ranura de inserción del disco compacto
DISPLAY
AFFICHEUR
VISUALIZADOR
53
¥
6
9
0!@#$* 7
4
2”
2-1/4”
7”
7-3/8”
6”
(50 mm)(178 mm)
(58 mm)(188 mm)
(152 mm)
CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES
Note:
Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque:
Nota:
Veuillez déployer cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
English
Français
Español
Note:
The illustration represents the model RDX555D.
Remarque:
Nota:
L'illustration représente le modèle RDX555D.
La ilustración muestra el modelo RDX555D.
3. FEATURES
■ DIN Chassis with Detachable Control Panel
■ Z-Enhancer 3 Mode Sound Selector
■
■ AM/FM Bands-1 AM, 3 FM/18 FM/6 AM Touchbutton Memory
■ 8-Times Oversampling Digital Filter/Dual 1-Bit D/A Converters
■ Zero-Bit Detector™ Mute Circuit
■ Repeat/Random Play/Intro Music Scan
■ Bass Control Center Frequency: 30 Hz/Boost Level: ±15 dB
■ 140 W (35 W × 4) Maximum Power Output (RDX455D only)
■ 4-Channel RCA Line Level Output with Fader Control (RDX555D only)
English
■ 160 W (40 W × 4) Maximum Power Output (RDX555D only)
®
FM Reception System
10. ESPECIFICACIONES
Sintonizador de FM
Game de frecuencias
Sensibilidad útil: 11 dBf
Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento: 17 dBf
Selectividad de canal alternativo: 75 dB
Separación estéreo (1 kHz): 35 dB
Respuesta en frecuencia (±3 dB)
: 87,9 MHz a 107,9 MHz
: 30 Hz a 15 kHz
Sintonizador de AM
Respuesta en frecuencia: 530 kHz a 1.710 kHz
Sensibilidad útil: 25 µV
Generales
Tensión de alimentación: 14,4 V CC (permisible
de 10,8 V a 15,6 V), negativo a masa
Consumo de corriente: Menos de 10 A
Impedancia de los altavoces: 4 Ω (permisible de
4 Ω a 8 Ω)
Peso: 3,97 lb. (1,8 kg)
Dimensiones:
7” (178 mm) de anchura ×2” (50 mm) de
altura × 6” (152 mm) de fondo
Reproductor de discos compactos
Sistema: Sistema de audio de discos compactos
4. DCP (Detachable Control Panel)
The control panel can be detached to prevent
theft. When detaching the control panel, store it
in the included DCP case to prevent scratches.
We recommend taking the detachable control
panel with you when leaving the car.
Removing the DCP
1. Turn off the power.
2. Press the DCP Release button .
1
The DCP is unlocked.
*
3. Remove the DCP.
Attaching the DCP
Insert the DCP into the right side of the source
unit and press the left side to lock it.
CAUTION
Do not insert the DCP from the left side. Doing so
may damage it.
Storing the DCP in the DCP Case
Hold the DCP, in the orientation as shown in the
figure below, and put it into the supplied DCP
case. (Ensure the DCP is in the correct orientation.)
CAUTION
• The DCP can easily be damaged by shocks. After
removing it, place it in a protective case and be
careful not to drop it or subject it to strong shocks.
When the release button is pressed and the DCP is
•
unlocked, the car’s vibrations may cause it to fall.
To prevent damage to the DCP, always store it in a
protective case after detaching it.
The rear connector that connects the source unit
•
and the DCP is an extremely important part. Be
careful not to damage it by pressing on it with fingernails, pens, screwdrivers, etc.
Discos utilizables: Discos compactos
Respuesta en frecuencia: 10 Hz a 20 kHz (±1dB)
Relación señal-ruido: 96 dB (1 kHz) IHF-A
Gama dinámica: 95 dB (1 kHz)
Audio
Salida de potencia máxima:
160 W (40 W × 4 canales) (RDX555D)
140 W (35 W × 4 canales) (RDX455D)
Salida de potencia media continua:
14 W × 4, con 4 Ω, 20 Hz a 20 kHz,1% de
distorsión armónica total
Acción de control de graves (100 Hz): ±10 dB
Acción de control de agudos (10 kHz): ±10 dB
Salida de línea (con CA, 1 kHz, 10 kΩ):
1,8 V (RDX555D) solamente
Notas:
Las especificaciones están de acuerdo con las nor-
•
mas de la EIA.
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cam-
•
bio sin previo aviso por motivo de mejoras.
Español
3 4
Note:
If the DCP is dirty, wipe off with a soft, dry cloth only.
•
49