While reading through the User Guide you may encounter
various icons designed to call attention to a specific item.
Below is a description of these icons:
NOTE: This checkmark indicates that there is
a note of interest and is something that you
should pay special attention to while using the
product.
WARNING: This exclamation point indicates
that there is a caution or warning and it is
somthing that could damage your property or
product.
About This Guide
WEB: This globe icon indicates a noteworthy
website address or e-mail address.
Online Resources
Most web browsers allow you to enter the web address
without adding the http:// in front of the address. This
User Guide will refer to websites without including http://
in front of the address. Some older web browsers may
require you to add it.
ResourceWebsite
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossarywww.linksys.com/glossary
Network Securitywww.linksys.com/security
Thank you for choosing the Linksys PowerLine AV Ethernet
Adapter. It lets you turn the existing powerlines in your
home or office into a high-speed network. This user guide
is intended for use with the PLE200 and PLK200 (Kit of 2
PLE200 Adapters).
Installation is quick and simple. Connect the Adapter
directly to any Ethernet-enabled device, whether it’s a
computer or media center. Once your computers and other
devices are connected to the powerline network, they
can share resources like printers and storage space, and
all kinds of files—music, digital pictures, and documents.
With up to 100Mbps data rates, you can play lag-free,
head-to-head network computer games, and you can run
media-centric applications like streaming video and Voice
over Internet Protocol (VoIP) telephony. And if you use a
PowerLine AV Ethernet Adapter to interface your cable or
DSL router to your powerline network, you’ll be able to
connect to the Internet from any computer in the house.
Use the instructions in this user guide to help you install
and use the Adapter. These instructions should be all you
need to get the most out of the Adapter.
Back Panel
The power plug and device password are located on the
back panel of the Adapter.
Bottom Panel
The Ethernet port is located on the bottom panel of the
Adapter.
Power Plug The power plug (Euro plug shown above)
connects to an electrical outlet in your location.
IMPORTANT: Because the Adapter sends data
over the powerlines of your residence, Linksys
recommends that you plug the Adapter directly
into an electrical outlet. The Adapter has its own
power filter for protection against surges.
Device Password The Device Password is located on
the sticker. If you are adding this Adapter to a pre-existing
powerline network with your own Network Password
(not the default), then you may need to enter the Device
Password on the Security tab of the Configuration Utility.
For more information, refer to “Chapter 3: Using the
Configuration Utility.”
ETHERNET The Ethernet port connects to an Ethernet
network cable. The other end of the cable will connect
to your computer or other Ethernet-enabled network
device.
PowerLine AV Ethernet Adapter
2
Page 11
Chapter 1
Product Overview
Front Panel
The Adapter’s LEDs are located on the front panel.
How Do You Create a Powerline Network?
Each network device needs its own PowerLine AV Ethernet
Adapter. On one of your computers, run the Setup Wizard
for each Adapter.
Connect each Adapter to its network device, and then
plug the Adapter into an electrical outlet.
In a typical network, connect one Adapter to your router,
so your powerline network can share the high-speed
Internet connection. Then connect additional Adapters to
your computers and other network devices.
For example, in the application diagram, the router
upstairs is connected to its Adapter, which is plugged
into an electrical outlet. Downstairs, the media center is
connected to its Adapter, which is plugged into another
electrical outlet. Using the powerlines of the home, the
router can route any data—video clips, music files, and
digital photos—from any networked computer or storage
device to the entertainment area. Plus, if you enjoy online
gaming, you can play downstairs in the comfort of your
living room, while taking advantage of your router and
high-speed Internet connection upstairs.
Power LED (Blue) The Power LED lights up and will stay
on while the Adapter is powered on.
PowerLine LED (Blue) The PowerLine LED flashes to
indicate activity over the powerline connection.
Ethernet LED (Blue) The Ethernet LED flashes to indicate
activity over the Ethernet connection.
Planning Your PowerLine Network
What is a Powerline Network?
The typical wired Ethernet network uses Ethernet network
cables to connect your wired network devices. A powerline
network uses the existing powerlines in your home or
office to connect your powerline network devices, such as
computers and media devices.
PowerLine AV Ethernet Adapter
Diagram of a Typical PowerLine Network
3
Page 12
Chapter 2
Chapter 2:
Installation
NOTE: If your computer does not have the
Microsoft .NET Framework already installed, the
Setup Wizard will install the software.
1.
Insert insert the Setup Wizard CD-ROM into
the CD drive. The Setup Wizard should run
automatically. If it does not, go to the Start menu
and select Run. In the field that appears, type
D:\setup.exe (if “D” is the letter of your CD drive) and
press Enter.
Installation
On the Welcome screen, click Setup to begin the
3.
installation.
Language Selection Screen
The End User License Agreement screen will appear.
4.
If you agree and want to begin the installation, click
Next.
Insert the CD-ROM
The Language Selection screen will appear. Select the
2.
appropriate language and click Next.
Language Selection Screen
End User License Agreement Screen
The Preparing to Install screen will appear briefly,
5.
followed by a STOP screen. At this point, connect one
end of an Ethernet network cable to the Ethernet port
of the Adapter. Connect the other end to an Ethernet
port on the computer running the Setup Wizard.
Before plugging in the Adapter, write down the Device
Password printed on the unit.
PowerLine AV Ethernet Adapter
4
Page 13
Chapter 2
Installation
Connect
Plug the Adapter into an electrical outlet and then
6.
click Next.
IMPORTANT: Because the Adapter sends data
over the powerlines of your residence, Linksys
recommends that you plug the Adapter directly
into an electrical outlet. The Adapter has its own
power filter for protection against surges.
Congratulations Screen
Click Online Registration to register the Adapter at
www.linksys.com/registration
(Internet connection required)
Click Exit to close the Setup Wizard.
The Install Configuration Utility screen will appear and
7.
copy the necessary files to your computer. After the
files have been copied, the Congratulations screen
will appear.
PowerLine AV Ethernet Adapter
5
Page 14
Chapter 3
Chapter 3:
Using the Configuration
Utility
The PowerLine AV Ethernet Adapter uses the HomePlug
AV standard, which offers better performance and security
than the HomePlug 1.1 or older standards. HomePlug AV
products can co-exist with older HomePlug products, but
they will not communicate with each other. You can use
the Configuration Utility to configure all Linksys HomePlug
AV products.
Using the Configuration Utility
How to Access the Configuration Utility
After installation, the icon for the Configuration Utility will
appear on your desktop.
Double-click the icon to open the Configuration Utility. It
offers five screens:
Network Use this screen to discover all Adapters on the
powerline network, and connect to any Adapter (it does
not have to be the Adapter physically connected to your
computer).
Security Set a unique Network Password on the
connected Adapter. If you are adding a new Adapter to
a pre-existing powerline network with a unique Network
Password (not the default), then refer to the Security >
Device Password section for instructions.
Advanced This screen is for advanced users only. For the
connected Adapter, configure Quality of Service (QoS)
settings on this screen.
Upgrade Upgrade the connected Adapter’s firmware.
About This screen displays the version number of the
Configuration Utility. It also provides a link to the Linksys
website, www.linksys.com (you must have an active
Internet connection to use this link).
Network
Network Screen
NOTE: If you are adding a new Adapter to a
pre-existing powerline network with a unique
Network Password (not the default), then the
new Adapter may not be detected. Refer to
the “Security > Device Password” section for
instructions.
Status Displayed here is the MAC address of the Adapter
currently accessed by your computer.
The table describes the Adapters on your powerline
network.
Device Location Click once to select this field. Click again
to edit it. Enter the location of the Adapter.
MAC Address Displayed here is the MAC address of the
Adapter. L stands for local; this indicates that the Adapter
is physically connected to the computer you are using.
R stands for remote; this indicates that the Adapter is
physically connected to another computer or other
network device.
Data Rate (Mbps) Displayed here is the transmission
speed of the Adapter, except for the one currently accessed
by your computer.
To detect all devices on the powerline network, click the
Scan Network button.
To access a specific Adapter, select it on the list and click
the Connect button.
The Network screen lists the devices on your HomePlug
AV powerline network, all devices with the same Network
Password. (If you have any HomePlug 1.1 or older devices,
they will not be detected.)
PowerLine AV Ethernet Adapter
To exit the Configuration Utility, click Exit.
Security
On the Security screen, set a unique Network Password
on the Adapter connected to your computer. All of the
devices on your powerline network must use the same
Network Password.
6
Page 15
Chapter 3
Security Screen
Status Displayed here is the MAC address of the Adapter
currently accessed by your computer.
Network Password
Using the Configuration Utility
Advanced (Advanced Users Only)
To provide better Quality of Service (QoS) for more
important types of traffic, such as Voice over Internet
Protocol (VoIP) calls or streaming video, set priority levels
for the different types of traffic. Virtual Local Area Network
(VLAN) tags and Type of Service (TOS) bits can specify
eight levels of user priority, 0-7 (7 being the highest user
priority). HomePlug AV can specify four levels of Channel
Access Priority (CAP), CAP0-3, (CAP3 being the highest
priority). Hence the eight levels of VLAN tags have to be
mapped to the four levels of CAP.
Network Password Enter a unique Network Password,
and click the Save button. It must have 4-24 characters
and is case-sensitive. The Network Password can use any
letters, numbers, or punctuation marks.
NOTE: All of the devices must use the same
Network Password. If you change the Network
Password for one Adapter, then you have to
change the Network Password for all of the
others. Otherwise, they will not communicate
with each other.
To restore the default, HomePlugAV, click the Restore Default button, and then click the Save button.
Device Password
If you are adding a new Adapter to a pre-existing
powerline network with a unique Network Password (not
the default), then follow these instructions:
Enter its Device Password, which is shown on a sticker
1.
attached to the back panel of the Adapter.
The Set Encryption for Remote Device setting is
2.
selected by default. Keep this setting selected.
Click the Network tab.
3.
The new Adapter will be displayed on the list (if it is
4.
not, click the Scan Network button). Select the new
Adapter, and click the Connect button.
Click the Security tab, and follow the instructions for
5.
changing its Network Password.
Advanced Screen
For the connected Adapter, use this screen to map VLAN
tags or TOS bits user priorities to CAP settings. If both VLAN
tags and TOS bits are enabled, then VLAN tags will override
TOS bits. You can also set the default priority mapping of
packets that do not have VLAN tags or TOS bits.
Status Displayed here is the MAC address of the Adapter
currently accessed by your computer.
Priority Mapping
Configure CAP settings using VLAN tags or TOS bits.
Packets matching the VLAN tag or TOS bit priority will be
assigned the corresponding CAP that you have selected.
VLAN Tags
VLAN Tags To assign priority using VLAN tags, check
VLAN Tags.
0-7 For each VLAN tag user priority (7 being the highest
user priority), select the appropriate CAP setting: CAP3,
CAP2, CAP1, or CAP0 (CAP3 being the highest CAP
priority).
TOS Bits
To exit the Configuration Utility, click Exit.
PowerLine AV Ethernet Adapter
TOS Bits To assign priority using TOS bits, uncheck VLAN
Tags, and check TOS Bits. (If both are checked, then VLAN
tags override TOS bits.)
7
Page 16
Chapter 3
Using the Configuration Utility
0-7 For each TOS bits user priority (7 being the highest
user priority), select the appropriate CAP setting: CAP3,
CAP2, CAP1, or CAP0 (CAP3 being the highest CAP
priority).
Default CAP - Lowest Priority
Set the default priority mapping of packets that do not
have priority set by VLAN tags, TOS bits, or other priority
mapping. For each type of traffic, select the appropriate
CAP setting.
IGMP For Internet Group Management Protocol (IGMP)
frames, select the appropriate CAP setting: CAP3, CAP2,
CAP1, or CAP0 (CAP3 being the highest CAP priority).
Unicast For unicast frames, select the appropriate CAP
setting: CAP3, CAP2, CAP1, or CAP0.
Multicast/Broadcast For multicast and broadcast frames,
select the appropriate CAP setting: CAP3, CAP2, CAP1, or
CAP0.
To save your changes, click the Save button.
To reset the priority settings to the factory defaults, click
the Restore Default button.
Upgrade
Use this screen to upgrade the connected Adapter’s
firmware.
Upgrade Screen
Status Displayed here is the MAC address of the Adapter
currently accessed by your computer.
To exit the Configuration Utility, click Exit.
NOTE: The following are the factory default
settings for VLAN Tags and TOS Bits:
VLAN
Tag User
Priority
0CAP10CAP1
1CAP01CAP1
2CAP02CAP2
3CAP13CAP3
4CAP24CAP3
5CAP25CAP3
6CAP36CAP3
7CAP37CAP3
Default
CAP
Priority
TOS Bit
User
Priority
Default
CAP
Priority
Device Information
MAC Address Displayed here is the MAC address of the
Adapter.
Firmware Version Displayed here is the firmware version
of the Adapter.
Device Upgrade
To upgrade the Adapter’s firmware, follow these
instructions:
Download the Adapter’s firmware from the Linksys
1.
website at www.linksys.com or www.linksys.eu
(Go to the appropriate country for all downloads) .
Extract the firmware file on your computer.
2.
Enter the location of the firmware’s file, or click the
3.
Browse button to find the file.
Click the Upgrade button, and follow the on-screen
4.
instructions.
To exit the Configuration Utility, click Exit.
PowerLine AV Ethernet Adapter
8
Page 17
Chapter 3
About
The About screen displays information about the
connected Adapter and a link to the Linksys website,
www.linksys.com.
Using the Configuration Utility
About Screen
Status Displayed here is the MAC address of the Adapter
currently accessed by your computer.
Ver Displayed here is the version number of the
Configuration Utility.
Click the WWW.LINKSYS.COM button to visit the Linksys
general website, www.linksys.com (You must have an
active Internet connection to use this link). You can select
to your country from the main page.
PowerLine AV Ethernet Adapter
9
Page 18
Appendix A
Appendix A:
Troubleshooting
This appendix consists of two parts: “Common Problems
and Solutions” and “Frequently Asked Questions.” This
appendix provides solutions to problems that may occur
during the installation and operation of this product. Read
the description below to solve your problems.
Common Problems and Solutions
None of the LEDs light up after I installed the Adapter.
Troubleshooting
If your powerline-networked devices cannot access
2.
the Internet, make sure you have an Adapter
connected to the router. (The router must have its
own Adapter to join the powerline network.) Access
the Adapter connected to the router, and make sure
your router is part of the powerline network. Refer to
“Chapter 3: Using the Configuration Utility.”
If your powerline devices still cannot access the
3.
Internet, make sure the IP addresses and TCP/IP (a
communications protocol) are set up correctly for
all of the powerline-networked computers. For more
information on IP addressing and TCP/IP, refer to
Windows Help.
Follow these instructions:
Unplug the Ethernet network cable from the
1.
Adapter.
2.
Unplug the Adapter from the electrical outlet.
Make sure the electrical outlet is working properly by
3.
plugging another device into the outlet.
Connect the Ethernet network cable to the Adapter.
4.
Plug the Adapter into the electrical outlet.
5.
The Ethernet LED does not light up on the Adapter.
Check the Ethernet adapter on your computer or other
network device to see if the adapter is working properly.
(For more information, refer to the documentation for
your adapter.)
When I scan the powerline network, I don’t detect all the
powerline devices.
Make sure all devices on the powerline network have been
configured with the same Network Password; otherwise,
they will not be able to communicate with each other. If
you are adding a new Adapter to a pre-existing powerline
network with a unique Network Password (not the default),
then refer to the Security - Device Password section of
“Chapter 3: Using the Configuration Utility.”
I cannot connect to other computers on my powerline
network or to the Internet.
Follow these instructions:
Make sure all devices on the powerline network have
1.
been configured with the same Network Password;
otherwise, they will not be able to communicate
with each other. Refer to “Chapter 3: Using the
Configuration Utility.”
Frequently Asked Questions
What kind of powerline technology does the PowerLine
AV Ethernet Adapter use?
The Adapter uses HomePlug AV technology, which
offers superior performance and security than previous
HomePlug standards, such HomePlug 1.1 and HomePlug
1.0.
How do HomePlug AV products handle signal interference
between two adjacent homes? How is eavesdropping
prevented?
To ensure network separation between homes, HomePlug
AV products use 128-bit AES security encryption, which
is enabled by default. To encrypt data, this security
method uses the Network Password you set using the
Configuration Utility. (If you did not set your own Network
Password, then it uses the default, HomePlugAV.)
Do HomePlug AV products cause interference with other
home networking or powerline products?
No. The HomePlug AV products can co-exist with wireless,
phoneline, and other powerline technologies. HomePlug
AV technology operates in a different frequency band
than powerline control and can co-exist with technologies
such as X-10, CEBus, and LonWorks.
Are HomePlug AV products backwards-compatible with
devices using previous HomePlug standards?
No. HomePlug AV products cannot communicate with
devices using previous standards; however, HomePlug
AV products can co-exist with devices using previous
HomePlug standards, such HomePlug 1.1 and HomePlug
1.0. Linksys recommends using HomePlug AV products for
maximum throughput and performance.
PowerLine AV Ethernet Adapter
WEB: If your questions are not addressed here,
refer to www.linksys.eu, www.linksys.com, or
www.linksys.com/international
10
Page 19
Appendix B
Appendix B:
Specifications
Model PLE200
Standard HomePlug AV Standard
Port Ethernet
LEDs Power, PowerLine,
Ethernet
Dimensions 102 x 140 x 75 mm
Unit Weight 0,14 kg
Power One AC plug, 100~240V,
50~60Hz
Max. Power Consumption 6W
Certifications CE, FCC Class B
Operating Temp. 0 to 40ºC
Storage Temp. -20 to 70ºC
Operating Humidity 10 to 85% noncondensing
Storage Humidity 5 to 90% noncondensing
Specifications
PowerLine AV Ethernet Adapter
11
Page 20
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
Appendix C:
Warranty and Regulatory
Information
Warranty Information
Linksys warrants to You that, for a period of two years
(the "Warranty Period"), your Linksys Product will be
substantially free of defects in materials and workmanship
under normal use. Your exclusive remedy and Linksys’
entire liability under this warranty will be for Linksys at
its option to repair or replace the Product or refund Your
purchase price less any rebates. This limited warranty
extends only to the original purchaser.
If the Product proves defective during the Warranty
Period call Linksys Technical Support in order to obtain
a Return Authorization Number, if applicable. BE SURE
TO HAVE YOUR PROOF OF PURCHASE ON HAND WHEN
CALLING. If You are requested to return the Product, mark
the Return Authorization Number clearly on the outside
of the package and include a copy of your original proof
of purchase. RETURN REQUESTS CANNOT BE PROCESSED
WITHOUT PROOF OF PURCHASE. You are responsible
for shipping defective Products to Linksys. Linksys pays
for UPS Ground shipping from Linksys back to You only.
Customers located outside of the United States of America
and Canada are responsible for all shipping and handling
charges.
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT
WILL LINKSYS BE LIABLE FOR ANY LOST DATA, REVENUE
OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, REGARDLESS OF THE
THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE), ARISING
OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO
USE THE PRODUCT (INCLUDING ANY SOFTWARE), EVEN
IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL LINKSYS’ LIABILITY
EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.
The foregoing limitations will apply even if any warranty or
remedy provided under this Agreement fails of its essential
purpose. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to You.
This Warranty is valid and may be processed only in
the country of purchase.
Please direct all inquiries to: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine,
CA 92623.
ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF
THE WARRANTY PERIOD. ALL OTHER EXPRESS OR
IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED. Some jurisdictions
do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to You. This
warranty gives You specific legal rights, and You may also
have other rights which vary by jurisdiction.
This warranty does not apply if the Product (a) has been
altered, except by Linksys, (b) has not been installed,
operated, repaired, or maintained in accordance with
instructions supplied by Linksys, or (c) has been subjected
to abnormal physical or electrical stress, misuse,
negligence, or accident. In addition, due to the continual
development of new techniques for intruding upon and
attacking networks, Linksys does not warrant that the
Product will be free of vulnerability to intrusion or attack.
PowerLine AV Ethernet Adapter
12
Page 21
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
FCC Statement
This product has been tested and complies with the
specifications for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used according to the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which is found by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
•
Increase the separation between the equipment or
•
devices
Connect the equipment to an outlet other than the
•
receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician
•
for assistance
EC Declaration of Conformity (Europe)
In compliance with the EMC Directive 89/336/EEC, Low
Voltage Directive 73/23/EEC, and Amendment Directive
93/68/EEC, this product meets the requirements of the
following standards:
EN55022 Emission
•
EN55024 Immunity
•
EN60950 Safety
•
Safety Notices
Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or
larger telecommunication line cord.
Do not use this product near water, for example, in a wet
basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. There
may be a remote risk of electric shock from lightning.
IC Statement
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and
1.
This device must accept any interference, including
2.
interference that may cause undesired operation of
the device.
Règlement d’Industry Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences;
1.
Ce périphérique doit accepter toutes les interférences
2.
reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
PowerLine AV Ethernet Adapter
13
Page 22
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
User Information for Consumer Products Covered by EU
Directive 2002/96/EC on Waste Electric and Electronic
Equipment (WEEE)
This document contains important information for users
with regards to the proper disposal and recycling of
Linksys products. Consumers are required to comply with
this notice for all electronic products bearing the following
symbol:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or it’s packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
PowerLine AV Ethernet Adapter
14
Page 23
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
PowerLine AV Ethernet Adapter
15
Page 24
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através dos instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
PowerLine AV Ethernet Adapter
16
Page 25
Appendix C
Warranty and Regulatory Information
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB: For additional information, please
visit www.linksys.eu, www.linksys.com, or
www.linksys.com/international
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
PowerLine AV Ethernet Adapter
17
Page 26
Appendix D
Contact Information
Appendix D:
Contact Information
If you experience problems with any Linksys product, you
can e-mail us at:
Europe
LocationE-mail Address
Austriasupport.at@linksys.com
Belgiumsupport.be@linksys.com
Czech Republicsupport.cz@linksys.com
Denmarksupport.dk@linksys.com
Finlandsupport.fi@linksys.com
Francesupport.fr@linksys.com
Germanysupport.de@linksys.com
LocationE-mail Address
Swedensupport.se@linksys.com
Switzerlandsupport.ch@linksys.com
Turkeysupport.tk@linksys.com
United Kingdomsupport.uk@linksys.com
Outside of Europe
LocationE-mail Address
Asia Pacific
Latin America
Middle East & Africa
South Africa
UAE
U.S. and Canadasupport@linksys.com
asiasupport@linksys.com
(English only)
support.portuguese@linksys.com or
support.spanish@linksys.com
support.mea@linksys.com
(English only)
support.ze@linksys.com
(English only)
support.ae@linksys.com
(English only)
Greece
Hungarysupport.hu@linksys.com
Irelandsupport.ie@linksys.com
Italysupport.it@linksys.com
Netherlandssupport.nl@linksys.com
Norwaysupport.no@linksys.com
Polandsupport.pl@linksys.com
Portugalsupport.pt@linksys.com
Russiasupport.ru@linksys.com
Spainsupport.es@linksys.com
support.gr@linksys.com
(English only)
NOTE: For some countries, support may be
available only in English
PowerLine AV Ethernet Adapter
18
Page 27
BENUTZERHANDBUCH
(DEUTSCH)
PowerLine AVEthernet-Adapter
Modell-Nr.: PLE200/PLK200
Page 28
Deutsch
Info zu diesem Handbuch
Beschreibung der Symbole
Im Benutzerhandbuch finden Sie verschiedene Symbole,
die auf bestimmte Elemente hinweisen. Nachfolgend
finden Sie eine Beschreibung dieser Symbole:
HINWEIS: Dieses Häkchen kennzeichnet einen
Hinweis, den Sie bei Verwendung des Produkts
besonders beachten sollten.
WARNUNG: Dieses Ausrufezeichen
kennzeichnet eine Warnung und weist darauf
hin, dass unter bestimmten Umständen
Schäden an Ihrem Eigentum oder am Produkt
verursacht werden können.
Info zu diesem Handbuch
INTERNET: Dieses Globussymbol kennzeichnet
eine interessante Website- oder E-Mail-Adresse.
Online-Ressourcen
In den meisten Web-Browsern können Sie die Webadresse
eingeben, ohne http:// voranzustellen. In diesem
Benutzerhandbuch werden Website-Adressen ohne
http:// angegeben. In einigen älteren Web-Browsern
müssen Sie http:// möglicherweise hinzufügen.
RessourceWebsite
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossarwww.linksys.com/glossary
Netzwerksicherheitwww.linksys.com/security
Vielen Dank, dass Sie sich für einen PowerLine AV EthernetAdapter von Linksys entschieden haben. Hiermit können
Sie die Stromleitungen Ihrer Wohnung oder Ihres Büros
in ein Hochgeschwindigkeitsnetzwerk verwandeln.
Diese Handbuch gilt für PLE200 und PLK200 (Kit mit zwei
PLE200-Adaptern).
Schnelle, einfache Installation. Schließen Sie den Adapter
direkt an ein Ethernet-fähiges Gerät an (Computer oder
Media Center). Sobald Ihre Computer und andere Geräte
an das PowerLine-Netzwerk angeschlossen sind, können
sie Ressourcen wie Drucker und Speichermedien sowie
sämtliche Arten von Dateien (Musikdateien, digitale
Bilder und Dokumente) gemeinsam verwenden. Mit
Datenübertragungsraten bis 100 Mbit/s können Sie
Netzwerkspiele in Echtzeit gegen Spieler an einem anderen
Computer im selben Netz spielen und medienzentrierte
Anwendungen wie Video-Streaming und VoIP-Telefonie
(Voice over Internet Protocol) ausführen. Wenn Sie Ihren
Kabel- oder DSL-Router über einen PowerLine AV EthernetAdapter mit Ihrem PowerLine-Netzwerk verbinden,
können Sie außerdem von jedem Computer im Haus auf
das Internet zugreifen.
ETHERNET Der Ethernet-Port ist mit einem Ethernet-
Netzwerkkabel verbunden. Das andere Ende des Kabels
wird an den Computer oder ein anderes Ethernet-fähiges
Netzwerkgerät angeschlossen.
Rückseite
Auf der Rückseite des Adapters befindet sich der
Netzstecker und das Gerätepasswort.
Folgen Sie zur Installation und Verwendung des
Adapters den Anweisungen in diesem Handbuch.
Diese Anleitungen enthalten alle Informationen, die Sie
benötigen, um den Adapter optimal zu nutzen.
Untere Gehäuseseite
Auf der unteren Gehäuseseite des Adapters befindet sich
der Ethernet-Port.
Netzstecker Der Netzstecker (Euro-Stecker gemäß obiger
Abbildung) wird an eine Steckdose an Ihrem Standort
angeschlossen.
WICHTIG: Da der Adapter Daten über die
Stromleitungen Ihrer Wohnung überträgt,
sollten Sie den Adapter direkt an einer
Steckdose anschließen. Zum Schutz gegen
Überspannung verfügt der Adapter über einen
eigenen Überspannungsschutz.
Gerätepasswort Das Gerätepasswort ist auf dem Etikett
angegeben. Wenn Sie diesen Adapter einem bereits
vorhandenen PowerLine-Netzwerk mit Ihrem eigenen
Netzwerkpasswort (nicht dem Standardpasswort)
hinzufügen, müssen Sie möglicherweise im
Konfigurationsdienstprogramm auf der Registerkarte
Sicherheit das Gerätepasswort eingeben. Weitere
Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Verwenden des
Konfigurationsdienstprogramms“.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
21
Page 30
Kapitel 1
Produktüberblick
Vorderseite
Auf der Vorderseite sind die LEDs des Adapters
angeordnet.
Wie wird ein PowerLine-Netzwerk erstellt?
Jedes Netzwerkgerät benötigt einen eigenen PowerLine
AV Ethernet-Adapter. Führen Sie auf einem Ihrer
Computer den Setup-Assistenten für jeden Adapter aus.
Schließen Sie jeden Adapter an das entsprechende
Netzwerkgerät an, und stecken Sie den Adapter
anschließend in eine Steckdose.
In einer typischen Netzwerkkonfiguration schließen Sie
den Adapter an Ihren Router an, damit das PowerLineNetzwerk die Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung
zur gemeinsamen Verwendung freigeben kann. Schließen
Sie anschließend weitere Adapter an Ihre Computer oder
andere Netzwerkgeräte an.
Beispiel: Im Anwendungsbeispiel ist der Router im ersten
Stock an einen Adapter und dieser wiederum an eine
Steckdose angeschlossen. Im Erdgeschoß ist das Media
Center mit einem anderen Adapter verbunden, der an
eine andere Steckdose angeschlossen ist. Der Router
kann über die Stromleitungen der Wohnung beliebige
Daten (Videoclips, Musikdateien und Digitalfotos) von
einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer oder
Speichergerät an den Unterhaltungsbereich weiterleiten.
Wenn Sie gerne Online-Spiele spielen, können Sie dies
darüber hinaus bequem unten im Wohnzimmer tun,
während sich der Router und die HochgeschwindigkeitsInternetverbindung im ersten Stock befinden.
Netzstrom-LED (Blau) Die Netzstrom-LED leuchtet,
während der Adapter mit Strom versorgt wird.
PowerLine-LED (Blau) Die PowerLine-LED blinkt bei
Aktivität der PowerLine-Verbindung.
Ethernet-LED (Blau) Die Ethernet-LED blinkt bei Aktivität
der Ethernet-Verbindung.
Planen des PowerLine-Netzwerks
Was ist ein PowerLine-Netzwerk?
Ein herkömmliches Wired-Ethernet-Netzwerk verwendet
für den Anschluss von Wired-Netzwerkgeräten EthernetNetzwerkkabel. Ein PowerLine-Netzwerk verbindet
Ihre PowerLine-Netzwerkgeräte (Computer und
Mediengeräte) über die bestehenden Stromleitungen in
Ihrer Wohnung oder Ihrem Büro.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
Beispiel eines typischen PowerLine-Netzwerks
22
Page 31
Kapitel 2
Kapitel 2:
Installation
HINWEIS: Wenn Microsoft.NET Framework
noch nicht auf Ihrem Computer installiert ist,
wird die Software mit dem Setup-Assistenten
installiert.
Legen Sie die Setup-Assistenten-CD-ROM in das CD-
1.
Laufwerk ein. Der Setup-Assistent sollte automatisch
ausgeführt werden. Ist dies nicht der Fall, rufen Sie
das Menü Start auf, und wählen Sie dann Ausführen
aus. Geben Sie im daraufhin angezeigten Feld
D:\setup.exe ein (wobei „D“ für den Buchstaben
Ihres CD-ROM-Laufwerks steht), und drücken Sie die
Eingabetaste.
Installation
Klicken Sie im Fenster Willkommen auf Einrichten,
3.
um mit der Installation zu beginnen.
Fenster Sprachauswahl
Das Fenster Endbenutzer-Lizenzvereinbarung wird
4.
angezeigt. Wenn Sie zustimmen und mit der
Installation beginnen möchten, klicken Sie auf
Weiter.
Einlegen der CD-ROM
Das Fenster zur Sprachauswahl wird angezeigt.
2.
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und klicken
Sie auf Weiter.
Fenster Sprachauswahl
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
Fenster Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Das Fenster Installation wird vorbereitet wird kurz
5.
angezeigt, gefolgt vom Fenster STOPP. Schließen Sie
nun ein Ende des Ethernet-Netzwerkkabels an den
Ethernet-Port des Adapters an. Schließen Sie das
andere Ende an den Ethernet-Port des Computers
an, auf dem der Setup-Assistent ausgeführt wird.
Notieren Sie das Gerätepasswort auf dem Adapter,
bevor Sie ihn anschließen.
23
Page 32
Kapitel 2
Installation
Verbinden
Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose, und
6.
klicken sie anschließend auf Weiter.
WICHTIG: Da der Adapter Daten über die
Stromleitungen Ihrer Wohnung überträgt,
sollten Sie den Adapter direkt an einer
Steckdose anschließen. Zum Schutz gegen
Überspannung verfügt der Adapter über einen
eigenen Überspannungsschutz.
Fenster Gratulation
Klicken Sie auf Online-Registrierung, um den
Adapter unter www.linksys.com/registration zu
registrieren (Internetverbindung erforderlich).
Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu
beenden.
Das Fenster Installieren des Konfigurationsdienstprogramms
7.
wird angezeigt, und die erforderlichen Dateien werden auf
den Computer kopiert. Nach dem Kopieren der Dateien
wird das Fenster Gratulation angezeigt.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
24
Page 33
Chapter 3
Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms
Kapitel 3:
Verwenden des
Konfigurationsdienstprogramms
Der PowerLine AV Ethernet-Adapter entspricht dem
HomePlug AV-Standard, der eine höhere Leistung und
Sicherheit als HomePlug 1.1 oder ältere Standards
gewährleistet. HomePlug AV-Produkte können
zusammen mit älteren HomePlug-Produkten verwendet
werden, jedoch nicht miteinander kommunizieren. Mit
dem Konfigurationsdienstprogramm können Sie alle
HomePlug AV-Produkte von Linksys konfigurieren.
Hinweise zum Zugriff auf das
Konfigurationsdienstprogramm
Nach der Installation wird auf dem Desktop das Symbol
für das Konfigurationsdienstprogramm angezeigt.
Netzwerk
Auf der Registerkarte Netzwerk sind die Geräte des
HomePlug AV PowerLine-Netzwerks aufgelistet, wobei
alle Netzwerke das gleiche Netzwerkpasswort haben.
(Geräte mit dem HomePlug-Standard 1.1 oder älter
werden nicht erkannt.)
Registerkarte Netzwerk
Doppelklicken Sie auf das Symbol, um das
Konfigurationsdienstprogramm zu öffnen. Das Programm
enthält fünf Registerkarten:
Netzwerk Auf dieser Registerkarte finden Sie alle Adapter
des PowerLine-Netzwerks und können eine Verbindung zu
einem beliebigen Adapter herstellen (dabei muss es sich
nicht um den physisch an den Computer angeschlossenen
Adapter handeln).
Sicherheit Legen Sie ein eindeutiges Netzwerkpasswort
auf dem angeschlossenen Adapter fest. Wenn Sie einem
bereits vorhandenen PowerLine-Netzwerk einen neuen
Adapter mit einem eindeutigen Netzwerkpasswort
(nicht dem Standardpasswort) hinzufügen, lesen
Sie die Anweisungen im Abschnitt „Sicherheit >
Gerätepasswort“.
Erweitert Diese Registerkarte ist für Benutzer mit
fortgeschrittenen Kenntnissen. Konfigurieren Sie auf
dieser Registerkarte die Einstellungen der Servicequalität
(Quality of Service, QoS) für den angeschlossenen
Adapter.
Aktualisieren Auf dieser Registerkarte können Sie die
Firmware des angeschlossenen Adapters aktualisieren.
Info Auf dieser Registerkarte ist die Versionsnummer des
Konfigurationsdienstprogramms angegeben. Es bietet
zudem einen Link zur Linksys Website: www.linksys.com. (Zur Verwendung des Links ist eine aktive InternetVerbindung erforderlich).
HINWEIS: Wenn Sie einem bereits vorhandenen
PowerLine-Netzwerk einen neuen Adapter mit
einem eindeutigen Netzwerkpasswort (nicht
dem Standardpasswort) hinzufügen, wird der
neue Adapter möglicherweise nicht erkannt.
Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt
„Sicherheit > Gerätepasswort“.
Status In diesem Feld wird die MAC-Adresse des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Die Tabelle beschreibt die Adapter Ihres PowerLineNetzwerks.
Geräte-Standort Klicken Sie einmal in dieses Feld, um
es auszuwählen. Klicken Sie ein zweites Mal in dieses
Feld, um es zu bearbeiten. Geben Sie den Standort des
Adapters ein.
MAC-Adresse Hier wird die MAC-Adresse des Adapters
angezeigt. L steht für „Lokal“. Dies bedeutet, dass der
Adapter physisch an den verwendeten Computer
angeschlossen ist. R steht für „Remote“. Dies bedeutet,
dass der Adapter physisch an einen anderen Computer
oder ein anderes Netzwerkgerät angeschlossen ist.
Datenrate (Mbit/s) Hier wird die Übertragungs-
geschwindigkeit des Adapters mit Ausnahme des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Um alle Geräte im PowerLine-Netzwerk zu erkennen,
klicken Sie auf die Schaltfläche Netzwerk durchsuchen.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
25
Page 34
Chapter 3
Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms
Um auf einen bestimmten Adapter zuzugreifen, wählen Sie
diesen in der Liste aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche
Verbinden.
Um das Konfigurationsdienstprogramm zu beenden,
klicken Sie auf Beenden.
Sicherheit
Legen Sie auf der Registerkarte Sicherheit ein eindeutiges
Netzwerkpasswort für den mit Ihrem Computer
verbundenen Adapter fest. Alle Geräte in Ihrem PowerLineNetzwerk müssen das gleiche Netzwerkpasswort
verwenden.
Gerätepasswort
Wenn Sie einem bereits vorhandenen PowerLineNetzwerk einen neuen Adapter mit einem eindeutigen
Netzwerkpasswort (nicht dem Standardpasswort)
hinzufügen, gehen Sie wie folgt vor:
Geben Sie das Gerätepasswort ein, das auf dem Etikett
1.
auf der Rückseite des Adapters angegeben ist.
Die Einstellung Verschlüsselung für entferntes
2.
Gerät festlegen ist standardmäßig aktiviert. Lassen
Sie diese Einstellung aktiviert.
Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk.
3.
Der neue Adapter wird in der Liste angezeigt (ist dies
4.
nicht der Fall, klicken Sie auf die Schaltfläche Netzwerk durchsuchen). Wählen Sie den neuen Adapter aus,
und klicken Sie auf die Schaltfläche Verbinden.
Klicken Sie auf die Registerkarte Sicherheit, und
5.
folgen Sie den Anweisungen zum Ändern des
Netzwerkpassworts.
Um das Konfigurationsdienstprogramm zu beenden,
klicken Sie auf Beenden.
Erweitert (nur für Benutzer mit
Registerkarte Sicherheit
Status In diesem Feld wird die MAC-Adresse des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Netzwerkpasswort
Netzwerkpasswort Geben Sie ein eindeutiges
Netzwerkpasswort ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche
Speichern. Das Passwort muss zwischen 4 und 24 Zeichen
haben, wobei die Groß- und Kleinschreibung zu
beachten ist. Das Netzwerkpasswort kann aus beliebigen
Buchstaben, Zahlen oder Satzzeichen bestehen.
HINWEIS: Alle Geräte müssen das gleiche
Netzwerkpasswort verwenden. Wenn Sie das
Netzwerkpasswort eines Adapters ändern,
müssen Sie auch das Netzwerkpasswort
aller anderen Adapter ändern. Andernfalls
kommunizieren die Adapter nicht miteinander.
Um die Standardeinstellung HomePlugAV
wiederherzustellen, klicken Sie auf die Schaltfläche
Standardeinstellung wiederherstellen und anschließend
auf Speichern.
fortgeschrittenen Kenntnissen)
Legen Sie für eine höhere Servicequalität (Quality of
Service, QoS) für wichtigen Datenverkehr wie VoIP-Anrufe
(Voice over Internet Protocol) oder Video-Streaming
Prioritätsstufen für die unterschiedlichen Arten von
Datenverkehr fest. Mit VLAN-Tags (Virtual Local Area
Network) und TOS-Bits (Type of Service) können acht
Prioritätsstufen von 0 bis 7 für Benutzer festgelegt
werden, wobei 7 die höchste Benutzerprioritätsstufe
ist. HomePlug AV kann vier Prioritätsstufen für den
Kanalzugriff (Channel Access Priority, CAP) von CAP0 bis
CAP3 festlegen, wobei CAP3 die höchste Prioritätsstufe
ist. Die acht VLAN-Tag-Stufen müssen anschließend den
vier CAP-Stufen zugeordnet werden.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
Registerkarte Erweitert
26
Page 35
Chapter 3
Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms
Verwenden Sie diese Registerkarte für den
angeschlossenen Adapter, um VLAN-Tag- oder TOS-BitBenutzerprioritäten den CAP-Einstellungen zuzuordnen.
Wenn VLAN-Tags und TOS-Bits aktiviert sind, setzen die
VLAN-Tags die TOS-Bits außer Kraft. Sie können auch die
Standard-Prioritätszuordnung von Paketen ohne VLANTags oder TOS-Bits festlegen.
Status In diesem Feld wird die MAC-Adresse des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Prioritätszuweisung
Konfigurieren Sie die CAP-Einstellungen mit VLAN-Tags
oder TOS-Bits. Paketen mit der entsprechenden VLANTag- oder TOS-Bit-Priorität werden die CAP-Einstellungen
zugewiesen.
VLAN-Tags
VLAN-Tags Um die Priorität mit VLAN-Tags zuzuweisen,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen VLAN-Tags.
0 bis 7 Wählen Sie für jede Benutzerpriorität eines VLAN-
Tags die entsprechende CAP-Einstellung (7 ist die höchste
Benutzerprioritätsstufe): CAP3, CAP2, CAP1 oder CAP0
(CAP3 ist die höchste CAP-Prioritätsstufe).
TOS-Bits
TOS-Bits Um die Priorität mit TOS-Bits zuzuweisen,
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen VLAN-Tags, und
aktivieren Sie das Kontrollkästchen TOS-Bits. (Sind beide
Optionen aktiviert, werden TOS-Bits von VLAN-Tags außer
Kraft gesetzt.)
Um die Standardeinstellungen für die Priorität
wiederherzustellen, klicken Sie auf die Schaltfläche
Standardeinstellung wiederherstellen.
Um das Konfigurationsdienstprogramm zu beenden,
klicken Sie auf Beenden.
HINWEIS: Nachfolgend finden Sie die
Standardeinstellungen für VLAN-Tags und
TOS-Bits:
VLAN-Tag-
Benutzer-
priorität
0CAP10CAP1
1CAP01CAP1
2CAP02CAP2
3CAP13CAP3
4CAP24CAP3
5CAP25CAP3
6CAP36CAP3
7CAP37CAP3
Standard-
CAP-
Priorität
TOS-Bit-
Benutzer-
priorität
Standard-
CAP-
Priorität
Aktualisieren
Auf dieser Registerkarte können Sie die Firmware des
angeschlossenen Adapters aktualisieren.
0 bis 7 Wählen Sie für jede Benutzerpriorität eines TOS-
Bits die entsprechende CAP-Einstellung (7 ist die höchste
Benutzerprioritätsstufe): CAP3, CAP2, CAP1 oder CAP0
(CAP3 ist die höchste CAP-Prioritätsstufe).
Standard-CAP – niedrigste Priorität
Legen Sie die Standard-Prioritätszuordnung von
Paketen ohne VLAN-Tags, TOS-Bits oder eine andere
Prioritätszuordnung fest. Wählen Sie für jede Verkehrsart
die entsprechende CAP-Einstellung.
IGMP Wählen Sie für IGMP-Frames (Internet Group
Management Protocol) die entsprechende CAPEinstellung: CAP3, CAP2, CAP1 oder CAP0 (CAP3 ist die
höchste CAP-Prioritätsstufe).
Unicast Wählen Sie für Unicast-Frames die
entsprechende CAP-Einstellung: CAP3, CAP2, CAP1
oder CAP0.
Multicast/Broadcast Wählen Sie für Multicast- und
Broadcast-Frames die entsprechende CAP-Einstellung:
CAP3, CAP2, CAP1 oder CAP0.
Um Ihre Änderungen zu speichern, klicken Sie auf die
Schaltfläche Speichern.
Registerkarte Aktualisieren
Status In diesem Feld wird die MAC-Adresse des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Geräteinformation
MAC-Adresse Hier wird die MAC-Adresse des Adapters
angezeigt.
Firmware-Version Hier wird die Firmware-Version des
Adapters angezeigt.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
27
Page 36
Chapter 3
Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms
Geräteaktualisierung
Führen Sie zur Aktualisierung der Firmware des Adapters
folgende Schritte aus:
Laden Sie die Firmware des Adapters auf der Linksys
1.
Website unter www.linksys.com oder www.linksys.eu herunter. (Wählen Sie für alle Downloads das
entsprechende Land.)
Extrahieren Sie die Firmware-Datei auf Ihrem
2.
Computer.
Geben Sie den Pfad der Firmware-Datei ein, oder
3.
klicken Sie auf die Schaltfläche Durchsuchen, um die
Datei zu suchen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, und
4.
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Um das Konfigurationsdienstprogramm zu beenden,
klicken Sie auf Beenden.
Info
Die Registerkarte Info enthält Informationen zum
angeschlossenen Adapter und einen Link zur Linksys
Website, www.linksys.com.
Registerkarte Info
Status In diesem Feld wird die MAC-Adresse des derzeit
von Ihrem Computer verwendeten Adapters angezeigt.
Version Hier wird die Versionsnummer des
Konfigurationsdienstprogramms angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche WWW.LINKSYS.COM,
um die allgemeine Linksys Website www.linksys.com zu
besuchen. (Zur Verwendung dieses Links ist eine aktive
Internet-Verbindung erforderlich). Auf der Hauptseite
können Sie den Namen Ihres Landes auswählen.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
28
Page 37
Anhang A
Anhang A:
Fehlerbehebung
Dieser Anhang besteht aus den beiden Abschnitten
„Behebung häufig auftretender Probleme“ und „Häufig
gestellte Fragen“. Hier finden Sie Lösungsvorschläge zu
Problemen, die während der Installation und des Betriebs
dieses Produkts auftreten können. Lesen Sie sich zur
Fehlerbehebung die unten aufgeführte Beschreibung
durch.
Behebung häufig auftretender Probleme
Keine der LEDs leuchtet, nachdem ich den Adapter
installiert habe.
Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen.
Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom
1.
Adapter.
Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose.
2.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose ordnungsgemäß
3.
funktioniert, indem Sie ein anderes bekanntermaßen
funktionierendes Gerät daran anschließen.
Schließen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel an den
4.
Adapter an.
Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
5.
Die Ethernet-LED leuchtet nicht auf dem Adapter.
Überprüfen Sie, ob der Ethernet-Adapter auf Ihrem
Computer oder einem anderen Netzwerkgerät
ordnungsgemäß funktioniert. (Weitere Informationen
finden Sie in der Dokumentation Ihres Adapters.)
Wenn ich das PowerLine-Netzwerk durchsuche, finde ich
nicht alle PowerLine-Geräte.
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte im PowerLine-Netzwerk
mit dem gleichen Netzwerkpasswort konfiguriert wurden.
Andernfalls kommunizieren die Geräte nicht miteinander.
Wenn Sie einem bereits vorhandenen PowerLineNetzwerk einen neuen Adapter mit einem eindeutigen
Netzwerkpasswort (nicht dem Standardpasswort)
hinzufügen, lesen Sie in Kapitel 3, „Verwenden des
Konfigurationsdienstprogramms“ im Abschnitt
„Sicherheit > Gerätepasswort“ nach.
Ich kann keine Verbindung zu anderen Computern
in meinem PowerLine-Netzwerk oder im Internet
herstellen.
Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte im PowerLine-
1.
Netzwerk mit dem gleichen Netzwerkpasswort
konfiguriert wurden. Andernfalls kommunizieren
die Geräte nicht miteinander. Weitere Informationen
finden Sie in Kapitel 3, „Verwenden des
Konfigurationsdienstprogramms“.
Fehlerbehebung
Wenn Ihre am PowerLine-Netzwerk angeschlossenen
2.
Geräte keine Internetverbindung herstellen können,
prüfen Sie, ob Sie einen Adapter an den Router
angeschlossen haben. (Der Router benötigt einen
eigenen Adapter um das PowerLine-Netzwerk
zu verbinden.) Rufen Sie den mit dem Router
verbundenen Adapter auf, und stellen Sie sicher, dass
der Router Teil des PowerLine-Netzwerks ist. Weitere
Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Verwenden des
Konfigurationsdienstprogramms“.
Wenn Ihre PowerLine-Geräte dennoch keine
3.
Internetverbindung herstellen können, stellen
Sie sicher, dass die IP-Adressen und das TCP/IP
(Kommunikationsprotokoll) für alle am PowerLineNetzwerk angeschlossenen Computer richtig
konfiguriert sind. Weitere Informationen zur IPAdressierung und zu TCP/IP finden Sie in der
Windows-Hilfe.
Häufig gestellte Fragen
Welche Art von PowerLine-Technologie verwendet der
PowerLine AV Ethernet-Adapter?
Der Adapter verwendet die HomePlug AV-Technologie,
die eine höhere Leistung und Sicherheit als frühere
HomePlug-Standards wie beispielsweise HomePlug 1.1
und HomePlug 1.0 bietet.
Wie verarbeiten HomePlug AV-Produkte Signalstörungen
zwischen zwei benachbarten Netzwerken? Wie werden
Lauschangriffe verhindert?
Zur Absicherung benachbarter Netzwerke verwenden
HomePlug AV-Produkte die 128-Bit-AES-Verschlüsselung,
die standardmäßig aktiviert ist. Zur Verschlüsselung
der Daten dient bei dieser Sicherheitsmethode das
von Ihnen mit dem Konfigurationsdienstprogramm
festgelegte Netzwerkpasswort. (Wenn Sie kein
eigenes Netzwerkpasswort festgelegt haben, wird das
Standardpasswort „HomePlugAV“ verwendet.)
Erzeugen HomePlug AV-Produkte Störungen mit
anderen Heimnetzwerk- oder PowerLine-Produkten?
Nein. Die HomePlug AV-Produkte können gemeinsam
mit Wireless-, Telefonleitungs- und anderen
Stromleitungstechnologien verwendet werden. Die
Anwendung der HomePlug AV-Technologie erfolgt in einem
anderen Frequenzband als die Steuerung des Stromkabels,
und HomePlug AV kann zusammen mit Technologien wie
X-10, CEBus und LonWorks verwendet werden.
Sind HomePlug AV-Produkte rückwärtskompatibel mit
Geräten, die ältere HomePlug-Standards verwenden?
Nein. HomePlug AV-Produkte können nicht mit Geräten
mit älteren Standards kommunizieren. Sie können jedoch
gemeinsam mit Geräten mit älteren HomePlug-Standards
verwendet werden, wie beispielsweise HomePlug 1.1 und
HomePlug 1.0. Linksys empfiehlt für maximale Durchsätze und
Leistungen die Verwendung von HomePlug AV-Produkten.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
WEB: Falls Ihre Fragen hier nicht beantwortet
wurden, gehen Sie zu www.linksys.eu, www.
linksys.com oder www.linksys.com/international
29
Page 38
Anhang B
Anhang B:
Spezifikationen
Modell PLE200
Standard HomePlug AV-Standard
Port Ethernet
LEDs Netzstrom, PowerLine,
Ethernet
Abmessungen 102 x 140 x 75 mm
Gerätegewicht 0,14 kg
Stromversorgung Ein
Wechselstromstecker,
100~240 V, 50~60 Hz
Max. Stromverbrauch 6 W
Zertifizierungen CE, FCC Klasse B
Betriebstemperatur 0 bis 40 ºC
Lagertemperatur -20 bis 70 ºC
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 bis 85 %
nichtkondensierend
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 5 bis 90 %
nichtkondensierend
Spezifikationen
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
30
Page 39
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
Anhang C:
Garantie- und
Zulassungsinformationen
Garantieinformationen
Linksys sichert Ihnen für einen Zeitraum von zwei Jahren
(die „Gewährleistungsfrist“) zu, dass dieses Linksys
Produkt bei normaler Verwendung keine Materialoder Verarbeitungsfehler aufweist. Im Rahmen dieser
Gewährleistung beschränken sich Ihre Rechtsmittel
und der Haftungsumfang von Linksys wie folgt: Linksys
kann nach eigener Wahl das Produkt reparieren oder
austauschen oder Ihnen den Kaufpreis abzüglich etwaiger
Nachlässe zurückerstatten. Diese eingeschränkte
Gewährleistung gilt nur für den ursprünglichen Käufer.
Sollte sich das Produkt während der Gewährleistungsfrist
als fehlerhaft erweisen, wenden Sie sich an den
technischen Support von Linksys, um bei Bedarf
eine so genannte Return Authorization Number
(Rücksendenummer) zu erhalten. WENN SIE SICH
AN DEN TECHNISCHEN SUPPORT WENDEN, SOLLTEN
SIE IHREN KAUFBELEG ZUR HAND HABEN. Wenn Sie
gebeten werden, das Produkt einzuschicken, geben Sie
die Rücksendenummer gut sichtbar auf der Außenseite
der Verpackung an, und legen Sie eine Kopie des
Originalkaufbelegs bei. RÜCKSENDUNGEN KÖNNEN
NICHT OHNE DEN KAUFBELEG BEARBEITET WERDEN. Der
Versand fehlerhafter Produkte an Linksys erfolgt auf Ihre
Verantwortung. Linksys kommt nur für Versandkosten
von Linksys zu Ihrem Standort per UPS auf dem Landweg
auf. Bei Kunden außerhalb der USA und Kanadas sind
sämtliche Versandkosten und Bearbeitungsgebühren
durch die Kunden selbst zu tragen.
ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEERKLÄRUNGEN DER
HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUF DIE DAUER
DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST BESCHRÄNKT. JEGLICHE
WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND
GEWÄHRLEISTUNGEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS
AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, EINSCHLIESSLICH
JEGLICHER IMPLIZIERTER GEWÄHRLEISTUNG DER
GESETZMÄSSIGKEIT, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. Einige
Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen
hinsichtlich der Gültigkeitsdauer einer stillschweigenden
Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet
daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung. Die
vorliegende Gewährleistung sichert Ihnen bestimmte
gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen
Ihnen je nach Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere
Rechte zu.
Diese Gewährleistung gilt nicht, wenn das Produkt (a) von
einer anderen Partei als Linksys verändert wurde, (b) nicht
gemäß den von Linksys bereitgestellten Anweisungen
installiert, betrieben, repariert oder gewartet wurde oder
(c) unüblichen physischen oder elektrischen Belastungen
ausgesetzt wurde bzw. Gegenstand von Missbrauch,
Nachlässigkeit oder Unfällen war. Darüber hinaus kann
Linksys angesichts der ständigen Weiterentwicklung
der Methoden zum unerlaubten Zugriff und Angriff auf
Netzwerke nicht gewährleisten, dass das Produkt keinerlei
Schwachstellen für unbefugte Zugriffe oder Angriffe
bietet.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST
LINKSYS JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN
GEGANGENE DATEN, EINKOMMENS- BZW.
GEWINNVERLUSTE ODER SONSTIGE SCHÄDEN
BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER, ZUFÄLLIGER
ODER BESTRAFENDER ART AUS, DIE SICH AUS DER
VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT
DES PRODUKTS (AUCH DER SOFTWARE) ERGEBEN
ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG
VON DER HAFTUNGSTHEORIE (EINSCHLIESSLICH
NACHLÄSSIGKEIT), AUCH WENN LINKSYS ÜBER DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE.
DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST STETS AUF DEN FÜR DAS
PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. Die oben
genannten Beschränkungen kommen auch dann zur
Anwendung, wenn eine in diesem Abschnitt aufgeführte
Gewährleistung oder Zusicherung ihren wesentlichen
Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keinen
Ausschluss von bzw. keine Beschränkungen auf zufällige
oder Folgeschäden; die oben genannte Beschränkung
oder der oben genannte Ausschluss finden daher unter
Umständen auf Sie keine Anwendung.
Die vorliegende Gewährleistung ist nur in dem Land
gültig bzw. kann nur in dem Land verarbeitet werden,
in dem das Produkt erworben wurde.
Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558,
Irvine, CA 92623, USA
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
31
Page 40
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
FCC-Bestimmungen
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den
Bestimmungen für digitale Geräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Die Grenzwerte wurden
so festgelegt, dass in Privathaushalten ein angemessener
Schutz gegen Interferenzen gewährleistet ist. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und
kann diese abstrahlen. Wird es nicht gemäß den Angaben
des Herstellers installiert und betrieben, kann es den
Rundfunk- und Fernsehempfang stören. Es besteht jedoch
keine Gewähr, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen
des Radio- und Fernsehempfangs verursachen (was durch
Ein- und Ausschalten des Geräts feststellbar ist), sollte
der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder
•
stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen der Ausrüstung
•
oder den Geräten.
Schließen Sie das Gerät an einen anderen Anschluss
•
als den des Empfängers an.
Règlement d’Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes:
Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences;
1.
Ce périphérique doit accepter toutes les interférences
2.
reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EUROPA)
In Einklang mit der EWG-Richtlinie 89/336/EWG, der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG sowie dem
Merkblatt zur EU-Richtlinie 93/68/EWG entspricht dieses
Produkt den folgenden Standards:
EN55022 Emission
•
EN55024 Immunität
•
EN60950 Sicherheit
•
Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler oder an
•
einen erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker.
Sicherheitshinweise
Warnung: Verwenden Sie zur Reduzierung der
Brandgefahr ein Telefonkabel der AWG-Klasse Nr. 26 oder
größer.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser,
wie z. B. in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Schwimmbeckens.
Vermeiden Sie die Verwendung dieses Produkts während
eines Gewitters. Es besteht das (geringe) Risiko eines
Stromschlags durch Blitzschlag.
IC-Erklärung
Für den Betrieb sind folgende zwei Bedingungen
maßgebend:
Das Gerät darf keine Störungen verursachen, und
1.
das Gerät muss jegliche Störungen aufnehmen, auch
2.
solche, die den Betrieb auf unerwünschte Weise
beeinflussen.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
32
Page 41
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der
EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment)
unterliegen.
Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für
Benutzer in Bezug auf die korrekte Entsorgung und
Wiederverwertung von Linksys Produkten. Verbraucher
sind angehalten, diesen Anweisungen bei allen
elektronischen Produkten nachzukommen, die folgendes
Symbol tragen:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or it’s packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potenzielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
33
Page 42
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
34
Page 43
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através dos instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
35
Page 44
Anhang C
Garantie- und Zulassungsinformationen
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB: Weitere Informationen finden Sie unter
www.linksys.eu, www.linksys.com, or
www.linksys.com/international
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
36
Page 45
Anhang D
Kontaktinformationen
Anhang D:
Kontaktinformationen
Wenn Sie im Zusammenhang mit Linksys Produkten
auf Probleme stoßen, können Sie uns unter folgenden
Adressen eine E-Mail senden:
Europa
StandortE-Mail-Adresse
Belgiensupport.be@linksys.com
Dänemarksupport.dk@linksys.com
Deutschlandsupport.de@linksys.com
Finnlandsupport.fi@linksys.com
Frankreichsupport.fr@linksys.com
Griechenland
Großbritanniensupport.uk@linksys.com
support.gr@linksys.com
(nur Englisch)
StandortE-Mail-Adresse
Spaniensupport.es@linksys.com
Tschechische
Republik
Türkeisupport.tk@linksys.com
Ungarnsupport.hu@linksys.com
support.cz@linksys.com
Außerhalb von Europa
StandortE-Mail-Adresse
Asien-Pazifik
Lateinamerika
Naher Osten und
Afrika
Südafrika
USA und Kanadasupport@linksys.com
Vereinigte Arabische
Emirate
asiasupport@linksys.com
(nur Englisch)
suppor t.portug uese@linksys.com
oder support.spanish@linksys.com
support.mea@linksys.com
(nur Englisch)
support.ze@linksys.com
(nur Englisch)
support.ae@linksys.com
(nur Englisch)
Irlandsupport.ie@linksys.com
Italiensupport.it@linksys.com
Niederlandesupport.nl@linksys.com
Norwegensupport.no@linksys.com
Österreichsupport.at@linksys.com
Polensupport.pl@linksys.com
Portugalsupport.pt@linksys.com
Russlandsupport.ru@linksys.com
Schwedensupport.se@linksys.com
HINWEIS: In manchen Ländern steht der
Support ausschließlich in englischer Sprache
zur Verfügung.
Schweizsupport.ch@linksys.com
PowerLine AV-Ethernet-Adapter
37
Page 46
GUÍA DEL USUARIO
(ESPAÑOL)
Adaptador Ethernet
PowerLine AV
N.º de modelo: PLE200/PLK200
Page 47
Español
Acerca de esta guía
Descripciones de los iconos
Es posible que mientras lea la guía del usuario encuentre
varios iconos diseñados para dirigir su atención hacia
un elemento específico. A continuación, aparece una
descripción de dichos iconos:
NOTA: esta marca de verificación indica que
hay una nota útil a la que se debe prestar
una atención especial mientras se utiliza el
producto.
ADVERTENCIA: este signo de exclamación
indica que hay una precaución o advertencia y
que algún elemento podría provocar daños en
las instalaciones o en el producto.
Acerca de esta guía
WEB: este icono con forma de globo terráqueo
indica que se trata de una dirección de correo
electrónico o una dirección Web de interés.
Recursos en línea
La mayoría de los exploradores Web le permiten introducir
una dirección Web sin escribir http:// delante de la
dirección. Esta guía del usuario se referirá a los sitios Web
sin incluir http:// delante de la dirección. Es posible que
algunos exploradores Web antiguos le pidan que añada
http://.
RecursoSitio Web
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glosariowww.linksys.com/glossary
Seguridad de la redwww.linksys.com/security
Gracias por elegir el adaptador Ethernet PowerLine AV
de Linksys. Este adaptador le permite convertir las líneas
de alimentación ya existentes en el hogar o en la oficina
en una red de alta velocidad. Esta guía del usuario se
ha diseñado para utilizarse con las utilidades PLE200 y
PLK200 (kit que contiene dos adaptadores PLE200).
La instalación es rápida y sencilla. Conecte el adaptador
directamente a cualquier dispositivo compatible con Ethernet,
tanto si es un ordenador corriente o un ordenador Media
Center. Una vez que haya conectado los ordenadores y otros
dispositivos a la red PowerLine, podrá compartir recursos,
como impresoras y espacio de almacenamiento y todo tipo
de archivos (música, fotografías digitales y documentos). Con
una velocidad de transferencia de datos de hasta 100 Mbps,
podrá jugar en red con otros usuarios sin interrupciones y
ejecutar aplicaciones multimedia, como secuencias de vídeo
y telefonía con el protocolo de voz sobre Internet (VoIP). Si
utiliza un adaptador Ethernet PowerLine AV para conectar el
cable o el router DSL a la red PowerLine, podrá conectarse a
Internet desde cualquier ordenador de la casa.
Utilice las instrucciones que aparecen en esta guía
de usuario para instalar y utilizar el adaptador. Estas
instrucciones le bastarán para sacar el máximo partido del
adaptador.
Panel posterior
La toma de alimentación y la contraseña del dispositivo se
encuentran en el panel posterior del adaptador.
Panel inferior
El puerto Ethernet se encuentra en el panel inferior del
adaptador.
ETHERNET El puerto Ethernet se conecta a un cable
de red Ethernet. El otro extremo del cable se conectará
al ordenador o a otro dispositivo de red compatible con
Ethernet.
Enchufe de alimentación El enchufe de alimentación (el
enchufe europeo que aparece en la imagen de arriba) se
conecta a una toma de corriente en su ubicación.
IMPORTANTE: puesto que el adaptador envía
datos a través de las líneas de alimentación
domésticas, Linksys recomienda que conecte
el adaptador en una toma de corriente
directamente. El adaptador tiene su propio filtro
de alimentación para proporcionar protección
frente a las subidas de tensión.
Contraseña del dispositivo La contraseña del
dispositivo se encuentra en la pegatina. Si va a agregar
este adaptador a una red PowerLine ya existente con
una contraseña de red personal (no la contraseña
predeterminada), es posible que necesite introducir
la contraseña del dispositivo en la ficha Seguridad
de la utilidad de configuración. Para obtener más
información, consulte el “Capítulo 3: Uso de la utilidad de
configuración”.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
40
Page 49
Capítulo 1
Descripción del producto
Panel frontal
Las luces del adaptador se encuentran en el panel frontal.
¿Cómo se crea una red PoweLine?
Cada dispositivo de red necesita su propio adaptador
Ethernet PowerLine AV. Ejecute el asistente de
configuración para cada adaptador en un ordenador.
Conecte cada adaptador a su dispositivo de red y, a
continuación, enchufe el adaptador a una toma de
corriente.
En una red tradicional, conecte un adaptador al router
para que la red PowerLine pueda compartir la conexión
a Internet de alta velocidad. A continuación, conecte
los adaptadores adicionales a los ordenadores y a otros
dispositivos de red.
Por ejemplo, en el diagrama de aplicación, el router que
hay en el piso de arriba está conectado a su adaptador,
que a su vez está conectado a una toma de corriente. En el
piso de abajo, el ordenador Media Center está conectado
a su adaptador, que a su vez está conectado a una toma de
corriente. Utilizando las líneas de alimentación domésticas,
el router puede enviar cualquier dato (clips de vídeo,
archivos de música y fotografías digitales) desde cualquier
ordenador o dispositivo de almacenamiento conectado a
la red a la zona de entretenimiento. Además, si disfruta
jugando en línea, puede jugar con toda comodidad en
la sala de estar del piso de abajo, mientras aprovecha
las ventajas del router y de la conexión a Internet de alta
velocidad en el piso de arriba.
Luz Power (Alimentación) (Azul) La luz Alimentación se
ilumina y permanece encendida mientras el adaptador
está encendido.
Luz PowerLine (Azul) La luz PowerLine parpadea para
indicar la actividad de la conexión PowerLine.
Luz Ethernet (Azul) La luz Ethernet parpadea para indicar
la actividad de la conexión Ethernet.
Planificación de la red PowerLine
¿Qué es una red PowerLine?
Una red Ethernet con cables tradicional utiliza cables de
red Ethernet para conectar los dispositivos de red con
cables. Una red PowerLine utiliza las redes ya existentes
en el hogar o en la oficina para conectar los dispositivos
de red PowerLine, como los ordenadores y los dispositivos
de medios.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
Diagrama de una red PowerLine tradicional
41
Page 50
Capítulo 2
Capítulo 2:
Instalación
NOTA: si el ordenador no tiene instalado
Microsoft .NET Framework, el asistente de
configuración instalará el software.
Introduzca el CD-Rom del asistente de configuración
1.
en la unidad de CD. El asistente de configuración se
ejecuta automáticamente. Si no lo hace, vaya al menú
Inicio y seleccione Ejecutar. En el campo que aparece,
escriba D:\setup.exe (si “D” es la letra de la unidad de
CD) y pulse Intro.
Instalación
En la pantalla Bienvenido, haga clic en Configuración
3.
para comenzar el proceso de instalación.
Pantalla Selección de idioma
Aparecerá la pantalla Acuerdo de licencia del usuario
4.
final. Si está de acuerdo y desea continuar con la
instalación, haga clic en Siguiente.
Inserte el CD-ROM
Aparecerá la pantalla Selección de idioma. Seleccione
2.
el idioma adecuado y haga clic en Siguiente.
Pantalla Selección de idioma
Pantalla Acuerdo de licencia del usuario final
Aparecerá brevemente la pantalla Preparando la
5.
instalación, seguida de la pantalla DETENER. En ese
momento, conecte un extremo del cable de red
Ethernet al puerto Ethernet del adaptador. Conecte el
otro extremo a un puerto Ethernet del ordenador en
el que esté ejecutando el asistente de configuración.
Antes de conectar el adaptador, anote la contraseña
del dispositivo que aparece impresa en la unidad.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
42
Page 51
Capítulo 2
Instalación
Conectar
Enchufe el adaptador a una toma de corriente y,
6.
a continuación, haga clic en Siguiente.
IMPORTANTE: puesto que el adaptador envía
datos a través de las líneas de alimentación
domésticas, Linksys recomienda que conecte
el adaptador en una toma de corriente
directamente. El adaptador tiene su propio filtro
de alimentación para proporcionar protección
frente a las subidas de tensión.
Pantalla Enhorabuena
Haga clic en Registro en línea para registrar el
adaptador en www.linksys.com/registration (se
necesita conexión a Internet).
Haga clic en Salir para cerrar el asistente de
configuración.
Aparecerá la pantalla Instalar la utilidad de
7.
configuración. Copie los archivos necesarios en el
ordenador. Una vez copiados los archivos, aparecerá
la pantalla Enhorabuena.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
43
Page 52
Capítulo 3
Capítulo 3:
Uso de la utilidad de
configuración
El adaptador Ethernet PowerLine AV utiliza el estándar
HomePlug AV, el cual ofrece una mayor seguridad y
un mayor rendimiento que el HomePlug 1.1 u otros
estándares anteriores. Los productos HomePlug AV
pueden coexistir con productos HomePlug anteriores,
pero no se podrán comunicar entre ellos. Puede utilizar
la utilidad de configuración para configurar todos los
productos HomePlug AV de Linksys.
Uso de la utilidad de configuración
Cómo acceder a la utilidad de configuración
Tras la instalación, aparece un icono para la utilidad de
configuración en el escritorio.
Haga doble clic en el icono para abrir la utilidad de
configuración. Ofrece cinco pantallas:
Red Utilice esta pantalla para descubrir todos los
adaptadores de la red PowerLine y conéctese a cualquier
adaptador (no tiene que ser el adaptador que está
conectado físicamente al ordenador).
Seguridad Establezca una contraseña de red única para el
adaptador conectado. Si va a agregar un nuevo adaptador
a una red PowerLine ya existente con una contraseña de
red única (no la contraseña predeterminada), consulte las
secciones Seguridad y Contraseña del dispositivo para
obtener más instrucciones.
Parámetros avanzados Esta pantalla está destinada a
usuarios avanzados. Configure los parámetros de QoS
(calidad de servicio) en esta pantalla.
Actualización Actualiza el firmware del adaptador
conectado.
Acerca de Esta pantalla muestra el número de
versión de la utilidad de configuración. También
proporciona un enlace al sitio Web de Linksys
www.linksys.com (debe disponer de una conexión a
Internet activa para poder utilizar este enlace).
Red
La pantalla Red incluye los dispositivos que se encuentran
en la red PowerLine HomePlug AV. Todos los dispositivos
tienen la misma contraseña de red. (Si tiene un dispositivo
HomePlug 1.1 o algún dispositivo antiguo, éste no se
detectará.)
Pantalla de Red
NOTA: si va a agregar un adaptador nuevo
a una red PowerLine ya existente con una
contraseña de red única (no la contraseña
predeterminada) es posible que no se pueda
detectar este adaptador. Consulte la sección
“Seguridad > Contraseña del dispositivo” para
obtener instrucciones.
Estado Muestra la dirección MAC del adaptador al que se
puede acceder actualmente a través del ordenador.
La tabla siguiente describe los adaptadores de la red
PowerLine.
Ubicación del dispositivo Haga clic para seleccionar este
campo. Vuelva a hacer clic para editarlo. Introduzca la
ubicación del adaptador.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC del adaptador.
L significa local; indica que el adaptador está conectado
físicamente al ordenador que está utilizando. R significa
remoto; indica que el adaptador esta conectado
físicamente a otro ordenador o a otro dispositivo de red.
Velocidad de datos Muestra la velocidad de transmisión
del adaptador, excepto la del adaptador al que se puede
acceder actualmente a través del ordenador.
Para detectar todos los dispositivos de la red PowerLine,
haga clic en el botón Buscar en la red.
Para acceder a un adaptador específico, selecciónelo en la
lista y haga clic en el botón Conectar.
Para salir de la utilidad de configuración, haga clic en
Salir.
Seguridad
En la pantalla Seguridad, establezca una contraseña de red
única para el adaptador conectado al ordenador. Todos
los dispositivos de la red PowerLine deben tener la misma
contraseña de red.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
44
Page 53
Capítulo 3
Pantalla de Seguridad
Estado Muestra la dirección MAC del adaptador al que se
puede acceder actualmente a través del ordenador.
Contraseña de red
Contraseña de red Introduzca una contraseña de red
única y haga clic en el botón Guardar. Debe tener entre
4-24 caracteres y distingue entre mayúsculas y minúsculas.
La contraseña de red puede contener cualquier letra,
número o signo de puntuación.
Uso de la utilidad de configuración
Parámetros avanzados (sólo usuarios avanzados)
Establezca varios niveles de prioridad para los distintos
tipos de tráfico. De esta forma, podrá ofrecer una mejor
QoS (calidad de servicio) para los tipos de tráfico más
importantes, como las llamadas con el protocolo de voz
sobre Internet (VoIP) o las secuencias de vídeo. Las etiquetas
de la Red de área local (VLAN) y de los bits del Tipo de
servicio (TOS) pueden especificar ocho niveles de prioridad
de usuario, 0-7 (siendo 7 la prioridad de usuario más alta).
HomePlug AV puede especificar cuatro niveles de prioridad
de acceso al canal (CAP), CAP0-3 (siendo CAP3 la prioridad
más alta). De esta forma, los ocho niveles de etiquetas VLAN
tienen que asignarse a los cuatro niveles CAP.
NOTA: todos los dispositivos deben tener la
misma contraseña de red. Si cambia la contraseña
de red para un adaptador, tendrá que cambiar
las contraseñas de red del resto de adaptadores.
De lo contrario, no podrán comunicarse entre sí.
Para restaurar la contraseña predeterminada,
HomePlugAV, haga clic en el botón Restaurar los
parámetros predeterminados y, a continuación, haga clic en el botón Guardar.
Contraseña del dispositivo
Si va a agregar un nuevo adaptador a una red PowerLine
ya existente con una contraseña de red única (no la
contraseña predeterminada), siga estas instrucciones:
Introduzca la contraseña del dispositivo que aparece en
1.
la pegatina que hay en el panel posterior del adaptador.
El parámetro Establezca la encriptación para
2.
el dispositivo remoto se selecciona de forma
predeterminada. Mantenga este parámetro
seleccionado.
Haga clic en la ficha Red.
3.
El nuevo adaptador aparecerá en la lista; si no lo hace,
4.
haga clic en el botón Buscar en la red. Seleccione el
nuevo adaptador y haga clic en el botón Conectar.
Haga clic en la ficha Seguridad y siga las instrucciones
5.
para cambiar la contraseña de red.
Para salir de la utilidad de configuración, haga clic en
Salir.
Pantalla de Parámetros avanzados
Para el adaptador que está conectado, utilice esta pantalla para
asignar las prioridades de usuario de las etiquetas de VLAN o de
los bits de TOS a la configuración del CAP. Si se activan tanto las
etiquetas de VLAN como los bits de TOS, las etiquetas de VLAN
invalidarán los bits de TOS. Puede establecer la asignación de
prioridad predeterminada de aquellos paquetes que no tienen
etiquetas de VLAN o bits de TOS.
Estado Muestra la dirección MAC del adaptador al que se
puede acceder actualmente a través del ordenador.
Asignación de la prioridad
Configuración de los parámetros del CAP mediante las
etiquetas de VLAN o los bits de TOS. Los paquetes que
coincidan con la prioridad de la etiqueta de VLAN o del bit
de TOS se asignarán al CAP que haya seleccionado.
Etiquetas de VLAN
Etiquetas de VLAN Para asignar la prioridad utilizando las
etiquetas de VLAN, active las etiquetas de VLAN.
0-7 Para cada prioridad de usuario de la etiqueta de VLAN
(siendo 7 la prioridad de usuario más alta), seleccione el
parámetro de CAP apropiado: CAP3, CAP2, CAP1 o CAP0
(siendo CAP3 la prioridad de CAP más alta).
Adaptador Ethernet PowerLine AV
45
Page 54
Capítulo 3
Uso de la utilidad de configuración
Bits de TOS
Bits de TOS Para asignar la prioridad utilizando los bits de
TOS, no active Etiquetas de VLAN, sino Bits de TOS. (Si
ambas están activadas, las etiquetas de VLAN invalidarán
los bits de TOS.)
0-7 Para cada prioridad de usuario de los bits de TOS
(siendo 7 la prioridad de usuario más alta), seleccione el
parámetro de CAP apropiado: CAP3, CAP2, CAP1 o CAP0
(siendo CAP3 la prioridad de CAP más alta).
CAP predeterminado - Clasificación de prioridad
más baja
Establezca la asignación de prioridad predeterminada de
aquellos paquetes cuya prioridad no haya sido establecida
por las etiquetas de VLAN, los bits de TOS u otra asignación
de prioridad. Seleccione el parámetro de CAP apropiado
para cada parámetro de tráfico.
IGMP Para las tramas del Protocolo de administración de
grupos de Internet (IGMP), seleccione el parámetro de
CAP apropiado: CAP3, CAP2, CAP1 o CAP0 (siendo CAP3
la prioridad de CAP más alta).
Unidifusión Para las tramas de unidifusión, seleccione
el parámetro de CAP apropiado: CAP3, CAP2, CAP1 o
CAP0.
Multidifusión/Difusión Para las tramas de multidifusión/
difusión, seleccione el parámetro de CAP apropiado:
CAP3, CAP2, CAP1 o CAP0.
Para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar.
Para restablecer los parámetros de prioridad a los
parámetros predeterminados de fábrica, haga clic en el
botón Restaurar los parámetros predeterminados.
Para salir de la utilidad de configuración, haga clic en
Salir.
NOTA: a continuación, aparecen los valores
predeterminados de fábrica para las etiquetas
de VLAN y los bits de TOS:
Prioridad de
usuario de
la etiqueta
VLAN
0CAP10CAP1
1CAP01CAP1
2CAP02CAP2
3CAP13CAP3
4CAP24CAP3
5CAP25CAP3
6CAP36CAP3
7CAP37CAP3
Prioridad
de CAP
predeter-
minada
Prioridad
de usuario
del bit
de TOS
Prioridad
de CAP
predeter-
minada
Actualización
Utilice esta pantalla para actualizar el firmware del
adaptador conectado.
Pantalla de Actualización
Estado Muestra la dirección MAC del adaptador al que se
puede acceder actualmente a través del ordenador.
Información del dispositivo
Dirección MAC Muestra la dirección MAC del adaptador.
Versión del firmware Muestra la versión del firmware del
adaptador.
Actualización del dispositivo
Para actualizar el firmware del adaptador, siga estas
instrucciones:
Descargue el firmware del adaptador del sitio Web
1.
de Linksys, www.linksys.com o www.linksys.eu
(vaya al país apropiado para todas las descargas).
Extraiga el archivo de firmware en el ordenador.
2.
Introduzca la ubicación del archivo de firmware o haga
3.
clic en el botón Examinar para buscar el archivo.
Haga clic en el botón Actualizar y siga las instrucciones
4.
que aparecen en la pantalla.
Para salir de la utilidad de configuración, haga clic en
Salir.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
46
Page 55
Capítulo 3
Acerca de
La pantalla Acerca de muestra la información sobre el
adaptador conectado y un enlace al sitio Web de Linksys,
www.linksys.com.
Uso de la utilidad de configuración
Pantalla Acerca de
Estado Muestra la dirección MAC del adaptador al que se
puede acceder actualmente a través del ordenador.
Versión Muestra el número de versión de la utilidad de
configuración.
Haga clic en el botón WWW.LINKSYS.COM para visitar el
sitio Web principal de Linksys, www.linksys.com (debe
disponer de una conexión a Internet activa para poder
utilizar este enlace). Puede seleccionar el país en la página
principal.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
47
Page 56
Apéndice A
Apéndice A:
Resolución de problemas
Este apéndice consta de dos partes: “Problemas habituales
y soluciones” y “Preguntas frecuentes”. En este apéndice se
ofrecen posibles soluciones a los problemas que pueden
aparecer durante la instalación y el funcionamiento de este
producto. La descripción proporcionada a continuación le
ayudará a solucionar los problemas.
Problemas habituales y soluciones
Resolución de problemas
Si los dispositivos de red PowerLine no pueden
2.
acceder a Internet, asegúrese de que hay un
adaptador conectado al router. (El router debe tener
su propio adaptador para conectarse a la red.) Acceda
al adaptador conectado al router y asegúrese de que
el router forma parte de la red PowerLine. Consulte el
“Capítulo 3: Uso de la utilidad de configuración”.
Si los dispositivos PowerLine aún no pueden acceder
3.
a Internet, asegúrese de que las direcciones IP y
TCP/IP (un protocolo de comunicaciones) se configuran
correctamente para todos los ordenadores de la red
PowerLine. Consulte la ayuda de Windows para obtener
más información sobre las direcciones IP y TCP/IP.
Una vez instalado el adaptador no se enciende ninguna
de las luces.
Siga estas instrucciones:
Desconecte el cable de red Ethernet del adaptador.
1.
Desconecte el adaptador de la toma de corriente.
2.
Asegúrese de que la toma de corriente funciona
3.
correctamente conectando otro dispositivo a la toma
de corriente.
Conecte el cable de red Ethernet al adaptador.
4.
Conecte el adaptador a una toma de corriente.
5.
La luz Ethernet no se enciende en el adaptador.
Compruebe el adaptador Ethernet del ordenador u otro
dispositivo para ver si el adaptador funciona correctamente.
(Consulte la documentación del adaptador para obtener
más información.)
No detecto todos los dispositivos PowerLine cuando
busco la red PowerLine.
Asegúrese de que todos los dispositivos de la red
PowerLine se hayan configurado con la misma contraseña
de red; de lo contrario, no podrán comunicarse entre
ellos. Si va a agregar un adaptador nuevo a una red
PowerLine ya existente con una contraseña de red única
(no la contraseña predeterminada), consulte las secciones
Seguridad y Contraseña del dispositivo del “Capítulo 3:
Uso de la utilidad de configuración”.
No me puedo conectar a la red PowerLine o a Internet.
Siga estas instrucciones:
Asegúrese de que todos los dispositivos de la red
1.
PowerLine se hayan configurado con la misma
contraseña de red; de lo contrario, no podrán
comunicarse entre ellos. Consulte el “Capítulo 3: Uso
de la utilidad de configuración”.
Preguntas frecuentes
¿Qué tipo de tecnología PowerLine utiliza el adaptador
Ethernet PowerLine AV?
El adaptador utiliza tecnología HomePlug AV, la cual ofrece
un mayor rendimiento y seguridad que los estándares
HomePlug anteriores, como HomePlug 1.1 y HomePlug 1.0.
¿Cómo gestionan los productos HomePlug AV la
interferencia de señales entre dos casas colindantes?
¿Cómo se puede prevenir la interceptación de las
comunicaciones?
Para asegurar la separación de redes entre hogares,
los productos HomePlug AV utilizan una encriptación
de seguridad AES de 128 bits activada de forma
predeterminada. Para encriptar los datos, este método de
seguridad utiliza la contraseña de red establecida mediante
la utilidad de configuración. (Si no ha establecido su propia
contraseña de red, utilice la contraseña predeterminada,
HomePlugAV.)
¿Causan los productos HomePlug AV interferencias con
otros productos PowerLine o de redes domésticas?
No. Los productos HomePlug AV pueden coexistir con las
tecnologías inalámbrica y telefónica, así como con otras
tecnologías PowerLine. La tecnología HomePlug AV funciona
en una banda de frecuencia distinta a la del control PowerLine y
puede coexistir con tecnologías como X-10, CEBus y LonWorks.
¿Son los productos HomePlug AV compatibles con aquellos
dispositivos que utilizan estándares HomePlug anteriores?
No. Los productos HomePlug AV no pueden establecer
comunicación con los dispositivos que utilizan estándares
anteriores. Sin embargo, los productos HomePlug AV
pueden coexistir con aquellos dispositivos que utilizan
estándares HomePlug anteriores, como HomePlug 1.1
y HomePlug 1.0. Linksys recomienda utilizar productos
HomePlug AV para obtener el máximo rendimiento.
WEB: si no ha encontrado respuesta a sus dudas,
visite www.linksys.eu, www.linksys.com o
www.linksys.com/international
Adaptador Ethernet PowerLine AV
48
Page 57
Apéndice B
Apéndice B:
Especificaciones
Modelo PLE200
Estándar Estándar HomePlug
AV
Puerto Ethernet
Luces Alimentación,
PowerLine, Ethernet
Dimensiones 102 x 140 x 75 mm
Peso de la unidad 0,14 kg
Alimentación Una toma CA,
100~240 V, 50~60 Hz
SAR Consumo de energía 6 vatios
Certificaciones CE, FCC clase B
Temperatura de funcionamiento De 0 a 40°C
Temperatura de almacenamiento De -20 a 70°C
Humedad de funcionamiento Entre 10 y 85% sin
condensación
Humedad de almacenamiento Entre 5 y 90% sin
condensación
Especificaciones
Adaptador Ethernet PowerLine AV
49
Page 58
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Apéndice C:
Información sobre la
garantía y las normativas
Información de garantía
Linksys le garantiza a usted (el “Usuario”) que, durante un
periodo de dos años (el “Periodo de garantía”), el producto
Linksys estará sustancialmente exento de defectos de
materiales y fabricación en condiciones normales de uso.
En virtud de esta garantía, el único recurso del usuario
y toda la responsabilidad de Linksys consistirá en que
Linksys, a su discreción, repare o sustituya el producto
o reembolse el precio de compra menos los posibles
descuentos. Esta garantía limitada se aplica únicamente
al comprador original.
Si el producto resulta defectuoso durante este periodo
de garantía, póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica de Linksys para obtener un número de
autorización de devolución, si procede. TENGA A MANO
LA PRUEBA DE COMPRA EN EL MOMENTO DE PONERSE
EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA.
Si se le pide que devuelva el producto, escriba de forma
clara el número de autorización de devolución en la parte
exterior del embalaje e incluya una copia de la prueba
de compra original. LAS SOLICITUDES DE DEVOLUCIÓN
NO SE PUEDEN PROCESAR SIN LA PRUEBA DE COMPRA.
El usuario debe hacerse cargo del envío de un producto
defectuoso a Linksys. Linksys sólo pagará los envíos de
devolución de UPS por tierra dirigidos al usuario. Los
clientes no residentes en EE.UU. o Canadá deberán asumir
todos los costes de envío y manipulación.
Esta garantía no es aplicable si el producto (a) se ha
modificado, salvo que lo haya hecho Linksys, (b) no se
ha instalado, utilizado, reparado o mantenido según
las instrucciones proporcionadas por Linksys o (c) se ha
sometido a un esfuerzo físico o eléctrico anómalo, se ha
utilizado de forma incorrecta o negligente o ha sufrido
un accidente. Asimismo, debido al desarrollo continuo
de nuevas técnicas para acceder a las redes y atacarlas,
Linksys no garantiza que el producto sea invulnerable a
intromisiones y ataques.
HASTA EL LÍMITE QUE IMPONEN LAS LEYES, LINKSYS NO
SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR PÉRDIDAS DE
DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS NI POR DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, DERIVADOS, ACCIDENTALES O PUNITIVOS, A
PESAR DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD (INCLUIDA
LA NEGLIGENCIA), RESULTANTES DE O RELACIONADOS
CON EL USO DEL PRODUCTO O LA IMPOSIBILIDAD DE
USARLO (INCLUIDO CUALQUIER SOFTWARE), AUNQUE SE
HAYA ADVERTIDO A LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE
LINKSYS SUPERARÁ EL IMPORTE QUE EL USUARIO HAYA
PAGADO POR EL PRODUCTO. Las limitaciones precedentes
serán aplicables aunque alguna garantía o algún recurso
estipulado en este acuerdo no cumplan con su finalidad
esencial. En algunas jurisdicciones no está permitido
excluir o limitar los daños derivados o indirectos, por lo
que la limitación o exclusión mencionada quizá no sea
aplicable en su caso.
Esta garantía únicamente es válida y se puede procesar
en el país en que se haya adquirido el producto.
Dirija todas sus preguntas a: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine,
CA 92623 (EE.UU.).
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES
DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
DETERMINADO FIN ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN
DEL PERIODO DE GARANTÍA. SE NIEGAN EL RESTO DE
CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE NO CONTRAVENCIÓN. En algunas
jurisdicciones no está permitido limitar la duración de una
garantía implícita, por lo que la limitación mencionada
quizá no sea aplicable en su caso. Esta garantía otorga
al usuario derechos legales específicos; además, es
posible que goce de otros derechos, que varían según la
jurisdicción.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
50
Page 59
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Declaración de FCC
Se ha comprobado que este producto cumple con las
especificaciones para dispositivos digitales de la clase B,
conforme a la parte 15 de las normas FCC. Estos límites
se han ideado para ofrecer una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia. Asimismo, si no se instala
y se utiliza según las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan
interferencias en una instalación determinada. Si este
equipo provoca interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo que se puede comprobar
apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario
que intente corregir las interferencias mediante una o
varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción
•
Aumentar la separación entre el equipo y los
•
dispositivos
Conectar el equipo a una toma de corriente distinta a
•
la del receptor
Règlement d’Industry Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences;
1.
Ce périphérique doit accepter toutes les interférences
2.
reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
Declaración de conformidad CE (Europa)
En cumplimiento de la directiva 89/336/CEE de EMC,
la directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE y la directiva
de modificación 93/68/CEE, este producto cumple los
requisitos de los siguientes estándares:
EN55022 Emisiones
•
EN55024 Inmunidad
•
EN60950 Seguridad
•
Solicitar asistencia a un distribuidor o a un técnico
•
experimentado en radio/TV
Avisos de seguridad
Precaución: para reducir el riesgo de incendio, utilice
únicamente un cable de línea de telecomunicaciones
AWG n.º 26 o mayor.
No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo,
en un sótano con humedad o cerca de una piscina.
Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica.
Puede haber un peligro remoto de descarga eléctrica a
consecuencia de los rayos.
Declaración IC (conformidad con las
especificaciones de Industry Canada)
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencias y
1.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
2.
incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado del mismo.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
51
Page 60
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Información de usuario para productos de consumo
afectados por la directiva de la UE 2002/96/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Este documento contiene información importante para
los usuarios en relación con la eliminación y el reciclaje
adecuados de los productos Linksys. Los consumidores
deben cumplir con este aviso para todos los productos
electrónicos en los que figure el siguiente símbolo:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or it’s packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
52
Page 61
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
53
Page 62
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através dos instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
54
Page 63
Apéndice C
Información sobre la garantía y las normativas
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB: para obtener más información, visite el
sitio Web www.linksys.eu, www.linksys.com o
www.linksys.com/international
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
6082210NCRR
55
Page 64
Apéndice D
Información de contacto
Apéndice D:
Información de contacto
Si experimenta problemas con algún producto Linksys,
nos puede escribir por correo electrónico a:
Europa
UbicaciónCorreo electrónico
Alemaniasupport.de@linksys.com
Austriasupport.at@linksys.com
Bélgicasupport.be@linksys.com
Dinamarcasupport.dk@linksys.com
Españasupport.es@linksys.com
Finlandiasupport.fi@linksys.com
Franciasupport.fr@linksys.com
UbicaciónCorreo electrónico
Rusiasupport.ru@linksys.com
Sueciasupport.se@linksys.com
Suizasupport.ch@linksys.com
Turquíasupport.tk@linksys.com
Fuera de Europa
UbicaciónCorreo electrónico
Asia-Pacífico
EAU
EE.UU. y Canadásupport@linksys.com
Latinoamérica
Oriente Medio y
África
Sudáfrica
asiasupport@linksys.com
(sólo inglés)
support.ae@linksys.com
(sólo inglés)
support.portuguese@linksys.com or
support.spanish@linksys.com
support.mea@linksys.com
(sólo inglés)
support.ze@linksys.com
(sólo inglés)
Grecia
Hungríasupport.hu@linksys.com
Irlandasupport.ie@linksys.com
Italiasupport.it@linksys.com
Noruegasupport.no@linksys.com
Países Bajossupport.nl@linksys.com
Poloniasupport.pl@linksys.com
Portugalsupport.pt@linksys.com
Reino Unidosupport.uk@linksys.com
República Checa support.cz@linksys.com
support.gr@linksys.com
(sólo inglés)
NOTA: es posible que, en algunos países, el
servicio de asistencia sólo esté disponible en
inglés.
Adaptador Ethernet PowerLine AV
56
Page 65
GUIDE DE
L’UTILISATEUR
(FRANÇAIS)
Adaptateur Ethernet
AV PowerLine
Modèle : PLE200/PLK200
Page 66
Français
A propos de ce guide
Description des icônes
Tout en parcourant le Guide de l’utilisateur, vous pouvez
rencontrer diverses icônes destinées à attirer votre
attention sur un élément spécifique. Ces icônes sont
décrites ci-dessous :
REMARQUE : Cette coche indique un élément
qui mérite une attention plus particulière lors
de l’utilisation de votre produit.
AVERTISSEMENT : Ce point d’exclamation
indique un avertissement et vous informe que
votre installation ou votre produit peut être
endommagé.
A propos de ce guide
WEB : Cette icône en forme de globe indique
une adresse de site Web ou une adresse e-mail.
Ressources en ligne
La plupart des navigateurs Web vous permettent de saisir
l’adresse Web sans devoir la faire précéder de http://.
Les références aux sites Web incluses dans ce Guide de
l’utilisateur ne comportent pas le préfixe http://. Il se peut
que certains anciens navigateurs Web nécessitent que
vous l’ajoutiez.
RessourceSite Web
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossairewww.linksys.com/glossary
Sécurité réseauwww.linksys.com/security
Merci d’avoir choisi l’adaptateur Ethernet AV PowerLine
Linksys. Cet adaptateur vous permet de transformer les
lignes électriques existantes chez vous ou au bureau en un
réseau haut débit. Ce guide de l’utilisateur est destiné aux
modèles PLE200 et PLK200 (kit de 2 adaptateurs PLE200).
L’installation est simple et rapide. Connectez l’adaptateur
directement à un périphérique Ethernet, qu’il s’agisse
d’un ordinateur ou d’un centre multimédia. Une fois vos
ordinateurs et vos autres périphériques connectés au réseau
PowerLine, ils peuvent partager des ressources telles que des
imprimantes et des espaces de stockage, ainsi que tous types
de fichiers (musique, images numériques et documents).
Grâce à des débits de données pouvant atteindre
100 Mbit/s, vous pouvez jouer à des jeux en réseau en tête-àtête et sans décalage et exécuter des applications multimédia
telles que la lecture de flux vidéo et la téléphonie sur IP
(VoIP). Si vous utilisez l’adaptateur Ethernet AV PowerLine
pour interfacer votre routeur câble ou DSL avec votre réseau
PowerLine, vous pouvez vous connecter à Internet depuis
n’importe quel ordinateur de votre domicile.
Suivez les instructions de ce guide pour installer et
utiliser cet adaptateur. Ces instructions devraient s’avérer
suffisantes pour vous permettre de tirer le meilleur parti de
l’adaptateur.
Panneau arrière
La prise d’alimentation et le mot de passe du périphérique
sont situés sur le panneau arrière de l’adaptateur.
Panneau inférieur
Le port Ethernet est situé sur le panneau inférieur de
l’adaptateur.
ETHERNET : le port Ethernet se connecte à un câble
réseau Ethernet. L’autre extrémité du câble doit être
connectée à votre ordinateur ou à un autre périphérique
réseau Ethernet.
Fiche d’alimentation : la fiche d’alimentation (fiche Euro
illustrée ci-dessus) se connecte à une prise électrique de
la pièce.
IMPORTANT : Etant donné que l’adaptateur
envoie des données sur les lignes électriques
de votre domicile, Linksys recommande que
vous branchiez l’adaptateur directement dans
une prise électrique. L’adaptateur possède son
propre filtre d’alimentation afin d’offrir une
protection contre les surtensions.
Mot de passe du périphérique : le mot de passe du
périphérique est situé sur l’étiquette. Si vous ajoutez cet
adaptateur à un réseau PowerLine préexistant à l’aide de
votre propre mot de passe réseau (autre que celui par
défaut), il se peut que vous deviez entrer le mot de passe
du périphérique dans l’onglet Sécurité de l’utilitaire de
configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous au
« Chapitre 3 : Utilisation de l’utilitaire de configuration ».
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
59
Page 68
Chapitre 1
Présentation du produit
Panneau avant
Les voyants de l’adaptateur sont situés sur le panneau
avant.
Comment créer un réseau PowerLine ?
Chaque périphérique réseau nécessite son propre
adaptateur Ethernet AV PowerLine. Sur l’un de vos
ordinateurs, lancez l’Assistant de configuration pour
chacun de vos adaptateurs.
Connectez chaque adaptateur à son périphérique réseau,
puis branchez-les sur une prise électrique.
Dans le cas d’un réseau typique, connectez un adaptateur
à votre routeur, de sorte que votre réseau électrique
puisse partager la connexion Internet haut débit.
Connectez ensuite des adaptateurs supplémentaires à
votre ordinateur et à vos autres périphériques réseau.
Par exemple, dans la schématisation de l’application
ci-dessous, le routeur à l’étage est connecté à son
adaptateur, lequel est branché sur une prise électrique.
Au rez-de-chaussée, le centre multimédia est connecté
à son adaptateur, lequel est branché sur une autre prise
électrique. A l’aide des lignes électriques du domicile, le
routeur peut acheminer n’importe quelles données (clips
vidéo, fichiers musicaux et photos numériques) depuis
n’importe quel ordinateur ou périphérique de stockage
en réseau vers la zone de loisir. En outre, si vous aimez les
jeux en ligne, vous pouvez jouer au rez-de-chaussée et
profiter du confort de votre salon, tout en bénéficiant de
votre routeur et de votre connexion Internet haut-débit
situés à l’étage.
Voyant Power : (bleu) le voyant Power (alimentation)
s’allume et reste allumé tant que l’adaptateur est sous
tension.
Voyant PowerLine : (bleu) le voyant PowerLine clignote
pour indiquer une activité sur la connexion PowerLine.
Voyant Ethernet : (bleu) le voyant Ethernet clignote
pour indiquer une activité sur la connexion Ethernet.
Planification de votre réseau PowerLine
Qu’est-ce qu’un réseau PowerLine ?
Un réseau Ethernet câblé typique utilise des câbles
réseau Ethernet pour connecter vos périphériques réseau
câblés. Un réseau PowerLine utilise les lignes électriques
existantes de votre domicile ou de votre bureau pour
connecter vos périphériques réseau PowerLine, tels que
des ordinateurs ou des périphériques multimédia.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
Schématisation d’un réseau PowerLine typique
60
Page 69
Chapitre 2
Chapitre 2 :
Installation
REMARQUE : Si Microsoft .NET Framework
n’est pas encore installé sur votre ordinateur,
l’Assistant de configuration se chargera de
l’installer.
Insérez le CD-ROM de l’Assistant de configuration
1.
dans le lecteur de CD. L’Assistant de configuration
s’exécute automatiquement. Si ce n’est pas le cas,
cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez
Exécuter. Dans le champ qui s’affiche, tapez
D:\setup.exe (si « D » est la lettre correspondant à
votre lecteur de CD) et appuyez sur la touche Entrée.
Installation
Dans l’écran Bienvenue, cliquez sur Configuration
3.
pour lancer l’installation.
Ecran Sélection de la langue
L’écran Accord de licence de l’utilisateur final s’affiche.
4.
Si vous êtes d’accord avec ce dernier et souhaitez
démarrer l’installation, cliquez sur Suivant.
Insérez le CD-ROM.
L’écran Sélection de la langue s’affiche. Sélectionnez la
2.
langue de votre choix, puis clique sur Suivant.
Ecran Sélection de la langue
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
Ecran Accord de licence de l’utilisateur final
L’écran Préparation de l’installation s’affiche pendant
5.
un bref instant, suivi d’un écran STOP. A ce stade,
connectez l’une des extrémités d’un câble réseau
Ethernet au port Ethernet de l’adaptateur. Connectez
l’autre extrémité du câble à un port Ethernet de
l’ordinateur qui exécute l’Assistant de configuration.
Avant de brancher l’adaptateur, prenez note du mot
de passe du périphérique qui y est imprimé.
61
Page 70
Chapitre 2
Installation
Connexion
Branchez l’adaptateur sur une prise électrique, puis
6.
cliquez sur Suivant.
IMPORTANT : Etant donné que l’adaptateur
envoie des données sur les lignes électriques
de votre domicile, Linksys recommande que
vous branchiez l’adaptateur directement dans
une prise électrique. L’adaptateur possède son
propre filtre d’alimentation afin d’offrir une
protection contre les surtensions.
Ecran Félicitations
Cliquez sur Enregistrement en ligne
pour enregistrer l’adaptateur sur le site
www.linksys.com/registration (connexion Internet
requise).
Cliquez sur Quitter pour fermer l’Assistant de
configuration.
L’écran Installation de l’utilitaire de configuration
7.
s’affiche pendant la copie des fichiers nécessaires sur
votre ordinateur. Une fois ces fichiers copiés, l’écran
Félicitations s’affiche.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
62
Page 71
Chapitre 3
Chapitre 3 :
Utilisation de l’utilitaire de
configuration
L’adaptateur Ethernet AV PowerLine utilise la norme AV
HomePlug, laquelle offre des meilleurs performances et
une sécurité accrue par rapport aux normes HomePlug 1.1
ou versions antérieures. Les produits AV HomePlug
peuvent cohabiter avec des produits HomePlug de versions
antérieures, mais ils ne peuvent pas communiquer entre
eux. Vous pouvez utiliser l’utilitaire de configuration pour
configurer l’ensemble des produits AV HomePlug de Linksys.
Utilisation de l’utilitaire de configuration
Comment accéder à l’utilitaire de
configuration ?
Après l’installation, l’icône de l’utilitaire de configuration
s’affiche sur votre bureau.
Pour ouvrir l’utilitaire de configuration, double-cliquez sur
cette icône. Il propose cinq écrans :
Réseau : cet écran permet d’afficher l’ensemble des
adaptateurs présents sur le réseau PowerLine et d’établir
une connexion avec n’importe lequel d’entre eux (il n’est
pas obligatoire que l’adaptateur soit physiquement
connecté à votre ordinateur).
Sécurité : définissez un mot de passe réseau unique
sur l’adaptateur connecté. Si vous ajoutez un nouvel
adaptateur à un réseau PowerLine préexistant à l’aide d’un
mot de passe réseau unique (autre que celui par défaut),
reportez-vous à la section Sécurité > Mot de passe du
périphérique pour obtenir des instructions.
Avancé : cet écran est réservé aux utilisateurs
expérimentés uniquement. Les paramètres QS (qualité de
service) de l’adaptateur connecté doivent peuvent être
configurés sur cet écran.
Mise à niveau : permet de mettre à niveau le micrologiciel
de l’adaptateur.
A propos de :
l’utilitaire de configuration. Il fournit également un lien vers
le site Web Linksys, www.linksys.com (votre connexion
Internet doit être active pour pouvoir utiliser ce lien).
cet écran affiche le numéro de version de
Réseau
L’écran Réseau répertorie les périphériques présents sur
votre réseau PowerLine AV HomePlug, chacun d’eux
ayant le même mot de passe réseau. (Si vous possédez
un périphérique HomePlug 1.1 ou des périphériques de
versions antérieures, ils ne seront pas détectés.)
Ecran Réseau
REMARQUE : Si vous ajoutez un nouvel
adaptateur à un réseau PowerLine préexistant
à l’aide d’un mot de passe réseau unique (autre
que celui par défaut), ce nouvel adaptateur
risque de ne pas être détecté. Reportez-vous
à la section « Sécurité > Mot de passe du
périphérique » pour obtenir des instructions.
Etat : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur auquel votre
ordinateur a actuellement accès.
Le tableau décrit les adaptateurs présents sur votre réseau
PowerLine.
Emplacement du périphérique : cliquez une fois sur ce
champ pour le sélectionner. Cliquez à nouveau pour le
modifier. Entrez l’emplacement de l’adaptateur.
Adresse MAC : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur.
La lettre L correspond à « local », ce qui indique que
l’adaptateur est physiquement connecté à l’ordinateur
que vous utilisez. La lettre R correspond à « distant », ce
qui indique que l’adaptateur est physiquement connecté
à un autre ordinateur ou à un autre périphérique réseau.
Débit de données (Mbit/s) : affiche la vitesse de
transmission de l’adaptateur concerné, exception faite de
celui auquel votre ordinateur accède actuellement.
Pour détecter l’ensemble des périphériques présents sur
le réseau PowerLine, cliquez sur le bouton Analyser le réseau.
Pour accéder à un adaptateur spécifique, sélectionnez-le
dans la liste et cliquez sur le bouton Connecter.
Pour quitter l’utilitaire de configuration, cliquez sur Quitter.
Sécurité
Sur l’écran Sécurité, définissez un mot de passe réseau
unique pour l’adaptateur connecté à votre ordinateur.
Tous les périphériques présents sur votre réseau PowerLine
doivent utiliser le même mot de passe réseau.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
63
Page 72
Chapitre 3
Ecran Sécurité
Etat : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur auquel votre
ordinateur a actuellement accès.
Mot de passe réseau
Utilisation de l’utilitaire de configuration
Avancé (utilisateurs expérimentés
uniquement)
Afin de fournir une meilleure qualité de service (QS) pour
les types de trafic plus intenses, tels que les appels VoIP
(Voice over Internet Protocol) ou le flux vidéo, définissez
des niveaux de priorité pour ces derniers. Les balises VLAN
(Virtual Local Area Network, réseau local virtuel) et les
éléments TOS (type de service) peuvent spécifier huit
niveaux de priorité utilisateur, de 0 à 7 (7 étant la priorité
utilisateur la plus élevée). HomePlug AV peut spécifier
quatre niveaux de priorité CAP (Channel Access Priority,
priorité d’accès aux canaux), de 0 à 3 (CAP3 étant la priorité
la plus élevée). De ce fait, les huit niveaux de balises VLAN
doivent être mappés sur les quatre niveaux de CAP.
Mot de passe réseau : entrez un mot de passe réseau unique,
puis cliquez sur le bouton Enregistrer. Sensible à la casse, il
doit comporter 4 à 24 caractères. Le mot de passe réseau peut
comporter lettres, chiffres ou signes de ponctuation.
REMARQUE : Tous les périphériques doivent
utiliser le même mot de passe réseau. Si
vous modifiez le mot de passe réseau d’un
adaptateur, vous devrez alors modifier celui de
tous les autres adaptateurs. Autrement, ils ne
pourront plus communiquer entre eux.
Pour restaurer le mot de passe par défaut, HomePlugAV,
cliquez sur le bouton Restaurer les paramètres par
défaut, puis cliquez sur le bouton Enregistrer.
Mot de passe du périphérique
Si vous ajoutez un nouvel adaptateur à un réseau
PowerLine préexistant à l’aide d’un mot de passe réseau
unique (autre que celui par défaut), suivez ces instructions :
Entrez le mot de passe de périphérique, lequel est
1.
affiché sur une étiquette collée sur le panneau arrière
de l’adaptateur.
Le paramètre Définir le cryptage pour les
2.
périphériques distants est sélectionné par défaut.
Maintenez ce paramètre tel quel.
Cliquez sur l’onglet Réseau.
3.
Le nouvel adaptateur sera affiché dans la liste (si ça
4.
n’est pas le cas, cliquez sur le bouton Analyser le réseau). Sélectionnez le nouvel adaptateur, puis
cliquez sur le bouton Connecter.
Cliquez sur l’onglet Sécurité, puis suivez les
5.
instructions pour modifier son mot de passe réseau.
Pour quitter l’utilitaire de configuration, cliquez sur Quitter.
Ecran Avancé
Cet écran vous permet de mapper les priorités utilisateur
des balises VLAN ou des éléments TOS sur les
paramètres CAP pour l’adaptateur connecté. Si à la fois
les balises VLAN et les éléments TOS sont activés, les
balises VLAN prennent le pas sur les éléments TOS. Vous
pouvez également définir le mappage des priorités
par défaut pour les paquets qui ne comportent pas de
balises VLAN ou d’éléments TOS.
Etat : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur auquel votre
ordinateur a actuellement accès.
Mappage prioritaire
Configurez les paramètres CAP à l’aide de balises VLAN ou
d’éléments TOS. Les paquets correspondant à la priorité
de balise VLAN ou d’élément TOS seront attribués à la CAP
correspondante sélectionnée.
Balises VLAN
Balises VLAN : pour attribuer une priorité à l’aide de
balises VLAN, cochez cette case.
0 à 7 : pour chaque priorité utilisateur de balise VLAN
(7 étant la priorité utilisateur la plus élevée), sélectionnez
le paramètre CAP adéquat : CAP3, CAP2, CAP1 ou CAP0
(CAP3 étant la priorité CAP la plus élevée).
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
64
Page 73
Chapitre 3
Utilisation de l’utilitaire de configuration
Eléments TOS
Eléments TOS : pour attribuer une priorité à l’aide
d’éléments TOS, décochez la case Balises VLAN et
cochez la case Eléments TOS. (Si ces deux cases sont
cochées, l’option Balises VLAN prend le pas sur l’option
Eléments TOS.)
0 à 7 : pour chaque priorité utilisateur d’élément TOS
(7 étant la priorité utilisateur la plus élevée), sélectionnez
le paramètre CAP adéquat : CAP3, CAP2, CAP1 ou CAP0
(CAP3 étant la priorité CAP la plus élevée).
CAP par défaut - Moindre priorité
Définissez le mappage de priorités par défaut pour
les paquets dont la priorité n’est pas définie par des
balises VLAN, des éléments TOS ou un autre type de
mappage de priorités. Pour chaque type de trafic,
sélectionnez le paramètre CAP adéquat.
IGMP : sélectionnez le paramètre CAP adéquat des
trames IGMP (Internet Group Management Protocol,
protocole de gestion de groupes Internet) : CAP3,
CAP2, CAP1 ou CAP0 (CAP3 étant la priorité CAP la plus
élevée).
Unicast : sélectionnez le paramètre CAP adéquat des
trames de diffusion individuelle : CAP3, CAP2, CAP1 ou
CAP0.
Multidiffusion/Diffusion : sélectionnez le paramètre CAP
adéquat des trames de multidiffusion et de diffusion :
CAP3, CAP2, CAP1 ou CAP0.
Pour enregistrer vos modifications, cliquez sur le bouton
Enregistrer.
Pour rétablir les paramètres de priorité par défaut, cliquez
sur le bouton Restaurer les paramètres par défaut.
Pour quitter l’utilitaire de configuration, cliquez sur
Quitter.
REMARQUE : Les valeurs suivantes correspondent
aux paramètres par défaut des balises VLAN et
des éléments TOS :
Mise à niveau
Cet écran vous permet de mettre à niveau le micrologiciel
de l’adaptateur.
Ecran Mise à niveau
Etat : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur auquel votre
ordinateur a actuellement accès.
Informations sur le périphérique
Adresse MAC : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur.
Version du micrologiciel : indique la version du
micrologiciel de l’adaptateur.
Mise à niveau du périphérique
Pour mettre à niveau le micrologiciel de l’adaptateur,
procédez comme suit :
Téléchargez le micrologiciel de l’adaptateur
1.
sur le site Web de Linksys à l’une des adresses
suivantes : www.linksys.com ou www.linksys.eu
(Pour tout téléchargement, rendez-vous sur le pays
adéquat).
Saisissez l’emplacement du fichier du micrologiciel ou
3.
cliquez sur le bouton Parcourir pour y accéder.
Cliquez sur le bouton Mettre à niveau et suivez les
4.
instructions affichées.
Pour quitter l’utilitaire de configuration, cliquez sur
Quitter.
65
Page 74
Chapitre 3
A propos de
L’écran A propos de affiche des informations sur l’adaptateur
connecté, ainsi qu’un lien vers le site Web de Linksys,
www.linksys.com.
Utilisation de l’utilitaire de configuration
Ecran A propos de
Etat : affiche l’adresse MAC de l’adaptateur auquel votre
ordinateur a actuellement accès.
Version : affiche le numéro de version de l’utilitaire de
configuration.
Cliquez sur le bouton WWW.LINKSYS.COM pour accéder
au site Web général de Linksys, www.linksys.com (votre
connexion Internet doit être active pour pouvoir utiliser
ce lien). Vous pouvez sélectionner votre pays depuis la
page principale.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
66
Page 75
Annexe A
Annexe A :
Dépannage
Cette annexe est composée de deux sections : « Problèmes
courants et solutions » et « Questions fréquemment
posées ». Elle apporte des solutions aux problèmes
susceptibles de survenir lors de l’installation et de
l’utilisation de ce produit. Lisez la description ci-dessous
pour résoudre vos problèmes.
Problèmes courants et solutions
Aucun des voyants ne s’allume après avoir installé
l’adaptateur.
Procédez comme suit :
Déconnectez le câble réseau Ethernet de l’adaptateur.
1.
Débranchez l’adaptateur de la prise électrique.
2.
Assurez-vous que la prise électrique fonctionne
3.
correctement en y branchant un autre appareil.
Connectez le câble réseau Ethernet à l’adaptateur.
4.
Branchez l’adaptateur sur la prise électrique.
5.
Le voyant Ethernet ne s’allume pas sur l’adaptateur.
Vérifiez l’adaptateur Ethernet sur votre ordinateur ou sur
un autre périphérique réseau pour voir s’il fonctionne
correctement. (Pour plus d’informations, reportez-vous à
la documentation de votre adaptateur.)
Lorsque j’analyse le réseau PowerLine, je ne détecte pas
l’ensemble des périphériques PowerLine.
Dépannage
Si vos périphériques placés sur le réseau PowerLine ne
2.
parviennent pas à accéder à Internet, assurez-vous qu’un
adaptateur est connecté au routeur. (Le routeur doit
posséder son propre adaptateur pour pouvoir être relié
au réseau PowerLine.) Accédez à l’adaptateur connecté au
routeur et assurez-vous que ce dernier est relié au réseau
PowerLine. Reportez-vous au « Chapitre 3 : Utilisation de
l’utilitaire de configuration ».
Si vos périphériques PowerLine ne peuvent toujours
3.
pas accéder à Internet, assurez-vous que les
adresses IP et le protocole de communication TCP/
IP sont configurés correctement pour l’ensemble
des ordinateurs placés sur le réseau PowerLine. Pour
plus d’informations sur les adresses IP et le protocole
TCP/IP, reportez-vous à l’Aide de Windows.
Questions fréquemment posées
Quel type de technologie PowerLine l’adaptateur
Ethernet AV PowerLine utilise-t-il ?
Cet adaptateur utilise la technologie AV HomePlug, laquelle
offre des performances et une sécurité supérieures aux
normes HomePlug antérieures, telles que HomePlug 1.1
et HomePlug 1.0.
De quelle manière les produits AV HomePlug gèrent-ils les
interférences de signaux entre deux maisons adjacentes ?
Quelle protection existe-t-il contre l’écoute électronique ?
Pour garantir la séparation des réseaux entre habitations,
les produits AV HomePlug utilisent un cryptage de sécurité
AES 128 bits, lequel est activé par défaut. Pour crypter les
données, cette méthode de sécurité se sert du mot de
passe réseau que vous définissez à l’aide de l’utilitaire
de configuration. (Si vous n’avez pas défini votre propre
mot de passe réseau, le cryptage utilise celui par défaut :
HomePlugAV.)
Assurez-vous que tous les périphériques présents sur le
réseau PowerLine ont été configurés à l’aide du même
mot de passe réseau ; autrement, ils ne pourront pas
communiquer entre eux. Si vous ajoutez un nouvel
adaptateur à un réseau PowerLine préexistant à l’aide d’un
mot de passe réseau unique (autre que celui par défaut),
reportez-vous à la section Sécurité > Mot de passe du
périphérique du « Chapitre 3 : Utilisation de l’utilitaire de
configuration ».
Je ne parviens pas à me connecter à d’autres ordinateurs
de mon réseau PowerLine ou à Internet.
Procédez comme suit :
Assurez-vous que tous les périphériques présents
1.
sur le réseau PowerLine ont été configurés à l’aide
du même mot de passe réseau ; autrement, ils ne
pourront pas communiquer entre eux. Reportezvous au « Chapitre 3 : Utilisation de l’utilitaire de
configuration ».
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
Les produits AV HomePlug peuvent-il causer des
interférences avec d’autres produits domotiques ou
PowerLine ?
Non. Les produits AV HomePlug peuvent cohabiter
avec des produits sans fil, des réseaux téléphoniques
et d’autres technologies PowerLine. La technologie AV
HomePlug fonctionne sur une autre bande de fréquences
que le contrôle PowerLine et peut cohabiter avec des
technologies telles que X-10, CEBus et LonWorks.
Les produits AV HomePlug sont-ils rétrocompatibles
avec les périphériques utilisant des normes HomePlug
antérieure ?
Non. Les produits AV HomePlug ne peuvent pas
communiquer avec les périphériques utilisant des normes
antérieures (telles que HomePlug 1.1 et HomePlug 1.0),
mais leur cohabitation est tout à fait possible. Linksys
recommande l’utilisation de produits AV HomePlug pour
des performances et un débit optimaux.
WEB : Si vous n’avez pas trouvé les réponses à
vos questions dans cette annexe, reportez-vous
aux sites www.linksys.eu, www.linksys.com
ou www.linksys.com/international
67
Page 76
Annexe B
Annexe B :
Spécifications
Modèle PLE200
Norme Norme AV
HomePlug
Port Ethernet
Voyants Power, PowerLine,
Ethernet
Dimensions 102 x 140 x 75 mm
Poids 0,14 kg
Alimentation Une prise CA,
100~240 Vca,
50~60 Hz
Consommation électrique max. 6 W
Certifications CE, FCC Classe B
Température de fonctionnement 0 à 40 ºC
Température de stockage -20 à 70 ºC
Humidité en fonctionnement 10 à 85 %, non
condensée
Humidité de stockage 5 à 90 %, non
condensée
Spécifications
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
68
Page 77
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Annexe C :
Informations sur la garantie
et les réglementations
Informations de garantie
Linksys garantit que vos produits Linksys seront, pour
l’essentiel, exempts de vices matériels et de fabrication,
sous réserve d’une utilisation normale, pendant une
période de deux années (« Période de garantie »). Votre
unique recours et l’entière responsabilité de Linksys aux
termes de cette garantie sont limités, au choix de Linksys,
soit à la réparation ou au remplacement du produit, soit
au remboursement du prix à l’achat moins les remises
obtenues. Cette garantie limitée concerne uniquement
l’acheteur d’origine.
Si ce produit devait s’avérer défectueux pendant cette
période de garantie, contactez le support technique
de Linksys pour obtenir, si besoin est, un numéro
d’autorisation de retour. POUR TOUT CONTACT
TELEPHONIQUE, MUNISSEZ-VOUS DE VOTRE PREUVE
D’ACHAT. Si Linksys vous demande de retourner le produit,
indiquez lisiblement le numéro d’autorisation de retour à
l’extérieur de l’emballage et joignez-y une copie de votre
preuve d’achat. AUCUNE DEMANDE DE RETOUR NE PEUT
ETRE TRAITEE EN L’ABSENCE DE PREUVE D’ACHAT. Les frais
d’expédition des produits défectueux à Linksys sont à
votre charge. Linksys prend à sa charge uniquement les
envois via UPS Ground depuis Linksys vers votre adresse.
S’agissant des clients résidant en dehors des Etats-Unis et
du Canada, les frais d’envoi restent à leur charge.
anormale, un usage inadapté du produit, une négligence
ou un accident. De plus, en raison du développement
permanent de nouvelles techniques visant à infiltrer et
attaquer les réseaux, Linksys ne garantit pas que le présent
produit sera protégé contre toute intrusion ou attaque
dont vous pourriez faire l’objet.
CONFORMEMENT A LA LOI ET INDEPENDAMMENT DU
FONDEMENT DE LA RESPONSABILITE (Y COMPRIS LES
FAUTES), LINKSYS NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU
RESPONSABLE DES PERTES DE DONNEES, DE REVENUS
OU DE BENEFICES OU DES DOMMAGES SPECIAUX,
INDIRECTS, ACCESSOIRES OU EXEMPLAIRES LIES OU NON
A L’UTILISATION OU A L’INCAPACITE A UTILISER LE PRODUIT
(Y COMPRIS TOUS LES LOGICIELS), MEME SI LINKSYS A
ETE AVERTI DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LA
RESPONSABILITE DE LINKSYS N’EXCEDERA EN AUCUN CAS
LE MONTANT REGLE PAR VOUS AU TITRE DU PRODUIT. Les
restrictions susmentionnées s’appliquent même si toutes
les garanties ou les recours stipulés dans le présent contrat
ne remplissent pas leur fonction principale. Certains pays
n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects, les restrictions ou exclusions
susmentionnées sont susceptibles de ne pas s’appliquer
à vous.
Cette garantie est valide et ne peut s’appliquer que
dans le pays d’acquisition du produit.
Veuillez envoyer toutes vos demandes de renseignement
à l’adresse suivante : Linksys, P.O. Box 18558, Irvine,
CA 92623, Etats-Unis.
TOUTES LES GARANTIES TACITES ET CONDITIONS DE
VALEUR MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE
DE GARANTIE. TOUTES LES AUTRES CONDITIONS,
DECLARATIONS ET GARANTIES IMPLICITES OU EXPLICITES,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE NONCONTREFACON, SONT EXCLUES. Certains pays n’autorisent
pas les restrictions relatives à la durée d’une garantie
tacite. Par conséquent, la restriction susmentionnée peut
ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des
droits spécifiques. Vous pouvez disposer d’autres droits
qui varient en fonction des pays.
Cette garantie ne s’applique pas si le produit (a) a été
modifié, sauf si cette modification est le fait de Linksys,
(b) n’a pas été installé, utilisé, réparé ou entretenu
conformément aux instructions fournies pas Linksys ou
(c) a été altéré suite à une charge physique ou électrique
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
69
Page 78
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
normes des équipements numériques de catégorie B,
conformément à la section 15 des règlements FCC.
L’objectif de ces normes est de fournir une protection
raisonnable contre toute interférence nuisible dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre de l’énergie à hautes fréquences nuisible
et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions,
peut provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti que
son fonctionnement ne provoque pas d’interférences
dans une installation donnée. Si cet équipement provoque
des interférences gênantes pour la réception des ondes
de radio ou de télévision (détectables par la mise hors
tension et sous tension de l’équipement), l’utilisateur peut
tenter d’y remédier de différentes façons :
Réorientation ou déplacement de l’antenne de
•
réception.
Augmentation de la distance entre cet équipement et
•
les appareils.
Branchement de l’équipement sur une prise différente
•
de celle du récepteur.
Règlement d’Industry Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences ;
1.
Cet appareil doit accepter toutes les interférences
2.
reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
Déclaration de conformité CE (Europe)
Conformément aux directives 89/336/EEC sur la
compatibilité électromagnétique, 73/23/EEC sur les basses
tensions et 93/68/EEC sur les modifications, ce produit
satisfait aux exigences des normes suivantes :
Norme EN55022 sur les émissions
•
Norme EN55024 sur l’immunité
•
Norme EN60950 sur la sécurité
•
Demande d’aide à un revendeur ou technicien radio/
•
télévision expérimenté.
Avertissements relatifs à la sécurité
Attention : afin de réduire les risques d’incendies, utilisez
uniquement des câbles téléphoniques n° 26 AWG (ou de
diamètre supérieur).
N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple,
sur un sol humide ou près d’une piscine.
Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il existe en
effet un risque de décharge électrique dû aux éclairs.
Déclaration IC
Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes :
Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
1.
Cet appareil doit tolérer les interférences, notamment
2.
les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
70
Page 79
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Informations pour les utilisateurs sur les biens de
consommation dans le cadre de l’application de la
directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Ce document contient des informations importantes
destinées aux utilisateurs concernant la mise au rebut
et le recyclage appropriés des produits Linksys. Les
consommateurs sont tenus de se conformer à cet avis pour
tous les produits électroniques présentant le symbole
suivant :
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or it’s packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
71
Page 80
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
72
Page 81
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através dos instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
73
Page 82
Annexe C
Informations sur la garantie et les réglementations
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB : Pour plus d’informations, rendez-vous sur
les sites Web www.linksys.eu, www.linksys.com
ou www.linksys.com/international
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
74
Page 83
Annexe D
Contacts
Annexe D :
Contacts
Si vous rencontrez des problèmes avec un produit Linksys,
adressez un e-mail au service de support technique du
pays où vous résidez :
Europe
PaysAdresse e-mail
Allemagnesupport.de@linksys.com
Autrichesupport.at@linksys.com
Belgiquesupport.be@linksys.com
Danemarksupport.dk@linksys.com
Espagnesupport.es@linksys.com
Finlandesupport.fi@linksys.com
Francesupport.fr@linksys.com
PaysAdresse e-mail
Russiesupport.ru@linksys.com
Suèdesupport.se@linksys.com
Suissesupport.ch@linksys.com
Turquiesupport.tk@linksys.com
Hors Europe
RégionAdresse e-mail
Amérique latine
Afrique du Sud
Asie Pacifique
Emirats Arabes Unis
Moyen-Orient et
Afrique
Etats-Unis et Canadasupport@linksys.com
support.portuguese@linksys.com ou
support.spanish@linksys.com
support.ze@linksys.com
(en anglais uniquement)
asiasupport@linksys.com
(en anglais uniquement)
support.ae@linksys.com
(en anglais uniquement)
support.mea@linksys.com
(en anglais uniquement)
Grèce
Hongriesupport.hu@linksys.com
Irlandesupport.ie@linksys.com
Italiesupport.it@linksys.com
Norvègesupport.no@linksys.com
Pays-Bassupport.nl@linksys.com
Polognesupport.pl@linksys.com
Portugalsupport.pt@linksys.com
République
tchèque
Royaume-Unisupport.uk@linksys.com
support.gr@linksys.com
(en anglais uniquement)
support.cz@linksys.com
REMARQUE : Dans certains pays, il se peut
que l’assistance soit disponible en anglais
uniquement
Adaptateur Ethernet AV PowerLine
75
Page 84
GUIDA PER L’UTENTE
(ITALIANO)
Adattatore Ethernet
AV PowerLine
N. modello: PLE200/PLK200
Page 85
Italiano
Informazioni sulla Guida
per l’utente
Descrizione delle icone
La Guida per l’utente contiene diverse icone destinate
a richiamare l’attenzione su un elemento specifico.
Descrizione delle icone:
NOTA: questo segno di spunta indica la
presenza di una nota che contiene informazioni
importanti per l’utilizzo del prodotto.
AVVERTENZA: questo punto esclamativo
indica la presenza di un’avvertenza relativa alla
possibilità di arrecare danni alla proprietà o al
prodotto.
Informazioni sulla Guida per l’utente
WEB: questa sfera indica un sito Web o un
indirizzo e-mail importanti.
Risorse online
La maggior parte dei browser Web consentono di inserire
l’indirizzo senza il prefisso http://. I siti Web citati in questa
Guida per l’utente saranno elencati senza il prefisso
http://. Alcuni browser Web datati potrebbero tuttavia
richiederlo.
RisorseSito Web
Linksyswww.linksys.com
Linksys International
Glossariowww.linksys.com/glossary
Sicurezza della retewww.linksys.com/security
Grazie per aver scelto l’adattatore Ethernet AV PowerLine
Linksys. Questo dispositivo permette di trasformare la
rete elettrica domestica o dell’ufficio in una rete ad alta
velocità. Questa Guida per l’utente è relativa al PLE200 e al
PLK200 (kit di 2 adattatori PLE200).
L’installazione è rapida e semplice. Connettere l’adattatore
a un dispositivo, computer o Media Center, predisposto
per Ethernet. Una volta che i computer e gli altri dispositivi
saranno connessi alla rete PowerLine, condivideranno
risorse come stampanti e dispositivi di archiviazione, oltre
a tutti i file: musica, fotografie digitali e documenti. Con
una capacità di trasferimento dati di oltre 100Mbps, sarà
possibile giocare ai videogiochi in rete senza rallentamenti
ed eseguire applicazioni di Media Center come streaming
video e telefonia Voice over Internet Protocol (VoIP). Se si
usa l’adattatore Ethernet AV PowerLine per collegare un
router via cavo o DSL alla rete PowerLine, sarà possibile
connettersi a Internet da tutti i computer di casa.
Le istruzioni di questa Guida dell’utente saranno utili per
l’installazione e l’utilizzo dell’adattatore. Queste istruzioni
forniscono tutte le informazioni necessarie per utilizzare
in modo ottimale l’adattatore.
Pannello posteriore
La spina di alimentazione e la password del dispositivo si
trovano sul pannello posteriore dell’adattatore.
Pannello inferiore
La porta Ethernet si trova sul pannello inferiore
dell’adattatore.
Spina di alimentazione La spina di alimentazione (spina
di alimentazione europea, come mostrato sopra) viene
collegata a una presa di corrente.
IMPORTANTE: dal momento che l’adattatore
invia dati attraverso la rete elettrica domestica,
Linksys consiglia di collegare l’adattatore
direttamente a una presa elettrica. L’adattatore
dispone di un filtro di alimentazione per la
protezione da sovratensione.
Password del dispositivo La Password del dispositivo
si trova sull’adesivo. Se si sta installando l’adattatore su
una rete preesistente dotata di password di rete diversa
da quella predefinita, è necessario inserire la password
del dispositivo nella scheda Protezione dell’utilità di
configurazione. Per ulteriori informazioni, consultare il
capitolo 3, “Utilizzo dell’utilità di configurazione”.
ETHERNET La porta Ethernet è collegata a un cavo di
rete. L’altra estremità del cavo è collegata a un computer
o a un altro dispositivo predisposto per Ethernet.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
78
Page 87
Capitolo 1
Panoramica del prodotto
Pannello anteriore
I LED dell’adattatore si trovano sul pannello anteriore.
Come si crea una rete PowerLine?
Ogni dispositivo necessita di un adattatore Ethernet
AV PowerLine. Su un computer, avviare l’installazione
guidata per ogni adattatore.
Connettere ciascun adattatore al relativo dispositivo e
collegarlo a una presa di corrente.
In una tipica configurazione di rete, connettere un
adattatore al router in modo da consentire la condivisione
della connessione a Internet ad alta velocità. Connettere
quindi gli altri adattatori ai computer e a tutti gli altri
dispositivi di rete.
Ad esempio, nel diagramma delle applicazioni, il router
al piano superiore è connesso al suo adattatore, che è
a sua volta collegato a una presa di corrente. Al piano
inferiore, il Media Center è connesso al suo adattatore,
anch’esso collegato a una presa di corrente. Attraverso
la rete elettrica, il router può indirizzare ogni tipo di
dato (video clip, file audio e foto digitali) da qualsiasi
computer connesso alla rete o dispositivo di archiviazione
alla zona dedicata all’intrattenimento. Inoltre, chi ama i
videogiochi online, potrà giocare al piano inferiore, nel
salotto, rimanendo collegato al router per Internet ad alta
velocità presente al piano superiore.
LED di alimentazione (blu) Il LED di alimentazione si
illumina e rimane tale quando l’adattatore è attivo.
LED PowerLine
segnalare attività sulla connessione alla rete elettrica.
LED Ethernet (blu)Il LED Ethernet lampeggia per
segnalare attività sulla connessione Ethernet.
(blu) Il LED PowerLine lampeggia per
Pianificazione di una rete PowerLine
Che cos’è una rete PowerLine?
Le classiche reti Ethernet cablate utilizzano cavi Ethernet
per connettere fra loro i dispositivi. Una rete PowerLine
utilizza la rete elettrica domestica o dell’ufficio per
connettere fra loro elementi come computer e dispositivi
multimediali.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
Diagramma di una tipica rete PowerLine
79
Page 88
Capitolo 2
Capitolo 2:
Installazione
NOTA: se sul computer non è presente
Microsoft .NET Framework, questo software
verrà installato durante l’installazione guidata.
1.
Inserire il CD-ROM per l’installazione guidata
nell’apposita unità. L’installazione guidata
dovrebbe avviarsi automaticamente. In caso
contrario, andare sul menu Start e selezionare
Esegui. Nel campo visualizzato, digitare
D:\setup.exe (dove “D” è la lettera corrispondente
all’unità CD-ROM) e premere Invio.
Installazione
Nella schermata Benvenuti, fare clic su Installa per
3.
avviare l’installazione.
Schermata Selezione della lingua
Sarà visualizzata la schermata Contratto di licenza
4.
dell’utente finale. Se si accettano i termini e si desidera
avviare l’installazione, fare clic su Avanti.
Inserire il CD-ROM
Sarà visualizzata la schermata Selezione della lingua.
2.
Selezionare la lingua desiderata e fare clic su Avanti.
Schermata Selezione della lingua
Adattatore Ethernet AV PowerLine
Schermata Contratto di licenza dell’utente finale
Sarà visualizzata brevemente la schermata
5.
Preparazione dell’installazione, seguita dalla
schermata STOP. A questo punto, collegare
un’estremità del cavo di rete Ethernet alla
relativa porta dell’adattatore. Collegare l’altra
estremità a una porta Ethernet del computer
su cui è in esecuzione l’installazione guidata.
Prima di inserire l’adattatore, annotare la password
del dispositivo stampata sull’unità.
80
Page 89
Capitolo 2
Installazione
Collegamento
Inserire l’adattatore in una presa elettrica e fare clic
6.
su Avanti.
IMPORTANTE: dal momento che l’adattatore
invia dati attraverso la rete elettrica domestica,
Linksys consiglia di collegare l’adattatore
direttamente a una presa elettrica. L’adattatore
dispone di un filtro di alimentazione per la
protezione da sovratensione.
Schermata Congratulazioni
Fare clic su Registrazione online per registrare
l’adattatore su www.linksys.com/registration
(richiesta connessione Internet).
Fare clic su Esci per chiudere l’installazione guidata.
Sarà visualizzata la schermata Installa Utilità di
7.
configurazione e i file necessari saranno copiati sul
computer. Al termine del processo sarà visualizzata la
schermata Congratulazioni.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
81
Page 90
Capitolo 3
Capitolo 3:
Utilizzo dell’utilità di
configurazione
L’adattatore Ethernet AV PowerLine utilizza lo standard
HomePlug AV, che garantisce migliori prestazioni e
maggiore sicurezza rispetto all’HomePlug 1.1 o a standard
precedenti. I prodotti HomePlug AV possono coesistere
con prodotti HomePlug precedenti, ma non possono
comunicare con essi. È possibile utilizzare l’utilità di
configurazione per configurare tutti i prodotti Linksys
HomePlug AV.
Utilizzo dell’utilità di configurazione
Accesso all’utilità di configurazione
Al termine dell’installazione sarà visualizzata sul desktop
l’icona dell’utilità di configurazione.
Fare doppio clic sull’icona per avviare l’utilità. Saranno
visualizzate cinque schermate:
Rete Questa schermata permette di individuare tutti gli
adattatori sulla rete PowerLine e di connetterne altri (non
è necessario che l’adattatore sia fisicamente connesso al
computer).
Protezione Consente di impostare una password di rete
unica per l’adattatore connesso. Se si sta aggiungendo
un nuovo adattatore a una rete PowerLine preesistente
con una password di rete unica (diversa da quella
predefinita), consultare la sezione Protezione > Password
del dispositivo.
Avanzate Questa schermata è riservata a utenti
esperti. Su questa schermata è possibile configurare le
impostazioni QoS (Quality of Service, qualità del servizio)
dell’adattatore connesso.
Aggiorna Questa schermata permette di aggiornare il
firmware dell’adattatore.
Informazioni Questa schermata mostra la versione
dell’utilità di configurazione. La schermata contiene inoltre
un collegamento al sito Web Linksys, www.linksys.com
(per utilizzare questo collegamento è necessario che sia
attiva una connessione a Internet).
Schermata Rete
NOTA: se si sta installando un nuovo adattatore
su una rete PowerLine preesistente con
password di rete unica diversa da quella
predefinita, il nuovo adattatore potrebbe
non essere rilevato. Consultare la sezione
“Protezione > Password del dispositivo” per
istruzioni.
Stato Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore al quale il
computer è attualmente connesso.
La tabella descrive gli adattatori presenti sulla rete
PowerLine.
Percorso dispositivo Fare clic una volta per selezionare
questo campo. Fare un altro clic per modificarlo. Inserire il
percorso dell’adattatore.
Indirizzo MAC Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore.
L sta per locale e indica che l’adattatore è fisicamente
connesso al computer in uso. R sta per remoto e indica che
l’adattatore è fisicamente connesso a un altro computer o
dispositivo di rete.
Velocità di trasferimento dati (Mbps) Visualizza la
velocità di trasmissione di tutti gli adattatori eccetto
quello attualmente in uso da parte del computer.
Per rilevare tutti i dispositivi presenti sulla rete PowerLine,
fare clic sul pulsante Scansione rete.
Per accedere a un adattatore specifico, selezionarlo
dall’elenco e fare clic sul pulsante Connetti.
Per uscire dall’utilità di configurazione, fare clic su Esci.
Rete
La schermata Rete contiene un elenco dei dispositivi
presenti sulla rete PoweLine HomePlug AV che
condividono la stessa password di rete (dispositivi
HomePlug 1.1 o precedenti non saranno rilevati).
Adattatore Ethernet AV PowerLine
Protezione
Impostare una password di rete unica per l’adattatore
connesso al computer nella schermata Protezione. Tutti i
dispositivi connessi alla rete PowerLine devono utilizzare
la stessa password.
82
Page 91
Capitolo 3
Schermata Protezione
Stato Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore al quale il
computer è attualmente connesso.
Password di rete
Utilizzo dell’utilità di configurazione
Avanzate (solo per utenti esperti)
Per impostare una migliore QoS (Quality of Service, qualità
del servizio) per tipologie di traffico più importanti, come
chiamate Voice over Internet Protocol (VoIP) o video in
streaming, impostare i livelli di priorità per i diversi tipi di
traffico. Ai tag Virtual Local Area Network (VLAN) e ai bit
Type of Service (TOS) possono essere assegnati otto livelli
di priorità, da 0-7, dove 7 è la priorità utente più elevata.
HomePlug AV può impostare quattro livelli di Channel
Access Priority (CAP), CAP0-3, dove CAP3 è la priorità
più elevata. Di conseguenza, gli otto livelli dei tag VLAN
devono essere mappati sui quattro livelli CAP.
Password di rete Inserire una password di rete unica e
fare clic sul pulsante Salva. La password deve contenere tra
4 e 24 caratteri ed è sensibile alla distinzione tra maiuscole
e minuscole. La password di rete può essere composta da
qualsiasi lettera, numero o segno d’interpunzione.
NOTA: tutti i dispositivi devono utilizzare
la stessa password di rete. Se si modifica
la password di rete per un adattatore, sarà
necessario modificarla anche per tutti gli altri.
In caso contrario, gli adattatori non potranno
comunicare fra di loro.
Per ripristinare l’impostazione predefinita HomePlugAV,
fare clic sul pulsante Ripristina impostazione
predefinita, quindi fare clic sul pulsante Salva.
Password del dispositivo
Se si sta installando un nuovo adattatore su una rete
PowerLine preesistente con password di rete unica diversa
da quella predefinita, è necessario seguire questa procedura:
Inserire la password del dispositivo, riportata
1.
su un adesivo applicato al pannello posteriore
dell’adattatore.
L’ impostazione Imposta cifratura per dispositivo
2.
remoto è selezionata per impostazione predefinita.
Non modificare questa impostazione.
Fare clic sulla scheda Rete.
3.
Il nuovo adattatore sarà visualizzato nell’elenco (in
4.
caso contrario, fare clic sul pulsante Scansione rete).
Selezionare il nuovo adattatore e fare clic sul pulsante
Connetti.
Fare clic sulla scheda Protezione e seguire le istruzioni
5.
per modificare la password di rete.
Per uscire dall’utilità di configurazione, fare clic su Esci.
Schermata Avanzate
Utilizzare questa schermata per mappare le priorità
utente dei tag VLAN o dei bit TOS sulle impostazioni
CAP dell’adattatore connesso. Se sia i tag VLAN sia i bit
TOS sono abilitati, i primi avranno priorità sui secondi.
È inoltre possibile impostare una mappatura priorità
predefinita per pacchetti che non contengono tag VLAN
o bit TOS.
Stato Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore al quale il
computer è attualmente connesso.
Mappatura priorità
Configurare le impostazioni CAP utilizzando tag VLAN o bit
TOS. Ai pacchetti corrispondenti alla priorità dei tag VLAN
o dei bit TOS sarà assegnato il relativo CAP selezionato.
Tag VLAN
Tag VLAN Per assegnare priorità utilizzando i tag VLAN,
selezionare Tag VLAN.
0-7 Per ogni priorità utente dei tag VLAN (7 è la
priorità utente più elevata), selezionare l’impostazione
CAP appropriata: CAP3, CAP2, CAP1, o CAP0 (CAP3 è la
priorità CAP più elevata).
Adattatore Ethernet AV PowerLine
83
Page 92
Capitolo 3
Utilizzo dell’utilità di configurazione
Bit TOS
Bit TOS Per assegnare priorità utilizzando i bit TOS,
deselezionare Tag VLAN e selezionare Bit TOS (se sono
selezionati entrambi, i tag VLAN prevarranno sui bit TOS).
0-7 Per ogni priorità utente dei bit TOS (7 è la priorità utente
più elevata), selezionare l’impostazione CAP appropriata:
CAP3, CAP2, CAP1, o CAP0 (CAP3 è la priorità CAP più
elevata).
Impostazione predefinita CAP - Priorità minima
Impostare la mappatura priorità predefinita per i pacchetti
che non hanno priorità impostata da tag VLAN, bit TOS,
o altre mappature priorità. Per ogni tipologia di traffico,
selezionare l’impostazione CAP appropriata.
IGMP Per frame Internet Group Management Protocol
(IGMP), selezionare l’impostazione CAP appropriata: CAP3,
CAP2, CAP1, o CAP0 (CAP3 è la priorità CAP più elevata).
Unicast Per frame unicast, selezionare l’impostazione
CAP appropriata: CAP3, CAP2, CAP1, o CAP0.
Multicast/Broadcast Per frame multicast e broadcast,
selezionare l’impostazione CAP appropriata: CAP3, CAP2,
CAP1, o CAP0.
Per salvare le modifiche, fare clic sul pulsante Salva.
Per ripristinare le impostazioni priorità predefinite, fare
clic sul pulsante Ripristina impostazione predefinita.
Per uscire dall’utilità di configurazione, fare clic su Esci.
NOTA: di seguito sono elencate le impostazioni
predefinite per tag VLAN e bit TOS:
Aggiorna
Utilizzare questa schermata per aggiornare il firmware
dell’adattatore connesso.
Schermata Aggiorna
Stato Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore al quale il
computer è attualmente connesso.
Informazioni dispositivo
Indirizzo MAC Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore.
Versione firmware Visualizza la versione firmware
dell’adattatore.
Aggiornamento dispositivo
Per aggiornare il firmware dell’adattatore, seguire le
istruzioni riportate di seguito:
Priorità
utente dei
tag VLAN
0CAP10CAP1
1CAP01CAP1
2CAP02CAP2
3CAP13CAP3
4CAP24CAP3
5CAP25CAP3
6CAP36CAP3
7CAP37CAP3
Adattatore Ethernet AV PowerLine
Priorità
CAP
predefinita
Priorità
utente dei
bit TOS
Priorità
CAP
predefinita
Scaricare il firmware dell’adattatore dal sito Web
1.
Linksys www.linksys.com o www.linksys.eu
(selezionare la nazione corretta per i download).
Estrarre il file del firmware sul computer.
2.
Immettere il percorso del file del firmware o fare clic
3.
sul pulsante Sfoglia per individuare il file.
Fare clic sul pulsante Aggiorna e seguire le istruzioni
4.
visualizzate sullo schermo.
Per uscire dall’utilità di configurazione, fare clic su Esci.
84
Page 93
Capitolo 3
Informazioni
La schermata Informazioniriporta informazioni
sull’adattatore connesso e un collegamento al sito Web
Linksys, www.linksys.com.
Utilizzo dell’utilità di configurazione
Schermata Informazioni
Stato Visualizza l’indirizzo MAC dell’adattatore al quale il
computer è attualmente connesso.
Ver. Visualizza la versione dell’utilità di configurazione.
Fare clic sul pulsante WWW.LINKSYS.COM per visitare il
sito Web Linksys www.linksys.com (è necessario disporre
di una connessione a Internet attiva per utilizzare il
collegamento). È possibile selezionare la propria nazione
dalla pagina principale.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
85
Page 94
Appendice A
Appendice A:
Risoluzione dei problemi
Questa appendice è composta da due parti: “Problemi
comuni e soluzioni” e “Domande frequenti”. Vengono
fornite le possibili soluzioni a problemi che si possono
verificare durante l’installazione e il funzionamento del
prodotto. Per la risoluzione di tali problemi, leggere
quanto riportato di seguito.
Problemi comuni e soluzioni
Nessun LED si illumina dopo l’installazione
dell’adattatore.
Attenersi alle istruzioni riportate di seguito:
Disconnettere il cavo di rete Ethernet dall’adattatore.
1.
Disconnettere l’adattatore dalla presa di corrente.
2.
Accertarsi che la presa di corrente funzioni
3.
correttamente connettendo a essa un altro
dispositivo.
Connettere il cavo di rete Ethernet all’adattatore.
4.
Collegare l’adattatore alla presa elettrica.
5.
Il LED Ethernet non si accende.
Accertarsi del corretto funzionamento dell’adattatore
Ethernet collegato al computer o ad altro dispositivo di rete
(per ulteriori informazioni, consultare la documentazione
dell’adattatore).
Durante la scansione della rete PowerLine non vengono
individuati tutti i dispositivi.
Accertarsi che tutti i dispositivi presenti sulla rete siano
stati configurati con la stessa password di rete; in caso
contrario, essi non potranno comunicare tra loro. Se si sta
installando un nuovo adattatore su una rete preesistente
dotata di password di rete unica diversa da quella
predefinita, consultare la sezione Protezione - Password
del dispositivo del capitolo 3, “Utilizzo dell’utilità di
configurazione”.
È impossibile connettersi ad altri computer presenti
sulla rete o a Internet.
Attenersi alle istruzioni riportate di seguito:
Accertarsi che tutti i dispositivi presenti sulla rete
1.
siano stati configurati con la stessa password di rete;
in caso contrario, essi non potranno comunicare tra
loro. Consultare il capitolo 3, “Utilizzo dell’utilità di
configurazione”.
Risoluzione dei problemi
Se i dispositivi connessi alla rete non si connettono a
2.
Internet, accertarsi che un adattatore sia connesso al
router (esso deve essere dotato del proprio adattatore
per collegarsi alla rete). Verificare che il router sia
parte della rete controllando l’adattatore. Consultare
il capitolo 3, “Utilizzo dell’utilità di configurazione”.
Se i dispositivi in rete continuano a non disporre
3.
dell’accesso a Internet, accertarsi che gli indirizzi IP e
TCP/IP (protocollo di comunicazione) siano impostati
correttamente su tutti i computer. Per maggiori
informazioni sugli indirizzi IP e TCP/IP, consultare la
guida di Windows.
Domande frequenti
Che genere di tecnologia PowerLine utilizza l’adattatore
Ethernet AV PowerLine?
L’adattatore utilizza la tecnologia HomePlug AV, che offre
migliori prestazioni e maggiore sicurezza rispetto agli
standard HomePlug precedenti come l’HomePlug 1.1 e
l’HomePlug 1.0.
Come vengono gestite dai prodotti HomePlug AV le
interferenze di segnale che si generano tra due case
vicine? Come si evita l’intercettazione elettronica?
Per assicurare la separazione delle reti tra due case, i prodotti
HomePlug AV utilizzano la cifratura AES a 128 bit, abilitata
per impostazione predefinita. La cifratura dei dati avviene
attraverso la password di rete impostata tramite l’utilità di
configurazione (se non è stata impostata alcuna password
di rete, verrà utilizzata quella predefinita, HomePlugAV).
I prodotti HomePlug AV possono causare interferenze
con altri prodotti utilizzati sulla rete elettrica o sulla rete
di casa?
No. I prodotti HomePlug AV possono coesistere con
dispositivi wireless, linee telefoniche e altre tecnologie
affini. La tecnologia HomePlug AV opera su frequenze
differenti da quelle utilizzate per il controllo della rete
elettrica e può coesistere con tecnologie come X-10,
CEBus e LonWorks.
I prodotti HomePlug AV sono compatibili con dispositivi
che utilizzano standard HomePlug precedenti?
No. I prodotti HomePlug AV non possono comunicare con
dispositivi che utilizzano standard precedenti; possono tuttavia
coesistere con dispositivi che utilizzano standard HomePlug
precedenti come HomePlug 1.1 e HomePlug 1.0. Linksys
consiglia l’utilizzo di prodotti HomePlug AV per velocità di
trasmissione e prestazioni ottimali.
WEB: per domande la cui risposta non è
contenuta in questo elenco, consultare www.
linksys.eu, www.linksys.com, o www.linksys.
com/international
Adattatore Ethernet AV PowerLine
86
Page 95
Appendice B
Appendice B:
Specifiche tecniche
Modello PLE200
Standard HomePlug AV Standard
Porta Ethernet
LED Alimentazione, PowerLine,
Ethernet
Dimensioni 102 x 140 x 75 mm
Peso dell’unità 0,14 kg
Alimentazione Una presa CA, 100~240V,
50~60Hz
Massimo consumo elettrico 6W
Certificazioni CE, FCC Classe B
Temp. d’esercizio da 0 a 40ºC
Temp. di conservazione da -20 a 70ºC
Umidità d’esercizio da 10 a 85% senza
condensazione
Umidità di conservazione da 5 a 90% senza
condensazione
Specifiche tecniche
Adattatore Ethernet AV PowerLine
87
Page 96
Appendice C
Informazioni sulla garanzia e sulle normative
Appendice C:
Informazioni sulla
garanzia e sulle normative
Informazioni sulla garanzia
Linksys garantisce che, per un periodo di due anni (“Periodo
di garanzia”), il prodotto Linksys sarà completamente
privo di difetti derivanti da materiali e da manodopera
in condizioni di uso normale. La responsabilità totale
di Linksys e i rimedi esclusivi dell’acquirente previsti
da questa garanzia saranno, a discrezione di Linksys, la
riparazione o la sostituzione del prodotto o il rimborso
della somma pagata meno eventuali sconti. La presente
garanzia limitata si estende solo all’acquirente originale.
Se durante il Periodo di garanzia il prodotto dovesse
presentare difetti, contattare l’Assistenza tecnica
Linksys per ottenere un numero di autorizzazione per la
restituzione, se disponibile. ASSICURARSI DI AVERE LA
PROVA DI ACQUISTO A PORTATA DI MANO QUANDO SI
CONTATTA L’ASSISTENZA. Se viene richiesto all’acquirente
di restituire il prodotto, indicare chiaramente il numero
di autorizzazione per la restituzione sull’esterno della
confezione e includere una copia della prova di acquisto
originale. LE RICHIESTE DI RESTITUZIONE NON POSSONO
ESSERE ELABORATE SENZA PROVA DI ACQUISTO.
L’acquirente è responsabile della spedizione dei prodotti
difettosi a Linksys. I costi sostenuti da Linksys riguardano
esclusivamente la spedizione via terra tramite UPS da
Linksys all’acquirente. I clienti residenti al di fuori di Stati
Uniti e Canada sono responsabili di tutti i costi di gestione
e spedizione.
La garanzia non è valida se il prodotto: a) è stato alterato
(tranne se per intervento di Linksys); b) non è stato installato,
utilizzato, riparato o conservato conformemente alle
istruzioni fornite da Linksys; oppure c) è stato sottoposto
a sollecitazione fisica o elettrica anomala, uso improprio,
negligenza o incidente. Inoltre, a causa del continuo
sviluppo di nuove tecniche di intrusione e attacco alle reti,
Linksys non garantisce che il prodotto non sia vulnerabile
a intrusioni o attacchi.
NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, IN NESSUN
CASO LINKSYS POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE
DI EVENTUALI PERDITE DI DATI, INTROITI, PROFITTI
O DI DANNI SPECIFICI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI,
INCIDENTALI O VOLONTARI, INDIPENDENTEMENTE
DALL’AMBITO DI RESPONSABILITÀ PREVISTO (INCLUSA
LA NEGLIGENZA), DERIVANTI O CONNESSI ALL’USO O
ALL’IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE IL PRODOTTO (INCLUSI
EVENTUALI SOFTWARE), ANCHE QUALORA LINKSYS SIA
STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DI LINKSYS
SUPERERÀ L’IMPORTO PAGATO DALL’ACQUIRENTE PER
IL PRODOTTO. Tali limitazioni si applicano anche in caso
di mancato raggiungimento dello scopo di qualsiasi
garanzia o rimedio previsti nel presente contratto. Alcune
giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione
di responsabilità per danni incidentali o consequenziali,
nel qual caso le limitazioni o esclusioni sopra indicate non
sono applicabili.
La presente garanzia è valida e può essere utilizzata in
un procedimento legale solo nel paese di acquisto.
Inviare tutte le richieste di informazioni a: Linksys, P.O. Box
18558, Irvine, CA 92623.
TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE E LE CONDIZIONI DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO
SONO LIMITATE ALLA DURATA DEL PERIODO DI
GARANZIA. TUTTE LE ALTRE CONDIZIONI, DICHIARAZIONI
E GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE EVENTUALI
GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE, SONO
ESCLUSE. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni
di durata di una garanzia implicita; in tal caso le limitazioni
sopra indicate potrebbero non essere applicabili. Questa
garanzia conferisce all’utente diritti legali specifici ed è
possibile che l’utente disponga di altri diritti che possono
variare da una giurisdizione all’altra.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
88
Page 97
Appendice C
Informazioni sulla garanzia e sulle normative
Dichiarazione FCC
Questo prodotto è stato collaudato ed è risultato
conforme alle specifiche per dispositivi digitali di Classe
B, in conformità con quanto previsto nella Parte 15 delle
norme FCC. Questi limiti hanno lo scopo di garantire una
protezione adeguata dalle interferenze dannose quando
il dispositivo è utilizzato in un ambiente residenziale.
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere
energia in radiofrequenza; se non viene installato e
utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze
alle comunicazioni radio. Non è comunque garantita
l’assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora il
dispositivo dovesse provocare interferenze nella ricezione
radiotelevisiva, cosa che si può verificare spegnendo
e riaccendendo l’apparecchio, si consiglia di eliminare
l’interferenza in uno dei seguenti modi:
Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna
•
ricevente
Aumentare la distanza tra i dispositivi
•
Collegare l’apparecchio a una presa diversa da quella
•
utilizzata per il ricevitore
Chiedere assistenza al rivenditore o a un tecnico
•
esperto in impianti radiotelevisivi
Dichiarazione di conformità CE (Europa)
Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche
elencate di seguito, in osservanza alle clausole della
direttiva EMC 89/336/EEC, della direttiva sulla bassa
tensione 73/23/EEC e della direttiva sugli emendamenti
93/68/EEC:
EN55022 - Emissioni
•
EN55024 - Immunità
•
EN60950 - Sicurezza
•
Note sulla sicurezza
Attenzione: per ridurre il rischio di incendi, utilizzare
esclusivamente un cavo di linea per telecomunicazioni
AWG N. 26 o di dimensioni superiori.
Non utilizzare il prodotto in prossimità di acqua, ad
esempio in scantinati umidi o vicino a una piscina.
Non usare l’apparecchio durante un temporale. Esiste
infatti un rischio, benché remoto, di scosse elettriche
dovute a fulmini.
Dichiarazione IC
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
Questo dispositivo non può causare interferenze e
1.
Deve accettare eventuali interferenze, incluse quelle
2.
che possono causare un funzionamento indesiderato.
Règlement d’Industry Canada
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences;
1.
Ce périphérique doit accepter toutes les interférences
2.
reçues, y compris celles qui risquent d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
89
Page 98
Appendice C
Informazioni sulla garanzia e sulle normative
Informazioni per l’utente sui prodotti di consumo coperti
dalla Direttiva UE 2002/96/CE per le apparecchiature WEEE
(Waste Electric and Electronic Equipment)
Questo documento contiene importanti informazioni
per gli utenti riguardo lo smaltimento e il riciclaggio dei
prodotti Linksys. I consumatori sono tenuti a rispettare
questa avvertenza per tutti i prodotti elettronici
contrassegnati dal seguente simbolo:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or it’s packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
90
Page 99
Appendice C
Informazioni sulla garanzia e sulle normative
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
91
Page 100
Appendice C
Informazioni sulla garanzia e sulle normative
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através dos instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Adattatore Ethernet AV PowerLine
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.