CHRYSLER 300C User Manual [fr]

TABLE DES MATIÈRES
1
INTRODUCTION ................................................................3
2
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE .............................................. 7
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE ............................................71
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD ...............................................167
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE ..................................................... 259
6
EN CAS D’URGENCE .......................................................... 343
7
8
PROGRAMMES D’ENTRETIEN ....................................................421
9
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE .................................................... 429
10
INDEX .....................................................................437
1
2
INTRODUCTION
SECTION 1
INTRODUCTION ........................ 4
COMMENT UTILISER CE GUIDE ............. 4
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE ....... 6
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE ..... 6
CHANGEMENTS/MODIFICATIONS AU
VÉHICULE ............................ 6
3
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Le présent guide a été rédigé avec la collaboration d’ingénieurs et de spécialis­tes. Il a pour objet de vous familiariser avec le fonctionnement et l’entretien de votre nouveau véhicule. Il est accompa­gné d’un livret de renseignements sur la garantie et d’autres documents à l’inten­tion de l’automobiliste. Nous vous prions de lire attentivement ces documents. Le respect des directives et des recomman­dations qui s’y trouvent vous aidera à utiliser votre véhicule en toute sécurité et avec le plus d’agrément possible.
4
NOTA : Après avoir lu le guide, gardez-le dans le véhicule aux fins de référence et laissez-le avec le véhicule si vous vendez ce dernier, afin que le nouveau propriétaire puisse prendre connaissance de tous les avertisse­ments concernant la sécurité.
En ce qui concerne le service après­vente, nous tenons à vous rappeler que c’est votre concessionnaire qui est le mieux placé pour connaître votre véhicule à fond. De plus, il dispose de techniciens formés en usine, offre des pièces d’origine
MD
Mopar satisfait.
et tient à ce que vous soyez
COMMENT UTILISER CE GUIDE
Consultez la table des matières pour trou­ver la section où figurent les renseigne­ments que vous cherchez.
L’index détaillé à la fin de ce guide indique tous les sujets traités.
Consultez le tableau suivant pour obtenir une description des symboles qui peu­vent paraître dans votre véhicule ou dans le présent Guide de l’automobiliste.
EAU DANS LE
CARBURANT
ESSUIE-GLACE
DE LA LUNETTE
ESSUIE-GLACE
INTERMITTENTS
DÉFAILLANCE
D’AMPOULE EXTÉRIEURE
FEUX DE
ROUTE
CLIGNOTANTS
BOUCHE D’AIR
SUPÉRIEURE
SIÈGE CHAUFFANT (BASSE TEMPÉRA-
TURE)
SERRURE DE PORTE
PEDALES
REGLABLES
RÉGULATEUR
DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
SYSTÈME ÉLECTRONIQUE
D’ANTIDÉRAPAGE/
ASSISTANCE AU FREINAGE
INTRODUCTION
CARBURANT
CÔTÉ DE LA
TRAPPE À
CARBURANT
HUILE MOTEUR
CHARGE DE
LA BATTERIE
BOUGIES DE
PRÉCHAUFFAGE
TÉMOIN
D’ANOMALIE
ESSUIE-GLACE IN-
TERMITTENT DE
LUNETTE
LAVE-GLACE DE LUNETTE
DÉGIVREUR DE LUNETTE
RÉTROVISEUR
EXTÉRIEUR CHAUFFANT
LIQUIDE DE LA DIRECTION AS-
SISTÉE
TEMPÉRATURE
DE L’HUILE À
TRANSMISSION
LAVE-GLACE
DE PARE-BRISE
NIVEAU DE LIQUIDE
LAVE-GLACE
CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE
DU PARE-BRISE
DÉGIVRAGE DE
PARE-BRISE
ESSUIE-GLACE ET
LAVE-GLACE DE
PARE-BRISE
TEMPÉRATURE DU
LIQUIDE DE RE-
FROIDISSEMENT DU
MOTEUR
COMMUTATEUR
PRINCIPAL
D’ÉCLAIRAGE
PLAFONNIER
FEUX DE STA­TIONNEMENT
ÉCLAIRAGE DU
TABLEAU DE
BORD
SAC GONFLABLE
LATÉRAL
DISPOSITIF DE RETENUE COM­PLÉMENTAIRE
FEUX DE
CROISEMENT
ANTIBROUILLARDS
AVANT
ANTI-
BROUILLARDS
ARRIÈRE
CEINTURE DE
SÉCURITÉ
SAC GONFLABLE
DÉSACTIVATION DU
SAC GONFLABLE
DU PASSAGER
MISE SOUS
TENSION PAR
SUPÉRIEURES ET
CLÉ (PRISE DE
COURANT)
OUVERTURE
BOUCHE D’AIR
DU CAPOT
DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE DE
HAYON
PORTE LATÉRALE
COULISSANTE
PORTE LATÉRALE
COULISSANTE
CAPOTE ABAISSÉE PORTIÈRE OUVERTE
BOUCHES D’AIR
INFÉRIEURES
INFÉRIEURE
DÉGIVRAGE ET BOUCHE D’AIR INFÉ-
RIEURE
OUVERTURE DE COFFRE
DÉVERROUILLAGE
D’URGENCE DU
COFFRE
SIÈGE CHAUFFANT (HAUTE TEMPÉRA-
TURE)
RECIRCULATION
VENTILATEUR DE
L’HABITACLE
CLIMATISATION
ALLUME-
CIGARE
CAPOTE FERMÉE
LÈVE-
GLACE
OUVERTURE DES QUATRE GLACES
DE CABRIOLET
VERROUILLAGE
DES GLACES
ANCRAGE D’ATTA-
CHE SUPÉRIEUR DE
SIÈGE D’ENFANT
ANCRAGES SUPÉ-
RIEUR ET INFÉ-
RIEUR DE SIÈGE
D’ENFANT (LATCH)
AVERTISSEUR
SONORE
SYSTÈME DE SURVEIL-
LANCE DE LA PRES-
SION DES PNEUS
SYSTÈME ANTI-
PATINAGE
COMMANDE
ÉLECTRONIQUE
DU PAPILLON
BOUTON DE RE­CONNAISSANCE
DE LA VOIX
BOUTON
MC
UCONNECT
VOIR LE GUIDE DE
L’AUTOMOBILISTE
ISO
CONTRÔLE D’ADHÉRENCE EN DESCENTE
TRANSMISSION
INTÉGRALE
QUATRE ROUES
MOTRICES
MISE EN
GARDE
FEUX DE
DÉTRESSE
TÉMOIN DU CIRCUIT DE
FREINAGE – FREIN DE
STATIONNEMENT
DÉFAILLANCE DU SYS-
TÈME DE FREINAGE
ANTIBLOCAGE
TÉMOIN DU CIRCUIT DE
FREINAGE – FREIN DE
STATIONNEMENT
BOUTON TOW/
HAUL
(REMORQUAGE/
TRANSPORT)
QUATRE ROUES
MOTRICES GAMME
BASSE
5
INTRODUCTION
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
Ce guide contient des sections MISE EN GARDE vous rappelant d’éviter certaines
pratiques qui peuvent entraîner des acci­dents ou des blessures. Il contient égale­ment des sections AVERTISSEMENT liées à certaines procédures et visent à prévenir les risques d’endommager votre véhicule. Vous risquez de manquer des renseignements importants si vous ne li­sez pas ce guide en entier. Respectez toutes les directives énoncées sous les sections Mise en garde et Avertissement.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE
Le numéro d’identification de véhicule (NIV) est situé dans le coin avant gauche du tableau de bord. Le NIV est visible par
6
le pare-brise de l’extérieur du véhicule. Il figure également sur l’étiquette de rensei­gnements apposée sur l’une des glaces du véhicule ainsi que sur le certificat d’immatriculation.
EMPLACEMENT DU NIV
NOTA :
du NIV.
Il est illégal d’enlever la plaquette
CHANGEMENTS/ MODIFICATIONS AU VÉHICULE
MISE EN GARDE!
Toutes les modifications apportées à ce véhicule peuvent gravement nuire à sa manœuvrabilité et à sa sécurité, et peuvent causer un acci­dent entraînant des blessures gra­ves ou mortelles.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
SECTION 2
UN MOT AU SUJET DE VOS CLÉS ............ 9
Module d’allumage sans fil ............... 9
Télécommande avec clé intégrée ........... 9
Fonction de démarrage facilité ............ 10
Retrait de la clé de contact .............. 10
Rappel de clé laissée dans le commutateur
d’allumage ......................... 11
CLÉ À PUCE ......................... 11
Clés de rechange ..................... 12
Programmation des clés (télécommandes)
par le propriétaire .................... 13
Généralités ......................... 14
ALARME ANTIVOL – SELON L’ÉQUIPEMENT .... 14
Réamorçage de l’alarme antivol ........... 14
Activation du système ................. 14
Désamorçage du système ............... 15
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL .................. 15
TÉLÉDÉVERROUILLAGE ................. 16
Pour déverrouiller les portes ............. 16
Pour verrouiller les portes ............... 18
Pour déverrouiller le coffre .............. 19
Utilisation de l’alarme d’urgence ........... 19
Programmation de télécommandes
additionnelles ....................... 20
Remplacement des piles de la télécommande . . 20
Généralités ......................... 21
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE À DISTANCE –
SELON L’ÉQUIPEMENT .................. 21
Utilisation du démarrage à distance ........ 22
SERRURES DE PORTE .................. 23
Verrouillage manuel des portes ........... 23
Verrouillage électrique des portes .......... 24
Verrouillage sécurité-enfants ............. 27
GLACES ............................ 28
Glaces à commande électrique ............ 28
Tremblement dû au vent ................ 31
VERROUILLAGE ET OUVERTURE DU COFFRE . . 32
7
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
CONCERNANT LE COFFRE ............... 33
Dispositif d’ouverture d’urgence du coffre .... 33
DISPOSITIFS DE RETENUE DES OCCUPANTS . . . 33
Ceintures à trois points d’ancrage ......... 34
Marche à suivre pour détordre une ceinture
sous-abdominale et diagonale ............ 39
Prétendeurs de ceinture de sécurité ........ 40
Système évolué de rappel des ceintures de
sécurité (BeltAlert
MD
) .................. 40
Mode de blocage automatique – Selon
l’équipement ........................ 42
Ceintures de sécurité et femmes enceintes . . . 42
Rallonge de ceinture de sécurité .......... 42
8
Sacs gonflables pour le conducteur et le
passager à l’avant .................... 43
Enregistreur de données d’événement ....... 55
Ensemble de retenue d’enfant ............ 57
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE
DU MOTEUR ......................... 66
CONSEILS DE SÉCURITÉ ................. 67
Transport de passagers ................ 67
Verrouillage du véhicule ................ 67
Gaz d’échappement ................... 67
Vérifications de sécurité à l’intérieur du
véhicule ........................... 68
Vérifications de sécurité périodiques à
l’extérieur du véhicule ................. 69
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
UN MOT AU SUJET DE VOS CLÉS
Votre véhicule est équipé d’un système d’allumage sans clé. Ce système com­prend une télécommande avec clé inté­grée et un module d’allumage sans fil avec commutateur d’allumage intégré. Les clés taillées des deux côtés peuvent être introduites dans la serrure de n’importe quel côté.
Module d’allumage sans fil
Le module d’allumage sans fil offre un fonctionnement similaire à un commuta­teur d’allumage. Il comporte quatre posi­tions de fonctionnement : trois à cran d’arrêt et une à ressort. Les positions à cran d’arrêt sont LOCK (antivol-verrouillé),
ACC (accessoires) et ON (marche). La position START (démarrage) offre un con­tact momentané à ressort. Lorsque la clé est relâchée de la position START (démar­rage), le commutateur retourne automati­quement à la position ON (marche).
ON (marche)
ACC
(accessoires)
LOCK (antivol-
verrouillé)
Module d’allumage sans fil
START
(démarrage)
Télécommande avec clé intégrée
La télécommande avec clé intégrée sert au fonctionnement du commutateur d’allu­mage. Elle comprend également le trans­metteur de télédéverrouillage et une clé de service logée dans un compartiment derrière la télécommande.
La clé de service permet d’accéder au véhicule si la batterie du véhicule ou la pile de la télécommande est déchargée. La clé de service sert également à ver­rouiller la boîte à gants. Vous pouvez conserver la clé de service lorsque vous utilisez un service voiturier.
9
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Pour retirer la clé de service de la télé­commande, déplacez sur le côté avec le pouce le mécanisme de verrouillage du haut de la télécommande, puis dégagez la clé de la télécommande avec l’autre main.
Retrait de la clé de service
NOTA :
Vous pouvez insérer dans le ba­rillet dans un sens ou dans l’autre la clé taillée des deux côtés.
10
Fonction de démarrage facilité
N’appuyez pas sur l’accélérateur. Utilisez
la télécommande avec clé intégrée pour tourner brièvement le commutateur d’allu­mage à la position START (démarrage), puis relâchez-la dès que le démarreur est engagé. Le démarreur continue de fonc­tionner et se désactive automatiquement dès que le moteur tourne.
Retrait de la clé de contact
Mettez le levier sélecteur à la position P (stationnement). Tournez le commutateur d’allumage en position LOCK (antivol­verrouillé), puis retirez la clé.
NOTA :
Sur les véhicules non équipés du cen-
tre d’information électronique (EVIC), les commutateurs des lève-glaces électriques, la radio, le toit ouvrant à commande électrique (selon l’équipe-
ment) et les prises de courant restent sous tension 10 minutes après avoir mis le commutateur d’allumage en position LOCK (antivol-verrouillé). L’ouverture de l’une des deux portes avant annule cette fonction.
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), les commutateurs des lève-glaces électri­ques, la radio, le toit ouvrant à com­mande électrique (selon l’équipement) et les prises de courant restent sous tension jusqu’à 60 minutes après avoir mis le commutateur d’allumage en po­sition LOCK (antivol-verrouillé). L’ouver­ture de l’une des deux portes avant annule cette fonction. La période de cette fonction est programmable. Pour plus de détails, consultez la section « Délai d’alimentation des accessoires
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
à la sortie », sous « Réglages person­nalisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’informa­tion électronique (EVIC) » dans la sec­tion 4 de ce manuel.
MISE EN GARDE!
Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule. Il est dangereux de laisser des enfants sans surveil­lance dans un véhicule, et ce, pour de multiples raisons. Les enfants ou d’autres personnes peuvent subir des blessures graves, voire mortel­les. Ne laissez pas les clés dans le commutateur d’allumage. Un enfant pourrait actionner les glaces à com­mande électrique, d’autres com­mandes ou déplacer le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Une voiture non verrouillée consti­tue une invitation pour les voleurs. Retirez toujours la clé du commuta­teur d’allumage et verrouillez toutes les portes lorsque vous quittez le véhicule et qu’il n’y a personne à bord.
Rappel de clé laissée dans le commutateur d’allumage
Si vous ouvrez la porte du conducteur lorsque la clé se trouve dans le commuta­teur d’allumage, un carillon retentit pour vous rappeler de la retirer du contact.
NOTA :
Le rappel de clé de contact oubliée ne retentit que lorsque la clé de contact se trouve à la position LOCK (antivol-verrouillé) ou ACC (accessoires).
CLÉ À PUCE
L’antidémarreur Sentry Key coupe le cir­cuit d’allumage pour empêcher toute per­sonne non autorisée de se servir du véhi­cule. Le système n’a pas besoin d’être armé ou activé. Il fonctionne automatique­ment, peu importe que le véhicule soit verrouillé ou non.
Le système utilise la télécommande avec clé intégrée et le module d’allumage sans fil réglés à l’usine afin de prévenir l’utilisa­tion non autorisée du véhicule. Par consé­quent, les seules télécommandes pro­grammées pour le véhicule peuvent servir à le faire démarrer et fonctionner. Le sys­tème coupe le moteur en moins de deux (2) secondes dès qu’une télécom­mande non valide est utilisée pour lancer le moteur.
11
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Après avoir tourné la clé de contact à la position ON (marche), le témoin du sys­tème antivol du véhicule s’allume trois (3) secondes afin de vérifier le fonctionne­ment de l’ampoule. Si le témoin reste allumé après cette vérification, ilyadé­faillance du circuit électronique. En outre, si le témoin se met à clignoter après la vérification, cela signifie qu’une télécom­mande non valide a été utilisée pour mettre le moteur en marche. Dans ces deux situations, le moteur est coupé après deux (2) secondes.
Si le témoin du système antivol s’allume dans une situation d’utilisation normale (moteur en marche plus de 10 secondes), il y a défaillance du circuit électronique. En pareil cas, faites vérifier le véhicule dans les plus brefs délais.
12
NOTA :
L’antidémarreur Sentry Key est non
compatible avec les dispositifs de dé­marrage à distance d’après-vente. L’utilisation de ces dispositifs peut en­traîner des problèmes de démarrage et altérer la protection antivol du véhicule.
L’Exxon/Mobil Speed PassMC, d’autres télécommandes ou tout autre dispositif à transpondeur peuvent être accrochés
sans
au même porte-clés
problème, à
moins que le dispositif ne soit
tenu contre la télécommande
au démarrage du véhicule. L’antidé­marreur Sentry Key n’est pas non plus brouillé par les téléphones cellulaires, téléavertisseurs et autres appareils fonctionnant par radiofréquences.
main-
utilisée
Toutes les télécommandes fournies avec votre nouveau véhicule ont été program­mées en fonction du circuit électronique du véhicule.
Clés de rechange
NOTA :
Seules les télécommandes pro­grammées pour le véhicule peuvent servir à le faire démarrer et fonctionner. Une télécommande programmée pour un vé­hicule ne peut pas être reprogrammée pour un autre véhicule.
AVERTISSEMENT!
Retirez toujours la clé Sentry Key du véhicule et verrouillez toutes les portes lorsque vous quittez le véhi­cule et qu’il n’y a personne à bord.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Au moment de l’achat, le premier proprié­taire du véhicule reçoit un NIP (numéro d’identification personnel) de quatre chif­fres. Conservez le NIP à un endroit sûr. Ce NIP est nécessaire pour procéder au rem­placement des télécommandes par un concessionnaire. La programmation de nouvelles télécommandes peut être effec­tuée par un concessionnaire autorisé ou en suivant la méthode de programmation des clés par le propriétaire. Celle-ci con­siste en la programmation d’une télécom­mande vierge en fonction du circuit élec­tronique du véhicule. Une télécommande vierge est une clé qui n’a jamais été programmée.
NOTA : Au moment de l’entretien de l’antidémarreur Sentry Key, il est néces­saire de remettre toutes les télécom­mandes au concessionnaire.
Programmation des clés (télécommandes) par le propriétaire
Si vous possédez deux clés Sentry Key valides, vous pouvez programmer les nouvelles clés Sentry Key dans le système en procédant comme suit :
1. Insérez la première clé valide dans le commutateur d’allumage, puis tournez-la à la position ON (marche) de3à15se­condes. Tournez le commutateur d’allu­mage à la position OFF (arrêt), puis retirez la première clé.
2. Insérez la deuxième clé valide dans le commutateur d’allumage, puis tournez-la à la position ON (marche) dans les 15 se­condes qui suivent. Au bout de 10 secon­des, un carillon retentit et le témoin du système antivol du véhicule se met à clignoter. Tournez le commutateur d’allu-
mage à la position OFF (arrêt), puis retirez la deuxième clé.
3. Insérez une clé Sentry Key vierge dans le commutateur d’allumage, puis tournez-la à la position ON (marche) dans les 60 secondes. Après 10 secondes, le carillon retentit une fois et le témoin du système antivol arrête de clignoter; remet­tez la clé à la position ON (marche) trois (3) secondes, puis à la position OFF (ar­rêt).
La nouvelle clé Sentry Key est maintenant programmée. La télécommande de télé-
déverrouillage sera aussi programmée pendant cette opération.
Vous pouvez recommencer cette procé­dure pour programmer jusqu’à huit clés. Si vous n’avez pas de clé Sentry Key
13
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
programmée, adressez-vous à votre con­cessionnaire pour de plus amples rensei­gnements à ce sujet.
NOTA :
Si vous avez perdu une clé pro­grammée, adressez-vous à votre conces­sionnaire pour faire effacer toutes les au­tres clés de la mémoire du système. Ceci évitera que la clé perdue ne puisse faire démarrer votre véhicule. Les clés restan­tes doivent alors être reprogrammées. Toutes les clés du véhicule doivent être présentées au concessionnaire aux fins de reprogrammation.
Généralités
L’antidémarreur Sentry Key est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC et à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes :
14
Cet appareil ne doit pas causer d’inter­férences nuisibles.
Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourraient l’activer de façon inopinée.
ALARME ANTIVOL – SELON L’ÉQUIPEMENT
Le système d’alarme antivol surveille les portes du véhicule et détecte leur ouver­ture ainsi que l’utilisation non autorisée du commutateur d’allumage. Si l’alarme se déclenche, le système empêche le dé­marrage du véhicule et émet des signaux sonores et visuels : l’avertisseur sonore retentit à intervalles réguliers, les phares et les feux de position clignotent, et le témoin du système antivol du véhicule situé dans le bloc d’instruments clignote.
Réamorçage de l’alarme antivol
Si l’alarme se déclenche et qu’aucune mesure n’est prise pour la désamorcer, l’avertisseur sonore s’arrête après 3 minu­tes, les feux continuent à clignoter pen­dant 15 minutes, puis le système se réa­morce.
Activation du système
Retirez la clé du contact et appuyez sur un bouton de verrouillage électrique de porte lorsque la porte du conducteur ou du passager est ouverte, ou encore appuyez sur le bouton de verrouillage de la télé­commande. Dès que la dernière porte est fermée, ou si toutes les portes sont déjà fermées, le système s’arme après environ 16 secondes. Le témoin du système anti­vol du véhicule clignote pendant tout ce temps. S’il ne s’allume pas, c’est que le système ne s’arme pas. En outre, si vous
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
ouvrez une porte pendant l’amorçage, le système annule la procédure. Si vous dé­sirez réamorcer le système après avoir fermé la porte, vous devez répéter une des séquences d’amorçage précédem­ment décrites.
Désamorçage du système
Vous devez appuyer sur le bouton de déverrouillage de la télécommande ou insérer une clé de contact valide dans le commutateur d’allumage et la tourner en position ON (marche).
NOTA :
Le barillet de la serrure de la porte du
conducteur et le bouton du coffre sur la télécommande de télédéverrouillage ne peuvent pas armer ou désarmer le système.
Le système reste armé lorsque le coffre est ouvert. Une pression sur le bouton du coffre ne désarmera pas le système. Si un intrus pénètre dans le véhicule par le coffre et ouvre une des portes l’alarme retentira.
Lorsque le système est amorcé, les commandes de verrouillage électrique intérieures ne permettent pas de déver­rouiller les portes.
Le système d’alarme est conçu pour pro­téger votre véhicule. Cependant, il peut, dans certaines conditions, se déclencher intempestivement. Si vous avez exécuté l’une des séquences d’armement précé­demment décrites, le système s’arme même si vous êtes à l’intérieur du véhi­cule. Dès que vous ouvrirez une porte, l’alarme se déclenchera. Si cela se pro­duit, désarmez le système.
Si l’alarme antivol est armée et si la bat­terie est débranchée, le système demeu­rera armé lorsque la batterie sera rebran­chée. Les feux extérieurs se mettent à clignoter et l’avertisseur sonore se déclen­che. Le commutateur d’allumage ne pourra pas faire démarrer le véhicule. Si cela se produit, désarmez le système.
Alerte de tentative d’effraction
Si le système s’est déclenché en votre absence, l’avertisseur sonore se déclen­che trois fois au moment du désarme­ment. Vérifiez le véhicule pour voir s’il y a eu effraction.
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL
L’éclairage d’accueil s’allume lorsque vous utilisez la télécommande de votre système de télédéverrouillage ou que vous ouvrez une porte.
15
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Cette fonction active également l’éclai­rage d’approche dans les rétroviseurs ex­térieurs (selon l’équipement). Pour plus de détails, consultez la section « Rétroviseurs extérieurs avec clignotants et éclairage d’approche » sous « Rétroviseurs » dans la section 3 de ce manuel.
L’éclairage s’éteint graduellement après environ 30 secondes ou dès que la clé de contact est déplacée de la position LOCK (antivol-verrouillé) à la position ON (mar­che).
NOTA :
L’éclairage d’accueil ne s’allume pas si
la molette du rhéostat d’intensité lumi­neuse est à la position Hors fonction (extrémité inférieure), sauf si les lampes de lecture ont été activées manuelle­ment.
16
TÉLÉDÉVERROUILLAGE
Ce système vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les portes, d’ouvrir le cof­fre ou de déclencher l’alarme d’urgence dans un rayon allant jusqu’à environ 11 mètres (35 pi) à l’aide d’une télécom­mande portative. Vous n’avez pas à poin­ter la télécommande en direction du véhi­cule pour activer le système.
NOTA :
télécommande dans le commutateur d’allumage désactive tous les boutons de cette télécommande, mais les boutons de toutes les autres télécommandes conti­nuent de fonctionner. La conduite à une vitesse égale ou supérieure à 8 km/h (5 mi/h) désactive tous les boutons de toutes les télécommandes.
L’insertion de la clé intégrée de la
Télécommande de télédéverrouillage
Pour déverrouiller les portes
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande une fois pour déver­rouiller la porte du conducteur, ou deux fois en moins de 5 secondes pour déver­rouiller toutes les portes. Les clignotants clignotent pour confirmer le signal de dé­verrouillage. L’éclairage d’accueil s’al­lume également.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Télécommande de télédéverrouillage, porte du conducteur/toutes les portes d’abord
Cette fonction permet de programmer le système de manière à déverrouiller la porte du conducteur ou toutes les portes à la première pression sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. Voici comment modifier le réglage :
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), reportez-vous à la section « Télécom­mande de télédéverrouillage », sous « Réglages personnalisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel pour de plus amples renseignements.
Si le véhicule n’est pas muni du centre d’information électronique, procédez comme suit :
1. Maintenez le bouton de verrouillage
enfoncé sur une télécommande program­mée pendant au moins 4 secondes, mais pas plus de 10 secondes. Ensuite, main­tenez le bouton de déverrouillage enfoncé en même temps que le bouton de verrouil­lage.
2. Relâchez les deux boutons en même
temps.
3. Vérifiez la fonction à l’extérieur du vé-
hicule en appuyant sur les boutons de verrouillage et de déverrouillage de la télécommande lorsque le commutateur d’allumage est en position LOCK (antivol­verrouillé) et que la clé est retirée.
4. Répétez ces étapes si vous désirez rétablir le réglage précédent de cette fonction.
NOTA :
L’alarme antivol s’active lorsque vous êtes à l’intérieur du véhicule et que vous enfoncez le bouton de verrouillage de la télécommande. L’alarme retentit lorsque vous ouvrez une porte et que l’alarme de sécurité est activée. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour dé­sactiver l’alarme de sécurité.
Clignotement des feux au verrouillage à distance
Cette fonction active les clignotants lors­que les portes sont verrouillées ou déver­rouillées à l’aide de la télécommande. Cette fonction peut être activée ou désac­tivée. Voici comment modifier le réglage :
17
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), reportez-vous à la section « Clignote­ment des feux au verrouillage à dis­tance », sous « Réglages personnali­sés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’informa­tion électronique (EVIC) » dans la sec­tion 4 de ce manuel pour de plus am­ples renseignements.
Si le véhicule n’est pas muni du centre d’information électronique, procédez comme suit :
1. Maintenez le bouton de déverrouillage
d’une télécommande programmée pen­dant au moins 4 secondes, mais pas plus de 10 secondes. Ensuite, maintenez le bouton de verrouillage enfoncé en même temps que le bouton de déverrouillage.
18
2. Relâchez les deux boutons en même temps.
3. Vérifiez la fonction à l’extérieur du vé­hicule en appuyant sur les boutons de verrouillage et de déverrouillage de la télécommande lorsque le commutateur d’allumage est en position LOCK (antivol­verrouillé) et que la clé est retirée.
4. Répétez ces étapes si vous désirez rétablir le réglage précédent de cette fonction.
NOTA :
L’alarme antivol s’active lorsque vous êtes à l’intérieur du véhicule et que vous enfoncez le bouton de verrouillage de la télécommande. L’alarme retentit lorsque vous ouvrez une porte et que l’alarme de sécurité est activée. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour dé­sactiver l’alarme de sécurité.
Allumage des phares à l’aide de la télécommande de télédéverrouillage
Cette fonction active les phares jusqu’à 90 secondes lorsque les portes sont dé­verrouillées à l’aide de la télécommande. La durée de cette fonction est program­mable sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC). Pour plus de détails, consultez la section « Al­lumage des phares à l’aide de la télécom­mande de télédéverrouillage », sous « Ré­glages personnalisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel.
Pour verrouiller les portes
Enfoncez et relâchez le bouton de ver­rouillage de la télécommande pour ver­rouiller toutes les portes. Les clignotants
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
clignotent et l’avertisseur sonore retentit pour confirmer le signal.
Activation de l’avertisseur sonore au verrouillage à distance
Cette fonction active l’avertisseur sonore lorsque les portes sont verrouillées à l’aide de la télécommande. Cette fonction peut être activée ou désactivée. Voici comment modifier le réglage :
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), reportez-vous à la section « Activation de l’avertisseur sonore au verrouillage à distance », sous « Réglages personna­lisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’informa­tion électronique (EVIC) » dans la sec­tion 4 de ce manuel pour de plus am­ples renseignements.
Si le véhicule n’est pas muni du centre d’information électronique, procédez comme suit :
1. Maintenez le bouton de verrouillage
d’une télécommande programmée en­foncé pendant au moins 4 secondes, mais pas plus de 10 secondes. Ensuite, main­tenez le bouton PANIC (alerte) enfoncé en même temps que le bouton de verrouil­lage.
2. Relâchez les deux boutons en même
temps.
3. Vérifiez la fonction à l’extérieur du vé-
hicule en appuyant sur le bouton de ver­rouillage de la télécommande, le commu­tateur d’allumage étant en position LOCK (antivol-verrouillé) et la clé retirée du con­tact.
4. Répétez ces étapes si vous désirez rétablir le réglage précédent de cette fonction.
NOTA :
L’alarme antivol s’active lorsque vous êtes à l’intérieur du véhicule et que vous enfoncez le bouton de verrouillage de la télécommande. L’alarme retentit lorsque vous ouvrez une porte et que l’alarme de sécurité est activée. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour dé­sactiver l’alarme de sécurité.
Pour déverrouiller le coffre
Pour déverrouiller le coffre, appuyez deux fois en moins de 5 secondes sur le bouton du coffre sur la télécommande.
Utilisation de l’alarme d’urgence
Pour activer ou désactiver la fonction d’alarme d’urgence, appuyez sur le bou­ton PANIC (alerte) de la télécommande et
19
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
gardez-le enfoncé pendant au moins une seconde, puis relâchez-le. Lorsque l’alarme d’urgence est en fonction, les phares et les feux de position clignotent, l’avertisseur sonore fonctionne par pul­sions et l’éclairage intérieur s’allume.
L’alarme d’urgence reste activée pendant trois minutes, à moins que vous n’appuyiez de nouveau sur le bouton PA­NIC ou que le véhicule n’atteigne 24 km/h (15 mi/h) ou plus.
NOTA :
L’éclairage intérieur s’éteint en plaçant
le commutateur d’allumage à la position ON (marche) ou ACC (accessoires) alors que l’alarme d’urgence est acti­vée. Cependant, les feux extérieurs et l’avertisseur sonore continuent de fonc­tionner.
20
Il peut être nécessaire d’utiliser la télé­commande à moins de 11 mètres (35 pieds) du véhicule pour désactiver l’alarme d’urgence en raison des si­gnaux de radiofréquence qu’émet le système.
Programmation de télécommandes additionnelles
Consultez la rubrique « Programmation des clés (télécommande) par le proprié­taire », à la section « Antidémarreur SENTRY KEY ». (Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 13.)
Si vous n’avez pas de télécommande pro­grammée, communiquez avec votre con­cessionnaire pour obtenir plus de préci­sions à ce sujet.
Remplacement des piles de la télécommande
La pile de remplacement recommandée est de type CR2032.
NOTA :
Pour le perchlorate, des consignes par-
ticulières de manutention peuvent s’appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Ne touchez pas les bornes de pile qui se trouvent à l’arrière du boîtier ou sur le circuit imprimé.
1. Le couvercle d’accès aux piles se trouve à l’arrière de la télécommande. Insérez un petit tournevis à lame plate dans la fente et ouvrez délicatement le couvercle d’accès.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
COUVERCLE D’ACCÈS À LA PILE
Remplacement de la pile de la télécommande
2. Remplacez les piles. Évitez de toucher aux piles neuves, car l’huile naturelle de la peau peut entraîner leur détérioration. Si vous touchez à une pile, nettoyez-la avec de l’alcool à friction.
3. Replacez le couvercle d’accès sur l’ou­verture et enclenchez-le.
Généralités
Cet appareil est conforme à la norme RSS 210 d’Industrie Canada et à la Par­tie 15 du règlement de la FCC. Son utili­sation est soumise aux conditions suivan­tes :
Cet appareil ne doit pas causer d’inter­férences nuisibles.
Ce dispositif doit pouvoir accepter tous les types d’interférences, y compris cel­les qui pourraient l’activer de façon inopinée.
NOTA :
Toute modification non expressé­ment approuvée par la partie responsable de la conformité du système pourrait en­traîner la révocation de l’autorisation don­née à l’utilisateur de faire fonctionner l’ap­pareil.
Si la télécommande de télédéverrouillage ne fonctionne pas à distance normale de votre véhicule, vous vous trouvez proba­blement dans l’une des deux situations suivantes :
1. La pile de la télécommande est faible. La durée de vie normale prévue d’une pile est d’au moins trois ans.
2. Vous êtes à proximité d’un émetteur radio (station émettrice, émetteur d’aéro­port, radios mobiles et postes BP).
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE À DISTANCE – SELON L’ÉQUIPEMENT
Ce système utilise la télécommande de télédéverrouillage pour démarrer le mo­teur de façon pratique à partir de l’exté­rieur du véhicule tout en maintenant la
21
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
sécurité. La portée du dispositif est de 100 m (328 pi).
NOTA :
Le véhicule doit être équipé d’une boîte-pont automatique pour avoir la fonction de démarrage à distance.
Utilisation du démarrage à distance
Toutes les conditions suivantes doivent être réunies avant que le moteur puisse être démarré à distance :
Levier sélecteur à la position P (station-
nement).
Portes fermées.
Capot fermé.
Coffre fermé.
Commutateur de feux de détresse hors
fonction.
22
Contacteur de frein inactif (la pédale de frein n’est pas enfoncée).
Clé de contact retirée du commutateur d’allumage.
Batterie à un niveau de charge accep­table.
Bouton d’alarme de la télécommande non enfoncé.
Pour passer en mode de démarrage à distance
Appuyez brièvement à deux reprises sur le bouton de dé­marrage à distance de la télé­commande en moins de 5 se-
condes. Les feux de position clignoteront et le klaxon retentira deux fois (selon la programmation). Ensuite, le mo­teur démarre et le véhicule demeure en
mode de démarrage à distance pendant un cycle de 15 minutes.
NOTA :
Les feux de stationnement s’allumeront
et resteront allumés en mode de démar­rage à distance.
Pour des raisons de sécurité, le fonc­tionnement des lève-glaces électriques et du toit ouvrant à commande électri­que (selon l’équipement) sera désac­tivé en mode de démarrage à distance.
Le moteur peut être démarré à deux reprises consécutives (deux cycles de 15 minutes) avec la télécommande de télédéverrouillage. Cependant, le com­mutateur d’allumage doit être placé à la position ON (marche) avant que vous ne puissiez recommencer la séquence de démarrage pour un troisième cycle.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Pour quitter le mode de démarrage à distance sans conduire le véhicule
Laissez le moteur tourner pendant tout le cycle de 15 minutes.
Pour quitter le mode de démarrage à distance et conduire le véhicule
Avant la fin du cycle de 15 minutes, ap­puyez brièvement sur le bouton de déver­rouillage de la télécommande de télédé­verrouillage pour déverrouiller les portes et désactiver l’alarme de sécurité du véhi­cule (selon l’équipement). Ensuite, avant la fin du cycle de 15 minutes, insérez la clé dans le commutateur d’allumage et tournez-le en position ON (marche).
NOTA :
Le commutateur d’allumage doit être à la position ON (marche) pour la conduite du véhicule.
Pour arrêter le moteur en mode de démarrage à distance
Appuyez brièvement une seule fois sur le bouton de démarrage à distance.
NOTA :
Afin d’éviter des arrêts intempes­tifs, le système désactivera cette fonction d’arrêt du bouton de démarrage à dis­tance pendant deux secondes après avoir reçu une demande valide de démarrage à distance.
SERRURES DE PORTE
Verrouillage manuel des portes
Pour verrouiller une porte, appuyez sur le bouton de verrouillage situé sur le pan­neau de garnissage de porte. Pour déver­rouiller une porte, tirez sur le bouton de verrouillage situé sur le panneau de gar­nissage de porte.
Bouton de verrouillage
Si le bouton de verrouillage est enfoncé lorsque vous fermez la porte, celle-ci sera verrouillée. Par conséquent, veillez à ne pas laisser la clé à l’intérieur du véhicule avant de fermer la porte.
23
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
MISE EN GARDE!
Pour votre sécurité et votre pro­tection en cas de collision, ver­rouillez toutes les portes lorsque vous roulez et lorsque vous sta­tionnez et quittez votre véhicule.
Retirez toujours la clé du commu­tateur d’allumage et verrouillez toutes les portes lorsque vous quittez le véhicule. L’utilisation non supervisée de l’équipement d’un véhicule peut engendrer des blessures graves, voire mortel­les.
24
Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule. Il est dangereux de laisser des enfants sans sur­veillance dans un véhicule, et ce, pour de multiples raisons. Les en­fants ou d’autres personnes peu­vent subir des blessures graves, voire mortelles. Ne laissez jamais les clés dans le commutateur d’allumage. Un enfant pourrait ac­tionner les glaces à commande électrique, d’autres commandes ou déplacer le véhicule.
Verrouillage électrique des portes
Chaque panneau de garnissage de porte avant est pourvu d’une commande de verrouillage électrique. Appuyez sur cette commande pour verrouiller ou déver­rouiller les portes.
Commutateur de verrouillage électrique
Si vous appuyez sur la commande de verrouillage électrique des portes alors que la clé est dans le commutateur d’allu­mage et que l’une des portes avant est ouverte, les serrures électriques ne fonc­tionneront pas. Cette précaution vous em­pêche de verrouiller votre véhicule lors­que les clés sont à l’intérieur. Pour que les serrures fonctionnent de nouveau, il suffit de retirer la clé ou de fermer la porte. Si
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
une porte est ouverte, la clé est dans le commutateur d’allumage et le commuta­teur d’allumage est en position LOCK (antivol-verrouillé) ou ACC (accessoires), un carillon retentit pour vous rappeler de la retirer du contact.
Verrouillage automatique des portes
Les portes des véhicules munies de ser­rures électriques se verrouillent automati­quement si toutes les conditions suivantes sont respectées :
1. La fonction de verrouillage automati­que des portes est activée.
2. La transmission est en prise.
3. Toutes les portes sont fermées.
4. L’accélérateur est enfoncé.
5. Le véhicule roule à plus de 24 km/h (15 mi/h).
6. Les portes n’ont pas été préalablement verrouillées à l’aide de la commande de verrouillage électrique ou de la télécom­mande du système de télédéverrouillage.
Programmation du verrouillage automatique des portes
La fonction de verrouillage automatique des portes peut être activée ou désacti­vée comme suit :
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), reportez-vous à la section « Réglages personnalisés (fonctions programma­bles par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel pour de plus amples renseignements.
Si le véhicule n’est pas muni du centre d’information électronique, procédez comme suit :
1. Fermez toutes les portes et insérez la
clé dans le commutateur d’allumage.
2. Tournez la clé de la position LOCK
(antivol-verrouillé) à la position ON (mar­che) à quatre reprises en terminant par la position LOCK (antivol-verrouillé).
3. Appuyez sur le commutateur de ver-
rouillage électrique des portes pour ver­rouiller celles-ci.
4. Vous entendrez un bref signal sonore
une fois la programmation terminée.
5. Répétez ces étapes si vous désirez
rétablir le réglage précédent de cette fonction.
25
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
NOTA :
Utilisez la fonction de verrouillage automatique des portes conformément aux lois en vigueur.
Déverrouillage automatique des portes à la sortie
Les portes des véhicules munis de serru­res électriques se déverrouillent automati­quement si :
1. La fonction Déverrouillage automatique des portes à la sortie est activée.
2. La transmission était en prise et le véhicule est maintenant à l’arrêt.
3. La transmission est à la position N (point mort) ou P (stationnement).
4. La porte du conducteur est ouverte.
5. Les portes n’ont pas été déverrouillées auparavant.
26
6. Le véhicule est à l’arrêt.
Programmation du déverrouillage automatique des portes à la sortie
La fonction de déverrouillage automatique des portes à la sortie peut être activée ou désactivée comme suit :
Sur les véhicules équipés du centre d’information électronique (EVIC), reportez-vous à la section « Réglages personnalisés (fonctions programma­bles par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel pour de plus amples renseignements.
Si le véhicule n’est pas muni du centre d’information électronique, procédez comme suit :
1. Fermez toutes les portes, puis mettez la clé de contact dans le commutateur d’allumage.
2. Tournez la clé de la position LOCK (antivol-verrouillé) à la position ON (mar­che) à quatre reprises en terminant par la position LOCK (antivol-verrouillé).
3. Appuyez sur le commutateur de déver­rouillage électrique des portes pour dé­verrouiller celles-ci.
4. Vous entendrez un bref signal sonore une fois la programmation terminée.
5. Répétez ces étapes si vous désirez rétablir le réglage précédent de cette fonction.
NOTA :
Utilisez la fonction de déverrouil­lage automatique des portes à la sortie conformément aux lois en vigueur.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Verrouillage sécurité-enfants
Pour mieux protéger les jeunes enfants assis à l’arrière, les portes arrière sont munies d’un verrouillage à l’épreuve des enfants.
Pour enclencher le verrouillage sécurité-enfants
1. Ouvrez la porte arrière.
2. Insérez la pointe de la clé de service, ou d’un objet semblable, dans l’orifice du verrou sécurité-enfants et tirez-la vers le haut.
Verrou sécurité-enfants
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la porte arrière opposée.
NOTA :
Lorsque le système de verrouil­lage sécurité-enfants est enclenché, la porte ne peut s’ouvrir qu’avec la poignée extérieure, même si la serrure intérieure est en position de déverrouillage.
MISE EN GARDE!
Prenez garde de ne pas laisser de passagers enfermés dans le véhi­cule en cas de collision. N’oubliez pas que les portes arrière ne peu­vent être ouvertes que de l’extérieur lorsque le verrouillage sécurité­enfants est enclenché.
NOTA :
Après avoir enclenché le verrouillage
sécurité-enfants, assurez-vous toujours de l’avoir placé à la bonne position en vérifiant que la porte ne peut pas être ouverte de l’intérieur.
En cas d’urgence, pour sortir lorsque le dispositif est enclenché, déplacez le commutateur de verrouillage de porte à la position de déverrouillage, abaissez
27
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
la glace et ouvrez la porte avec la poignée extérieure.
Pour désactiver le verrouillage sécurité-enfants
1. Ouvrez la porte arrière.
2. Insérez la pointe de la clé de service, ou d’un objet semblable, dans l’orifice du verrou sécurité-enfants et tirez-la vers le bas.
28
Verrou sécurité-enfants
3. Répétez les étapes 1 et 2 sur la porte arrière opposée.
NOTA :
Après avoir désactivé le verrouil­lage sécurité-enfants, assurez-vous tou­jours de l’avoir placé à la bonne position en vérifiant que la porte ne peut pas être ouverte de l’intérieur.
GLACES
Glaces à commande électrique
Le jeu de commutateurs sur la porte du conducteur permet de commander toutes les glaces.
Commutateurs de glaces à commande
électrique
Le panneau de garnissage de chacune des portes de passager comprend un seul commutateur d’activation de glace.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Les commutateurs de glace ne fonction­nent que si le commutateur d’allumage est en position ON (marche) ou ACC (acces­soires).
MISE EN GARDE!
Ne laissez pas d’enfants dans le véhicule lorsque la clé est dans le commutateur d’allumage. Les occu­pants, et tout particulièrement les enfants sans surveillance, peuvent se faire coincer par les glaces en actionnant les lève-glaces électri­ques. Ils risquent de subir des bles­sures graves, voire mortelles.
Dispositif d’ouverture automatique
Le commutateur de glace à commande électrique de la porte du conducteur, et les commutateurs des glaces à com-
mande électrique des portes de passager sur certains modèles, ont une fonction d’ouverture automatique. Appuyez sur le commutateur jusqu’au second cran, puis relâchez-le. La glace descend automati­quement.
Pour ouvrir partiellement la glace, ap­puyez jusqu’au premier cran de la com­mande, puis relâchez celle-ci lorsque vous voulez interrompre la descente de la glace.
Pour empêcher l’ouverture complète de la glace pendant l’ouverture automatique, tirez brièvement la commande vers le haut.
Sur les véhicules non équipés du centre d’information électronique (EVIC), les commutateurs des lève-glaces électri­ques restent sous tension 10 minutes
après avoir mis le commutateur d’allu­mage en position LOCK (antivol­verrouillé). L’ouverture de l’une des deux portes avant annule cette fonction.
Sur les véhicules équipés du centre d’in­formation électronique, les commutateurs des glaces à commande électrique de­meurent actifs pendant au plus 60 minutes après avoir mis le commutateur d’allu­mage en position LOCK (antivol­verrouillé). L’ouverture de l’une des deux portes avant annule cette fonction. Le délai est programmable. Pour plus de détails, consultez la section « Délai d’ali­mentation des accessoires à la sortie », sous « Réglages personnalisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel.
29
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
Fonction de fermeture automatique des glaces avec détection d’obstacle – Selon l’équipement
Relevez le commutateur au deuxième cran, puis relâchez-le. La glace remonte automatiquement.
Pour empêcher la fermeture complète de la glace pendant la fermeture automati­que, appuyez brièvement sur la com­mande vers le bas.
Pour fermer partiellement la glace, tirez jusqu’au premier cran de la commande et lâchez-la lorsque vous voulez arrêter la glace.
Sur les véhicules non équipés du centre d’information électronique (EVIC), les commutateurs des lève-glaces électri­ques restent sous tension 10 minutes après avoir mis le commutateur d’allu-
30
mage en position LOCK (antivol­verrouillé). L’ouverture de l’une des deux portes avant annule cette fonction.
Sur les véhicules équipés du centre d’in­formation électronique, les commutateurs des glaces à commande électrique de­meurent actifs pendant au plus 60 minutes après avoir mis le commutateur d’allu­mage en position LOCK (antivol­verrouillé). L’ouverture de l’une des deux portes avant annule cette fonction. Le délai est programmable. Pour plus de détails, consultez la section « Délai d’ali­mentation des accessoires à la sortie », sous « Réglages personnalisés (fonctions programmables par l’utilisateur) », sous « Centre d’information électronique (EVIC) » dans la section 4 de ce manuel.
NOTA :
Si la glace rencontre un obstacle pen-
dant la fermeture automatique, elle in­verse son mouvement, puis s’arrête. Retirez l’obstacle et utilisez le commu­tateur de glace à commande électrique de nouveau pour fermer la glace.
Tout choc imputable à une chaussée cahoteuse peut déclencher inopiné­ment la fonction d’inversion automati­que pendant la fermeture automatique. En pareil cas, relevez légèrement la commande jusqu’au premier cran et maintenez-la à cette position pour fer­mer la glace manuellement.
Loading...
+ 422 hidden pages