Citroën E Mehari 2018 Owner's Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
Zugang zur vollständigen Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung ist auf der CITROËN-Website im Bereich „MyCitroën“ oder unter folgender Adresse verfügbar: http://service.citroen.com/ddb/.
Wählen Sie aus:
Laden Sie aus dem jeweiligen App-Store die Smartphone-App Scan MyCitroën herunter.
Wählen Sie dann:
- das Fahrzeug,
- den Auflagezeitraum, der dem Datum der Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.
Laden Sie den Inhalt der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs herunter.
- die Sprache,
- das Fahrzeug, die Karosserieform,
- den Auflagezeitraum Ihrer Bedienungsanleitung, der dem Dat um der Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.
Direkter Zugang zur Bedienungsanleitung.
Dieses Lesezeichen zeigt Ihnen die aktuellsten Informationen an.
Willkommen
Kennzeichnung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen E-MEHARI entschieden haben.
Dieses Dokument enthält Informationen und Empf ehlungen, die Sie für den sicheren Betrieb Ihres Fahrzeugs benötigen.
Ihr Fahrzeug verfügt je nach Ausstattung, Modell, Version und den Besonderheiten des Vertriebslandes über einen Teil der in d iesem Dokument beschriebenen Ausstattungen.
Beschreibungen, Abbildungen und Menüpunkte sind unv erbindlich. Automobiles CITROËN behält sich das Recht vor, Änderungen bezüglich Technik, Ausstattungen und Zu behörteilen vorzunehmen, ohne die vorliegende Bedienungsanleitung aktualisieren zu müssen.
Bitte achten Sie darauf, beim W eiterverkauf Ihres F ahrzeugs diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiterzugeben.
In Dokument finden Sie alle Anleitungen und E mpfehlungen , die Ihnen helfen, Ihr Fahrzeug in allen Lebenslagen perfekt nutzen zu können . Wir empfehlen Ihnen dringend, sich damit sowie mit dem Service-/Garantieheft vertraut zu machen, um Informationen zu Gewährleistung, Service und Pannendiens t für Ihr Fahrzeug zu erhalten.
Warnhinweise zur Sicherheit
Zusatzinformationen
Beitrag zum Umweltschutz
Linkslenker
Rechtslenker
Inhalt
Instrumente und Bedienelemente 3 Präsentation Ihres E-MEHARI 3
Bordinstrumente
Kombiinstrument 7
Funktionskontrollen für Ihren E-MEHARI 8
RFID-Schlüsselanhänger 10 Zentralverriegelung 10 Türen 11 Kofferraum-Bodenklappe 12 Softtop 12 Stoffverdeck 12 Fenster vorne 15 Hintere Seitenwände 16 Heckscheibe 16 Heckklappe 17
Hardtop 18 Ausbau eines Dachelementes 18
Fenster vorne 19 Hintere Seitenwände 19 Heckscheibe 20 Hintere Öffnungen 20
Ergonomie und Komfort
Einstellung des Fahrersitzes und des Beifahrersitzes 22
2
Übersicht
Öffnungen
Kopfstützen vorne 23
.
Zugang zu den Rücksitzen 23 Umklappen der Rückbank 24 Lenkrad (Einstellung) 24 Innen- und Außenspiegel 25 Belüftung/Heizung 26
Klimaanlage (optional) 28
Innenbeleuchtung 29 Inneneinrichtung 30
Beleuchtung und Sicht
Beleuchtung und Außensignale 31 Einschaltautomatik der Scheinwerfer 32 Scheibenwischer/Scheibenwaschanlage 33
Allgemeine Sicherheitshinweise 34 Sicherheit bezüglich Spannung 35 ABS – ESP 36 Sicherheitsgurte 37 Airbags 39 Kindersitze 42 Deaktivierung des Beifahrer-Airbags 43
Warnleuchten 48
Hupen und akustische Warnsignale 49
Fahrbetrieb
Fahrempfehlungen 50 Fahren Ihres E-MEHARI 50 Starten/Ausschalten des Fahrzeugs 51
Sicherheit
Fußpedale 52 Manuelle Feststellbremse 53 Fahrmodus-Schalter 54 Elektrische Servolenkung 54 Reifendrucküberwachung 55
Praktische Tipps
Wartung Ihres E-MEHARI 57 Vorsichtsmaßnahmen beim W aschen 57
Auaden Ihres E-MEHARI 58
Motorraum 64 Überwinterungsmodus 66 Audio-System 67
Bei einer Pan ne
Provisorisches Reifenpannenset. 69 Austausch einer Glühlampe 69 Austauschen einer Sicherung 70
Technische Daten
Kennzeichnung/Fahrgestellnummer 72 Technische Daten 72 Maße/Gewichte 73 Reifen 74 Leistung 75 Bremsen und Radaufhängung 76 Bremssystem 76
Stichwortverzeichnis
.
.Übersicht
Bedienungseinheit
(1) RFID-Lesegerät (2) Lichtschalter/Fahrtrichtungsanzeiger (3) Hupe (4) Anlass-Schalter (5) Scheibenwischer/Scheibenwaschanlage/
Fußgängerhupe
(6) Kombiinstrument (7) Belüftungsdüsen (8) Mittleres Staufach (9) USB-Anschluss (10) Mittleres Bedienfeld: Notruf/
Zentralverriegelung/Gefahrensignalschalter/ Klimaanlage/automatische Umluftfunktion
(11) Seitliches Bedienfeld: Nebelschlu ssleuchte n/
City-Servolenkung/Leuchtweitenregulierung der Scheinwerfer
(12) Heizungsanlage (13) 12-V-Anschluss für Zubehör (14) Auswahlschalter für den Fahrmodus

Präsentation Ihres E-MEHARI

Spitzentechnologie in elegantem Design
Ihr E-MEHARI ist ein innovatives Elektroauto, das Ihre Mobilität neu erfindet. Bestimmte Systeme dieses Fahrzeugs unterscheiden sich daher v on denen eines Fahrzeugs mit Verbrennungsmotor . Ihr E-MEHARI verwendet elektrische Energie, die in einer LMP®-Batterie (Lithium-Metall-Polymer) gespeichert wird. Die LMP®-Batterie muss aufgeladen werden, bevor Sie Ihren E-MEHARI fahren können. Die LMP®-Batterie entlädt sich während der Benutzung des Fah rzeugs. Sobald der Ladezustand der LMP®-Batterie auf 0 % gesunken ist, kann Ihr E-MEHARI nicht mehr starten: die LMP®-Batterie muss aufgeladen werden. Ein vollständiges Aufladen (von 0 % auf 100 %) an einer normalen Ladestation (Standardladezyklus)
dauert, je nach Art der Anlage, zwischen 8 und
13 Stunden.
Ihr E-MEHARI nutzt zwei verschiedene Batterietypen: Die LMP des Fahrzeugs und eine 12V-Batterie, wie alle herkömmlichen Fahrzeuge mit V erbrennungsmotor. Die 12V-Batterie liefert die Energie für Fahrzeugsysteme wie Audioanlage, Scheinwerfer , Scheibenwischer und Innenbeleuchtung.
®
-Batterie für den Antrieb
3
Übersicht
®
Zum Laden der LMP an eine Ladestation angeschlossen werden. Zwecks höherer Reichweite ist Ihr E-MEHARI mit einem Energierückgewinnungssystem ausgestattet, das Energie aus der Motorbremse des Fahrzeugs gewinnt. Ihr E-MEHARI stößt keine gasförmigen Schadstoffe aus, weder CO2 noch Feinstaubpartikel. Zudem fährt Ihr E-MEHARI vollkommen geräuschlos.
-Batterie muss das Fahrzeug
LMP®-Bat ter ie (Lithium­Metall-Polymer)
Ihr E-MEHARI enthält eine LMP®­Hochspannungsbatterie, die dank ihrer speziellen Abschirmung gegenüber ihrer Umgebung isoliert ist. Die LMP®-Batterie darf nur von qualifiziertem und geschultem Personal gewartet werden. Die LMP®-Batterie niemals berühren oder manipulieren: E s besteht die Gefahr schwerer V erbrennungen sowie eines Stromschlags mit schweren bis tödlichen Verletzungen sowie Gefährdung der Umwelt.
®
DIE LMP
-BATTERIE NIEMALS ANF ASSEN.
Sicherheitsvorkehrungen im Umgang mit der LMP®-Batterie
Um eine Beschädigung der LMP®-Batterie zu vermeiden, wird Folgendes empfohlen :
• Das Fahrzeug sollte unverzüglich an eine Ladestation angeschlossen werden, wenn die Ladestandsanzeige auf 0 % abfällt.
• DIE LMP®-BATTERIE NIEMALS FÜR ANDERE ZWECKE VERWENDEN.
Um über eine optimale Reichweite zu verfügen, muss die LMP®-Batterie Ihres E-MEHARI immer wenn es möglich ist, aufgeladen werden, besonders bei mehrstündiger Parkdauer . Eine voll aufgeladene Batterie (100 %) kann nicht länger als 48 h ohne Aufladen abgestellt bleiben.
Aufgrund ihrer spezifischen Merkmale ist die LMP Li-Ion-Batterie – unempfindlich gegenüber Außentemperaturen.
Die Reichweite des Fah rzeugs entspricht der ECE-Regelung 10 1 R0 1. Für weitere Inf ormationen zur L ebensdauer und Nutzung der LMP Ihren CITROËN-Kundenservice.
®
-Batterie – anders als eine
®
-Batterie kontaktieren Sie bitte
®
ES IST VERBOTEN, die LMP E-MEHARI zu recyceln oder zu entsorgen. Die LMP®-Batterie ist Eigentum von Bluecar und darf niemals ausgebaut werden.
Um Sie beim korrekten Aufladen der LMP Batterie Ihres E-MEHARI zu unterstützen, ist Bluecar in der Lage Sie zu kontaktieren, um Sie auf einen zu niedrigen Ladezustand hinzuweisen.
-Batterie Ihres
®
-
Fahren mit einer entladenen LMP®-Batterie
Sinkt der Ladezustand der LMP®-Batterie (unter 20 %), leuchtet eine LED am oberen Bildschirm des Armaturenbretts. Ihr E-MEHARI muss jetzt umgehend an eine Ladestation angeschlossen werden, wobei die CITROËN-V orgaben z u beacht en sind. Ihr E-MEHARI kann jetzt nur noch eine kurze Strecke zurücklegen und die Motorleistung (Drehmoment) wird aut omatisch gedrosselt, um d ie verbleibende Fahrstrecke zu erhöhen.
4
.Übersicht
Vorsicht bezüglich der Hochspannung!
In Ihrem E-MEHARI kommt eine Hochspannungsbatterie zum Einsatz, die bis zu 450 Volt erreichen kann.
Die Temperatur des Antriebssystems kann während und nach dem Anfahren und auch beim stehenden Fahrzeug sehr hoch sein . Seien Sie vorsichtig, was die Hochspannung angeht. Für weitere Informationen zur Sicherheit bezüglich Spannung siehe entsprechende Rubrik.
Teile und Kabel unter Hochspannung sowie Steckerverbinder niemals zerlegen, abziehen, auswechseln oder anderweitig handhaben; dies kann zu schweren Verbrennungen oder einem Stromschlag mit schweren bis tödlichen Verletzungen führen.
Die Hochspannungskabel sind orangefarben. Das Hochspannungssystem Ihres E-MEHARI beinhaltet KEINE Teile, die vom Benutzer ausgewechselt werden dürfen. Hierzu ist stets ein qualifizierter Techniker vom Fach erforderlich. Bringen Sie Ihren E-MEHARI für alle Inspektionen oder Reparaturen an den Hochspannungskomponenten des Fahrzeugs stets zu einer autorisierten CITROËN-Vertragswerkstatt oder zu einer für diese Arbeiten qualifizierten Fachwerkstatt.
Sicherheitsvorkehrungen bei einem Unfall
Bei einem Zusammenstoß
- Wenn das Fahrzeug noch fährt: fahren Sie auf den Standstreifen oder an den Straßenrand, stellen Sie das F ahrzeug auf Position „N“ (Leerlauf), ziehen Sie die Feststellbremse an und schalten Sie Ihren E-MEHARI aus.
- Führen Sie ei ne Sichtk ontrolle
des Zustands Ihres E-MEHARI durch, um sicherzustellen, dass keine
Hochspannungskabel oder -komponenten sichtbar sind. Vermeiden Sie V erletzungen: Berühren Sie nie die Kabel , die Anschlüsse, das Ladegerät, die LMP®­Batterie oder irgendein anderes T eil des Hochspannungssystems Ihres E-MEHARI. Sie könnten einen Stromschlag erleiden, wenn die Leiter von freiliegenden Kabeln sichtbar sind, egal ob im Fahrzeug oder außen. Berühren Sie niemals sichtbare elektrische Kabel.
- Wenn das Fahrzeug einen sch weren Schlag am Unterboden erlitten hat: Halten Sie an einem sicheren Ort an und überprüfen Sie den Zustand des Bodens Ihres E-MEHARI.
- Wenn der E-MEHARI brennt: Verlassen Sie das Fahrzeug umgehend. Zum Löschen des Fahrzeugs muss ein F euerlöscher für Elektrobrände der Klasse ABC, BC oder C verwendet werden. Die V erwendung von Wasser oder eines ungeeigne ten
Feuerlöschers kann zu schweren bis t ödlichen Verletzungen durch Stromschlag führen.
- Muss das Fahrzeug abgeschleppt werden, kontaktieren Sie eine von CITROËN z ugelassene oder entsprechend qualifizierte Abschleppfirma und lassen Sie die V orderräder anheben. Bleiben die Vorderräder während des Abschleppens am Boden, kann der Motor Elektrizität erzeugen. Dadurch können die Systeme Ihres E-MEHARI beschädigt und ein Brand verursacht werden.
- Sind Sie nicht in der Lage, den Zustand des Fahrzeugs festzustellen, weil es stark beschädigt wurde, dürfen Sie das Fahrzeug nicht berühren. Rufen Sie den Notdienst und geben Sie an, dass Sie Besitzer eines Elektrofahrzeugs sind. Erklären Sie auch Personen, die als erstes am Unfallort eintreffen, dass es sich um ein Elektrofahrzeug handelt.
- Bei einem Unfall: kontaktieren Sie umgehend
eine autorisierte CITR OËN-Vertragswerkstatt oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, die
dann entsprechende Fachkräfte für beschädigte Elektrofahrzeuge an den Unfallort schickt.
- Beachten Sie stets die
Straßenverkehrsordnung in Bezug auf die Sicherung von Fahrzeugen und die Sicherheit der anderen Verkehrsteilnehmer.
5
Übersicht
Vorsichtsmaßnahmen bei einem elektrischen Defek t
Bei einem Ausfall der Elektrik wird Ihr E-MEHARI nicht mehr von dem Elektromotor angetrieben. Bewegen Sie das Elektroauto unter Beachtung der Straßenverkehrsordnung so schnell wie möglich an einen sicheren Ort (Standstreifen, Notparkbucht...). Schalten Sie Ihren E-MEHARI aus und die Warnblinkanlage ein, verlassen Sie das Fahrzeug und bringen Sie sich in Sicherheit, ziehen Sie eine Warnweste über und kontaktieren Sie CITROËN ASSISTANCE, die daraufhin den Not- und Pannendienst verständigt.
Besonderheiten beim Fahren eines Elektrofahrzeugs
Achten Sie besonders auf Fu ßgänger, Kinder , Radfahrer und Motorradfahrer. Ihr E-MEHARI fährt geräuschlos, weshalb andere V erkehrst eilnehmer das Herannahen des Fahrzeugs möglicherweise nicht bemerken, was zu einem Zusammen stoß führen könnte.
Um Zusammenstöße mit Fußgängern zu verhindern, ist Ihr E-MEHARI mit einer speziellen Hupe ausgestattet. Diese spezielle Fußgängerhupe ermöglicht es Ihnen, Ihr Herannähern auf freundliche und weniger aggressive Art anzukündigen, wie es mit einer gewöhnlichen Hupe geschehen würde. Für weitere Inf ormationen zum Thema Hupen siehe entsprechende Rubrik.
Vor dem Anfahren das Bremspedal solange treten, bis Sie fahrbereit sind. Vor dem Verlassen Ihres E-MEHARI den Fahrmodus-Schalter auf Position „N“ (Leerlauf) stellen, die Feststellbremse anziehen und das Fahrzeug ausschalten.
- Ihr E-MEHARI ist mit einem Energierück­gewinnungssystem ausgestattet, das beim Abbremsen des Fahrzeugs Energie gewinnt. Ziel dieser Energierückgewin nung ist es,
®
-Batterie einen Teil der E nergie,
der LMP die beim Abbremsen des Fahrzeugs entsteht, zuzuführen, um die R eichweit e der LMP®-Batterie und somit die mit einer Batterieladung zurücklegbare Strecke zu erhöhen. Beim E-MEHARI übernimmt die Motorbremse die Energierückgewinnung.
- Sonderfall: Bei einer vollständig aufgeladenen LMP®-Batterie ist die Leistung der Motorbremse auf den ersten Fahrkilometern vorübergehend eingeschränkt. Passen Sie daher Ihren Fahrstil entsprechend an.
- Sie sollten zudem vorausschauend fahren , um starkes Bremsen zu vermeiden und so die bestmögliche Reichweite zu erzielen.
- Das Bremspedal dient zum Bremsen oder Anhalten des Fahrzeugs in Übereinstimmung mit Verkehr oder Straßenzustand. Über d as Bremspedal des E-MEHARI lässt sich keine Energie gewinnen.
6
Bordinstrumente

Kombiinstrument

Kombiinstrument
Kontrollleuchten und Tasten des Kombiinstruments
(1) Batteriefehler (2) Motorfehler (3) Ladestandsanzeige (4) Tasten des Kombiins truments
Wenn die Kontrollleuchte (1) oder (2) aufleuchtet, müssen Sie Ihren E-MEHARI unverzüglich anhalten.
Piktogramme
Fernlicht
Standlicht
Nebelschlussleuchte
Linker Fahrtrichtungsanzeiger
1
Rechter Fahrtrichtungsanzeiger
Bremsfehler
Warnmeldung
Blinkt: ESP aktiv Ununterbrochen: ESP-Fehler
Entfrosten
Fahrzeuginnenraumheizung aktiv
Heizfehler
Begrenzte Motorleistung
7
Bordinstrumente
Elektrisches Problem am Motor
Füllstand der 12V-Batterie niedrig
Begrenzte Batterieleistung
Elektrisches Problem an der Batterie
Klimaanlage aktiv
Klimaanlagenfehler
ABS-Fehler
Problem Servolenkung
Sicherheitsgurt nicht angelegt
Zentralverriegelung
Kofferraum geöffnet
Wartung
Airbag-Fehler
Deaktivierung des Beifahrer-Front­Airbags
Reifenunterdruck/Reifenpanne
Fußgängerhupe deaktiviert
City-Funktion aktiviert

Funktionskontrollen für Ihren E-MEHARI

Einstellungsmenü d es Kombiinstruments
Das Kombiinstrument Ihres E-MEHARI ist mit einem Konfigurationsmenü ausgestattet. Das Navigieren in diesem Menü ist mit den 4 Tasten rechts des Kombiinstruments durchzuführen:
- Die Pfeile (1) und (2) führen durch dieses Menü.
- Über die Taste mit den Quadraten (3) kann das Menü angezeigt und die Auswahl bestätigt werden.
- Die Taste mit den Kreisen (4) ermöglicht zurückzugehen und abzubrechen.
Türen offen
8
Bordinstrumente
Das Menü bietet mehrere Auswahlmöglichkeit en :
Erweiterte Einstellungen
- Sprachauswahl
- Geschwindigkeitseinheiten: km/h oder mph
- T emperatureinheit en : °C oder °F
- Reinitialisierung des Systems der Reifendrucküberwachung
Einstellung der Uhr
- Auto/Manuell
- Anzeigeformat: 12h oder 24h
Automatische V erriegelu ng
- Aktivierung/Deaktivierung der Verriegelungsfunktion der Türen während der Fahrt
Helligkeit
Einstellung der Helligkeit im Nachtmodus
Überwinterungsmodus
Für weitere Inf ormationen zum Überwinterungsmodus siehe entsprechende Rubrik.
Verbrauchs-, Aufladungs-, Ladestandsanzeige
(1) Bild der geforderten Leistung (2) Bild der Energierückgewinnung (3) Ladestandsanzeige der LMP (4) Prozentsatz der verbleibenden
Batteriekapazität
®
-Batterie
Kilometerzähler
1
(1) Gesamtkilometerstand (km) (2) Gefahrene Strecke seit der letzten
Rückstellung auf null (km)
Geschwindigkeits-, Temperatur anzeige und Uhr
(1) Uhr (2) Anzeige Glatteisgefahr (3) Außentemperatur (4) Momentangeschwindigkeit
9
Öffnungen
10
Persönlicher RFID­Schlüsselanhänger
(Identikation über
Radiofrequenz)
Der RFID-Schlüsselanhänger Ihres E-MEHARI ist ein persönlicher Schlüsselanhänger, den Sie bei Lieferung Ihres E-MEHARI erhalten.
Verwendung:
- Zum Verriegeln oder E ntriegeln säm tlicher
Fahrzeugzugänge: der F ahrertür , der Beifahrertür und der Kofferraumklappe.
- Zum Aktivieren oder Deaktivieren der
Fahrberechtigung dur ch Be tätigen der i n Ihrem E-MEHARI installierten elektronischen Wegfahrsperre.
- Zum Verriegeln oder Entriegeln der Ladepistole
und des Sicherheitsfachs im Kofferraum.
Das Lesegerät Ihres persönlichen RFID­Schlüsselanhängers (1) befindet sich in der Windschutzscheibe auf der Fahrerseite. Das Lesegerät reagiert nur auf Ihren persönlichen RFID-Schlüsselanhänger.
Entriegelung des Fahrzeugs
Führen Sie Ihren persönlichen RFID­Schlüsselanhänger (1) an das Lesegerät in der Windschutzscheibe auf der Fahrerseite heran. Die Kontrollleuchte am Lesegerät blinkt grün, und die Warnblinker blinken, um das Öffnen der Türen und die Aktivierung der Fahrberechtigung zu bestätigen.
Verriegelung des Fahrzeugs
Bei ausgeschalteter Zündung und abgezogenem Zündschlüssel, führen Sie Ihren persönlichen RFID­Schlüsselanhänger (1) an das Lesegerät in der Windschutzscheibe auf der Fahrerseite heran. Die Kontrollleuchte am Lesegerät blinkt blau und bestätigt die v olls tändige Verriegelung des Fahrzeugs.
Achten Sie darauf, den Schlüssel aus der Zündung zu nehmen, bevor Sie Ihren E-MEHARI verriegeln. Ihr Fahrzeug bleibt ansonsten verriegelt, und die Wegfahrsperre wird nicht aktiviert.
Wird ein nicht zugelassener Schlüsselanhänger verwendet, leuchtet die Kontrollleuchte des Lesegeräts dauerhaft rot.

Zentralverriegelung

Leuchte der Taste Zentralverriegelung:
- Aus: Fahrt mit entriegeltem Fahrzeug
- Dauerhaft ein: Fahrt mit verriegeltem Fahrzeug
- Blinkt: keine Fahrt
- Dreimal Blinken: Fehler Verriegelung
Öffnungen
Manuelle Zentralverriegelung
- Drücken Sie diese Taste, um die Zentralverriegelung des Fahrzeugs (Türen und Kofferraum) vom Inneren des Fahrzeugs aus zu betätigen.
Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf.
- Wird diese Taste erneut gedrückt, wird das Fahrzeug wieder volls tändig en triegelt.
Die Kontrollleuchte erlischt.
Automatische Zentralverriegelung der Türen (automatische Sicherheitsverriegelung)
Die Türen und der K offerraum werden beim F ahren automatisch verriegelt, sobald d ie Geschwind igk eit 10 km/h überschreitet.
Zum Ein- oder Ausschalten dieser Funktion (standardmäßig eingeschaltet):
- Drücken Sie bei eingeschalteter Zündu ng diese Taste, bis ein Vorhängeschloss im Kombiinstrument angezeigt wird.
Ist eine der Türen oder der Kofferraum offen, erfolgt keine automatische Zentralverriegelung: Es ist ein Rückstoßgeräusch zu hören.
Das Fahren mit verriegelten Türen kann Rettungskräften im Notfall den Zugang zum Fahrzeuginnenraum erschweren.
Notverfahren
Bei einer Fu nktionsstörung des RFID-Lesegeräts können Sie Ihr Fahrzeug mit dem Schlüssel verriegeln oder entriegeln.
Entriegelung mit dem Schlüssel
Drehen Sie den Schlüssel im Schloss der Fahrertür in Fahrtrichtung, um das Fahrzeug zu entriegeln.
Die Entriegelung mit dem Schlüssel erteilt keine Erlaubnis zum Starten des Fahrzeugs. Zu diesem Zweck kann nur der RFID­Schlüsselanhänger verwendet werden.
Verriegelung mit dem Schlüssel
Drehen Sie den Schlüssel im Schloss der Fahrertür nach hinten, um das Fahrzeug zu verriegeln.
Stellen Sie sicher, dass die Türen und der Kofferraum richtig geschlossen sind.

Türen

Schauen Sie immer in Ihren Außenspiegel und überprüfen Sie den toten Winkel, bevor Sie die Tür öffnen, um auf andere Fahrzeuge vorbereitet zu sein. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug. Kinder könnten Schalter und Bedienelemente betätigen. Unbeaufsichtigte Kinder sind großen Risiken ausgesetzt.
2
11
Öffnungen
Ziehen Sie am Türgriff, nachdem das Fahrzeug mit dem RFID-Lesegerät im Schloss oder dem Schlüssel entriegelt wurde.
(1) Türgriff außen
(2) Türgriff innen

Kofferraum-Bodenklappe

Dieses Sicherheitsfach wird gleichzeitig mit den Türen entriegelt.
Um die Kofferraum-Bodenklappe zu öffnen: Ziehen Sie an der Öffnungsbetätigung (1) und heben Sie die Klappe dann mit dem Griff (2) an.
Achten Sie darauf, dass die Kofferraum­Bodenklappe richtig verschlossen ist, bevor Sie das Fahrzeug starten.

Softtop

Stoffverdeck
Handhabung der Dachelemente
Die Handhabung ist für die Dachelemente vorne und hinten identisch.
Verstauen eines Dachelementes
Abbildung der Verriegelungen
12
Öffnungen
Entriegelung
Um die hinteren Riegel (B) in geöffneter Position zu fixieren, ziehen Sie diese an und dr ehen Sie sie um eine Viertelumdrehung, dami t sie diese Pos ition beibehalten. Für die vorderen Riegel (A) ziehen Sie weiter , bis s ie in geöffneter Position sind.
Verriegelung
Um die hinteren Riegel (B) zu lösen und sie in die verriegelte Position zu bringen , d rehen Sie die
Riegel um eine Viertelumdrehung und führen Sie sie bei der Schließbewegung mit. Für die vorderen Riegel (A) ziehen Sie diese an, und lassen Sie sie dann einfach los, damit sie die verriegelte Position einnehmen .
Anbringen der Dachelemente
Platzieren Sie das Dachelement auf einer der Seiten des Fahrzeugs.
Achten Sie darauf, es in die richtige Richtung auszurichten; die weißen Aufkleber (1) müssen in Richtung der Fahrzeugvorderseite zeigen.
Befestigung und Verriegelung der Riegel
2
Die Riegel zur Positionierung s ind a n den T ü rbögen des Fahrzeugs angebracht.
Versichern Sie sich, dass die Schlösser geöffnet sind (1) und setzen Sie anschließend die Riegelstecker (2) des Dachelementes in die Riegelbuchsen (3) an den Türbögen vorne und hinten auf der gewähl ten Seit e.
13
Öffnungen
14
Drehen Sie das Dachelement so, dass sich seine Riegelstecker (1) in die Riegelbuchsen am Türbogen (2) einfügen.
Drücken Sie nach dem Einsetzen der beiden Riegelpaare auf das Dachelement, um es an den Dachbögen zu halten.
Verriegeln Sie das Dachelement an jeder Ecke von innen. Achten Sie dabei darauf, dass alle Riegel (A) und (B) verriegelt sind.
Rollen Sie nach der Verriegelung der beiden Riegel das Dachelement über den T ürbögen zur and eren Seite des Fahrzeugs ab.
Gehen Sie auf die andere Seite des F ahrzeugs und positionieren Sie die anderen Riegel des Dachelementes. Wenn das Dachelement korrekt positioniert ist, müssen die Riegel verriegelt werd en.
Öffnungen
Wenn das Dachelement befestigt und die Riegel verriegelt sind, muss jeder der in der Mitte befindlichen Gurte des Dachelements durch Befestigung an den T ü rbögen des F ahrzeugs gesichert werden.
Überprüfung vor der Abfahrt
Um während der Fahrt den richtigen Halt der Dachelemente sicherzustellen, achten Sie darauf , dass für jedes der Dachelemente die Gurte und die Riegel korrekt befestigt s ind.
Ausbau eines Dachelementes
Lösen Sie die Gurte, die in der Mitte jedes einzelnen Dachelements positioniert sind. Üben Sie anschließend mit einer Hand Druck auf eine der 4 Eck en des anzuhebenden Dachelementes aus und öffnen Sie jeden einzelnen Riegel. Rollen Sie den Stoff nach und nach ein. Gehen Sie bei dem anderen Dachelement genauso vor, w enn Sie dieses en tfernen möchten.
Verstauen eines Dachelementes
Es ist vorgesehen, das eingerollt e, einteilige Dachelement unter der Kofferraum-Bodenklappe zu verstauen. Für weitere Inf ormationen zum Thema Kofferraumklappe und insbesondere zum Öffnen siehe die entsprechende Rubrik.
Das Einhängen oder Aushängen des Stoffes darf nur am stehenden Fahrzeug vorgenommen werden.

Fens t e r vo r n e

2
Lockern Sie die Schrauben (1) an der Türinnenseite, und nehmen Sie anschließend das entriegelte Fenster heraus, indem Sie es na ch oben ziehen (2).
15
Öffnungen
Gehen Sie zum Wiedereinbau des Fen sters in umgekehrter Reihenfolge vor . Sie können die Fenster auch aufrollen, indem Sie jede Seite öffnen (1) und sie oben mit den dafür vorgesehenen Gurten befestigen (2). Wenn die Gurte nicht verwendet werden, ist es möglich, sie als Haltegriffe zu benutzen.

Heckscheibe

16

Hintere Seitenwände

Lösen Sie immer das hintere Dachelement, bevor Sie die hinteren Seiten wände abnehmen.
Entfernen Sie die Schrauben (1) an der Türinnenseite, und nehmen Sie anschließend die entriegelte Seitenwand ab, inde m Sie sie nach oben ziehen (2). Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um die Seitenwand wieder einzusetzen.
Um die Heckscheibe zu entfernen, lösen Sie die Druckknöpfe (1) und öffnen Sie danach den Reißverschluss der Scheibe (2) von rechts nach links.
Um die Gefahr von Rissen zu vermeiden, wird empfohlen, beim Aufrollen oder Entfernen der vorderen T eile (Dächer, Fenster oder hintere Seitenwände) die Heckscheibe a ufzurollen oder auszubauen.
Öffnungen
Öffnen Sie den Reißverschluss immer von rechts nach links.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vor .
Sie können die Heckscheibe auch aufrollen, indem Sie die Druckknöpfe (1) lösen und dann an jeder Seite der Heckscheibe den Reißverschluss (2) öffnen und diese dann oben mit den dafür vorgesehenen Schlaufen (3) im Fahrzeuginnenraum befestigen.
Kofferraumklappe
Öffnen der Kofferraumklappe
Die Kofferraumklappe Ihres E-MEHARI wird geöffnet, indem Sie auf den Griff (1) drücken, der sich an der Vertiefung der Kofferraumklappe befindet.
Wenn die Kofferaumklappe abgesenkt ist, kann sie bis zu 100 kg aufnehmen.
Schließen der Kofferraumklappe
2
- Heben Sie die Kofferraumklappe nach oben und führen Sie sie in die richtige Position, bis zum Ende der Bewegung.
- Drücken Sie leicht auf die Außenseite der Kofferraumklappe, um sie zu schließen.
Wenn die Ko fferraumklappe oben ist, überprüfen Sie, dass sie richtig geschlossen ist und verriegeln Sie sie so, dass sie sich während der Fahrt nicht von selbst öffnen kann. Achten Sie darauf, immer nur mit geschlossener Kofferraumklappe zu fahren. Wenn Gegenstände aus der K offerraumklappe herausragen, dürfen Sie die K offerraumklappe nicht zum Verkeilen oder zum Befestigen dieser benutzen.
17
Öffnungen

Hardtop

Hardtop
18

Ausbau eines Dachelementes

Ausbau des vorderen Dachelementes
Entfernen Sie die Befestigungslaschen, während eine andere Person das Dach von außen hält.
Heben Sie zuerst den hinteren Teil (1), dann den vorderen T eil (2) des Da chelementes an und nehmen Sie es vollständig ab.
Ausbau des hinteren Dachelementes
Entfernen Sie die Befestigungslaschen, während eine andere Person das Dach von außen hält.
Heben sie das Dach an, und nehmen Sie es komplett ab.
Um während des Ausbaus des Dachelementes Kratzer am Fahrzeug zu vermeiden, v ersichern Sie sich vor dem Anheben der Dachelemente , dass alle Schrauben und Befestigungslaschen entfernt wurden.
Wiedereinbau: Gehen Sie in umgek ehrter Reihenfolge vor , u m die Dachelemente wieder einzubauen. Die Befestigungslaschen müssen auf das Dachelement aufgeschraubt werden und in die F alz der Fahrzeugsäulen einrasten.
Öffnungen
Überprüfung vor der Abfahrt
Um während der Fahrt den richtigen Halt der Dachelemente sicherzustellen, achten Sie darauf, dass jedes Dachelement ordnu ngsgemäß positioniert und gesichert ist.

Fens t e r vo r n e

Hintere Seitenwände

Ausbau
2
Lockern Sie die beiden Schrauben (1) an der Türinnenseite, und nehmen Sie anschließend das entriegelte Fenster heraus, indem Sie es nach oben ziehen (2).
Gehen Sie beim Wiedereinbau des Fenst ers in umgekehrter Reihenfolge vor .
Entfernen Sie die Schrauben (1) am unteren T eil der Innenseite, und nehmen Sie da nn die entriegelte Seitenwand ab, indem Sie sie n ach oben ziehen (2).
Bei der Hardtop-Variante kann das Öffnen der Fenster eingestellt werden . Sie könn en 5 Positionen auswählen.
19
Öffnungen
Wiedereinbau
20
Lehnen Sie die hintere Seit enwand von der Fahrzeugaußenseite in ihrer korrekten Position gegen das Fahrzeug, heben Sie sie um einige Zentimeter an und schieben Sie sie nach unten, bis Sie spüren, dass sie in die Riegel (3) eingerastet ist. Wenn die hintere Seitenw and positioniert ist, setzen Sie die Schrauben am unteren Teil der hinteren Seitenwand von innen wieder ein.

Heckscheibe

Es wird empfohlen, alle Arbeiten an der Heckscheibe immer von 2 Personen durchführen zu lassen.
Öffnen Sie zuerst die Heckklappe, um die Heckscheibe des Hardtops auszubauen.
Während eine Person die Heckscheibe hält, löst die zweite Person die 6 Schrauben im Fahrzeug, 2 auf der linken Seite, 2 oben und 2 auf der rechten Seite. Nach dem Abnehmen der Schrauben steigt die Person im Fahrzeug aus, um der zweiten Person dabei zu helfen, durch leichtes Anheben am u nteren Teil zu ziehen.
Wenn die gesamt e Ba ugruppe gelöst ist, heben Sie die Heckscheibe an, um sie vollständig abzunehmen. Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vor .
Heckklappe und Heckscheibe
Öffnen
Wenn die Heckklappe geöffnet ist (1), können Sie die Heckscheibe (2) öffnen.
Schließen
Schließen Sie vorsichtig die Heckscheibe (1) und heben Sie die Heckklappe an. Drücken Sie leicht auf die Außenseite der Heckklappe, um sie zu schließen.
Wenn die Heckklappe oben ist, überprüfen Sie , dass sie richtig geschlossen ist und v erriegeln Sie sie so, dass sie sich während der Fahrt nicht von selbst öffnen kann. Achten Sie darauf, immer nur mit geschlossener Heckklappe zu fahren. Wenn Gegenstände aus der Heckklappe herausragen, dürfen Sie die Heckklappe nicht zum Verkeilen oder zum Befestigen dieser benutzen.
Öffnungen
2
Es wird empfohlen, die v erschiedenen ausgebauten Elemente an einem sicheren Ort aufzubewahren, damit sie in einem guten Zustand bleiben.
21
Ergonomie und Komfort

Einstellung des Fahrersitzes und des Beifahrersitzes

Lassen Sie keine Kinder unbeaufsichtigt im Inneren des Fahrzeugs. Kinder könnten Schalter und Bedienelemente betätigen. Unbeaufsichtigte Kinder sind großen Risiken ausgesetzt.
Achten Sie darauf, die Sicherheitsgurte richtig anzupassen. Sicherheitsgurte sind effizienter, wenn der Fahrgast sich richtig nach hinten und tief in den Sitz s etzt.
Einstellung des Sitzes nach vorne und nach hinten
Position gleiten lassen. Lassen Sie den Hebel los, um die Position des Sitzes zu verriegeln. Nachdem Sie den Sitz eingestellt haben, lassen Sie ihn leicht von vorne nach hinten gleiten, um sicherzustellen, dass er richtig verriegelt ist.
Stellen Sie die Sitze nur bei stehendem Fahrzeug ein: ansonsten könnten sich die Sitze während der Fahrt ungewollt verstellen, was wiederum zu einem Kontrollverlust über das Fahrzeug führen kann.
Während der Einstellung der Sitzposition dürfen die beweglichen Teile nicht angefasst werden, um even tuelle Verletzungen und/oder Schäden am Fahrzeug zu v ermeiden.
Einstellung der Sitzflächenhöhe
Betätigen Sie den Hebel, um das hintere Ende des Sitzes anzuheben oder abzusenken , und so den Fahrkomfort zu verbessern.
Einstellung der Rückenlehne
Um die Rückenlehne nach hin ten zu neigen, drehen Sie das Einstellrad nach hinten. Um die Rückenlehne nach vorne zu neigen, drehen Sie das Einstellrad nach vorne.
22
Halten Sie den Hebel oben fest, während Sie den Sitz nach vorne oder nach hinten in die gewünschte
Ergonomie und Komfort
Lassen Sie die Rückenlehne des Sitzes während der Fahrt nicht zurückgelehnt, der Schultergurt läge nicht mehr richtig über dem Körper. Die Rückenlehne in geneigter Position kann erhöhtes Risiko für schwere Verletzungen bedeuten. Bei einem Unfall könnten Sie gegen diesen Gurt geschleudert werden und am Hals Verletzungen davon tragen b zw . ander e schwere oder tödliche V erletzungen erleiden. Die Rückenlehne in geneigter P osition erhöht außerdem das Risiko, nach v orne geschleudert zu werden, unter den Bauchgurt zu rutschen und so schwere innere Verletzungen zu erleiden.
Die Rückenlehne des Fahrzeugsitzes muss sich in aufrechter Position befinden, um während der Fahrt einen effizienten Schutz zu bieten. Es ist absolut erforderlich, sich immer richtig nach hinten und tief in den Sitz zu setzen, damit der Bauchteil des Sicherheitsgurtes bei einem Unfall optimal wirken kann. Es ist untersagt, mit Rückenlehne in „Schlaf“­Position zu fahren. Stellen Sie den Sitz angemessen ein; er darf für Ihren Komfort nicht mehr als nötig geneigt werden.
Versuchen Sie nach der Einstellung, die Rückenlehne des Sitzes leicht von vorne nach hinten zu drücken, um zu überprüfen, dass der Sitz richtig verriegelt ist.
Kopfstützen vorne
Einstellung der Kopfstütze am Vordersitz:
- Zum Höherstellen ziehen Sie die Kopfstütze nach oben.
- Drücken Sie auf die Kop fstützenarretierung, und ziehen Sie die Kopfstütze gleichzeitig nach oben, um sie zu entfernen.
- Um sie wieder einzubauen, schieben Sie das Gestänge der Kopfstütze in die Öffnungen ein und zwar in Achsrichtung der Rückenlehne.
- Drücken Sie auf die Kopfstützenarretierung, und schieben Sie die Kopfstütze gleichzeitig nach unten, um sie abzusenken.
Stellen Sie die Kopfstütze niemals während der Fahrt ein. Das Fahren ohne die Kopfstützen ist strengstens untersagt.
Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass bei jedem Insassen eine Kopfstütze vorhanden ist und dass diese richtig eingestellt ist.

Zugang zu den Rücksitzen

Um Zugang zum Rücksitz Ihres E-MEHARI zu erhalten: ziehen Sie am Griff eines der beiden Vordersitze.
Kippen Sie dann den Sitz nach vorne, um den Zugang zur Rückbank Ihres E-MEHARI freizugeben.
Um zur normalen Position zurückzukehren: Klappen Sie den Sitz in die ursprüngliche Position zurück. Vergewissern Sie sich vor dem Losfahren, dass der Sitz richtig eingerastet ist.
3
23
Ergonomie und Komfort
24
Umklappen der Rücksitzbank
Ihr E-MEHARI ist ein für 4 Personen zugelassenes Fahrzeug. Die umklappbare Rücksitzbank ist für zwei Personen konzipiert. Es kann nur die Rückenlehne umgeklappt werden, die Sitzfläche ist feststehend.
Ihr E-MEHARI ist auf europäischen Straßen für 4 Personen zugelassen: den F ahr er und drei Beifahrer. Die Beförderung von mehr als zwei Personen auf der Rückbank ist nicht gestattet. Ihr E-MEHARI ist hinten mit zwei Sicherheitsgurten ausgestattet. Jeder weitere Insasse, der aufgrund eines fehlenden Sicherheitsgurts im Falle eines Unfalls nicht gesichert wäre, würde schwere oder gar tödliche Verletzungen riskieren wie auch die anderen Insassen im Inneren des F ahrzeugs gefährden.
Funktionsweise
Ziehen Sie an Hebel (1) auf beiden Seiten der Bank, um die Befestigungen zu entriegeln (2).
Klappen Sie die Rückbank (3) nach vorne.
Einstellung der Kopfstüt zen der Rücksitzbank
- Um die Kopfstütze anzuheben: ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, um die gewünschte Höhe zu erhalten.
- Um die Kopfstütze abzusenken: drücken Sie sie bis zur gewünschten Position nach unten.
Stellen Sie die Kopfstütze niemals während der Fahrt ein.
Achten Sie darauf, die Sicherheitsgurte nicht einzuklemmen und die Gurtschlösser auf jeder Seite richtig auszurichten, bevor Sie die Rückenlehne umklappen.

Lenkrad (Einstellung)

Die Höhe und Tiefe des Lenkrads Ihres E-MEHARIS lässt sich verstellen.
Stellen Sie das Lenkrad nicht während des Fahrens ein: Sie könnten die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren und einen Unfall verursachen.
Loading...
+ 58 hidden pages