Citroën C3 Aircross 2018 Owner's Manual [hr]

VODIČ ZA KORISNIKE
Pristup Priručniku
Iz odgovarajuće Trgovine preuzmite aplikaciju za pametni telefon Scan MyCitroën.
Zatim odaberite:
- vozilo,
- tiskano izdanje koje odgovara datumu prve registracije vozila. Preuzmite sadržaj za Priručnik vozila.
Priručnik je dostupan na CITROËN internetskoj stranici, u odjeljku "MyCitroën" ili na sljedećoj adresi: http://service.citroen.com/ddb/
- jezik,
- vozilo, oblik karoserije,
- tiskano izdanje svojeg priručnika koje odgovara datumu prve registracije vozila.
Izravan pristup Priručniku.
Ovaj simbol označava najnovije dostupne informacije.
Dobrodošli
Zahvaljujemo vam što ste izabrali Citroën C3 AIRCROSS.
Ovaj dokument sadržava informacije i preporuke pomoću kojih možete upoznati svoje vozilo u potpunoj sigurnosti.
Vaše vozilo ima samo dio opreme opisane u ovom dokumentu, ovisno o razini opremljenosti, izvedbi i karakteristikama u zemlji u kojoj je vozilo prodano.
Opisi i ilustracije nisu obvezujući. Automobiles CITROËN zadržava pravo na promjene tehničkih karakteristika, opreme i dodatne opreme bez obaveze objavljivanja novih izdanja ovog vodiča.
Ako prenosite vlasništvo svojeg vozila, predajte ovaj Sveobuhvatni priručnik novom vlasniku.
U tom dokumentu pronaći ćete sve upute i preporuke za korištenje uz pomoć kojih ćete u najvećoj mjeri uživati u svom vozilu. Svakako vam preporučujemo da ga proučite, kao i servisnu i jamstvenu knjižicu, koja će vam pružiti informacije o jamstvima, održavanju i pomoći na cesti za vaše vozilo.
Legenda
Upozorenje za sigurnost
Dodatne informacije
Doprinos zaštiti okoliša
Vozilo s upravljačem na lijevoj strani
Vozilo s upravljačem na desnoj strani
Sadržaj
Pregled
Ekovožnja
Ekovožnja 6
.
.
Instrumenti
Kontrolne žaruljice 10 Pokazivači 25 Putomjeri 30 Konguracija opreme za vozila bez ekrana 31 Monokromatski ekran C 32 Taktilni ekran 33 Putno računalo 37 Namještanje datuma i sata 39
Otvaranje
Daljinski upravljač 41 Pristup i pokretanje bez ključa 43 Postupci u slučaju nužde 45 Vrata 48 Prtljažnik 48 Centralno zaključavanje 49 Alarm 51 Panoramski krovni prozor 53 Električni podizači prozora 55
Ergonomija i komfor
Prednja sjedala 57 Stražnja sjedala 60 Podešavanje obruča upravljača 62 Retrovizori 63 Ventilacija 64 Grijanje/ručni klima uređaj 66 Automatski klima uređaj 67 Odmagljivanje – odleđivanje sprijeda 69 Vjetrobran s grijačem 70 Odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla 70 Rasvjeta prtljažnika 70 Oprema u prednjem dijelu 71 Stražnja oprema 75 Oprema u prtljažniku 76 Stropno svjetlo 78 Prigušena rasvjeta 79
Rasvjeta i vidljivost
Pokazivači smjera (žmigavci) 81 Automatsko paljenje svjetala 82 Dnevna svjetla/pozicijska svjetla 82 Automatska duga svjetla 83 Podešavanje farova 85 Sklopka brisača 86 Automatski rad brisača 88
Sigurnost
Opće preporuke vezane uz sigurnost 90 Četiri pokazivača smjera 91 Zvučna signalizacija 91 Poziv u pomoć ili poziv asistenciji 91 Elektronički program stabilnosti (ESC) 93 Grip control 95 Hill Assist Descent 97 Sigurnosni pojasevi 98 Zračni jastuci 102 Dječje sjedalice 105 Isključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača 106 Dječje sjedalice ISOFIX 112 Dječje sjedalice i-Size 115 Sigurnosna brava za djecu 117
2
Sadržaj
.
Vožnja Praktične informacije
Savjeti za vožnju 118 Pokretanje/gašenje motora ključem 120 Pokretanje/gašenje motora uz Pristup i
pokretanje bez ključa 121 Parkirna kočnica 124 Ručni mjenjač s 5 brzina 124 Ručni mjenjač sa 6 brzina 124 Automatski mjenjač (EAT6) 125 Pokazivač promjene stupnja prijenosa. 128 Pokretanje na kosini 129 Stop & Start 129 Virtualni ekran 132 Memoriranje brzina 133 Prepoznavanje ograničenja brzine
i preporučivanje 134 Limitator brzine 137 Tempomat 139 Upozorenje na opasnost od sudara
i Active Safety Brake 142 Upozorenje na nepažnju vozača 146 Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte 148 Nadzor mrtvih kutova 149 Pomoć pri parkiranju 151 Kamera za pogled unatrag odozgo 152 Park Assist 155 Otkrivanje preniskog tlaka u gumama 161
Kompatibilnost goriva 165 Spremnik goriva 166 Zaštitni prol za gorivo (dizel) 167 Lanci za snijeg 167 Kuka za vuču s kuglom koja se skida
bez alata 168 Kuka za vuču 171 Štedljivi način rada 172 Zamjena metlice brisača 173 Krovni nosači 173 Poklopac motora 174 Motori 175 Provjera razine tekućina 176 Provjere 178
®
AdBlue
(motori BlueHDi) 180
U slučaju kvara
Prazan spremnik goriva (dizel) 184 Pribor za privremeni popravak gume 184 Rezervni kotač 188 Zamjena žarulje 193 Zamjena osigurača 197 Akumulator od 12 V 202 Vuča 205
Tehnički podaci
Karakteristike motora i vučnih opterećenja 207 Dimenzije 210 Identikacijske oznake 211
Audio i telematika
CITROËN Connect Nav CITROËN Connect Radio Autoradio Bluetooth
Abecedno kazalo
.
.
Pristup dodatnim videozapisima
bit.ly/helpPSA
3
Pregled
Vozačko mjesto
1
Otvaranje poklopca motora
2
Osigurači u armaturnoj ploči
3
Stropno svjetlo Ekran žaruljica sigurnosnih
pojasa i prednjeg zračnog jastuka suvozača
Sklopka panoramskog krovnog prozora Unutarnji retrovizor Tipke za poziv u pomoć i poziv asistenciji
4
Monokromatski ekran uz autoradio Taktilni ekran s CITROËN
Connect Radio ili CITROËN Connect Nav
5
Ventilacija Grijanje Ručni klima uređaj Automatski klima uređaj Odmagljivanje/odleđivanje sprijeda Odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla
6
Tipka Stop & Start Sklopke mjenjača
7
Parkirna kočnica
8
USB utičnica Utičnica 12 V
9
Zvučna signalizacija
10
Ploča s instrumentima
Sklopke na obruču upravljača
1
Sklopke vanjske rasvjete/pokazivača smjera
2
Sklopke brisača/perača/putnog računala
3
Tipke za podešavanje audiosustava
4
Tipka za tempomat/limitator brzine
4
Bočni blok tipki
Reinicijalizacija otkrivanja preniskog tlaka u gumama
Isključivanje volumetrijske zaštite, perimetrijske zaštite i zaštite od podizanja
Pomoć pri parkiranju
Središnji blok tipki
Četiri žmigavca
Pregled
.
OFF
Isključivanje sustava Stop & Start
Uključivanje grijača vjetrobrana
Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte
Električna sigurnosna brava za djecu
Virtualni ekran
Ručno namještanje visine snopa prednjih svjetala
Zaključavanje/otključavanje iznutra
Grip control
Uključivanje/isključivanje sustava Hill Assist Descent
5
Ekovožnja
Ekovožnja
Ekovožnja sastoji se od niza svakodnevnih dobrih praksi koje vozaču omogućuju smanjivanje potrošnje goriva i emisija CO
Optimizirajte uporabu mjenjača
Uz ručni mjenjač, krenite polako, uključujte više stupnjeve prijenosa bez čekanja. U fazi ubrzavanja što prije uključujte više stupnjeve prijenosa.
Uz automatski mjenjač, što više upotrebljavajte automatski način rada, bez snažnog i naglog pritiskanja papučice gasa.
Pokazivač promjene stupnja prijenosa predlaže uključivanje najprikladnijeg stupnja prijenosa: postupite prema toj preporuci čim se prikaže na ploči s instrumentima. U vozilu s automatskim mjenjačem pokazivač promjene stupnja prijenosa prikazuje se samo u ručnom načinu rada.
.
2
Vozite lagano
Poštujte sigurnosne razmake između vozila, upotrebljavajte kočenje motorom više nego papučicom kočnice i postepeno pritišćite papučicu gasa. Na taj način smanjuje se potrošnja goriva i ispuštanje CO2, kao i buka u prometu.
Ako je vozilo opremljeno tempomatom, uključite ga iznad 40 km/h ako je promet rijedak.
Umjereno upotrebljavajte električnu opremu
Ako je prije polaska temperatura u kabini vrlo visoka, prozračite je spuštanjem stakala i otvaranjem otvora za prozračivanje prije uključivanja klima uređaja. Iznad 50 km/h zatvorite prozore i ostavite otvorene otvore za prozračivanje. Razmislite o korištenju opreme kojom se održava niža temperatura u kabini (sjenilo krovnog prozora, zavjese...). Ako vozilo ima ručni klima uređaj, isključite ga kad temperatura u kabini dosegne željenu razinu.
Isključite sklopke odleđivanja i odmagljivanja, osim ako je upravljanje tim funkcijama automatsko. Što prije isključite grijače sjedala.
Ne vozite s upaljenim farovima i prednjim svjetlima za maglu ako su uvjeti vidljivosti dovoljno dobri.
Izbjegavajte zagrijavanje motora na mjestu, naročito zimi, vozilo će se brže zagrijati u vožnji.
Ako kao putnik ne povežete svoje multimedijske uređaje (film, glazba, videoigre...), pridonijet ćete smanjenju potrošnje električne energije, a time i goriva. Odspojite prijenosne uređaje prije izlaska iz vozila.
6
Ekovožnja
.
Ograničite uzroke prekomjerne potrošnje
Rasporedite teret preko cijelog vozila; najtežu prtljagu postavite na dno prtljažnika, što bliže stražnjim sjedalima. Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički otpor (krovni nosači, krovna galerija, nosač bicikala, prikolica...). Po mogućnosti koristite krovni sanduk. Nakon korištenja skinite krovne nosače odnosno krovnu galeriju.
Nakon zimskog razdoblja skinite zimske gume i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se pravila održavanja
Redovito provjeravajte tlak u gumama (prilikom provjere gume moraju biti hladne) prema podacima na naljepnici na okviru vrata vozača. Ta je provjera potrebna naročito u sljedećim slučajevima:
- prije dugog putovanja,
- prilikom svake promjene godišnjeg doba,
- nakon dužeg razdoblja nekorištenja.
Ne zaboravite na rezervni kotač i na gume na prikolici ili kamp-kućici.
Redovito održavajte vozilo (zamjena ulja, pročistač ulja, pročistač zraka, pročistač u kabini...) i pridržavajte se preporučenog rasporeda radnji u planu održavanja proizvođača.
U izvedbi s dizelskim motorom Blue HDi, ako je sustav SCR neispravan, vaše vozilo postaje onečišćivač. Obratite se što prije mreži CITROËN ili stručnoj radionici kako bi se razina emisija dušikovih oksida vašeg vozila uskladila s propisima.
Prilikom punjenja spremnika ne punite ga nakon 3. prekida pištolja kako ne bi došlo do izlijevanja goriva.
U novom vozilu prosječna potrošnja goriva postat će ujednačenija tek nakon prvih 3000 kilometara.
7
Ploča s instrumentima
LCD tekstualna ploča s instrumentima
Instrumenti
1. Brzinomjer (milje/h ili km/h).
2. Pokazivač razine goriva.
3. Ekran.
4. Pokazivač temperature rashladne
tekućine.
5. Brojač okretaja (x 1000 okr/min).
Kontrolne tipke
A. Resetiranje servisnog brojača.
Prikaz informacija o održavanju ili preostali broj kilometara uz sustav SCR i AdBlue®. Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu strukture, odustajanje od radnje u tijeku.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti
vozačkog mjesta. Ovisno o izvedbi: kretanja u izborniku, popisu; mijenjanje vrijednosti.
C. Resetiranje dnevnog putomjera.
Ovisno o izvedbi: ulazak u izbornik za konfiguraciju (duži pritisak), potvrda izbora (kratki pritisak).
8
Ploča s instrumentima
Ploča s instrumentima s matričnim ekranom
Instrumenti
1. Brzinomjer (milje/h ili km/h).
2. Pokazivač razine goriva.
3. Ekran.
4. Pokazivač temperature rashladne
tekućine.
5. Brojač okretaja (x 1000 okr/min).
Kontrolne tipke
A. Resetiranje servisnog brojača.
Prikaz popisa upozorenja. Prikaz informacija o održavanju ili preostali broj kilometara uz sustav SCR i AdBlue®. Prikaz podataka o stanju tlaka u gumama.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti. C. Resetiranje dnevnog putomjera.
1
9
Ploča s instrumentima
Prikazi na ploči s instrumentima
LCD tekstualna ploča s instrumentima
1. Pokazivač vanjske temperature.
2. Postavke limitatora brzine ili tempomata.
Brzina koju predlaže funkcija prepoznavanja ograničenja brzine.
3. Digitalni brzinomjer (km/h).
4. Pokazivač promjene stupnja prijenosa
i/ili pokazivač položaja ručice, stupanj prijenosa i programi sport i snijeg automatskog mjenjača.
5. Putno računalo i brojač vremena za Stop
& Start.
6. Područje prikaza: dnevni putomjer (km),
servisni brojač ili autonomija povezana sa sustavom AdBlue poruke upozorenja ili status funkcija.
®
i SCR (km), putomjer,
Ako vaše vozilo nema autoradio ili taktilni ekran, opremu možete konfigurirati i uz pomoć ovog ekrana. Više podataka o konfiguriranju opreme za vozila bez ekrana možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Ploča s instrumentima s matričnim ekranom
1. Postavke limitatora brzine ili tempomata.
Brzina koju predlaže funkcija prepoznavanja ograničenja brzine.
2. Pokazivač promjene stupnja prijenosa
i/ili pokazivač položaja ručice, stupanj prijenosa i programi sport i snijeg automatskog mjenjača.
3. Područje prikaza: poruke upozorenja ili
status funkcija, putno računalo, digitalni brzinomjer (km/h), autonomija povezana sa sustavom AdBlue
4. Servisni brojač, zatim ukupni putomjer
(km). Ove funkcije prikazuju se jedna za drugom nakon uključivanja kontakta.
5. Dnevni putomjer (km).
®
i SCR (km) itd.

Kontrolne žaruljice

Uz pomoć vizualnih pokazatelja vozača se obavještava o radu nekog sustava, je li isključen (kontrolne žaruljice uključenosti ili isključenosti) ili o pojavljivanju neke neispravnosti (žaruljice upozorenja).
Nakon uključivanja kontakta
Nakon uključivanja kontakta, neke žaruljice upozorenja pale se na nekoliko sekundi. Te iste žaruljice upozorenja moraju se ugasiti odmah nakon pokretanja motora. Ako neka žaruljica ostane upaljena, prije polaska provjerite o čemu se radi s pomoću informacija o odgovarajućoj žaruljici upozorenja.
10
Ploča s instrumentima
Pridružena upozorenja
Neke žaruljice pale se na jedan od sljedećih načina: stalno upaljeno ili bljeskanje. Potrebno je usporediti način paljenja žaruljice s radnim stanjem vozila kako bi utvrdilo je li situacija normalna ili se pojavila neispravnost. U slučaju neispravnosti, uz paljenje žaruljice može se prikazati poruka i/ili oglasiti zvučni signal.
Žaruljice upozorenja
Uključivanje jedne od ovih žaruljica upozorenja, kad motor radi ili u vožnji, upozorava na pojavljivanje neispravnosti na koju vozač mora reagirati. Svaki puta kad se upali neka žaruljica upozorenja, vozač mora detaljnije utvrditi o čemu je riječ čitanjem prikazane poruke. U slučaju problema, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Žaruljice uključenosti
Paljenje jedne od sljedećih žaruljica upozorenja potvrđuje da je pripadajući sustav uključen.
Žaruljice isključenosti
Paljenje jedne od žaruljica pokazuje da je odgovarajuća funkcija namjerno isključena.
Paljenje žaruljice može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.
1
11
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Crvene kontrolne žaruljice
STOP Stalno upaljena
zajedno s drugom žaruljicom upozorenja, zvučni signal i poruku.
Paljenje žaruljice povezano je s težom neispravnosti motora, sustava kočnica, servo upravljača itd. ili s težom električnom neispravnosti.
Obavezno zaustavite vozilo čim to dopuste uvjeti sigurnosti. Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
12
Ručna kočnica Stalno upaljeno. Ručna kočnica je pritegnuta ili nije
Kočnice Stalno upaljeno. Značajan pad razine tekućine za
Kočnice Stalno upaljeno, uz
+
(narančastu) žaruljicu upozorenja ABS-a.
ispravno otpuštena.
kočnice.
Neispravan sustav kočenja. Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno.
Elektronički razdjelnik kočenja (REF) je neispravan.
Žaruljica se gasi nakon otpuštanja ručne kočnice; pritom držite pritisnutu papučicu kočnice. Poštujte pravila sigurnosti. Više informacija o Ručnoj kočnici možete pronaći u odgovarajućoj točki.
Dolijte odgovarajuću tekućinu za kočnice s kataloškim brojem CITROËN. Ako se problem time ne riješi, zatražite provjeru sustava u mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Zaustavite vozilo, prekinite kontakt i obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Obavezno zaustavite vozilo čim sigurnosni uvjeti to dopuste. Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Otvorena vrata Stalno upaljeno, uz
Nezakopčani/ otkopčani pojasi
Punjenje akumulatora
Tlak motornog ulja
Maksimalna temperatura rashladne tekućine
poruku o lokaciji vrata.
Stalno upaljeno, uz poruku o lokaciji vrata i zvučni signal.
Stalno upaljena ili treperi, uz zvučni signal.
Stalno upaljena. Neispravnost sustava punjenja
Stalno. Neispravnost sustava podmazivanja. Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno.
Stalno. Previsoka temperatura u krugu
Pri brzini manjoj od 10 km/h neka vrata ili prtljažnik nisu do kraja zatvoreni.
Pri brzini većoj od 10 km/h neka vrata ili prtljažnik nisu do kraja zatvoreni.
Neki pojas nije zakopčan ili je otkopčan.
akumulatora (prljave ili otpuštene stezaljke, olabavljen ili prerezan remen alternatora itd.).
hlađenja motora.
Zatvorite otvorena vrata ili prtljažnik.
Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora. Ako se ne ugasi, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Parkirajte vozilo, prekinite kontakt i obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno. Pričekajte da se motor ohladi i dolijte rashladne tekućine ako je potrebno. Ako se problem ne riješi, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
1
13
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Autodijagnostički sustav motora
+
Narančaste kontrolne žaruljice
Autodijagnostički sustav motora
+
Autodijagnostički sustav motora
Upozorenje na opasnost od sudara/Active Safety Brake
Stalno upaljeno, uz žaruljicu upozorenja STOP.
Stalno upaljena, uz žaruljicu Service.
Stalno upaljena. Neispravnost sustava pročišćavanja. Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
Bljeskanje. Neispravnost sustava kontrole
Bljeska. Aktivirao se sustav. Sustav kratko koči radi smanjivanja brzine vozila u
Stalno upaljeno, uz poruku i zvučni signal.
Stalno upaljeno, uz poruku.
Otkrivena je teža neispravnost motora.
Otkrivena je manja neispravnost motora.
motora.
Sustav je neispravan. Dajte provjeriti sustav u mreži CITROËN ili u nekoj
Sustav je isključen u izborniku za konfiguraciju vozila.
Obavezno zaustavite vozilo čim to bude sigurno. Parkirajte se, isključite kontakt i obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Ako se ne ugasi, obratite se mreži CITROËN ili stručnoj radionici.
Postoji opasnost od oštećenja katalizatora. Dajte sustav provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
slučaju opasnosti od sudara s vozilom koje se kreće ispred.
stručnoj radionici.
Više informacija o sustavu Upozorenje na opasnost od sudara/Active Safety Brake možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
14
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Sprječavanje blokiranja kotača (ABS)
Prenizak tlak u gumama
+
Dinamičko održavanje stabilnosti (DSC/ASR)
Stalno. Neispravnost sustava sprječavanja
Stalno upaljeno, uz zvučni signal i poruku.
Bljeska, zatim stalno upaljeno, uz žaruljicu Service.
Stalno svijetli. Žaruljica se pali ako se pritisne tipka
blokiranja kotača.
Nedovoljan tlak u jednoj ili više guma.
Sustav je neispravan: tlak u gumama više se ne nadzire.
ili okrene kotačić. DSC/ASR je isključen. DSC: dinamičko održavanje stabilnosti. ASR: sprječavanje proklizavanja kotača.
U vozilu i dalje radi klasično kočenje. Vozite oprezno, umjerenom brzinom i obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Što prije provjerite tlak u gumama. Prilikom provjere gume bi trebale biti hladne. Sustav se mora reinicijalizirati nakon svakog podešavanja tlaka u jednoj ili više guma i nakon zamjene jednog ili više kotača. Više podataka o Otkrivanju preniskog tlaka u gumama možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u stručnoj radionici.
Za ponovno uključivanje DSC/ASR opet pritisnite tipku. Žaruljica na tipki se gasi. Sustav DSC/ASR automatski se uključuje nakon pokretanja motora. Ako se sustav deaktivira, automatski se ponovno aktivira kad se postigne brzina od oko 50 km/h. Više podataka o Dinamičkom održavanju stabilnosti (ESC), a naročito o sustavu DSC/ASR možete naći u odgovarajućem odjeljku.
1
15
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Dinamičko održavanje stabilnosti (DSC/ASR)
Treperenje. Aktivirao se sustav DSC/ASR. Sustav optimizira voznost i poboljšava stabilno
održavanje smjera vozila u slučaju slabog prianjanja ili skretanja s putanje.
Stalno. Sustav DSC/ASR je neispravan. Zatražite provjeru sustava u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
16
Zračni jastuci Privremeno upaljena. Žaruljica se pali na nekoliko sekundi
Stalno. Neispravnost zračnog jastuka ili
Sustav zračnog jastuka suvozača
Stalno. Prekidač na desnoj strani armaturne
nakon uključivanja kontakta, a zatim se gasi.
pirotehničkog zatezača sigurnosnog pojasa.
ploče okrenut je u položaj "ON". Prekidač u pretincu za rukavice okrenut je u položaj "OFF". Prednji je zračni jastuk suvozača isključen. Tada možete postaviti dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje, osim u slučaju neispravnosti zračnih jastuka (ako je upaljena žaruljica upozorenja za zračne jastuke).
Ta žaruljica mora se ugasiti nakon pokretanja motora. Ako se ne ugasi, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Zatražite provjeru sustava u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Za ponovno uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača, okrenite prekidač u položaj "ON". Tada ne postavljajte dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo suvozača.
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Pročistač čestica (dizel)
Niska razina goriva
Voda prisutna u dizelskom gorivu*
Stalno upaljeno, uz zvučni signal i poruku o riziku od začepljenja pročistača čestica.
Stalno, uz zvučni signal i poruku o preniskoj razini aditiva u pročistaču čestica.
Stalno, uz zvučni signal i poruku.
Stalno upaljeno. Pročistač dizel goriva sadrži vodu. Opasnost od oštećenja sustava za ubrizgavanje
Upozorava na početak zasićenja pročistača čestica.
To znači da je razina u spremniku s aditivima preniska.
U trenutku prvog paljenja u spremniku ima još oko 5 litara goriva. Od sada se počinje trošiti rezerva goriva.
Ako to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je izvršiti regeneraciju pročistača vožnjom pri brzini od barem 60 km/h, dok se ne ugasi žaruljica. Više podataka o provjerama, a posebno onima koje se odnose na pročistače čestica, možete naći u odgovarajućoj točki.
Brzo dogovorite dolijevanje u mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici. Više podataka o provjerama razina, a naročito o razini aditiva, možete naći u odgovarajućoj točki.
Obvezno što prije dolijte gorivo kako se spremnik ne bi ispraznio. Tako dugo dok u spremnik ne ulijete dovoljnu količinu goriva, ova žaruljica ponovo se pali nakon svakog uključivanja kontakta, uz zvučni signal i poruku. Zvučni signal i poruka se ponavljaju u sve kraćim intervalima kako se razina spušta prema "0". Zapremina spremnika: oko 45 litara. Nikada ne dopustite da se spremnik potpuno isprazni, jer bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja i ubrizgavanja.
goriva na dizel motorima. Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
1
* Ovisno o izvedbi.
17
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte
Treperi (narančasto), uz zvučni signal.
Crta se prelazi na desnoj strani. Crta se prelazi na lijevoj strani.
Okrenite obruč upravljača u suprotnom smjeru za ispravljanje putanje. Više podataka možete pronaći u odgovarajućoj točki.
18
+
AdBlue (Dizel BlueHDi)
Stalno upaljeno, uz žaruljicu Service.
®
Stalno upaljena, odmah nakon
Sustav upozorenja na nenamjerno prelaženje crte je neispravan.
Preostali doseg je između 600 i 2400 km.
Zatražite provjeru sustava u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Što prije nadolijte AdBlue®.
U spremnik možete uliti do 10 litara tekućine AdBlue®. uključivanja kontakta, uz zvučni signal i poruku s preostalim brojem kilometara.
®
Treperi, uz zvučni signal i poruku s preostalim dosegom.
Treperi, uz zvučni signal i poruku o zabrani pokretanja.
Preostali doseg je između 0 km i 600 km.
®
Spremnik za AdBlue
je prazan: sustav kodiranog pokretanja onemogućuje ponovno pokretanje motora.
Morate doliti AdBlue ispraznio.
U spremnik možete uliti do 10 litara tekućine AdBlue®.
Za ponovno pokretanje motora obvezno morate doliti AdBlue®. Obvezno se mora uliti u spremnik najmanje 4 litre tekućine AdBlue®.
kako se spremnik ne bi
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Sustav pročišćavanja
+
SCR (Dizel BlueHDi)
+
Stalno, odmah nakon uključivanja kontakta, uz upaljene žaruljice Service i sustava dijagnostike motora, zvučni signal i poruku.
Bljeska, odmah nakon uključivanja kontakta, uz upaljene žaruljice Service i sustava dijagnostike motora, zvučni signal i poruku s preostalim dosegom.
Bljeska, odmah nakon uključivanja kontakta, uz upaljene žaruljice Service i sustava dijagnostike motora, zvučni signal i poruku.
Otkrivena je neispravnost sustava pročišćavanja SCR.
Nakon potvrde neispravnosti sustava pročišćavanja možete prijeći još 1100 km do uključivanja sustava za sprječavanje pokretanja motora.
Prekoračili ste dopušteni broj kilometara nakon potvrde neispravnosti sustava pročišćavanja: sustav za sprječavanje pokretanja onemogućuje ponovno pokretanje motora.
Ovo upozorenje prestaje čim razina emisija u ispušnim plinovima postane ispravna.
Da biste izbjegli kvar vozila, obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Za ponovno pokretanje motora obavezno se morate obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
1
Za dolijevanje ili za više podataka o aditivu AdBlue
®
(motori BlueHDi), pogledajte odgovarajuću točku.
19
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Service Privremeno upaljena,
uz prikazanu poruku.
Otkrivena je jedna ili više manjih neispravnosti za koje nema posebne žaruljice.
Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči s instrumentima. Određene probleme možete sami riješiti, kao što su otvorena vrata ili zasićenost pročistača čestica (čim to dopuste prometni uvjeti, potrebno je izvršiti regeneraciju pročistača vozeći brzinom od 60 km/h ili više dok se ne ugasi žaruljica). U slučaju drugih neispravnosti, poput neispravnosti sustava otkrivanja preniskog tlaka u gumama, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
20
Stalno upaljena, uz prikaz poruke.
Stalno upaljena, uz
+
treperenje sličice servisnog ključa, koja zatim postaje stalno upaljena.
Otkrivena je jedna ili više većih neispravnosti za koje nema posebne žaruljice.
Interval održavanja je premašen. Samo u izvedbi s dizelskim motorom BlueHDi.
Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči s instrumentima i obvezno se obratite mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Održavanje vozila mora se izvršiti što prije.
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Predgrijanje dizelskog motora
Stražnje svjetlo za maglu
Zelene kontrolne žaruljice
Nadzor mrtvih kutova
Stalno upaljeno. Kada se kontakt uključi pomoću
ključa u kontakt bravi ili pomoću tipke "START/STOP", potrebno je predgrijanje motora zbog temperature motora.
Stalno upaljeno. Upaljeno je stražnje svjetlo za maglu
prstenom na sklopki svjetala.
Stalno upaljeno. Funkcija je uključena. Više podataka o Sustavu nadzora mrtvih kutova
Trajanje paljenja žaruljice ovisi o klimatskim uvjetima (do oko trideset sekundi po vrlo hladnom vremenu). Uz kontakt i ključ u bravi, pričekajte da se žaruljica ugasi prije pokretanja motora. Uz sustav Pristup i pokretanje bez ključa, nakon gašenja žaruljice motor se odmah pokreće, pod uvjetom da je pritisnuta papučica kočnice (uz automatski mjenjač). Uz sustav Pristup i pokretanje bez ključa, nakon gašenja žaruljice motor se odmah pokreće, pod uvjetom da je pritisnuta papučica kočnice (uz ručni mjenjač). Ako se motor ne pokrene, ponovno uključite kontakt i pričekajte gašenje žaruljice, zatim pokrenite motor.
Stražnje svjetlo za maglu gasi se okretanjem prstena prema natrag.
možete naći u odgovarajućoj točki.
1
21
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Hill Assist Descent
Stalno upaljeno. Funkcija je uključena, ali nisu
zadovoljeni uvjeti za regulaciju (nagib, prevelika brzina, stupanj prijenosa).
Između 35 i 50 km/h funkcija je odabrana, ali nije uključena. Smanjite brzinu vozila.
22
Bljeska. Funkcija regulira brzinu vozila. Kočenje vozila je u tijeku; stop svjetla pale se na
Stop & Start Stalno upaljeno. Nakon zaustavljanja vozila (semafor,
Bljeska nekoliko sekundi, zatim se isključuje.
Lijevi pokazivač smjera
Desni pokazivač smjera
Pozicijska svjetla
Treperi uz zvučni signal.
Treperi uz zvučni signal.
Stalno upaljeno. Sklopka svjetala u položaju je
znak obaveznog zaustavljanja, zastoj...), sustav Stop & Start stavio je motor u način rada STOP.
Način rada STOP trenutačno nije dostupan.
ili
Automatski je uključen način rada START.
Kontrolna sklopka svjetala pomaknuta je prema dolje.
Kontrolna sklopka svjetala pomaknuta je prema gore.
"pozicijskih svjetala".
nizbrdici. Više podataka o funkciji Hill Assist Descent možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Čim želite ponovo krenuti, žaruljica se isključuje, a motor se automatski pokreće u načinu rada START.
Više podataka o sustavu Stop & Start možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Prednja svjetla za maglu
Automatski rad brisača
Automatska duga svjetla
+
ili
Kratka svjetla Stalno upaljeno. Sklopka svjetala je u položaju
Plave kontrolne žaruljice
Duga svjetla Stalno. Sklopku svjetla povukli ste prema
Stalno. Prednja svjetla za maglu upaljena su
putem prstena na sklopki svjetala.
Stalno upaljeno. Sklopka brisača je pritisnuta prema
dolje. Uključen je automatski rad brisača vjetrobrana.
Stalno svijetli. Funkcija je uključena u izborniku
Vozilo/Vožnja na taktilni tablet. Sklopka svjetala je u položaju "AUTO".
"kratkog svjetla".
sebi.
Okrenite prsten na sklopki svjetala prema natrag za gašenje svjetala za maglu.
Za isključivanje automatskog rada brisača ponovno pritisnite sklopku brisača prema dolje ili je postavite u neki drugi položaj.
Kamera smještena na vrhu vjetrobrana upravlja prebacivanjem s dugih na kratka svjetla, ovisno o vanjskom svjetlu i uvjetima u prometu. Više informacija o Automatska duga svjetla potražite u odgovarajućem odjeljku.
Povucite sklopku za povratak na kratko svjetlo.
1
23
Ploča s instrumentima
Žaruljica Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Kontrolne žaruljice koja se vide na prikazu
Pritisnuta kočnica
Stalno upaljeno. Papučica kočnice mora se pritisnuti. Upravljani mjenjač – ručica mjenjača je u položaju
N, pritisnite papučicu kočnice prilikom pokretanja motora. Ako imate automatski mjenjač, nakon pokretanja motora, a prije otpuštanja parkirne kočnice, pritisnite papučicu kočnice kako bi se ručica mjenjača mogla izvaditi iz položaja P. Ako ručnu kočnicu pokušate otpustiti bez pritiska na papučicu kočnice, ova žaruljica ostat će upaljena.
24
Automatski rad brisača
Treperi. Ako vozilo s upravljanim mjenjačem
predugo održavate na nagibu pritiskom papučice gasa, spojka se pregrijava.
Stalno upaljena. Sklopka brisača pritisnuta je prema
dolje.
Zakočite vozilo pritiskom na papučicu kočnice i/ili ručnom kočnicom.
Uključen je automatski rad brisača vjetrobrana. Za isključivanje automatskog rada brisača, pritisnite sklopku brisača prema dolje ili je postavite u neki drugi položaj.
Ploča s instrumentima

Pokazivači

Pokazivač temperature rashladne tekućine motora
Uz pokrenut motor:
- u području A – temperatura je ispravna,
- u području B temperatura je previsoka;
upalit će se ova žaruljica i glavna žaruljica STOP na ploči s instrumentima uz prikaz poruke i zvučni signal.
Obavezno zaustavite vozilo čim to možete sigurno učiniti.
Pričekajte nekoliko minuta prije gašenja motora.
Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
1
Nakon prekida kontakta, oprezno podignite poklopac motora i provjerite razinu rashladne tekućine.
25
Ploča s instrumentima
Servisni brojač
Upozorenje i pokazivač Stanje Uzrok Rješenja/napomene
Servisni ključ Stalno upaljeno,
privremeno nakon uključivanja kontakta.
Do idućeg održavanja preostaje između 1000 i 3000 km.
Servisni brojač prikazuje se na nekoliko sekundi na ploči s instrumentima. Ovisno o izvedbi:
- Redak u prikazu putomjera pokazuje preostalu udaljenost (u kilometrima) do sljedećeg održavanja.
- Poruka upozorenja pokazuje preostalu udaljenost (u kilometrima) i preostali vremenski period do sljedećeg održavanja.
Servisni ključ nestaje nakon nekoliko sekundi. Upozorenje se može uključiti kada se približi sljedeće održavanje.
26
Stalno upaljeno, nakon uključivanja kontakta.
Do sljedećeg održavanja preostaje manje od 1000 km.
Servisni brojač prikazuje se na nekoliko sekundi na ploči s instrumentima. Ovisno o izvedbi:
- Redak u prikazu putomjera pokazuje preostalu udaljenost do sljedećeg održavanja.
- Poruka upozorenja pokazuje preostalu udaljenost i preostali vremenski period do sljedećeg održavanja.
Servisni ključ ostaje upaljen kako bi vas podsjetio da će vrlo uskoro biti potrebno održavanje. Upozorenje se može uključiti kada se približi sljedeće održavanje.
Ploča s instrumentima
Upozorenje i pokazivač Stanje Uzrok Rješenja/napomene
Servisni ključ Bljeska, zatim stalno
+
Prikazana udaljenost (u kilometrima) računa se prema prijeđenoj udaljenosti i vremenu koje je prošlo od posljednjeg održavanja.
upaljeno, nakon uključivanja kontakta.
Bljeska, zatim stalno upaljeno, nakon uključivanja kontakta, uz paljenje žaruljice Service.
Prekoračen je rok za održavanje. Servisni brojač prikazuje se na nekoliko sekundi na
Prekoračen je rok za održavanje za dizel BlueHDi izvedbe.
ploči s instrumentima. Ovisno o izvedbi:
- Redak prikaza ukupnog putomjera pokazuje prijeđenu udaljenost od roka za održavanje. Vrijednosti prethodi znak "-".
- Poruka upozorenja pokazuje da je rok za održavanje prekoračen.
Servisni ključ ostaje upaljen sve dok se ne izvrši održavanje. Upozorenje se pokreće kad je rok prekoračen.
Servisni brojač prikazuje se na nekoliko sekundi na ploči s instrumentima. Ovisno o izvedbi:
- Redak prikaza ukupnog putomjera pokazuje prijeđenu udaljenost od roka za održavanje. Vrijednosti prethodi znak "-".
- Poruka upozorenja pokazuje da je rok za održavanje prekoračen.
Servisni ključ ostaje upaljen sve dok se ne izvrši održavanje. Upozorenje se pokreće kad je rok prekoračen.
1
27
Ploča s instrumentima
Inicijalizacija servisnog brojača
Nakon svakog servisiranja potrebno je inicijalizirati servisni brojač. Ako ste sami izvršili održavanje vozila, isključite kontakt:
CHECK
F Pritisnite ovu tipku i držite je pritisnutu. F Uključite kontakt; na prikazu putomjera
počinje odbrojavanje putomjera.
F Kad je na ekranu prikazano =0, otpustite
tipku; sličica ključa nestaje s prikaza.
Ako nakon ovog postupka morate odspojiti akumulator, zaključajte vozilo i pričekajte najmanje pet minuta, radi registracije inicijalizacije servisnog brojača.
Prikaz podatka o održavanju
Podatak o održavanju uvijek je dostupan.
F Pritisnite ovu tipku. Podatci o održavanju prikazat će se u trajanju od nekoliko sekundi.
Pokazivač razine motornog ulja
(ovisno o izvedbi)
U izvedbama s električnim pokazivačem razine ulja, podatak o razini motornog ulja prikazuje se na nekoliko sekundi na ploči s instrumentima nakon informacije o održavanju.
Provjera razine ulja pouzdana je samo ako se vozilo nalazi na horizontalnoj podlozi i ako je od gašenja motora prošlo više od 30 minuta.
Ispravna razina ulja
Podatak se prikazuje porukom "Razina ulja je ispravna".
Nedovoljna razina ulja
Ako se šipkom za mjerenje razine ulja potvrdi manjak, obavezno dolijte potrebnu količinu kako ne bi došlo do oštećenja motora. Više podataka o provjeri razina možete naći u odgovarajućoj točki.
Neispravnost pokazivača razine ulja
Podatak se prikazuje porukom "Nevaljano mjerenje razine ulja" na ploči s instrumentima.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti električnog mjerača razina ulja više nije pod nadzorom. Dok je sustav neispravan, morate provjeravati razinu motornog ulja ručnom šipkom za mjerenje ulja koja se nalazi u prostoru motora. Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pokazatelji dosega s tekućinom AdBlue
Čim se počne trošiti rezerva sredstva AdBlue® ili nakon otkrivanja neke neispravnosti sustava pročišćavanja SCR, nakon uključivanja kontakta prikazuje se procijenjena udaljenost koje vaše vozilo može prijeći prije nego što pokretanje motora bude onemogućeno. Ako se istovremeno otkrije neispravnost i niska razina AdBlue®, prikazuje se manja vrijednost preostalih kilometara.
®
28
Loading...
+ 278 hidden pages