AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques,
notamment du plomb, reconnus dans l'Etat de Californie comme pouvant
provoquer un cancer, ainsi que des malformations ou lésions à la
naissance. Lavez-vous les mains après toute manipulation.
Comment utiliser ce guide de l'utilisateur ?
Les symboles suivants sont contenus dans ce guide de l'utilisateur :
Cette coche indique un élément qui mérite une attention
particulière lors de l'utilisation de votre téléphone IP SPA.
Ce point d'exclamation indique un avertissement et vous informe que
votre installation ou votre téléphone IP SPA peuvent être endommagés.
Ce point d'interrogation indique un rappel concernant quelque chose que
vous êtes susceptible de devoir faire pour utiliser votre téléphone IP SPA.
Outre ces symboles, des définitions concernant des termes techniques sont présentées de la façon suivante :
mot : définition.
Chaque figure (diagramme, capture d'écran ou toute autre image) est accompagnée d'un numéro et d'une
description. Par exemple :
Figure 0-1 : Exemple de description de figure
SPA921, 922, 941, 942-FR-UG-60426NC DF
Page 3
Téléphone IP SPA
Table des matières
Chapitre 1: Introduction 1
Bienvenue 1
Présentation du système de téléphonie IP 2
Chapitre 2: Installation 3
Assemblage du téléphone et connexion au réseau 3
Fixation du support de bureau 4
Mise en marche du téléphone 5
Chapitre 3: Utilisation du téléphone 6
Utilisation du combiné, du haut-parleur ou du casque 6
Utilisation du combiné 6
Utilisation du haut-parleur 6
Utilisation du casque 6
Basculement entre le combiné, le casque et le haut-parleur pendant un appel 6
Boutons de base de Linksys SPA921, SPA922, SPA941 et SPA942 7
Fonctions de base du bouton logiciel 8
Emission d'appels 9
Utilisation d'un numéro de téléphone 9
Numérotation à partir de la liste des derniers numéros appelés 9
Numérotation rapide 9
Réception d'appels 10
Plusieurs appels sur une seule ligne (SPA921 et SPA922) 10
Plusieurs appels sur plusieurs lignes (SPA941 et SPA942) 10
Fonctions spéciales 10
Accès à la messagerie vocale 10
Couper le son d'une communication 10
Mettre un appel en attente 10
Conférence téléphonique à trois 11
Prise du deuxième appel lors d'un Transfert 11
Transfert direct 11
Mettre fin à un appel 12
Page 4
Téléphone IP SPA
Configuration 13
1. Répertoire (bouton de configuration, 1) 14
2. Numérotation rapide (Bouton de configuration, 2) 15
3. Historique des appels (Bouton de configuration, 3) 16
4. Sonnerie (bouton de configuration, 4) 16
5. Préférences (bouton de configuration, 5) 16
6. Renvoi d'appel (bouton de configuration, 6) 17
7. Heure/Date (bouton de configuration, 7) 19
8. Messagerie vocale (bouton de configuration, 8) 19
9. Réseau 19
10. Informations produit 19
11. Etat 19
12. Redémarrage 20
13. Redémarrer 20
14. Rétablissement des paramètres par défaut 20
15. Mot de passe du téléphone (Configuration, 15) 20
16. Contraste LCD (Configuration, 16) 21
17. Etat mise en file d'attente (Configuration, 17) 21
18. Connexion (Configuration, 18) 21
Annexe A : Réglementation22
Annexe B : Informations de garantie27
Annexe C : Contacts28
Page 5
Téléphone IP SPA
Chapitre 1 : Introduction
Bienvenue
Les téléphones SPA921, SPA922, SPA941 et SPA 942 VoIP (Voice over Internet Protocol) sont dotés de
nombreuses fonctionnalités permettant d'émettre et de recevoir des appels via un réseau IP. Ces téléphones sont
dotés de caractéristiques traditionnelles, comme le renvoi d'appel, la recomposition d'un numéro, la composition
abrégée, le transfert d'appels, la conférence téléphonique, et l'accès à la messagerie vocale. Les appels peuvent
être émis ou reçus à l'aide d'un combiné, d'un casque ou d'un haut-parleur.
Les différences entre les modèles sont les suivantes :
Tableau 1 : Graphique de comparaison de téléphones IP Linksys
Modèle SPALignes vocalesPorts Ethernet
SPA92111N
SPA92212O
SPA941*2-41N
SPA942*2-42
* SPA941 et SPA 942 avec deux lignes activées. Une mise à niveau à deux lignes est disponible
grâce à une clé de contrat de licence installée en local utilisant l'interface web SPA941 ou
installée à distance via une mise à jour de profil sécurisée.
Chapitre 1 : Introduction
Bienvenue
Prise en charge Power
over Ethernet (PoE)
O
1
Page 6
Téléphone IP SPA
Présentation du système de téléphonie IP
Bien que votre téléphone soit doté de caractéristiques traditionnelles, celui-ci utilise le Voice over Internet
Protocol (VoIP) pour les communications avec d'autres téléphones. Votre téléphone répond à une norme
industrielle VoIP et fonctionne avec Session Initiation Protocol (SIP) compatible avec les réseaux VoIP. Le schéma
ci-dessous présente un exemple d'un réseau VoIP de 16 téléphones IP Linksys.
seau
RRééseau
Telecom
Telecom
PSTN
PSTN
seau
RRééseau
VOIP
VOIP
Impression
Impression
Chapitre 1 : Introduction
Présentation du système de téléphonie IP
Modem/
Routeur haut débit
2 périphériques analogiques
Système de
téléphonie
IP SPA9000
2
Page 7
Téléphone IP SPA
Chapitre 2 : Installation
REMARQUE : Avant de pouvoir installer le téléphone, votre administrateur système doit préparer le réseau.
Si votre téléphone n'est pas installé par un technicien, vérifiez avec votre administrateur système que le
réseau est prêt pour le téléphone, lisez les avertissements relatifs à la sécurité et installez le téléphone.
Assemblage du téléphone et connexion au réseau
1 Trouvez l'extrémité la plus longue et droite du cordon extensible du téléphone. Branchez cette extrémité à
l'arrière de la station d'accueil du téléphone (symbole du téléphone).
2 Branchez l'extrémité la plus courte et droite du cordon extensible du combiné dans la prise située sur la
partie basse de ce dernier (non représenté).
3 Si vous utilisez une source d'aIimentation externe, appuyez sur le cordon d'alimentation fourni dans la prise
d'alimentation et branchez l'alimentation externe à la station d'accueil du téléphone. Utilisez uniquement la
source d'alimentation fournie avec le téléphone. SPA922 et SPA942 peuvent être configurés sans source
d'alimentation externe s'ils sont reliés à un commutateur Ethernet alimenté par IEEE. Visitez le site
Linksys.com pour de plus amples informations.
4 Branchez le câble Ethernet à l'arrière de la station d'accueil. Branchez l'autre extrémité du câble Ethernet à
la connexion réseau préparée au préalable. Si le téléphone est configuré pour utiliser l'adaptateur POE
(Power of Ethernet), veuillez vous reporter aux instructions relatives au périphérique pour procéder à une
configuration correcte.
3.
4.
Chapitre 2 : Installation
Assemblage du téléphone et connexion au réseau
1.
Figure 2-1 : fixation des cordons du téléphone
et des câbles réseau (étapes 1 à 4)
3
Page 8
Téléphone IP SPA
Fixation du support de bureau
1 Suivez les instructions d'assemblage (page 2).
2 Alignez les onglets sur le support de bureau avec les orifices situés à l'arrière du téléphone.
3 Enfoncez la partie inférieure des onglets dans les orifices.
4 Appuyez légèrement vers le bas en haut du support de bureau. Les onglets doivent glisser facilement
dans les orifices du haut. Ne forcez pas.
Fixation du téléphone à un mur
REMARQUE : Pour fixer un téléphone à un mur, ne fixez pas le support de bureau comme indiqué ci-dessus.
1 Suivez les instructions d'assemblage (page 2).
Figure 2-2 : le support de bureau est relié au téléphone (étape 5)
2 Fixez deux vis appropriées au mur. laissez un espace de 1/4” à partir du mur. Cela vous permettra d'enfoncer
les supports de montage sur les vis. Appuyez légèrement vers le bas pour mettre le téléphone en place.
Vous pouvez également acheter un kit de montage mural chez votre revendeur ou sur Linksys.com
Chapitre 2 : Installation
Fixation du support de bureau
Figure 2-3 : fixation du téléphone au mur
4
Page 9
Téléphone IP SPA
Mise en marche du téléphone
Cette section implique que les connexions aient été faites correctement.
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le téléphone.
• Le téléphone exécutera une séquence de démarrage lorsque la connexion avec la source d'alimentation
sera établie.
• Lors de cette séquence, l'écran affiche en premier lieu LINKSYS®, puis « Initializing Network »
(Initialisation du réseau en cours).
• Tous les voyants du téléphone s'allument.
• A l'issue de cette séquence, qui devrait durer environ cinq minutes, le menu standard du téléphone
s'affiche.
• La date, l'heure et le numéro du téléphone s'afficheront en haut de l'écran LCD.
Au bas de l'écran LCD, redial (Rappel), dir (Répertoire), cfwd (Renvoi d'appel) et dnd (Ne pas déranger)
s'affichent au dessus des boutons logiciels correspondants. Une petite flèche s'affiche en regard de dnd (Ne pas
déranger) indiquant que d'autres menus sont accessibles en appuyant sur le côté droit du bouton de navigation.
Si cet écran ne s'affiche pas sur le téléphone, vérifiez à nouveau l'installation et les connexions. Si elles sont
correctes, débranchez et rebranchez le téléphone. Si toujours rien ne s'affiche, contactez votre administrateur
téléphone ou votre fournisseur de service.
Téléphone IP SPA942
Figure 2-4 : Affichage de l'écran LCD SPA941/942
Chapitre 2 : Installation
Mise en marche du téléphone
5
Page 10
Téléphone IP SPA
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Une fois le téléphone opérationnel, celui-ci peut être utilisé tout de suite (voir Chapitre 2, Installation).
Pour personnaliser les options du téléphone, consultez la section Installation plus loin dans ce chapitre.
Utilisation du combiné, du haut-parleur ou du casque
Les appels peuvent être émis ou reçus à l'aide du téléphone, du haut-parleur ou du casque et vous pouvez
changer de périphérique audio pendant un appel. Réglez le volume du périphérique que vous utilisez à l'aide de
la barre de réglage du volume.
Utilisation du combiné
Pour émettre ou recevoir un appel à l'aide du combiné, soulevez-le simplement.
Utilisation du haut-parleur
Pour émettre ou recevoir un appel à l'aide du haut-parleur, appuyez sur le bouton du haut-parleur.
Le voyant vert en dessous du bouton s'allume.
Utilisation du casque
Branchez un casque agréé à l'aide d'un connecteur de 2,5 mm au port de casque sur le côté droit du
téléphone.
Appuyez sur le bouton du casque et le voyant vert en dessous du bouton s'allume.
Pour plus d'informations sur les modèles de casques exacts pris en charge, consultez les informations
relatives au téléphone IP sur le site http://www.linksys.com.
Basculement entre le combiné, le casque et le haut-parleur pendant
un appel
Tous les périphériques audio peuvent être utilisés pendant un appel. Vous ne pouvez utiliser qu'un seul
périphérique à la fois.
Le combiné peut être accroché lorsque la fonction haut-parleur ou casque est utilisée. Si vous passez de la
fonction combiné à la fonction haut-parleur ou casque, veuillez vous assurez que le voyant lumineux est
allumé avant de placer le combiné sur le crochet.
Figure 3-1 : Barre de réglage du volume
Figure 3-2 : Bouton du haut-parleur
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Utilisation du combiné, du haut-parleur ou du casque
6
Page 11
Téléphone IP SPA
Boutons de base de Linksys SPA921, SPA922, SPA941 et SPA942
Tableau 1 : Fonctions des boutons de base
FonctionDescription
Bouton de
navigation
Clavier de
numérotation
Il vous permet de naviguer (gauche, droite,
haut, bas) à travers les fonctions des boutons
du logiciel.
Utilisé pour saisir des chiffres, des lettres et
des caractères (non représenté).
Affichage sur l'écran du téléphone. Il affiche la
date, l'heure, le numéro de téléphone et
Ecran LCD
l'identification de l'appelant (si disponible), l'état
de la ligne/appel, l'extension des numéros et les
fonctions des boutons logiciel.
Lignes
(modèles SPA941 et
SPA942 uniquement)
Boutons logiciel
Fonctions du
bouton logiciel
Affiche le numéro d'extension et l'état
Appuyez pour sélectionner une fonction qui
s'affiche dans les fonctions du bouton logiciel.
Affiche les choix disponibles basés sur la
fonction actuelle du téléphone. Affiché au
bas de l'écran LCD.
Ecran LCD
Lignes
Fonctions des
boutons logiciels
Boutons logiciels
Téléphone IP SPA942
Bouton de navigation
(gauche, droite, haut, bas)
Figure 3-3 : Emplacement du bouton
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Boutons de base de Linksys SPA921, SPA922, SPA941 et SPA942
7
Page 12
Téléphone IP SPA
Fonctions de base du bouton logiciel
Les boutons logiciels se trouvant en dessous de l'écran LCD vous permettent de sélectionner facilement les
fonctions du téléphone. Pour les définitions des fonctions de base du bouton logiciel, consultez le tableau
ci-dessous. Les fonctions d'autres boutons sont expliquées à la section Configuration de ce chapitre.
Tableau 2 : Voir les fonctions du bouton logiciel (dans l'ordre alphabétique,
et non comme ils apparaissent sur le téléphone)
EtiquetteDescription
cfwd (Renvoi d'appel)
dir (Répertoire)
dnd (Ne pas déranger)
grPick (Prendre un appel
en dehors du groupe)
lcr (Dernier appel reçu)Rappel du dernier appelant : rappelle le dernier appel reçu
park (mise en file
d'attente)
pickup (Prendre un
appel)
redial (Rappel)Affiche la liste des numéros composés récemment
unpark (Mettre hors de la
file d'attente)
Les appels renvoyés avec 4 options : All (Tous), lorsque la ligne est occupée ou
lorsqu'il n'y a pas de réponse après un certain délai
Permet d'accéder au répertoire du téléphone (voir élément 2 dans
Configuration pour toute information supplémentaire)
Ne pas déranger. Permet d'envoyer des appels entrants vers la messagerie
vocale ou émet un signal d'occupation si celle-ci n'est disponible (voir élément
5 dans Configuration pour toute information supplémentaire)
Permet de prendre un appel à partir d'une extension en dehors de votre groupe
Met en attente un appel selon un numéro défini de « de mise en file d'attente »
L'appel est actif jusqu'à ce que vous le « le mettiez hors de la file d'attente » ou
que l'appelant raccroche
Permet de prendre un appel à partir d'un autre téléphone dans votre groupe
Utilisé pour prendre un appel à partir d'un numéro où il a été mis en attente
(Doit être configuré par votre Administrateur téléphonique).
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Fonctions de base du bouton logiciel
8
Page 13
Téléphone IP SPA
Emission d'appels
REMARQUE : Il est possible que vous deviez composer un code d'accès pour atteindre une ligne extérieure.
Consultez votre Administrateur téléphonique concernant les règles/connexion de numérotations particulières.
Utilisation d'un numéro de téléphone
Vous pouvez émettre un appel en :
• utilisant le combiné et en composant directement le numéro, ou en
• branchant le casque et en appuyant sur le bouton du casque et en composant le numéro ou en
• appuyant sur le bouton du haut-parleur et en composant le numéro.
(pour les téléphones SPA941 et SPA942, vous pouvez également sélectionner une autre ligne)
Les états Called person Ringing (Personne appelée sonne) et Connected (Connecté) s'affichent
successivement lorsque l'appel est en ligne.
Après un appel, raccrochez le téléphone pour vous déconnecter. Pour le casque ou le haut-parleur, vous pouvez
également appuyer sur le bouton pour terminer un appel.
Numérotation à partir de la liste des derniers numéros appelés
• Pour composer le dernier numéro appelé, appuyez deux fois sur le bouton du logiciel en dessous du
bouton redial (Rappel) ou
• Appuyez sur le bouton en dessous de dir (Répertoire) pour visualiser les options du répertoire du
téléphone. Utilisez le bouton de navigation pour mettre en surbrillance votre choix. Saisissez le combiné
et le numéro sera composé automatiquement.
Pour configurer un répertoire personnel, voir l'élément 2 dans Configuration.
Numérotation rapide
Les numérotations rapides doivent déjà être programmées sur le téléphone (voir élément 3 dans Configuration)
• Composez le numéro rapide et saisissez le combiné ou
• Saisissez le combiné (ou activez le casque ou le haut-parleur) et composez le numéro rapide suivi de la
touche # du téléphone.
L'entrée dans la mémoire de numérotation rapide sera composée automatiquement.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Emission d'appels
9
Page 14
Téléphone IP SPA
Réception d'appels
Plusieurs appels sur une seule ligne (SPA921 et SPA922)
Plusieurs appels peuvent être reçus sur une seule ligne.
Pour avoir accès à plus d'un appel en même temps, utilisez les fonctions mise en attente ou conférence.
Plusieurs appels sur plusieurs lignes (SPA941 et SPA942)
Les appels arriveront sur la première ligne disponible sur le téléphone.
Lorsque vous recevez un appel, le voyant correspondant à la ligne s'allume et le téléphone sonne.
Si plusieurs lignes sonnent en même temps, les informations concernant chaque appelant s'affichent sur
l'écran LCD.
Fonctions spéciales
Accès à la messagerie vocale
Accédez à la messagerie vocale en appuyant sur le bouton mailbox (messagerie vocale) ou en composant
l'extension de la messagerie vocale. Pour saisir le numéro de la messagerie vocale, voir l'élément 8 dans
Configuration. Le service de messagerie vocale doit être disponible sur votre réseau téléphonique.
Couper le son d'une communication
Coupez le son du combiné, du casque ou du haut-parleur en appuyant sur le bouton Muet. Cela évite
que la personne que vous avez en ligne entende ce que vous ou une autre personne dans la pièce êtes
en train de dire.
Pour annuler la fonction Muet, appuyez de nouveau sur le bouton Muet.
Mettre un appel en attente
Appuyez sur le bouton de mise en attente pour mettre l'appel en cours en attente.
Si vous recevez un 2
Pour les lignes multiples (SPA941 et SPA942), le bouton correspondant à la ligne de l'appel en attente
s'allume en rouge par défaut.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Réception d'appels
e
appel sur la ligne, vous pouvez à ce moment là le prendre.
Figure 3-4 : Bouton de messagerie
Figure 3-5 : Bouton Muet
Figure 3-6 : Bouton de mise en attente
10
Page 15
Téléphone IP SPA
Reprenez le 1er appel en appuyant sur le bouton de la ligne qui correspond au 1er appel.
e
Si un 2
appel est en cours, il sera automatiquement mis en attente lorsque le 1er appel sera actif.
Conférence téléphonique à trois
Pour commencer une conférence téléphonique, appuyez sur le bouton logiciel en dessous de conf
(Conférence) lors d'un appel actif.
Le premier appel est mis en attente et vous entendrez la tonalité.
Composez le numéro de téléphone de la deuxième personne.
Pour commencer une conférence téléphonique, appuyez de nouveau sur le bouton logiciel en dessous de
conf (Conférence). Les trois parties participent alors à la conférence téléphonique.
Lorsque vous raccrochez, les deux autres parties seront déconnectées.
Prise du deuxième appel lors d'un Transfert
Pour exécuter un transfert, appuyez sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de xfer (Transfert) lors d'un
appel actif.
Le premier appel est mis en attente et vous entendrez la tonalité.
Composez le numéro de téléphone de la deuxième personne. Lorsque la deuxième personne répond, vous
pouvez avoir une conversation personnelle avec celle-ci sans que la première l'entende.
Pour mettre la deuxième personne sur l'appel, appuyez de nouveau sur le bouton logiciel se trouvant en
dessous de xfer (Transfert), puis terminez le transfert.
L'appel sera interrompu.
Si vous raccrochez au cours de l'appel avec la deuxième personne avant d'appuyer sur xfer (Transfert), seule la
communication avec la deuxième personne sera interrompue.
Transfert direct
Pour exécuter un transfert direct (simple), appuyez sur le bouton se trouvant en dessous de xfer (Transfert)
lors d'un appel actif.
Le premier appel est mis en attente et vous entendrez une tonalité. Vous pouvez maintenant composer le
numéro de téléphone de la deuxième personne.
Après que le téléphone de la personne a sonné, appuyez de nouveau sur le bouton se trouvant en dessous de
xfer (Transfert) pour terminer le transfert.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Conférence téléphonique à trois
11
Page 16
Téléphone IP SPA
L'appel sera interrompu.
Si vous raccrochez avant que le téléphone de la deuxième personne appelée ne sonne, le transfert simple
échouera et la communication avec la première personne sera interrompue.
REMARQUE : Pour SPA941 et SPA942, si vous vous trompez lors de la composition du deuxième numéro,
appuyez de nouveau sur le bouton correspondant à la ligne et vous entendrez une tonalité. Vous pouvez
composer le numéro.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel passé à l'aide du combiné, raccrochez.
Pour mettre fin à un appel passé à l'aide du haut-parleur, appuyez sur le bouton du haut-parleur.
Pour mettre fin à un appel passé à l'aide du casque, appuyez sur le bouton du casque.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Mettre fin à un appel
12
Page 17
Téléphone IP SPA
Configuration
Personnalisez à tout moment le téléphone à l'aide des options de configuration. Accédez à ce menu en appuyant
sur le bouton de configuration du téléphone. Le tableau ci-dessous décrit toutes les fonctions possibles du
bouton logiciel. Tous les choix ne sont pas disponibles pour toutes les options de configuration.
Tableau 3 : Fonctions du bouton logiciel pour la configuration
EtiquetteDescription
Figure 3-7 : Bouton de configuration
< < or > > (< < ou > >)
add (ajouter)permet d'ajouter une entrée
alpha, IP, num
cancel (annuler)
change (modification)modifie la fonction de la sonnerie
clear (supprimer)supprime l'entrée
copy (copie)
delChr (supprimer
caractères)
delete (supprimer)supprime une entrée
dial (composer)compose le numéro mis en surbrillance sur l'écran LCD
edit (modifier)modifie une partie de l'entrée
okconfirme votre choix
paste (coller)
play (lire)permet d'écouter les sonneries avant de les enregistrer
save (enregistrement)enregistre votre choix
select (sélectionner)vous permet de choisir l'élément que vous souhaitez modifier ou corriger
y/n (o/n)bascule entre oui et non
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
Configuration
permet de se déplacer vers la gauche ou vers la droite dans l'entrée,
sans supprimer les caractères.
à utiliser à l'aide du Directory (Répertoire) et de Speed dial (Numérotation
rapide) pour saisir une URL, une adresse IP ou un numéro. Appuyez
plusieurs fois sur le bouton logiciel pour modifier une sélection.
annule tous les changements que vous avez faits, si vous appuyez
dessus avant ok ou save (Enregistrer)
dans un répertoire, utilisez le bouton de navigation pour mettre en
surbrillance une entrée, puis appuyez dessus pour copier une entrée
supprime les derniers caractères que vous avez saisis
à l'aide du bouton de navigation, mettez en surbrillance l'entrée dans
votre répertoire personnel, puis appuyez sur paste (Coller) pour placer
l'entrée copiée
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
13
Page 18
Téléphone IP SPA
1. Répertoire (bouton de configuration, 1)
Pour afficher les options du répertoire du téléphone, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 1 et
enfin sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de select (Sélectionner).
• Utilisation du bouton de navigation : déplacez-vous vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance
New Entry (Nouvelle entrée), Corporate Directory (Répertoire professionnel) (si disponible) ou Personal
Directory (Répertoire personnel).
Ajouter une nouvelle entrée à votre répertoire personnel (bouton de configuration,1,1)
Vous pouvez configurer un répertoire personnel si vous composez souvent les mêmes numéros de téléphone.
Appuyez sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de add (ajouter).
La fonction du dernier bouton logiciel vous permet de choisir un num (numéro), une IP ou une URL.
Utilisez le clavier du téléphone pour saisir un numéro de téléphone, une adresse IP ou une URL, puis appuyez
sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de ok,
Utilisez le bouton de navigation pour vous déplacez vers le haut et vers le bas entre les entrées.
Si vous vous trompez lors de la saisie d'informations, appuyez sur delChr (supprcaract) pour supprimer un
caractère à la fois ou sur clear (effacer) pour effacer une entrée.
Pour copier une entrée existante, utilisez le bouton de navigation pour sélectionner une entrée de votre
répertoire personnel ou de votre répertoire d'entreprise, puis appuyez sur copy (copier). Ensuite, allez dans
votre répertoire personnel, puis appuyez sur paste (coller) pour coller les informations.
Bouton de configuration
Pour sélectionner une sonnerie spécifique, déplacez le bouton de navigation jusqu'à Ring (sonnerie) :
Par défaut, puis sélectionnez feature (fonction) pour choisir une sonnerie
Appuyez sur save (enregistrer) et l'entrée sera ajoutée à votre répertoire d'entreprise.
Utilisation d'un répertoire d'entreprise (bouton de configuration, 1,2)
Un répertoire d'entreprise est disponible uniquement si le téléphone est hébergé par un système
d'autocommutateur IP Lynksis.
Pour afficher le répertoire d'entreprise, appuyez sur le bouton de configuration, puis 1,2 et enfin sur le bouton
logiciel se trouvant en dessous de select (sélectionner).
Utilisez le bouton de navigation pour mettre en surbrillance un nom et une liste de choix s'affichera.
Vous pouvez dial (composer), cancel (annuler), copy (copier) ou paste (coller) une entrée en appuyant sur le
bouton logiciel se trouvant en dessous de votre choix.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
1. Répertoire (bouton de configuration, 1)
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
14
Page 19
Téléphone IP SPA
Utilisation d'un répertoire personnel (bouton de configuration 1,3)
Si vous saisissez au moins un nom dans New Entry (Nouvelle entrée), vous disposez d'un répertoire personnel.
Pour afficher le répertoire, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 1.
Les entrées seront répertoriées en regard du numéro 3. Utilisez le bouton de navigation pour mettre en
surbrillance votre choix.
Vous pouvez dial (composer), delete (supprimer), edit (modifier), cancel (annuler), copy (copier) ou paste
(coller) une entrée en appuyant sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de votre choix.
2. Numérotation rapide (Bouton de configuration, 2)
Saisissez jusqu'à 8 numérotations rapides. Il peut s'agir d'un numéro de téléphone, d'une adresse IP ou
d'une URL.
Pour configurer ou modifier une numérotation rapide, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 2.
• Pour saisir une nouvelle numérotation rapide, utilisez le bouton de navigation pour vous déplacer jusqu'à
une encoche <Not Assigned> (Non assignée).
• Pour modifier un choix saisi précédemment, mettez en surbrillance l'entrée à l'aide du bouton de
navigation.
Appuyez sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de edit (modifier).
La fonction du dernier bouton logiciel vous permet de choisir un num (numéro), une IP ou une URL.
Utilisez les boutons de chiffres pour saisir un numéro de téléphone, d'une adresse IP ou d'une URL, puis
appuyez sur le bouton logiciel se trouvant en dessous de ok ou
saisissez un nom à partir d'un répertoire. Lorsque vous commencez à saisir le nom, une liste de choix va
s'afficher.
Mettez en surbrillance le numéro et appuyez sur ok pour enregistrer.
Si vous saisissez de mauvaises informations, avant d'appuyer sur ok, appuyez sur delChr (supprcaract)
pour supprimer un caractère à la fois ou sur clear (effacer) pour effacer une entrée.
Bouton de configuration
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
2. Numérotation rapide (Bouton de configuration, 2)
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
15
Page 20
Téléphone IP SPA
3. Historique des appels (Bouton de configuration, 3)
Vous pouvez consulter les listes des appels reçus récemment (jusqu'à 60) dans l'historique des appels. Choisissez
dans Redial List (Liste de rappel) les appels Answered Calls (Appels pris) ou les Missed Calls (Appels manqués).
Pour consulter Call History lists (listes de l'historique des appels) du téléphone, appuyez sur le bouton de
configuration, puis sur 3.
Pour vérifier une liste, utilisez le bouton de navigation pour la mettre en surbrillance et appuyez sur select
(sélectionner).
Pour rappeler un numéro figurant dans la liste, appuyez sur dial (composer) Vous pouvez également choisir
de delete (supprimer), edit (modifier) ou cancel (annuler) les entrées de ces listes.
4. Sonnerie (bouton de configuration, 4)
Chaque extension de votre téléphone peut avoir une sonnerie différente. Vous pouvez télécharger jusqu'à 10
sonneries sur le site Linksys.com
Pour modifier une sonnerie, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 4.
Utilisez le bouton de navigation pour mettre en surbrillance l'extension pour laquelle vous souhaitez modifier
la sonnerie et appuyez sur change (modifier).
Les choix suivants s'affichent. Appuyez sur play (lire) pour écouter la sonnerie, puis appuyez sur select
(sélectionner) pour la choisir.
5. Préférences (bouton de configuration, 5)
Vous pouvez définir six types différents de préférences pour votre téléphone.
Pour sélectionner une préférence, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 5.
Utilisez le bouton de navigation pour mettre en surbrillance la préférence que vous souhaitez modifier, puis
appuyez sur le bouton logiciel se trouvant en dessous edit (modifier).
1 Block Caller ID (Blocage de l'identification de l'appelant) - Votre numéro de téléphone ne s'affiche pas sur
le téléphone de la personne que vous appelez.
Choisissez oui ou non (y/n). Après avoir fait votre choix, appuyez sur ok.
2 Block Anonymous Call (Blocage des appels anonymes) - Les appels qui n'affichent pas l'identification de
l'appelant ne sont pas reçus par votre téléphone (Cette fonction bloque TOUS les appels qui n'affichent pas
l'identification de l'appelant).
Choisissez oui ou non (y/n) .Après avoir fait votre choix, appuyez sur ok.
Bouton de configuration
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
3. Historique des appels (Bouton de configuration, 3)
16
Page 21
Téléphone IP SPA
3 Do Not Disturb (Ne pas déranger) - Envoie les appels entrants vers la messagerie vocale ou donne un signal
d'occupation si la messagerie vocale n'est pas disponible.
Choisissez oui ou non (y/n). Après avoir fait votre choix, appuyez sur ok.
4 Secure Call (Appel sécurisé) - L'appel actif est crypté afin d'empêcher toute écoute des tiers. Avant d'activer
cette fonction, consultez votre fournisseur de service afin de savoir si la fonction Secure Call (Appel sécurisé) est
disponible. Pour cela, le téléphone doit être doté d'un mini certificat installé par votre fournisseur de service.
Choisissez oui ou non (y/n). Après avoir fait votre choix, appuyez sur ok. Lorsque vous composez un numéro,
vous entendrez une tonalité avant de passer l'appel.
5 Dial Assistance (Aide à la numérotation) - Si vous choisissez yes (oui), lorsque vous passez des appels,
l'écran LCD affiche les numéros de téléphone basés sur les entrées qui correspondent le plus dans Directory
(Répertoire) et Call History lists (Listes de l'historique des appels).
Pour activer ce choix, sélectionnez yes (oui) (y/n), puis appuyez sur ok. Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez no (non) (y/n), puis appuyez sur ok.
Si vous désactivez cette fonction, lorsque vous passez des appels, utilisez le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance un numéro de téléphone sur l'écran LCD, puis appuyez sur dial (Composer) pour
terminer l'appel.
6 Preferred Audio Device (Périphérique Audio Préféré) - Désigne le casque ou le haut-parleur du téléphone
comme périphérique audio préféré lorsque le combiné n'est pas utilisé.
Appuyez sur feature (Fonction) une ou deux fois pour sélectionner le casque ou le combiné. Après avoir fait
votre choix, appuyez sur ok.
6. Renvoi d'appel (bouton de configuration, 6)
Vous pouvez renvoyer tous les appels, les appels lorsque le téléphone est occupé ou les appels manqués :
Pour modifier une sonnerie, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 6.
Utilisez le bouton de navigation pour mettre en surbrillance la fonction de l'appel renvoyé que vous souhaitez
utiliser.
1 CFWD All Number (Renvoi de tous les numéros) - Renvoie tous les appels vers un seul numéro.
Sélectionnez edit (Modifier), puis saisissez un numéro sur lequel renvoyer tous les appels. Choisissez votre
messagerie vocale, une autre extension ou bien une ligne extérieure. S'il s'agit d'un téléphone extérieur,
veillez à bien saisir 10 chiffres (1+code local+7 numéros).
Appuyez sur ok pour confirmer.
Bouton de configuration
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
6. Renvoi d'appel (bouton de configuration, 6)
17
Page 22
Téléphone IP SPA
Pour ne plus transférer tous les appels, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 6. Utilisez le bouton
de navigation pour mettre en surbrillance CFWD All Number (Renvoi de Tous les appels). Sélectionnez edit
(Modifier) et clear (Effacer).
2 CFWD Busy Number (2 Renvoi si numéro occupé) – Renvoie les appels vers un autre numéro lorsque le
téléphone est occupé.
Sélectionnez edit (Modifier), puis saisissez un numéro pour renvoyer les appels lorsque le téléphone est
occupé. Choisissez votre messagerie vocale, une autre extension ou bien un téléphone extérieur. S'il s'agit
d'une ligne extérieure, veillez à bien saisir 10 chiffres (1+code local+7 numéros).
Appuyez sur ok pour confirmer.
Pour ne plus transférer les appels, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 6. Utilisez le bouton de
navigation pour mettre en surbrillance 2 CFWD Busy Number (2 Numéro occupe, renvoi). Sélectionnez edit
(Modifier) et clear (Effacer).
3 CFWD No Ans Number (3 Renvoi si pas de réponse) – Renvoie les appels vers un autre numéro si votre
téléphone ne répond pas.
Sélectionnez edit (Modifier) puis saisissez un numéro sur lequel renvoyer les appels lorsqu'ils n'on t pas été
pris sur votre téléphone. Choisissez votre messagerie vocale, une autre extension ou bien un téléphone
extérieur. S'il s'agit d'une ligne extérieure, veillez à bien saisir 10 chiffres (1+code local+7 numéros).
Appuyez sur ok pour confirmer.
Bouton de configuration
Pour ne plus renvoyer les appels, sélectionnez Call Forward (Renvoi d'appel) à partir de Setup (Configuration),
puis mettez en surbrillance 3 CFWD No Ans Number (3 Renvoi si pas de réponse). Sélectionnez edit (Modifier)
et clear (Effacer).
4 CFWD No Ans Delay (Renvoi si pas de réponse après un moment défini) – Renvoie les appels vers le numéro
que vous avez sélectionné en 3CFWD No Ans Number (Renvoi si pas de réponse après un moment) après un
certain moment si l'appel n'a pas été pris sur votre téléphone.
Pour désactiver cette option, saisissez le nombre de secondes qui s'écoulera avant que l'appel soit renvoyé.
Sélectionnez edit (Modifier), saisissez le nombre de secondes qui devra s'écouler (jusqu'à 999), puis appuyez
sur ok.
Appuyez sur ok pour confirmer. Pour ne plus renvoyer les appels, sélectionnez Call Forward (Renvoi d'appel)
à partir de Setup (Configuration), puis mettez en surbrillance 4 CFWD No Ans Delay (4 Renvoi si pas de
réponse après un moment défini). Sélectionnez edit (Modifier) et clear (Effacer).
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
6. Renvoi d'appel (bouton de configuration, 6)
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
18
Page 23
Téléphone IP SPA
7. Heure/Date (bouton de configuration, 7)
Utilisez cette fonction pour saisir l'heure exacte, la date et le mode am ou pm.
Pour changer l'heure ou la date, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 7.
Saisissez la date selon le format suivant : mm*dd*yy (mm*jj*aa) (m/d s'affiche)
Saisissez l'heure selon le format suivant : hh*mm*ss (h:mm) s'affiche)
Si l'heure ne s'affiche pas correctement selon le format am (a) ou pm (p), vous pouvez l'ajuster à l'aide de
Offset (Décalage). Pour passer de a.m. à p.m., saisissez *12*00*00, pour changer de p.m. à a.m., saisissez
#12*00*00.
Appuyez sur le bouton logiciel qui se trouve en dessous de save (Enregistrer) pour confirmer votre choix.
Vous pouvez définir uniquement une de ces options, si nécessaire.
8. Messagerie vocale (bouton de configuration, 8)
Pour pouvoir utiliser le service de messagerie vocale, celui-ci doit être disponible sur votre réseau.
Pour accéder à votre messagerie vocale, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 8.
Saisissez le numéro de l'extension pour la messagerie vocale de votre téléphone, puis sélectionnez save
(enregistrer).
Votre administrateur téléphonique peut vous communiquer ce numéro.
9. Réseau
Ce paramètre sert à configurer et à dépanner le réseau. Vous ne devez pas modifier ces paramètres sauf
indication contraire de votre administrateur étant donné que cela peut modifier sérieusement les fonctions de
votre téléphone.
10. Informations produit
Ce paramètre affiche le nom du produit, le numéro de série, la version du logiciel, la version du matériel,
l'adresse MAC et le certificat client.
11. Etat
Ce paramètre affiche l'état du téléphone, l'extension et les boutons de la ligne.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
7. Heure/Date (bouton de configuration, 7)
19
Page 24
Téléphone IP SPA
12. Redémarrage
Ce paramètre sert à configurer et à dépanner le réseau. Vous ne devez pas modifier ces paramètres sauf
indication contraire de votre administrateur étant donné que cela peut affecter de manière négative les fonctions
de votre téléphone.
13. Redémarrer
Ce paramètre sert à configurer et à dépanner le réseau. Vous ne devez pas modifier ces paramètres sauf
indication contraire de votre administrateur étant donné que cela peut affecter de manière négative les fonctions
de votre téléphone.
14. Rétablissement des paramètres par défaut
Ce paramètre sert à configurer et à dépanner le réseau. Vous ne devez pas modifier ces paramètres sauf
indication contraire de votre administrateur étant donné que cela peut affecter de manière négative les fonctions
de votre téléphone.
IMPORTANT : Si vous choisissez de rétablir les paramètres par défaut, votre téléphone retrouvera les paramètres
qu'il avait au début et TOUS les paramètres actuels, y compris le répertoire et les fichiers journaux des appels.
Il est également possible que l'extension de votre téléphone soit modifiée.
15. Mot de passe du téléphone (Configuration, 15)
Bouton de configuration
Ce paramètre vous permet de définir ou de modifier le mot de passe de votre téléphone pour éviter une utilisation
non autorisée.
Pour accéder à cette option, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 15.
Appuyez sur select (sélectionner) pour définir ou modifier votre mot de passe, puis appuyez sur save
(enregistrer).
Vous pouvez saisir un mot de passe contenant jusqu'à douze caractères. Vous devrez saisir le même mot de
passe deux fois.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
12. Redémarrage
Informations utiles pour la configuration :
au lieu d'utiliser le bouton de navigation pour
mettre en surbrillance une sélection, vous
pouvez utiliser le clavier de numérotation pour
saisir le numéro qui se trouve en regard de
l'entrée pour la sélectionner.
Appuyez sur cancel (Annuler) pour revenir au
menu précédent sans enregistrer les
modifications.
Pour la plupart des choix, vous devez appuyer sur
save (Enregistrer) ou ok pour confirmer votre
choix.
20
Page 25
Téléphone IP SPA
16. Contraste LCD (Configuration, 16)
Ce paramètre vous permet de régler le contraste de votre écran LCD.
Pour accéder à cette option, appuyez sur le bouton de configuration, puis sur 15.
Appuyez sur select (sélectionner), puis utilisez le bouton de navigation pour ajuster le contraste de l'écran.
Appuyez sur save (enregistrer) pour confirmer votre choix.
Si vous déplacez le bouton de navigation vers la gauche, le contraste sera plus prononcé et si vous le déplacez
vers la droite, il le sera moins,
17. Etat mise en file d'attente (Configuration, 17)
Voir l'état d'un appel qui a été mis en file d'attente.
18. Connexion (Configuration, 18)
Si vous définissez un mot de passe à l'aide de Configuration, 15, utilisez cette fonction pour vous connecter au
téléphone.
Chapitre 3 : Utilisation du téléphone
16. Contraste LCD (Configuration, 16)
21
Page 26
Téléphone IP SPA
Annexe A : Réglementation
DECLARATION FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des équipements numériques de catégorie B, conformément à
la section 15 des règlements FCC. L'objectif de ces normes est de fournir une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie à
hautes fréquences nuisible et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut provoquer des interférences
gênantes pour les communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que son fonctionnement ne provoque pas
d'interférences dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences gênantes pour la réception
des ondes de radio ou de télévision (détectables par la mise hors tension et sous tension de l'équipement), l'utilisateur
peut tenter d'y remédier de différentes façons :
Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception.
Augmentation de la distance entre cet équipement et les appareils.
Branchement de l'équipement sur une prise différente de celle du récepteur.
Demande d'aide à un revendeur ou technicien radio/télévision expérimenté.
Déclaration FCC sur l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux normes FCC d'exposition en matière de radiations définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l'émetteur de
radiations et vous-même.
Annexe A : Réglementation
22
Page 27
Téléphone IP SPA
INDUSTRIE CANADA
L'utilisation de ce périphérique sur un système fonctionnant partiellement ou complètement à l'extérieur peut requérir une
licence pour le système conformément aux réglementations en vigueur au Canada.
This device complies with Industry Canada ICES-003 and RSS210 rules.
Déclaration IC
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Il ne doit pas provoquer d'interférences.
2. Il doit tolérer les interférences, notamment celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable du
périphérique.
L'utilisation de ce périphérique dans un système utilisé partiellement ou totalement en extérieur peut conduire l'utilisateur
à l'obtention d'une licence pour ce système conformément aux règles en vigueur au Canada.
Cet appareil est conforme aux normes NMB-003 et RSS210 d'Industrie Canada.
Déclaration d'Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
1. Ce périphérique ne doit pas causer d'interférences ;
2. Ce périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'entraîner un
fonctionnement indésirable.
DECLARATION DE CONFORMITE UE (EUROPE)
Linksys déclare que ce produit respecte les spécifications mentionnées ci-dessous, conformément aux dispositions
prévues par la directive européenne R&TTE 1999/5/EC :
EN 301 489-1, 301 489-17 Spécifications CEM générales pour les équipements radio.
EN 609 50 Sécurité
EN 300-328-1, EN 300-328-2 Spécifications techniques pour les équipements radio.
Annexe A : Réglementation
23
Page 28
Téléphone IP SPA
Avertissement : ce matériel a été conçu pour être utilisé dans tous les pays de l'UE et de l'AELE. Son utilisation en extérieur
peut faire l'objet de restrictions de fréquences et/ou peut être soumise à autorisation. Vous pouvez contacter les autorités
locales pour la procédure à suivre.
Remarque : l'utilisation conjointe de niveaux de puissance et d'antennes générant un niveau de puissance émise supérieur
à 100 mW de la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) est considérée comme non conforme à la directive
susmentionnée et est interdite dans la Communauté Européenne et dans les pays ayant adopté la directive européenne
R&TTE 1999/5/EC.
Pour plus de détails sur l'utilisation légale de niveaux de puissance et d'antennes, veuillez contacter le service de
conformité aux normes industrielles de Linksys.
Linksys vakuuttaa täten että dieses produkt tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien näiden direktiivien muiden ehtojen mukainen.
Linksys Group déclare que le produit est conforme aux conditions essentielles et aux dispositions relatives à la directive
1999/5/EC.
Belgique :
Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un espace public, aucun enregistrement n'est
nécessaire pour une distance de moins de 300 m. Pour une distance supérieure à 300 m un enregistrement auprès de
l'IBPT est requise. Pour une utilisation publique à l'extérieur de bâtiments, une licence de l'IBPT est requise. Pour les
enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT.
France :
2,4 GHz Bande : les canaux 10, 11, 12, 13 (2457, 2462, 2467, et 2472 MHz respectivement) sont complétement libres
d'utilisation en France (en utilisation intérieur). Pour ce qui est des autres canaux, ils peuvent être soumis à autorisation
selon le département. L'utilisation en extérieur est soumise à autorisation préalable et très restreinte.
Vous pouvez contacter l'Autorité de Régulation des Télécommunications (http://www.art-telecom.fr) pour de plus amples
renseignements.
Annexe A : Réglementation
24
Page 29
Téléphone IP SPA
AVERTISSEMENTS RELATIFS A LA SECURITE
Attention : Afin de réduire les risques d'incendies, utilisez uniquement des câbles téléphoniques No.26 AWG (ou de
diamètre supérieur).
N'utilisez pas ce produit à proximité de l'eau, par exemple, sur un sol humide ou près d'une piscine.
Evitez d'utiliser ce produit pendant un orage. Il existe en effet un risque de décharge électrique dû aux éclairs.
DECLARATION DE CONFORMITE A L'ARTICLE 68 DE LA FCC
Cet équipement est conforme à l'article 68 des règlements de la FCC (Federal Communications Commission).
Vous trouverez sur ce produit une étiquette comportant le numéro d'enregistrement de ce matériel auprès de la FCC
ainsi que son numéro REN (Ringer Equivalence Number). Cette information doit être communiquée à la compagnie
de téléphone si elle en fait la demande.
Cet équipement utilise la prise USOC suivante : RJ-11
Un cordon téléphonique avec prise jack modulaire conforme au règlement de la FCC est livré avec cet équipement.
Cet équipement a été conçu pour être connecté au réseau téléphonique ou raccordé au système de câblage d'un bâtiment
à l'aide d'une prise jack modulaire compatible, conforme à l'article 68 de la FCC. La connexion au réseau téléphonique doit
être effectuée à l'aide de la prise jack téléphonique modulaire standard.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) permet de déterminer la quantité d'appareils pouvant être connectés à la
ligne téléphonique et permet la sonnerie de tous ces appareils lorsque votre numéro de téléphone est composé. Dans la
plupart des zones (mais pas l'intégralité), la somme des REN ne doit pas dépasser 5. Pour être certain du nombre
d'appareils pouvant être connectés à une ligne (spécifié par le total des REN), contactez la compagnie de téléphone afin
de déterminer le nombre de REN maximal pour votre zone d'appel.
Si cet équipement entraîne une défaillance du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone est susceptible de
supprimer votre ligne temporairement. Aucun préavis n'est obligatoire. Néanmoins, la compagnie de téléphone notifiera le
client dès que possible. En outre, vous serez avisé de vos droits concernant la possibilité de porter plainte auprès de la
FCC, si vous jugez cette procédure nécessaire.
La compagnie de téléphone est susceptible de modifier ses équipements, son fonctionnement ou ses procédures, ce qui
peut affecter le fonctionnement de votre appareil. Dans ce cas, la compagnie de téléphone vous avertira par avance afin
que vous puissiez opérer les modifications nécessaires à la mise en place d'un service ininterrompu.
Annexe A : Réglementation
25
Page 30
Téléphone IP SPA
Si cet équipement ne devait plus fonctionner correctement, déconnectez l'unité de la ligne téléphonique. Essayez de
connecter un autre appareil certifié FCC à la même prise téléphonique. Si le problème persiste, contactez le service de
dépannage de la compagnie de téléphone. Si le problème est résolu mais que l'unité ne fonctionne pas correctement,
déconnectez-la de la ligne téléphonique et ne l'utilisez plus jusqu'à ce qu'elle soit réparée. Veuillez noter que la compagnie
de téléphone est susceptible d'exiger le retrait de l'équipement du réseau téléphonique jusqu'à ce que le problème soit
résolu ou jusqu'à ce que l'appareil fonctionne de nouveau correctement. L'utilisateur doit utiliser les accessoires et câbles
fournis par le fabricant, pour des performances optimales du produit.
Aucune réparation ne doit être effectuée par le client. Si votre équipement ne fonctionne pas correctement, veuillez
contacter le service d'assistance technique pour obtenir les informations relatives à la réparation et à la garantie. Si le
problème entraîne une défaillance du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone est susceptible d'exiger la
déconnexion de l'appareil du réseau, jusqu'à ce que le problème soit résolu. Cet équipement ne peut pas être utilisé sur
les téléphones à pièces. Le tarif en vigueur pour la connexion à une ligne partagée est celui d'une communication dans
l'Etat.
Annexe A : Réglementation
26
Page 31
Téléphone IP SPA
Annexe B : Informations de garantie
Contactez votre fournisseur de service si les problèmes techniques que vous rencontrez sont de son ressort suivant les
clauses établies dans votre contrat de garantie.
GARANTIE LIMITEE
Linksys garantit que vos produits Linksys seront, pour l'essentiel, exempts de vices matériels et de fabrication, sous réserve d'une
utilisation normale, pendant une période de deux années consécutives (« Période de garantie »). Votre unique recours et l'entière
responsabilité de Linksys sont limités, au choix de Linksys, soit à la réparation ou au remplacement du produit, soit au remboursement
du prix à l'achat moins les remises obtenues. Cette garantie limitée concerne uniquement l'acheteur d'origine.
Si ce produit devait s'avérer défectueux pendant cette période de garantie, contactez le support technique de Linksys pour obtenir, si
besoin est, un numéro d'autorisation de retour. POUR TOUT CONTACT TELEPHONIQUE, MUNISSEZ-VOUS DE VOTRE PREUVE D'ACHAT. Si
Linksys vous demande de retourner le produit, indiquez lisiblement le numéro d'autorisation de retour à l'extérieur de l'emballage et
joignez-y une copie de votre preuve d'achat. AUCUNE DEMANDE DE RETOUR NE PEUT ETRE TRAITEE EN L'ABSENCE DE PREUVE D'ACHAT.
Les frais d'expédition des produits défectueux à Linksys sont à votre charge. Linksys prend à sa charge uniquement les envois via
UPS Ground depuis Linksys vers votre adresse. S'agissant des clients résidant en dehors des Etats-Unis et du Canada, les frais d'envoi
restent à leur charge.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES ET CONDITIONS DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER SONT
LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE. TOUTES LES AUTRES CONDITIONS, DECLARATIONS ET GARANTIES IMPLICITES OU
EXPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE NON-CONTREFACON, SONT EXCLUES. Certaines juridictions n'autorisent pas les
restrictions relatives à la durée d'une garantie implicite. Par conséquent, la restriction susmentionnée peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Vous pouvez disposer d'autres droits qui varient en fonction des juridictions.
Cette garantie ne s'applique pas si le produit (a) a été modifié, sauf si cette modification est le fait de Linksys, (b) n'a pas été installé,
exploité, réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies pas Linksys ou (c) a été altéré suite à une charge physique ou
électrique anormale, un usage inadapté du produit, une négligence ou un accident. De plus, en raison du développement permanent de
nouvelles techniques visant à infiltrer et attaquer les réseaux, Linksys ne garantit pas que le présent produit sera protégé contre toute
intrusion ou attaque dont vous pourriez faire l'objet.
CONFORMEMENT A LA LOI ET INDEPENDAMMENT DU FONDEMENT DE LA RESPONSABILITE (Y COMPRIS LES ACTES DE NEGLIGENCE),
LINKSYS NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES PERTES DE DONNEES, DE REVENUS OU DE PROFITS OU DES
DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, CONSECUTIFS, ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES LIES OU NON LIES A L'UTILISATION OU A
L'INCAPACITE A UTILISER LE PRODUIT (Y COMPRIS TOUS LES LOGICIELS), MEME SI LINKSYS A ETE AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE LINKSYS N'EXCEDERA EN AUCUN CAS LE MONTANT REGLE PAR VOUS AU TITRE DU PRODUIT. Les
restrictions susmentionnées s'appliquent même si toutes les garanties ou les recours stipulés dans le présent contrat ne remplissent
pas leur fonction principale. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects,
les restrictions ou exclusions susmentionnées sont susceptibles ne pas s'appliquer à vous.
Veuillez envoyer toutes vos demandes de renseignement à l'adresse suivante : Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, Etats-Unis.
Annexe B : Informations de garantie
27
Page 32
Téléphone IP SPA
Annexe C : Contacts
Besoin de contacter Linksys ?
Consultez notre site Web pour obtenir des informations
sur les derniers produits et les mises à jour
disponibles pour vos produits à l'adresse suivante :http://www.linksys.com ou
ftp.linksys.com
Vous ne trouvez pas d'informations sur un produit que vous
souhaitez acheter sur le Web ? Vous voulez en savoir plus sur
la mise en réseau à l'aide des produits Linksys ?
Contactez notre ligne info-conseil au :800-546-5797 (LINKSYS)
Ou faxez votre demande au :949-823-3002
Si vous rencontrez des problèmes avec un produit Linksys,
contactez-nous au :800-326-7114
Vous ne souhaitez pas téléphoner ?
Envoyez-nous un e-mail à l'adresse :support@linksys.com
Si un produit Linksys s'avère défectueux pendant sa
période de garantie, contactez le service Linksys Return
Merchandise Authorization (Autorisation des retours)
afin d'obtenir un numéro d'autorisation de retour au :949-823-3000
(Vous trouverez plus d'informations sur la garantie et sur
l'autorisation de retour de marchandises dans la section Informations
de garantie de ce guide.)
Annexe C : Contacts
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.