Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
de CITROËN, rubrique "MyCitroën" ou à l'adresse
suivante :
http://service.citroen.com/ddb/
Depuis le Store correspondant, téléchargez l'application
pour smartphone Scan MyCitroën.
Puis sélectionnez :
- le véhicule,
- la période d'édition qui correspond à la date de la 1
circulation du véhicule.
Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
ère
mise en
Sélectionnez :
- la langue,
- le véhicule, sa silhouette,
- la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1
ère
mise en circulation de votre véhicule.
Accès au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une Citroën C1.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicul e re pr en d un e pa r t ie d e s équ ip em en ts d éc r it s d ans
ce docu me nt, e n fo nc t io n du n ive au de finiti o n, de l a ver si o n et de s
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automob il es C IT RO ËN se r é se r ve l e dr oi t de m od ifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de met t re à j ou r le p ré se nt g ui de.
En cas de ce s si on d e vot re vé hi cu le, p en se z à re met t r e c e Guide d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet d'entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Localisation par une zone noire de l'équipement/du bouton
décrit
Sommaire
Vue d'ensemble
Poste de conduite 4
Eco-conduite
Éco-conduite 6
.
.
Instrum ent s de b or d
Combinés 8
Afcheurs9
Témoinslumineux9
Indicateurs 18
Ordinateur de bord 18
Réglage de l'heure 20
Démarrage - arrêt du moteur avec la clé 73
Démarrage - arrêt du moteur avec le système
Accès et Démarrage Mains Libres 73
Frein de stationnement manuel 76
Boîte manuelle 5 vitesses 76
Boîte de vitesses ETG 76
Indicateurdechangementderapport79
Aide au démarrage en pente 80
Stop & Start 81
Reconnaissance des panneaux 82
Limiteur de vitesse 84
Active City Brake 86
Alerte de franchissement involontaire
Combiné
Compte-tours
Afficheur central
Témoins
Indicateurs
Ordinateur de bord
5
Plafonnier
Commande d'ouverture du toit toile
électrique
Reconnaissance des panneaux
Active City Brake
Rétroviseur intérieur
Pare-soleil
6
Tablette tactile
Système Audio
Réglage heure
7
Chauffage, ventilation
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique
Désembuage/dégivrage avant
Désembuage/dégivrage lunette arrière
8
Prise accessoires 12 V
Prise USB
Prise Jack
9
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses ETG
Indicateur de changement de rapport
Aide au démarrage en pente
10
Frein de stationnement manuel
11
Airbag frontal passager
12
Aérateurs latéraux
13
Boîte à gants
Neutralisation de l'airbag frontal passager
Réinitialisation de la détection de sous-
gonflage
4
.Vue d’ensemble
Poste de conduite (suite)
1
Commandes d'éclairage
Indicateurs de direction
2
Stop & Start
Active City Brake
Réglage des rétroviseurs
Réglage du site des projecteurs
Neutralisation des systèmes CDS/ TRC
Projecteurs antibrouillard avant (accessoire)
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l'automobiliste
d'optimiser la consommation de carburant et
l'émission de CO
Optimisez l'utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses ETG, privilégiez
le mode automatique (Easy), sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses ETG, cet indicateur n'apparait qu'en
mode manuel.
.
2
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
atténuer le fond sonore de la circulation.
et à
2
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores…).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo…), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
6
Eco-conduite
.
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages…).
Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
Respectez les consignes
d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, filtre à huile, filtre à air, filtre
habitacle…) et suivez le calendrier des
opérations préconisées dans le carnet
d'entretien et de garanties.
7
Instrum ent s de b or d
Combinés
Combiné typ e 1
1. Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
2. Afficheur central.
3. Indicateur de changement de rapport.
4. Bouton de gestion de l'afficheur (Display).
Affichage des informations en ordre
croissant.
5. Bouton de gestion de l'afficheur (Display).
Affichage des informations en ordre
décroissant.
Combiné typ e 2
1. Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
2. Afficheur central.
3. Indicateur de changement de rapport.
4. Bouton de gestion de l'afficheur (Display).
Affichage des informations en ordre
croissant.
5. Bouton de gestion de l'afficheur (Display).
Affichage des informations en ordre
décroissant.
6. Compte-tours.
Le régime moteur est indiqué par
l'affichage de pavés lumineux de couleur
orange. Au delà du régime moteur
maximum, les pavés s'affichent en rouge
pour vous indiquer la nécessité d'engager
le rapport supérieur.
Afcheurcentral
Les informations affichées diffèrent selon le
type de boîte de vitesses de votre véhicule.
Afficheur central avec boîte
de vitesses manuelle
1. Température extérieure. Elle clignote en
cas de risque de verglas.
8
Instrum ent s de b or d
2. Informations véhicule avec :
- Compteurs kilométriques total et
journalier.
- Informations de l'ordinateur de bord.
- Informations du limiteur de vitesse.
3. Indicateur de niveau de carburant.
Afficheur central avec boîte
de vitesses ETG
1. Position du sélecteur de vitesses et
rapport engagé.
2. Informations véhicule avec :
- Compteurs kilométriques total et
journalier.
- Informations de l'ordinateur de bord.
- Informations du limiteur de vitesse.
- Température extérieure. Elle clignote
en cas de risque de verglas.
3. Indicateur de niveau de carburant.
Afficheur des té moins de
ceinture et d'airbag frontal
passager
A. Témoin de débouclage de ceinture arrière
gauche.
B. Témoin de débouclage de ceinture arrière
droite.
C. Témoin de neutralisation de l'airbag frontal
passager.
D. Témoin d'activation de l'airbag frontal
passager.
Le témoin C ou le témoin D reste allumé,
en fonction de l'état de l'airbag passager
avant (neutralisé ou activé).
Témoins lumineux
Affichés sous forme de pictogrammes, les
témoins lumineux vous informent de l'apparition
d'une anomalie (témoins d'alerte), ou de
l'état de marche d'un système (témoins de
marche ou de neutralisation). Certains témoins
présentent deux types d'allumage (fixe ou
clignotant) et/ou plusieurs couleurs.
Avertissements associés
L'allumage d'un témoin peut être accompagné
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un
message sur un afficheur.
La mise en relation des avertissements avec
l'état de fonctionnement du véhicule permet
de savoir si la situation est normale ou si une
anomalie est apparue : consultez la description
de chaque témoin pour plus d'information.
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur
rouge ou orange, s'allument pendant
quelques secondes. Dès le démarrage du
moteur, ces témoins doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement
ou une fonction, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
1
9
Instrum ent s de b or d
Témoin d'alerte persistant
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
d'un témoin d'alerte (rouge ou orange) indique
l'apparition d'une anomalie nécessitant
un diagnostic complémentaire, à l'aide du
message associé éventuel et de la description
du témoin dans la documentation.
Si un témoin reste allumé
Dans la description des témoins, les renvois
référencés (1) (2) et (3) vous indiquent si vous
devez vous adresser à un professionnel,
en complément des actions immédiates
préconisées.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationnez dans les meilleures conditions de
sécurité et coupez le contact.
(2) : Faites appel au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.
(3) : Rendez-vous dans le réseau CITROËN ou
dans un atelier qualifié.
10
Liste des témoins
TémoinEtatCauseActions/Observations
Témoins de couleur rouge
STOPClignotant, associé à
un autre témoin.
FreinageFixe.La baisse du niveau du liquide de
Il est associé avec la pression d'huile
moteur ou la température du liquide
de refroidissement.
frein est importante.
Effectuez (1) puis (2).
Faites l'appoint avec un liquide référencé CITROËN.
Si le problème persiste, effectuez (3).
Instrum ent s de b or d
1
Frein de
stationnement
Pression d'huile
moteur
+
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Le système de freinage est
défaillant.
Fixe, accompagné
d'un signal sonore.
Fixes.La pression d'huile moteur est
Clignotant.La température du liquide de
Fixe.La température du circuit de
Le frein de stationnement est serré
ou mal desserré.
insuffisante.
refroidissement augmente.
refroidissement est trop élevée.
Effectuez (1) puis (2).
Effectuez (1), puis (2).
Roulez prudemment.
Effectuez (1), puis attendez le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le
problème persiste, effectuez (2).
11
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Ceintures avantClignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Le conducteur n'a pas bouclé ou a
débouclé sa ceinture.
Le passager avant a débouclé sa
ceinture.
12
AirbagsFixe.L'un des airbags ou prétensionneurs
Boîte de
vitesses ETG
EmbrayageClignotant,
Direction
assistée
Charge batterieFixe.Le circuit de charge de la batterie
Porte(s)
ouverte(s)/
Coffre ouvert
Fixe.La boîte de vitesses ETG est
accompagné d'un
signal sonore.
Clignotant ou fixe,
accompagné d'un
signal sonore.
Fixe, accompagné
d'un signal sonore.
pyrotechniques des ceintures de
sécurité est défaillant.
défaillante.
La température de l'embrayage est
trop élevée.
La direction assistée est défaillante.Roulez prudemment à allure modérée, puis effectuez
est défaillant (cosses sales,
courroie d'alternateur détendue ou
sectionnée…).
Une porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).
Effectuez (3).
Effectuez rapidement (3).
Effectuez (1), placez le sélecteur de la boîte de
vitesses ETG en position N, et attendez 15 minutes
environ que la température de l'embrayage baisse.
(3).
Nettoyez et resserrez les cosses. Si le témoin ne
s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuez (2).
Fermez l'ouvrant concerné.
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Témoins de couleur orange
Antiblocage des
roues (ABS)
Système de
dépollution
Anomalie
moteur
Niveau mini de
carburant
Sous-gonflageFixe.La pression est insuffisante dans
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS)/
Antipatinage
des roues (TRC)
Fixe.Le système d'antiblocage des roues
Fixe.Le système de dépollution est
Fixe.Une anomalie majeure n'ayant pas
Fixe, accompagné
d'un signal sonore.
Clignotant.La régulation du CDS/TRC s'active
Fixe.Les systèmes CDS/TRC sont
est défaillant.
défaillant.
de témoin spécifique est détectée.
Au premier allumage, il reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir (réserve).
une ou plusieurs roues.
en cas de perte d'adhérence ou de
trajectoire.
défaillants.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à allure modérée, puis effectuez
(3).
Effectuez rapidement (3).
Effectuez impérativement (2).
Complétez rapidement le niveau de carburant pour
éviter la panne.
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, cela
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialisez le système de détection après
ajustement de la pression.
Effectuez (3).
1
13
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS)
Fixe.Véhicule à l'arrêt, un appui de plus
de 3 secondes sur la touche a été
effectué.
L'antipatinage de roues (TRC) et
le contrôle dynamique de stabilité
(CDS) sont désactivés.
Appuyez sur la touche pour activer les systèmes.
Le système CDS est automatiquement mis en œuvre
au démarrage du véhicule.
14
Antipatinage de
roues (TRC)
Airbag passager
avant (ON)
Airbag passager
avant (OFF)
Système Accès
et Démarrage
Mains Libres
Fixe.Un appui bref sur la touche a été
Fixe.L'airbag frontal passager est activé.
Fixe.L'airbag frontal passager est
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
effectué.
L'antipatinage de roues (TRC) est
désactivé.
La commande est actionnée sur la
position "ON".
neutralisé.
La commande est actionnée sur la
position "OFF".
La pile de la clé électronique est
défectueuse.
Vous quittez le véhicule sans avoir
activé le mode "OFF".
La clé électronique n'est pas
détectée.
Le système Accès et Démarrage
Mains Libres est défaillant.
Appuyez sur la touche pour activer le système.
Le système TRC est automatiquement mis en oeuvre
au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d'environ 50 km/h.
Dans ce cas, n'installez PAS de siège enfant "dos
à la route" sur le siège passager avant - Risque
de blessures graves !
Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la
route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Remplacez la pile.
Avec la clé électronique sur vous, appuyez sur le
bouton START/STOP pour passer en mode "OFF".
Vérifiez que vous avez la clé électronique sur vous.
Effectuez (3).
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Stop & StartFixe.Le Stop & Start a été neutralisé.Réactivez la fonction en appuyant de nouveau sur la
Limiteur de
vitesse
Active City
Brake
Active City
Brake
Active City
Brake
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne
Clignotant.Le système Stop & Start est
Fixe.Le limiteur de vitesse est défaillant.Effectuez (3).
Clignotant.Le système Active City Brake est
Fixe.Un appui sur la touche a été
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Fixe.Le système Active City Brake a été
Fixe.Le système d'alerte de
Clignotant (orange),
accompagné d'un
signal sonore.
défaillant.
défaillant.
effectué.
La configuration du système a été
modifiée.
Le système Active City Brake est en
action.
neutralisé.
franchissement de ligne est
défaillant.
Une ligne est en cours de
franchissement, côté droit.
touche.
Effectuez (3).
Effectuez (3).
Le système Active City Brake est activé.
Le système optimise le freinage pour éviter la
collision.
Réactivez la fonction en appuyant de nouveau sur la
touche.
Effectuez (3).
Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la
bonne trajectoire.
1
15
16
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne
Feu
antibrouillard
arrière
Clignotant (orange),
accompagné d'un
signal sonore.
Fixe.Le feu est allumé.
Une ligne est en cours de
franchissement, côté gauche.
Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la
bonne trajectoire.
Témoins de couleur verte
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne
Stop & StartFixe.A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
Système Accès
et Démarrage
Mains Libres
Fixe.Un appui sur la touche a été
Fixe.Un appui sur la touche a été
Fixe.Les conditions de démarrage du
Clignotant lentement.Le véhicule est en mode "ACC".
Clignotant
rapidement.
effectué.
effectué.
encombrements…), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP.
moteur sont remplies.
Les accessoires (autoradio, prise
12V…) peuvent être utilisés.
La colonne de direction n'est pas
déverrouillée.
Le système d'alerte de franchissement involontaire de
ligne est activé.
Le système est opérationnel : il a détecté les lignes
côté droit et/ou côté gauche.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
START.
Passez en mode "OFF", puis en mode "ON" et
tournez légèrement le volant pour déverrouiller la
colonne de direction.
Instrum ent s de b or d
TémoinEtatCauseActions/Observations
Limiteur de
vitesse
Indicateur de
changement de
rapport
Indicateurs de
direction
Feux de position
ou feux de
croisement
Fixe.Le limiteur de vitesse est actif.
Fixe.Le rapport supérieur/inférieur peut
Clignotants avec
bruiteur.
Fixe.Les feux de position ou de
être engagé.
Les feux clignotants sont allumés.
croisement sont allumés.
Témoins de couleur bleue
Feux de routeFixe.Les feux sont allumés.
1
17
Instrum ent s de b or d
18
Indicateurs
Compteur kilométrique
total/journalier
Après la mise du contact, le compteur
kilométrique sélectionné à l'arrêt du moteur,
s'affiche.
Une pression sur l'un des boutons 1 permet
d'alterner l'affichage du kilométrage :
- total avec ODO (odomètre) affiché,
- journalier avec TRIP affiché.
Pour remettre le compteur journalier à zéro,
lorsqu'il est affiché, maintenez appuyé l'un des
deux boutons 1.
Indicateur de niveau de
carburant
Il indique la quantité de carburant disponible :
- 1/1 et six pavés, le réservoir est plein.
- R et un pavé, le réservoir est sur la réserve.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné accompagné d'un signal
sonore.
Il vous reste environ 5 litres.
Il est nécessaire d'ajouter au moins 5 litres
après une panne de carburant.
Ordinateur de bord
Système vous donnant des informations sur le
trajet en cours (autonomie, consommation…).
Affichages de s données
F Appuyez sur l'un de ces boutons pour
afficher successivement les différents
onglets de l'ordinateur de bord.
- Le kilométrage total.
- Le parcours A.
- Le parcours B.
- Le compteur de temps partiel du Stop &
Start*.
- Le compteur de temps global du Stop &
Start*.
- La température extérieure*.
- La consommation instantanée.
- La consommation moyenne.
- L'autonomie.
- La vitesse moyenne.
- Le rhéostat d'éclairage.
* Suivant version.
Instrum ent s de b or d
Température extérieure
Dans certaines situations, il peut arriver que la
température extérieure s'affiche tardivement ou
pas du tout notamment :
- à l'arrêt ou à faible vitesse (moins de
25 km/h environ),
- en cas de trop forte variation (entrée ou
sortie de garage, tunnel…),
- lors de trajets très courts (moins de
2 minutes environ).
Rhéostat d'éclairage
En conduite de nuit, cette fonction permet
d'éteindre certains affichages du combiné afin
de réduire la fatigue visuelle du conducteur.
Il fonctionne uniquement lorsque les feux de
positions sont allumés.
F Dès que le menu "Rhéostat d'éclairage"
s'affiche, maintenez l'un des boutons DISP
appuyé pour accéder aux réglages.
F Effectuez ensuite des pressions
successives sur l'un des deux boutons
DISP pour augmenter ou diminuer l'intensité
lumineuse. L'affichage clignote pour vous
montrer l'intensité choisie.
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur l'un des
deux boutons DISP.
Les parcours A et B sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le parcours A permet d'effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le parcours B des
calculs mensuels.
Avec la tablette tactile
Si votre véhicule est équipé de la tablette
tactile, vous pouvez y consulter les
informations sur le trajet en cours.
1
A partir de la page Menu de la tablette tactile :
F Sélectionnez l'onglet Informations véhicule.
La fenêtre "Information trajet" s'affiche avec
les informations suivantes :
- "Vitesse moyenne",
- "Temps écoulé",
- "Autonomie",
- la consommation instantanée, présentée
sous forme de graphique,
- l'onglet "Historique" qui permet l'affichage
de la consomation des derniers trajets
effectués.
La touche "Effacer" permet de remettre à zéro
les données de consommation sur la tablette
tactile et dans le combiné.
La touche "Actualiser" permet d'afficher le
meilleur résultat de l'onglet "Historique".
19
Instrum ent s de b or d
20
Ordinateur de bord,
quelques définitions
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être encore
parcourus avec le carburant restant dans le
réservoir (en fonction de la consommation
moyenne des derniers kilomètres parcourus).
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Lorsque le niveau de carburant est insuffisant,
le message "Lo FUEL" s'affiche.
Lorsque le complément en carburant est
insuffisant, l'autonomie peut ne pas être
recalculée.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières secondes
écoulées.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à zéro des
données du parcours.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à zéro des
données du parcours.
Compteur de temps du Stop &
Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Réglage de l'heure
Système Audio
Le réglage de l'heure s'effectue en utilisant la
molette "MENU" :
- appuyez sur la molette pour accéder aux
menus et valider une sélection,
- tournez la molette pour sélectionner une
fonction, un élément dans une liste.
A tout instant, vous pouvez revenir à l'étape
précédente en utilisant la touche "Back".
F Appuyez sur la molette pour accéder aux
menus.
F Tournez la molette pour sélectionner
"CLOCK".
F Appuyez sur la molette pour valider. Le
chiffre des heures clignote.
F Tournez la molette pour régler les heures.
F Appuyez sur la molette pour valider. Le
chiffre des minutes clignote.
F Tournez la molette pour régler les minutes.
F Appuyez sur la molette pour valider et sortir
du menu.
Tablette tactile
Appuyez sur "Configuration".
Appuyez sur "Général".
Sélectionnez "Date/Heure".
Instrum ent s de b or d
1
Réglez le jour, le mois, l'année, l'heure
et les minutes en utilisant les flèches
matérialisées sur l'écran.
Choisissez le format de l'heure.
Appuyez sur "OK" pour valider et quitter le
menu.
21
Ouvertures
22
Clés
Elles permettent d'actionner les serrures des
portes avant, le coffre, l'antivol de direction, la
commande de neutralisation de l'airbag frontal
passager et de mettre le contact.
Verrouillage
- Insérez la clé dans la serrure de l'une des
portes avant et tournez-la vers l'arrière du
véhicule pour verrouiller la porte concernée.
- Insérez la clé dans la serrure du coffre et
tournez-la vers la droite pour le verrouiller.
Déverrouillage
- Insérez la clé dans la serrure de l'une des
portes avant et tournez-la vers l'avant
du véhicule pour déverrouiller la porte
concernée.
- Insérez la clé dans la serrure du coffre
et tournez-la vers la gauche pour le
déverrouiller.
Télécommande
Elle assure à distance les fonctions de
verrouillage - déverrouillage et la localisation
du véhicule.
La télécommande haute fréquence est
un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de
déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de
votre télécommande hors de portée de
votre véhicule, vous risquez de la rendre
inopérante.
Dépliage/Repliage de la clé
F Appuyez sur ce bouton pour la déplier/
replier.
Verrouillage
F Appuyez sur ce bouton pour
verrouiller le véhicule.
Les feux indicateurs de direction clignotent une
fois.
Ouvertures
Après verrouillage si vous constatez
qu'une porte est mal fermée, refermez-la
puis reverrouillez le véhicule.
Déverrouillage
F Appuyez sur ce bouton pour
déverrouiller le véhicule.
Les feux indicateurs de direction clignotent
deux fois.
Localisation du véhicule
F Appuyez sur ce bouton pour
localiser votre véhicule verrouillé
sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l'allumage des feux
indicateurs de direction pendant quelques
secondes.
Changement de la pile de la
télécommande
Pile réf. : CR 2016/3 volts.
F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F Relevez le couvercle.
F Faites sortir la pile usée hors de son
logement.
F Mettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F Clippez le couvercle.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les au réseau CITROËN, ou
à tout autre point de collecte agréé.
Système "Accès et
Démarrage Mains Libres"
Système permettant l'ouverture, la fermeture
et le démarrage du véhicule en gardant la clé
électronique sur soi.
Clé électronique
Cette clé électronique peut également être
utilisée comme une télécommande.
Elle comporte une clé de secours intégrée.
Pour plus d'informations sur la
Télécommande, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Par sécurité, les zones de détection
dans lesquelles la clé électronique est
opérationnelle ont un rayon d'environ
70 cm autour de chaque bouton
d'ouverture.
2
23
Ouvertures
Ouverture du véhicule
Déverrouillage par les portes
F Avec la clé électronique sur vous dans l'une
des zones de reconnaissance, appuyez sur
l'un des boutons situés sur les poignées de
portes avant pour déverrouiller le véhicule.
F Tirez ensuite la poignée pour ouvrir la porte.
Déverrouillage par le coffre
F Avec la clé électronique sur vous dans la
zone de reconnaissance située à l'arrière,
appuyez sur le bouton situé sous la poignée
de coffre pour déverrouiller le véhicule, et
entrebailler le volet de coffre.
F Soulevez ensuite le volet de coffre pour
l'ouvrir.
Le déverrouillage du véhicule est signalé
par le clignotement des feux indicateurs
de direction (deux fois).
Fermeture du véhicule
Verrouillage
F Avec la clé dans l'une des zones de
reconnaissance, appuyez sur l'un des
boutons situés sur les poignées de porte
avant ou appuyez sur le bouton situé sur le
seuil de coffre.
Les feux indicateurs de direction
s'allument une fois.
Si une des portes ou le coffre reste ouvert
ou si une clé électronique du système
Accès et Démarrage Mains Libres est
laissée à l'intérieur du véhicule, vous
êtes avertis par un signal sonore et le
verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
En cas de déverrouillage et sans
aucune action sur les portes ou le
coffre, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ.
N'exposez jamais la clé électronique à des
températures extrêmes (inférieure à -20°C
et supérieure à +60°C), cela engendrerait
des dysfonctionnements.
Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne
laissez jamais votre clé électronique dans
le véhicule même lorsque vous êtes à
proximité de celui-ci.
Il est recommandé de la garder sur soi.
24
Ouvertures
Procédure de secours
La clé intégrée sert à verrouiller ou
déverrouiller le véhicule lorsque la clé
électronique ne peut pas fonctionner et en cas
de dysfonctionnement du système "Accès et
Démarrage Mains Libres" :
- usure de la pile, batterie véhicule déchargée
ou débranchée, …
- véhicule situé dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques.
F Maintenez le locquet 1 pour extraire la clé
intégrée 2.
Déverrouillage
F Insérez la clé intégrée dans la serrure, côté
conducteur, et tournez-la vers l'avant du
véhicule pour déverrouiller le véhicule.
Verrouillage
2
F Insérez la clé intégrée dans la serrure, côté
conducteur, et tournez-la vers l'arrière du
véhicule pour verrouiller le véhicule.
Économie de la pile de la
clé électronique
Afin de préserver la pile, il est possible
d'empêcher la clé électronique de fonctionner
(pas de réception d'ondes radio).
F Appuyez deux fois sur le
cadenas ouvert, tout en
maintenant l'appui sur le cadenas
fermé.
25
Ouvertures
Vérifiez que le voyant situé sur la clé
électronique clignote 4 fois.
Lorsque cette fonction est activée, le système
"Accès et Démarrage Mains Libres" est
inopérant.
Pour réactiver la clé électronique, appuyez sur
l'un des boutons (cadenas ouvert ou fermé).
Changement de la pile de la
clé électronique
Pile réf. : CR2032/3 volts.
Lorsque la pile de la clé électronique
est défectueuse, ce témoin s'allume
au combiné.
F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F Retirez le couvercle.
F Retirez le cache de protection de la pile, en
le tirant vers le haut.
F Faites sortir la pile usée hors de son
logement.
F Mettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F Remettez le cache de protection.
F Clippez le couvercle sur le boîtier.
Conseils
Télécommande/Clé électronique
Ces dispositifs haute fréquence sont des
systèmes sensibles ; ne les manipulez
pas dans vos poches au risque de
déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de
votre télécommande ou de votre clé
électronique hors de portée et hors de
la vue de votre véhicule. Vous risquez
de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une nouvelle
réinitialisation.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé
électronique en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
Perte des clés, de la télécommande, de
la clé électronique
Rendez-vous dans le réseau CITROËN
avec le certificat d'immatriculation du
véhicule, votre pièce d'identité et si
possible, l'étiquette comportant le code
des clés.
Le réseau CITROËN pourra rechercher
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les
clés en votre possession par le réseau
CITROËN, afin d'être sûr que seules vos
clés permettent l'accès et le démarrage de
votre véhicule.
Portes
Verrouillage/déverrouillage
de l'intérieur
26
Ouvertures
Pour verrouiller/déverrouiller une porte,
appuyez/tirez sur le bouton A.
Véhicules sans verrouillage
centralisé
Une action sur le bouton A verrouille/
déverrouille uniquement la porte concernée.
Véhicules avec verrouillage
centralisé
Une action sur le bouton A, côté conducteur,
verrouille/déverrouille toutes les portes et le
coffre.
Une action sur le bouton A, côté passager,
verrouille/déverrouille uniquement la porte
concernée.
Une action sur la poignée permet toujours
d'ouvrir la porte de l'intérieur, même
lorsqu'elle est verrouillée.
Porte ouverte
Verrouillage/
déverrouillage et
ouverture du coffre
Avec la clé
- Insérez la clé dans la serrure et tournezla vers la droite pour déverrouiller et
entrebâiller le volet de coffre. Le véhicule
reste verrouillé.
- Soulevez le volet de coffre par la poignée
extérieure pour l'ouvrir.
Dès que vous refermez le volet de coffre, il se
reverrouille aussitôt.
Avec la télécommande
2
F Appuyez sur ce bouton pour
déverrouiller le véhicule et le
coffre.
F Appuyez sur le bouton d'ouverture pour
entrebâiller le volet de coffre.
F Soulevez le volet de coffre par la poignée
extérieure pour l'ouvrir.
F Appuyez sur ce bouton pour
verrouiller le coffre et le véhicule.
En cas de porte ouverte, le plafonnier reste
allumé si le bouton est dans cette position.
27
Ouvertures
28
Avec le système "Accès et
Démarrage Mains Libres"
F Avec la clé électronique sur vous, appuyez
sur la commande d'ouverture du coffre pour
le déverrouiller et l'entrebâiller.
Le véhicule est aussi déverrouillé.
F Soulevez le volet de coffre par la poignée
extérieure pour l'ouvrir.
Si le véhicule avait été déverrouillé au préalable
par les portes avant, il n'est pas necéssaire
d'avoir la clé électronique sur vous pour utiliser
la commande d'ouverture du coffre.
F Avec la clé électronique sur vous, appuyez
sur le bouton situé sur le seuil de coffre
pour le verrouiller.
ou
Verrouillez le véhicule par les portes avant.
Lors de la fermeture du coffre, veillez
à ne pas claquer le volet de coffre :
accompagnez sa fermeture et relâchez-le
en fin de course.
Commande de secours
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Rabattez le dossier de la banquette arrière,
afin d'accéder à la serrure par l'intérieur du
coffre.
F A l'aide d'un tournevis protégé d'un chiffon,
retirez les 4 clips de maintien puis la
garniture du coffre.
F Déplacez la gâchette vers la droite pour
déverrouiller le coffre.
Lève-vitres avant
électriques
(Suivant version.)
1. Avant gauche.
2. Avant droit.
Après la mise du contact, appuyez sur l'une
des commandes pour ouvrir ou tirez-la pour
fermer. La vitre s'arrête dès que vous relâchez
la commande.
Le conducteur dispose des commandes
pour lui et le passager avant.
Les lève-vitres sont inactifs, contact
coupé.
La manoeuvre de fermeture des vitres
peut occasionner de sérieuses blessures.
Assurez-vous que rien n'empêche
la remontée des vitres, et faites
particulièrement attention aux enfants.
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.