Clage S 30 User Manual [de]

...wirtschaftlich warmes Wasser.
Gebrauchs- und Montageanleitung
Warmwasserspeicher S 30
Water storage heater S 30 · Chauffe-eau S 30
D
Technische Daten
Modelle
Fassungvermögen l. 10 15 30 Installation Mural Stoff des Behälters Fe Zn - Fe smalto Gewicht Kg. 8 8,6 14,4 Wasserdruck siehe Datenschild
Heizkörper
Aufheizzeit (h-min): Bereichtschaftsenergieverbrauch Kwh/24h 0,55/0,60 0,65/0,70 0,85
Das Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinien EMC 89/336 in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit.
Strom A: siehe Datenschild Spannung V: Leistung W: 1200 2000 1200 2000 1500 2000
Allgemeine Hinweise
Die inländischen Richtlinien können Einschränkungen für den Einbau in Badezimmern vorsehen. Der Einbau geht zu Lasten des Käufers. Die Herstellerfirma haftet nicht für Schäden, die durch unkorrekten Einbau oder durch Nichtbeachtung der in diesem Heft enthaltenen Anleitungen entstehen; im Einzelnen m uß
1) der elektrische Anschluß gemäß den im entsprechenden Absatz beschriebenen Angaben erfolgen;
2) das verwendete Sicherheitsventil darf weder v erändert noch ausgetauscht werden.
3) der Einbau von Fachmann erfolgen.
Übersprülbecken Übersprülbecken Übersprülbecken Unterspülbecken Unterspülbecken
˜
30 min 18 min 45 min 25 min
siehe Datenschild
1 h 10 min 50 min
Befestigung an der Wand
Die Angebotspalette von Wassererhitzern beinhaltet Modelle, die für den Einbau über-oder unterhalb der Verwendundungsstelle (Waschbecken, Spülbecken oder Dusche) ausgelegt sind. Die für den Einbau unterhalb der Verwendungsstelle vorgesehenen Modelle werden UR oder S genannt.
Wandbefestigung
Befestigen Sie den mitgelieferten Bügel an der Wand. Verwenden Sie hierzu Schrauben und Dübel, die in Größe und Art der W andart entsprechen. Hängen Sie den Heißwasserspeicher in den Bügel ein und ziehen Sie ihn nach unten, um sicherzustellen, das er korrekt befestigt wurde.
D
Wasser­anschluß
Anschluß freier Abfluß”
Elektrischer Anschluß
Schließen Sie den Ein- und Ausgang des Boilers mittels widerstandsfähiger Rohre bzw. Anschlußstutz en an, diese müssen nicht nur dem Betriebsdruck standhalten können, sondern auch hitzefest sein, da das Warmwasser in der Regel 80° C erreichen, bzw. übersteigen kann. Es empfiehlt sich demnach, keine einzusetzen, die diesen Temperaturen nicht standhalten. An das mit einem blauen Band gekennzeichnete Wassereinlaufrohr den T - Anschluß anschrauben. An diesen Anschluß an der einen Seite einen nur mit einem Werkzeug betätigbaren Hahn zum Ablassen des Wassererhitzers anschrauben, auf der anderen das Sicherheitsventil. Letzteres mittels eines biegsamen Schlauchs an das Kaltwasserrohr des Wassernetzes anschließen. Zusätzliche muß im Fall einer Öffnung des Ablaufhahns ein Ablaufschlauch verw endet w erden, der an den Ausgang anzuschließen ist. Beim Anschr auben des Sicherheitsv entils am Anschlag dieses nicht forcieren und an ihm keine Eingriffe vornehmen. Ein leichtes Tröpfeln während der Aufheizphase ist normal; aus diesem Grunde empfehlen wir, diese Ablauföffnung, deren Ablauf jedoch immer offen d.h. frei bleiben muss, an ein durchgehend nach unten v erlauf endes und an einer Stelle, an der keine Kondensbildung besteht, installiertes Drainrohr anzuschließen. Sollte ein Netzdruc k auftreten, der ähnlich den Eichwerten des V entils ist, m uß ein sich v om Gerät so entfernt wie möglich befindliches Druckminderventil eingebaut werden.
Bei dieser Einbauart müssen notwendigerweise speziell zu diesem Zweck gedachte Armaturen verwendet werden und der Anschluß muß wie in dem in dargestellten Schema erfolgen. Mit dieser Lösung kann der Wassererhitzer bei jedem Wassernetzdruck funktionieren.
Das Stromversorgungskabel (Typ H05 VV-F 3x1 Durchmesser 8,5 mm) muß in die dafür vorgesehene Öffnung, eingeführt werden, welche sich im hinteren Teil des Geräts befindet und muß darin laufen, bis es seinen am Thermostat, erreicht. Der elektrische Anschluß muß direkt an den Klemmen, des Thermostats erfolgen. Um das Gerät vom Stromnetz abzuschalten, muß man einen zweipoligen Schalter verwenden, der den geltenden CEI-EN Normen entspricht (Mindestkontaktöffnung 3 mm, am besten mit Sicherungen versehen). Die Erdung de Gerätes ist obligatorisch und das Erdungskabel (welches gelb­grün und länger als das der Phasen sein muß) wird an die Klemme, die das Symbol trägt, angeschlossen. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes kontrollieren, ob die Netzspannung dem auf dem Schild der Geräte angegebenen Wert entspricht.
Inbetrieb­nahme und Prüfung
Wenn das Gerät nich mit einem Stromkabel ausgestattet ist, muß man den Anschluß entweder mit einem unbiegsamen Rohr oder durch ein festverlegtes Kabel am vorhandenen Netz vornehmen.
Das Auffülen des Wassererhitzers mit Leitungswasser ist die letzte Operation vor dem Unterspannungsetzen. Es wird ausgeführt, indem man den W asserhaupthahn der Hausanlage und den des Warmwassers solange öffnet, bis die gesamte Luft aus dem Gerät entwichen ist. Nachsehen, ob das Gerät Wasser verliert; prüfen ob der Druckkesselflansch zentriert ist; eventuell die Mutter, leicht anziehen, danach das Gerät unter Spannung setzen.
3
D
Anleitungen zur Instandhaltung
Eventueller Austausch von Teilen
Periodische Wartung
Wiederein­schalten der 2-poligen Sicherung
Das Gerät darf nur duch Fachkräfte gewartet werden. Vor jedem Wartungseingriff ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Bei einem Eingriff an dem am Flansch angeschweißten Elektrowiderstand muss das Gerät entleert werden (siehe Gebrauchsnormen Entleeren des Gerätes). Nehmen Sie die Anschlussenden der Anzeigeleuchten ab, lösen Sie die Drähte des Speisekabels von der Klemme des Thermostaten und vom Erdleiter ab. Ziehen Sie den Thermostaten heraus. Schrauben Sie hierzu die Schraubenmutter aus und nehmen Sie den Bügelbolzen, mit dem der Flansch befestigt ist, ab. Halten Sie hierbei den Flansch (durch Blockieren seiner Mutterschraube mit Hilfe einer Zange) fest, drücken Sie den Flansch in Richtung des Geräteinnern, drehen Sie ihn und ziehen Sie ihn daraufhin heraus. Achten Sie bei der erneuten Montage darauf, dass sich sowolhl die Dichtungen als auch der Flansch ordnungsgemäß in den ursprünglichen Sitzen befinden.
Um ein optimales Funktionieren des Gerätes zu gewährleisten, ist es zweckmäßig den Widerstand ungefähr alle zwei Jahre zu entkalken. Wenn man hierfür keine Säure verwenden möchte , kann man so vorgehen, daß man die Kalkkrusten zerkleinert, wobei man darauf achten muß, daß man den Widerstandsmantel nicht beschädigt. Die Magnesiumanode muß alle zwei Jahre ersetzet werden. Um sie herauszunehmen, muß man den Widerstand abmontieren und sie vom Haltebügel abschrauben.
Bei nicht normalem Erwärmen des Wassers, unterbricht ein Sicherheitswärmeschalter, der den CEI-EN Normen entspricht, den Stromkreis an beiden Versorgungsphasen des Widerstands; in diesem Fall den Kundendienst rufen.
Sicherheits­vorrichtung
Nützliche Hinweise
4
Bei den Modellen, die mit einem mit Hebel versehenen Sicherheitsventil ausgestattet sind, kann durch Anheben desselben:
- das Gerät entleert werden, falls erforderlich;
- in regelmäßigen Abständen (monatlich) die correkte Betriebsweise des
Ventils überprüft werden.
1) Wenn aus den Verbraucherhähnen kein Warmwasser austritt, sollte
man, bevor man den Kundendienst einschaltet, kontrollieren, ob die Wasser-und Elektroanschlüsse wie in den entsprechenden Absätzen vorgenommen wurden, oder am Thermostat, nachdem man es ausgebauthat, die Verbindungskontakte der Phasen zwischen den klemmen und den entsprechenden Steckern prüfen. Andernfalls ist es wahrscheinlich, daß sich die 2-polige Sicherung eingeschaltet hat (den Kundendienst rufen).
2) Wenn das Gerät W armwasser produziert und sich das Lämpchen nicht
einschaltet, ist es möglich, daß nur das Lämpchen unterbrochen ist. Zur Gewährleistung der ordnunsgemäßen Funktionsweise des galvanischen Schutzsystems darf der Härtegrad des Wassers den deutschen Wert von 7° nicht unterschreiten.
Bedienungsanleitung (Verbraucher)
D
Einschalten
Betriebstem­peraturein­stellung
Entleeren des Gerätes
Füllen des Gerätes
Tropfen des Sicherhei­tsventils
Das Kontrollämpchen ist nur während der Aufwärmphase angeschaltet. Das Thermostat schaltet automatisch beim Erreichen der vorgewählten Betriebstemperatur den Widerstand ab.
Die Temperatureinstellung erfolgt durch Drehung des Drehknopfs Temperaturerhöhung, gegen den Uhrzeigersinn - Temperaturabsenkung. Die Stellung E entspricht der idealen Betriebsstemperatur (55-60° C). Diese Temperatur ermöglicht eine optimale Leistung des Geräts, eine deutliche Energieersparnis und eine höhere Lebensdauer des Wassererhitzers. Während des normalen Betribs des Gerätes können die Wasseranschlüsse warm werden.
Das Gerät muss absolut entleert werden, wenn es für längere Zeit unbenutzt bleiben sollte und sich in einem Raum befindet, in dem es Frosteinwirkungen ausgesetzt werden könnte. Sollte dies der Fall sein, ist das Gerät wie folgt zu entleeren:
a) Für Modelle, die oberhalb des Waschbeckens installiert sind
- Schalten Sie den Boiler vom Stromnetz ab
- Drehen Sie den Absperrhahn zu
- Öffnen Sie einen Warmwasserhahn (Waschbecken oder Badewanne)
- Montieren Sie das Sicherheitsventil ab, das Wasser des Boilers läuft
somit über die Muffe aus b) Bei Modellen, die unter dem Waschbecken installiert sind
- Schalten Sie den Boiler vom Stromnetz ab
- Drehen Sie den Absperrhahn zu
- Nehmen Sie das Gerät vom Wassernetz ab
- Entleeren Sie das Gerät; lassen Sie hierzu das Wasser über das
Kaltwasserrohr des Boilers auslaufen. Siehe Abschnitt Wasseranschlüsse Ein leichtes Tropfen bei Aufheizen des W assers kann als normal angesehen
werden. Stellen Sie sicher, dass das Ablaufloch des Sicherheitsventils an einen kleinen Ablaufschlauch angeschlossen ist. Das Ablaufloch darf auf deinen Fall zugestopft werden. Tropft der Boiler jedoch lauf end, d.h. nicht nur beim A ufheiz en, dann muss der Leitungsdruck kontrolliert sowie die dorrekte Betriebsweise des Sicherheitsventils überprüft werden.
Betriebsstö­rungen
Das Wasser ist kalt
Vergewissern Sie sich, dass der Boiler auch elektrisch eingeschaltet wurde. Lassen Sie prüfen, ob der Strom auch bis zu den Klemmen des Thermostaten geleitet wird. Lassen Sie die Sicherheitsvorrichtung des Thermostaten überprüfen. Lassen Sie den Elektrowiderstand kontrollieren.
Das Wasser ist zu heiß
(Dampfaustritt aus den Hähnen) Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz und öffnen Sie vorsichtig
5
D
die Warmwasserhähne. Lassen Sie die Einstellung sowie die Betriebsweise des Thermostaten überprüfen
Ungenügender Warmwasserdurchfluss
V ergewissern Sie sich, dass der Kaltwasser-Leitungsdruck nicht zu niedrig ist. Lassen Sie untersuchen, wie stark die Kalkablagerungsschicht im Innern der Rohre ist (z.B. Flexrohr bzw. - schlauch der Dusche). Sollte das Wasser sehr hart sein, dann muss eine solche Kontrolle wenigstens einmal im Jahr angefordert werden. Lassen Sie die Heizelemente überprüfen.
Das Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinien EMC 89/336 in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit.
Sämtliche aufgeführten Angaben und Eingeschaften sind für die Herstellerfimra nicht verbindlich. Sie behält sich das Recht vor, jegliche Änderung ohne Vorankündigung oder Umtauschpflicht vorzunehmen.
6
GB
Technical data
Model Above-sink Above-sink Above-sink
Capacity l. 10 15 30 Type Mural Tank material Fe Zn - Fe smalto Weight Kg. 8 8,6 14,4 Mains water pressure bar See rating label
Heating element
Heating time T 45° (h-min): Heat loss (60° C) 0,55/0,60 0,65/0,70 0,857-
The range of the water-heaters includes models prepared for being fitted over or under the pont of use (wash-basin, sink). The models to be fitted under the point of use called under sink are shown by the letter S”.
General remarks
Under-sink Under-sink
Type corazzata Current A: See rating label Tension V: Power W: 1200 2000 1200 2000 1500 2000
˜
30 min 18 min 45 min 20 min
See rating label
1 h 10 min 50 min
Fastening to the wall
7
Installation is in charge of the purchaser the Merloni Termo Sanitar i spa cannot be held responsible for the damages caused by wrong installation and for not following instructions included in this pamphlet, particularly on:
1) The electric connection has to be in compliance with the relative para­grath.
2) The safety valve supplied with the apparatus has not to be tempered with neither substituted.
3) The installation has to be carried out by qualified personnel.
Fasten with screws to the wall the mounting bracket supplied with the water heater. Hook the water heater to the bracket and pull down in order to cause the slotting into the proper holes situated in the bracket housing.
No to bend the bracket.
Loading...
+ 15 hidden pages