Christopeit FXM 2 operation manual

Heimsport-Trainingsgerät
Crosstrainer-Ergometer
FXM 2
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1621
Notice de montage et d’utilisation du
No. de commande 1621
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 1621
GBD
Assembly and exercise instructions for Order No. 1621
F NL
Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 1621
RU
1
Inhaltsübersicht
1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4
3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 7
4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 8 - 11 Benutzung des Gerätes, Leistungstabelle
5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 13 - 15 Reinigung, Wartung und Lagerung
6. Trainingsanleitung-Aufwärmübungen Seite 16
7. Garantiebestimmungen Seite 11
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und
wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen, Ihre Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.
1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten und in der Montage aufgeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständig­keit des Lieferumfanges anhand der Montageschritte grob kontrollieren.
2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen (ca. alle 50 Betriebsstunden) den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen und die zugänglichen Achsen und Gelenke mit etwas Schmiermittel behandeln, damit der sichere Betriebszustand des Trainings­gerätes gewährleistet ist.
3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuch­tigkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.
4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.ä.) unter das Gerät legen.
5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaftem gesundheitlichem Scha­den oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass dieses Gerät nicht für therapeutische Zwecke geeignet ist.
8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei funktioniert. Für even­tuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACHTUNG: Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiss werden ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten.
10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die Trainings­leistung sollte insgesamt 60 Min./tägl. nicht überschreiten.
11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness­Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
12. ACHTUNG! Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training ab­brechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
GBD
Contents Page 17
F
Sommaire Page 30
NL
Inhoudsopgave Pagina 43
RU
Обзор содержания CTP. 56
Achtung:
Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen!
13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Gerätes, sowie Aufklärung der evtl. damit verbundenen Gefahren verstanden wurde. Kinder dürfen nicht mit dem Heimsportgerät spielen. Reinigungen und Wartungen sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Maßnahmen auszuschließen.
14. Dieses Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzgerät in Betrieb ge­nommen werden.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor­gungsstelle.
17. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
18. Für ein geschwindigkeitsabhängiges Training kann der Bremswiderstand manuell eingestellt werden und die erbrachte Leistung hängt von der Schritt­geschwindigkeit der Pedale ab. Für ein geschwindigkeitsunabhängiges Training, kann der Benutzer eine gewünschte Leistung in Watt über den Computer vorgeben und somit ein drehzahlunabhängig Training bei gleicher Leistung durchführen. Das Bremssystem passt sich dabei automatisch mit dem Widerstand an die Schrittbewegung an, um die voreingestellte Wattleistung zu erzielen.
19. Das Gerät ist mit einer 24-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglichen eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstan­des und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drehen des Knopfes mit „-“ Symbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drehen des Knopfes mit „+“ Symbol führt zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
20. Dieses Gerät ist gemäss der EN ISO 20957-1:2014 und EN ISO 20957­9:2016 „H, A“ geprüft und zertifiziert worden. Die zulässige maximale Bela­stung (=Körpergewicht) ist auf 130 kg festgelegt worden. Die Klassifizierung H/A sagt aus, dass dieses Gerät nur zum Heimgebrauch gedacht und gefer­tigt wurde, ausgestattet mit einem Computer mit hoher Anzeigegenauigkeit in der Watt Anzeige. Die Abweichungstoleranz liegt bei ±5W bis 50Watt and ±10% über 50Watt. Dieser Gerätecomputer entspricht den grundlegenden Anforderungen der EMV Richtlinie 2014/30/EU.
21. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produktes ist diese Do­kumentation mitzugeben.
2
D
Montageübersicht:
GB
F
NL
RU
Assembly overview:
Aperçu de l‘Assemblée:
Montage overzicht:
Обзор Ассамблея:
3
4
Stückliste - Ersatzteilliste FXM 2 Best.-Nr. 1621
Technische Daten: Stand: 01. 09. 2019
Crosstrainer-Ergometer der Klasse HA / EN 957-1/ 9 mit hoher Anzeige­genauigkeit
• Magnet-Brems-System mit ca. 12 kg Schwungmasse
• 24-stufige Motor- und computergesteuerte Widerstandseinstellung
• 12 vorgegebene Belastungsprogramme
• 4 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert)
• 1 manuelles Programm
• 1 drehzahlunabhängiges Programm (Vorgabe der Wattleistung von 10 bis 350 Watt in 5-er Schritten einstellbar)
• Schrittlänge ca. 47cm
• Standposition mit geringem Fußschalenabstand von ca.10cm
• Handpulsmessung
• Niveau Boden- Höhenausgleich
• Transportrollen
• Netzteil
• Mit Blue/Green Back Light LCD Display, 7- Anzeigefenster mit gleichzeitiger Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, ca. Kalorienverbrauch, Pedalumdrehung, Watt und Pulsfrequenz, Halterung für Smartphone /Tablet
• In den Benutzerprogrammen ist eine Eingabe von persönlichen Grenzwer­ ten, wie Zeit, Entfernung, Kalorienverbrauch, Watt und Pulsobergrenze möglich.
• Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt
• Computer enthält Herzfrequenzempfänger für optionalen Pulsgurtbetrieb
• Inklusive Pulsmessgurt für zuverlässige Pulsüberwachung
• Körperfettanalyse (BMI)
• Fitness – Test Anzeige
• Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 130 kg
Stellmasse: L 202 x B 67 x H 171cm Stellmasse geklappt: L 126 x B 67 x H 171cm Gerätegewicht: 69kg Trainingsplatzbedarf: mind. 4m²
Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent­sprechend der nachfolgenden Montageschritte vorhanden sind. Ist dies der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:
Internet Service- und Ersatzteilportal: www.christopeit-service.de
Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich ge­dacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. Heimsportnutzung Klasse H/A
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Deutsch
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Nr. mm Stück
1 Grundrahmen 1 33-1621-01-SI 2 Stützrohr 1 1 33-1621-02-SI 3L Laufschiene links 1 12 33-1621-03-SI 3R Laufschiene rechts 1 12 33-1621-04-SI 4 Laufschienenverbindung 1 3L+3R 33-1621-05-SI 5L Verbindungsrohr links 1 6L+9L 33-1621-06-SI 5R Verbindungsrohr rechts 1 6R+9R 33-1621-07-SI 6L Handgriff links 1 5L 33-1621-08-SI 6R Handgriff rechts 1 5R 33-1621-09-SI 7 Fußhebelstütze 2 8 33-1621-10-SI 8 Fußhebelhalter 2 7+84 33-1621-11-SI 9L Fußhebel links 1 5L 33-1621-12-SI 9R Fußhebel rechts 1 5R 33-1621-13-SI 10 Fuß vorne 1 1 33-1621-14-SI 11 Pulsgriff 1 2 33-1621-15-SI 12 Achse 1 1+3 33-1621-16-SI 13 Innensechskantschraube M8x95 2 1+10 39-10540 14 Kunststofflager 6 1+3 36-1621-27-BT 15 Innensechskantschraube M8x40 2 10+63 39-9889-CR 16 Innensechskantschraube M8x20 4 2+84 39-10095-CR 17 Innensechskantschraube M8x16 14 2,5,6+11 39-9913-SW 18 Innensechskantschraube M10x20 4 4+12 39-9974-CR 19 Flachriemen 1 87+112 36-1621-20-BT 20 Sechskantschraube M10x65 2 7+8 39-9982 21 Sechskantschraube M8x16 4 43 39-10041 22 Sechskantschraube M8x30 2 42 39-10134 23 Kreuzschlitzschraube M6x15 8 65 39-9960 24 Schraube 4x18 36 49,50,53,79,80+82 36-9111-38-BT 25 Schraube 4x12 6 49,52+79 39-10188 26 Federring für M10 4 18 39-9995-SW 27 Federring für M8 24 13,16,17 + 21 39-9864-CR
5
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Nr. mm Stück
28 Gummiring 1 1 36-1621-28-BT 29 Wellscheibe 17//22 4 66 36-9918-22-BT 30 Unterlegscheibe 10//20 4 18+20 39-9989-VC 31 Unterlegscheibe 8//32 4 16 39-10166 32 Unterlegscheibe 8//20 4 21 39-10018 33 Unterlegscheibe 8//16 4 15+22 39-9962-CR 34 Unterlegscheibe gebogen 8//25 10 13+17 39-9966-CR 35 Unterlegscheibe gebogen 8//20 6 17 39-10232-CR 36 Wellscheibe 21//25 5 2,84+86 36-9925523-BT 37 Selbstsichernde Mutter M10 3 20+105 39-9981 38 Selbstsichernde Mutter M8 4 15+22 39-9818-CR 39 Sicherungsring C20 2 86 36-9925520-BT 40 Kugellager 6003Z 4 66 36-1260-36-BT 41 Distanzstück 2 22 36-1621-29-BT 42 Gelenk 2 5+9 36-1621-30-BT 43 Welle 2 66 36-1621-31-BT 44 Sechskantschraube M12x125 2 7 39-10504 45 Unterlegscheibe 12//24 4 44 39-9986-CR 46 Selbstsichernde Mutter M12 2 44 39-9986 47 Mutter M12 2 9+42 39-9898 48 Stahllager 14x10x10 4 7 36-1122-12-BT 49L Fußhebelabdeckung links 2 5 36-1621-06-BT 49R Fußhebelabdeckung rechts 2 5 36-1621-07-BT 50 Stützrollenabdeckung 2 7 36-1621-08-BT 51 Stopfen für Laufschiene 2 3 36-1621-32-BT 52a Griffabdeckung hinten links 1 5L 36-1621-09-BT 52b Griffabdeckung vorne links 1 5L 36-1621-10-BT 53a Stützrohrabdeckung hinten 1 2 36-1621-11-BT 53b Stützrohrabdeckung vorne 1 2 36-1621-12-BT 54 Höhenverstellschraube 2 3 36-1621-33-BT 55 Kunststofflager 8 8 36-9217-36-BT 56 Griffüberzug 2 6 36-1621-16-BT 57 Exzenterkappe 2 10 36-9222-10-BT 58 Fußkappe hinten 2 3 36-1621-19-BT 59 Pulskabel 2 76+102 36-1621-17-BT 60 Endknauf 2 6 36-9825315-BT 61 Stopfen 32 2 5 36-1621-36-BT 62 Stopfen 28 2 9 39-9848 63 Transportrolle 2 10 36-1621-37-BT 64 Endstopfen 2 11 36-9988-32-BT 65 Fußschale 2 9 36-1621-39-BT 66 Stützrolle 2 43 36-1621-18-BT 67 Kunststofflager 4 7 36-1621-38-BT 68 Schraubenkappe M12 2 46 36-1386-42-BT 69 Schraubenkappe M10 4 20 36-9988108-BT 70 Unterlegscheibe 10//58 2 18 36-1621-34-BT 71 Netzgerät 9V=DC/1000mA 1 118 36-1621-22-BT 72 Motorkabel 1 73+91 36-1621-23-BT 73 Verbindungskabel 1 72+76 36-1621-24-BT 74 Sicherungsknopf 1 3L 36-1621-35-BT 75 Stützrohrverkleidung 1 2 36-1621-05-BT 76 Computer 1 2 36-1621-03-BT 77 Kreuzschlitzschraube M5x10 4 76 39-9903-SW 78 Griffpolster 2 11 36-1621-15-BT 79 a Griffabdeckung hinten rechts 1 5R 36-1621-13-BT 79 b Griffabdeckung vorne rechts 1 5R 36-1621-14-BT 80L Verkleidung links 1 1+80R 36-1621-51-BT 80R Verkleidung rechts 1 1+80L 36-1621-52-BT 81 Rundstopfen 2 82 36-9128-82-BT 82 Rundverkleidung 2 84 36-1621-50-BT 83 Achsmutter M10x1,25 4 86+113 39-9820-SW
6
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Nr. mm Stück
84 Pedalarm 2 86 33-1621-17-SI 85 Schraube M6x15 6 86,87+98 39-10120 86 Tretachse 1 87+90 33-1621-18-SI 87 Tretkurbelscheibe 1 86 36-1621-21-BT 88 Federring für M6 6 85 39-9865-CR 89 Selbstsichernde Mutter M6 6 85+113 39-9861-VC 90 Kugellager 6004Z 2 1 36-1621-40-BT 91 Stellmotor 1 72+92 36-1621-41-BT 92 Seilzug 1 91+100 36-1621-42-BT 93 Feder 1 1+100 36-1621-43-BT 94 Mutter M5 2 95 39-10012 95 Sechskantschraube M5x60 1 100 39-10406 96 Unterlegscheibe 6//16 2 85 39-10013-VC 97 Sicherungsring C12 2 98 39-10176 98 Magnetbügelachse 1 1+100 33-1621-19-SI 99 Wellscheibe 12//14 1 98 36-9126-57-BT 100 Magnetbügel 1 98 33-1621-20-SI 101 Sensorkabel 1 1+72 36-1621-25-BT 102 Handpulssensor 2 11+59 36-1127-07-BT 103 Distanzstück 1 105 36-9211-15-BT 104 Spannrolle 1 105 36-9211-28-BT 105 Sechskantschraube M10x40 1 1+104 39-10402 106 Netzanschlusskabel 1 71+80 36-1621-26-BT 107 Augenschraube M6x40 2 113 39-10000 108 Magnet 1 86 36-9128-85-BT 109 U-Teil 2 107 36-9713-56-BT 110 Achsmutter schmal M10x1,25 2 113 39-9820 111 Kugellager 6000Z 2 112 36-9823-15-BT 112 Schwungmasse 1 113 33-1621-21-SI 113 Schwungradachse 1 112 33-1621-22-SI 114 Distanzring 1 113 36-9126-58-BT 115 Schraube M8x12 8 8 36-1621-46-BT 116 Mutter M8 8 115 39-10031 117 Werkzeugset 1 36-1621-44-BT 118 Montage- und Bedienungsanleitung 1 36-1621-53-BT
Deutsch
7
Montageanleitung
Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Bodenund kontrollieren die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Das Gerät wurde größtmöglich vormontiert, sodass der Zu­sammenbau des Gerätes leicht und schnell durchführbar ist. Montagezeit ca. 50Min.
Schritt 1:
Montage des vorderen Fußrohres (10) und der Laufschienen (3) am Grundrahmen (1).
1. Montieren Sie den vorderen Fuß (10) mit den vormontierten Ex­zenterkappen (57) am Grundgestell (1). Benutzen Sie dafür zwei Schrauben M8x95 (13), gebogene Unterlegscheiben 8//25 (34) und Federringe (27).
2. Schieben sie die Achse (12) in den Grundrahmen (1) mittig ein und stecken Sie die Laufschienen (3L+3R) auf die Achse (12) auf. Stecken Sie die Laufschienenverbindung (4) in die Aufnahmen der Laufschienen (3L+3R) ein und schrauben Sie die Laufschienen­verbindung (4) mittels der Schrauben M10x20 (18), Federringe (26) und eine Unterlegscheibe 10//20 (30) fest. Schrauben Sie dann die Laufschienen (3L+3R) mittels der Schrauben M10x20 (18), Federringe (26) und Unterlegscheiben 10//58 (70) fest.
3. Montieren Sie die hinteren Fußkappen (58) an den Laufschienen (3L+3R). Nach Beendigung der Gesamtmontage können Sie durch Drehen an den höhen verstellbaren Fußschrauben (51) und Exzenterkappen (57) kleine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen. Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass unge­wollte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.
Schritt 2: Montage der Stützrohrverkleidung (75) und des Stützrohres (2) am Grundrahmen (1)
1. Die Schrauben M8x16 (17), Unterlegscheiben 8//25 (34) und Federringe (27) griffbereit neben den vorderen Teil des Grund­rahmens (1) legen.
2. Das untere Ende des Stützrohres (2) zum Grundrahmen (1) führen und zunächst die Verkleidung (75) aufschieben. Dann die Enden der beiden Computerkabelstränge (72+73), die aus (1+2) ragen, zusammen stecken.
(Achtung! Das oben aus dem Stützrohr (2) ragende Ende des
Computerkabelstrangs (73) darf nicht in das Rohr rutschen, da es zur weiteren Montage noch benötigt wird.) Ebenso darauf achten, dass beim Zusammenstecken der Rohre die Kabelverbindung nicht eingequetscht wird.
3. Auf die Schrauben (17) je einen Federring (27) und eine Unterleg­scheibe (34) stecken und das Stützrohr (2) auf den Grundrahmen aufschieben. Die Schrauben (17) durch die Bohrungen stecken und nur leicht in die Gewindelöcher eindrehen. (Achtung die-
se Schraubenverbindung wird erst in Schritt 3 richtig fest verschraubt.)
8
Schritt 3:
Montage der Fußhebel (9) und den Verbindungsrohren (5).
1. Den Fußhebel links (9L) an das Verbindungsrohr links (5L) stecken und die Bohrungen in den Rohren so ausrichten, dass sie über­einander liegen. Die Schraube M8x30 (22) durch die Bohrungen stecken und den Fußhebel links (9L) mittels Unterlegscheibe 8//16 (33) und Mutter (38) fest schrauben.
2. Den Fußhebel links (9L) mit dem Verbindungsrohr links (5L) auf der linken Seite des Grundrahmens (1) ablegen. (Achtung! Rechts und Links sind aus der Blickrichtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät steht und trainiert.) Stecken Sie eine Wellscheibe 21//25 (36) und dann das Verbindungsrohr links (5L) auf die linke Aufnahme am Stützrohr (2). Auf die Schrauben M8x20 (16) einen Federring (27) und eine Unterlegscheibe 8//32 (31) aufstecken und das Verbindungsrohr links (5L) am Stützrohr befestigen.
3. Den Fußhebel links (9L) auf die linke Fußhebelstütze (7) stek­ken und die Bohrungen in den Rohren so ausrichten, dass sie übereinander liegen. Die Schraube M12x125 (44) und eine Unterlegscheibe 12//24 (45) durch die Bohrungen stecken und den Fußhebel links (9L) mittels Unterlegscheiben 12//24 (45) und Mutter (46) fest schrauben. Anschließend auf die Mutter M12 (46) eine Schraubenkappe für M12 (68) aufsetzen.
4. Eine Fußschale (65) auf den Fußhebel links (9L) auflegen und die Bohrungen in den Teilen so ausrichten, dass sie übereinander liegen. Die Schrauben M6x15 (23) von oben durch die Bohrungen stecken und fest anziehen.
5. Den Fußhebel rechts (9R) incl. allen zusätzlich erforderlichen Teilen auf der rechten Seite des Gerätes, genauso wie in 1.-4. beschrieben, montieren.
6. Legen Sie die Stützrollen (66) auf den Laufschienen (3) auf und bewegen Sie vorsichtig den Antrieb 3-4 Umdrehungen von Hand.
Schrauben Sie nun die in Schritt 2 hergestellte Schrauben­verbindung des Stützrohres (2) zum Grundrahmen (1) mög­lichst mittig ausgerichtet richtig fest. Schieben Sie dann die
Stützrohrverkleidung (75) in Position.
Deutsch
Schritt 4:
Montage des Pulsgriffes (11) und der Griffrohre (6) an den Ver­bindungsrohren (5).
1. Die Griffrohre (6L+6R) auf die Verbindungsrohre (5L+5R) stecken und die Bohrungen in den Rohren so ausrichten, dass sie übereinander liegen. (Achtung! Die Griffrohre müssen nach der Montage so aus­gerichtet sein, dass die oberen Enden nach außen (vom Stützrohr (2) weg) gebogen sind.)
2. Auf die Schrauben M8x16 (17) eine Unterlegscheibe 8//20 (35) und einen Federring (27) aufstecken und dann durch die Bohrungen stecken und die Griffrohre (6) fest verschrauben.
3. Führen Sie den Pulsgriff (11) zum Stützrohr (2) und stecken Sie die Pulskabel (59) durch die Bohrung am Stützrohr bis nach oben zur Computeraufnahme durch. Auf die Schrauben (17) jeweils einen Federring (27) und eine Unterlegscheibe (35) aufstecken und den Pulsgriff (11) am Stützrohr (2) fest montieren.
9
Schritt 5:
Montage des Computers (76) am Stützrohr (2).
1. Nehmen Sie den Computer (76) und stecken Sie das Verbin­dungskabel (72) in die Rückseite des Computers (76) ein.
2. Stecken Sie die Pulskabel (59) in die entsprechende Buchsen am Computer (76) ein und legen Sie den Computer (76) auf die Computeraufnahme oben am Stützrohr (2) auf und befestigen Sie ihn mittels der Schrauben (77). Die Schrauben (77) befinden sich dazu auf der Computerrückseite. (Bitte achten Sie darauf, dass die Kabel beim Auflegen des Computers nicht eingeklemmt werden.)
3. Montieren Sie die Fußhebelabdeckungen links und rechts (49L+49R) mittels der Schrauben (24+25) unten an den Verbin­dungsrohren (5L+5R).
4. Montieren Sie die vorderen und hinteren Griffabdeckungen links (52a+52b) und rechts (79a+79b) mittels der Schrauben (25) oben an den Verbindungsrohren (5L+5R).
5. Montieren Sie die Stützrollenabdeckungen (50) mittels der Schrauben (24) an den Fußstützen (7).
Schritt 6:
Anschluss des Netzgerätes (71).
1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (71) in die entspre­chende Buchse (106) am vorderen Ende der Verkleidung des Gerätes ein.
2. Stecken Sie danach das Netzgerät (71) in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose (230V~/50Hz).
Schritt 7:
Kontrolle
1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungs-
gemäße Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet.
2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstel-
lungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.
Anmerkung:
Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen benötigt werden.
10
Benutzung des Gerätes
Transport des Gerätes:
Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Haltegriff und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort. (Achtung: Sollte das Trainingsgerät ohne Haltegriff ausgestattet sein be­nutzen sie vorsichtig die Handgriffe Links und Rechts für die Handhabung.)
Auf/Absteigen vom Gerät und Benutzung: Aufsteigen:
Stellen Sie sich neben das Gerät und halten sie sich am feststehendem Griff fest. Führen Sie die naheliegende Fußschale zur untersten Position
und setzen Sie den Fuß darauf, sodass sie einen sicheren Stand auf der Fußschale haben. Schwingen Sie nun das andere Bein zur gegenüberliegenden Fußschalen­seite und stellen Sie ihn auf die Fußschale auf. Dabei mit den Händen am Haltegriff festhalten.
Benutzung:
Halten Sie sich mit beiden Händen zuerst am Haltegriff in gewünschter Position fest und treten Sie bei gleichzeitiger Gewichtsverlagerung auf die Fußschalen Rechts und Links sodass nur die Ferse von der Fußschale kurz abhebt und ein gleichmäßiger Trainingslauf erfolgt. Um den Oberkörper mit zu trainieren fassen sie an die mitlaufenden Armhebel Rechts und Links in gewünschter Position. Mit Steigerung oder Verminderung der Geschwin­digkeit und des Bremswiderstandes lässt sich die Intensität des Trainings steuern. Stets am Haltegriff oder an den Armhebeln festhalten beim Training.
Absteigen:
Stoppen sie das Training und halten Sie sich am feststehenden Haltegriff gut fest. Stellen sie zuerst einen Fuß von der Fußschale für einen sicheren Stand auf den Boden und danach den zweiten Fuß und steigen Sie zu einer Seite über das Gerät ab.
Dieses Fitnessgerät ist ein stationäres Heimsportgerät und simuliert eine Kombination aus Radfahren, Steppen und Laufen. Ein vermindertes Risiko besteht durch ein wetterunabhängiges Training ohne äußere Einflüsse, sowie bei evtl. Gruppenzwang das Risiko von Überanstrengungen oder Stürzen.
Die Kombination aus Radfahren, Steppen und Laufen bietet ein Herz­Kreislauf-Training ohne Überforderung, aufgrund der Möglichkeit des selbst einstellbaren Widerstandes. Somit ist ein mehr oder weniger Intensives Training möglich. Es trainiert die unteren und oberen Extremitäten, stärkt das Herz-Kreislaufsystem und fördert somit die Gesamtfitness des Körpers.
Deutsch
Trainingsfläche in mm (für Gerät und Benutzer)
Garantiebestimmungen
Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Bei Ersatzteilversand besteht die Befugnis des Austausches ohne Garantieverlust Eine Instand­setzung am Aufstellort ist ausgeschlossen.
Heimsportgeräte sind nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung in der Nutzung hat eine Garantieverkürzung oder Garantieverlust zur Folge.
Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver­schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach-
Freifläche in mm (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm))
gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Rücksendung die Ware ausreichend zu schützen und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!
Eine Inanspruchnahme von Garantieleistungen erwirkt keine Verlängerung der Garantiezeit.
Ansprüche auf Ersatz von Schäden welche evtl. außerhalb des Gerätes entstehen (sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich geregelt ist) sind ausgeschlossen.
Hersteller:
Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert
11
U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für FXM 2 Art.-Nr. 1621
Stufe 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM 90RPM 100RPM
1 8 15 25 40 50 63 78 94 112
2 9 17 29 46 58 73 92 110 130
3 10 19 33 52 66 83 104 126 148
4 11 21 37 58 74 94 116 142 167
5 12 24 41 64 82 104 129 158 185
6 13 26 45 70 90 115 142 174 203
7 14 28 49 76 98 126 155 190 221
8 15 31 53 83 106 137 168 207 240
9 16 33 58 89 114 148 182 223 258
10 17 36 62 95 122 159 196 239 276
11 19 38 66 100 130 170 209 256 294
12 20 41 70 106 138 181 222 272 312
13 21 43 75 112 146 192 236 288 331
14 23 46 79 118 154 203 250 304 349
15 24 48 83 124 162 214 263 320 367
16 25 51 88 131 170 225 276 336 385
17 26 54 93 138 178 236 289 353 403
18 28 57 98 145 186 248 302 370 421
19 29 60 102 153 194 259 315 387 440
20 30 63 107 159 202 271 328 404 459
21 32 66 112 167 210 284 342 421 478
22 34 70 118 176 220 297 356 439 498
23 36 74 125 184 230 310 372 456 518
24 38 78 133 192 240 323 386 474 538
Anmerkung:
1. Die Leistungsanzeige in Watt wurde anhand der Umdrehungszahl der Tretachse pro Minute (UPM) und des Bremsmomentes (Nm) eingestellt.
2. Das Gerät wurde vor Auslieferung werksseitig überprüft und erfüllt somit den Anforderungen der Klassifizierung “Mit hohen Anzeigegenauigkeit”.
Wenn Sie Zweifel an der Anzeige des Gerätes haben wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder Hersteller zwecks Überprüfung/Einstellung des Gerätes. (Bitte berücksichtigen Sie, dass eine Abweichungstoleranz wie auf Seite 2 angemerkt, zulässig ist.)
12
Trainingscomputer
FUNKTIONSBESCHREIBUNG Inbetriebnahme: Training ohne Eingabe von Daten:
1. Einschalten durch Einstecken des Netzgerätes. Es erfolgt ein kurzes
Startbild:
Starten des Trainings durch Drücken der START/STOP-Taste. Mit der +/- -Drehtaste kann der Widerstand beliebig eingestellt werden. Alle ak­tuellen Trainingsdaten werden angezeigt. Sie befinden sich im manuellen Programm:
Training mit Vorgabe von Daten:
1. Nach Einschalten durch Einstecken des Netzgerätes erfolgt die Pro-
grammauswahl und man kann eines der 5 Programmrubriken (MANUAL / Beginner / Advance / Sporty / CARDIO / WATT) durch die +/- -Drehtaste anwählen und durch Drucken der F –Taste bestätigen. Erneutes Drucken der F-Taste führt durch die Vorgabefunktion in denen Vorgaben wie Zeit (TIME) mittels der +/- -Drehtaste tätigen kann, aber nicht zwingend muss. Eingaben immer mittels der F -Taste bestätigen. Vorgabewerte werden bei den Funktionen Zeit (TIME), Entfernung (DISTANCE) und Kalorien (CALO­RIES) absteigend gezählt. Sind keine Vorgaben eingestellt, so werden die­se aufsteigend gezählt.
2. Wenn das Programm und die anderen Werte eingestellt sind, START/ STOP -Taste drücken um das Training zu beginnen.
3. Erneutes Drucken der START/STOP -Taste beendet oder unterbricht das Programm.
Deutsch
Deutsch
Display: RPM (UPM) = Umdrehung per Minute: 0~999
(Wechsel der Anzeige alle 6 Sek. mit SPEED (km/h) SPEED (Km/h) = Geschwindigkeit: 0.0~99.9 km/h (Wechsel der Anzeige alle 6 Sekunden mit RPM (UPM)
TIME (Zeit) =Trainingszeit: 00:00~99:59. DISTANCE (Km) = Entfernung: 0.0~99.99 km CALORIES (Kalorien) = Energieverbrauch: 0~9999kcal WATT = Leistungsanzeige (Vorgabemöglich-keit: 10~350) Load (Stufe) = Widerstandsstufen:1~24 Stufen Pulsanzeige: möglicher Wert P30~230 Herzsymbol blinkt wenn Pulsdaten
vorhanden
Programmanzeige: MANUAL = Manuelles Programm Beginner 1-4 Advance 1-4 Sporty 1-4 Cardio = Pulsprogramme 55%, 75%, 90% und TAG (Zielpuls) WATT = unabhängiges Wattprogramm
TASTENFUNKTIONEN:
1. F-Drehtaste mit +/- Funktion:
Drehen der Taste um eine Funktionsauswahl zu treffen oder einen Vor­gabewert einzustellen. Kurzes Drücken der Taste bestätigt die Funktions­auswahl oder wechselt von einer Funktion in die Nächste (ZEIT / ENT­FERNUNG / KALORIEN / PULS). Durch Drehen der +/- -Taste können Vorgaben erhöht oder verringert werden.
2. START/STOP -Taste:
Startet oder Stoppt das ausgewählte Trainingsprogramm.
Generell gilt:
1. Wird das Training länger als 4 min. unterbrochen so schaltet sich der
Computer aus. Innerhalb dieser 4 Minuten kann man von den bis dahin er­reichten Werten, durch Drücken der START/STOP –Taste weiter trainieren.
2. Das was im Display blinkt ist einstell-/veränderbar.
3. Das Trainingsprofil ist in 20 Abschnitte /Balken unterteilt aber im Display
werden davon nur 8 Abschnitte/Balken angezeigt. Wird beim Training der 9 Abschnitt/Balken erreicht, so wandert die Anzeige mit, bis zum letzten Abschnitt/Balken.
4. Wenn der Computer mal nicht reagiert versuchen Sie einen Neustart durch Aus-/Einstecken des Netzgerätes.
5. Halten Sie Feuchtigkeit vom Computer fern.
6. Verwenden Sie nur ein passendes Netzteil mit 9 Volt=DC/1000mA.
Programmbeschreibung:
MANUAL: Manuelles Programm
Einstellung des Widerstandlevels mittels der +/- -Drehtaste können wäh­rend des Trainings gemacht werden. Vorgabemöglichkeiten von ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN und PULS durch Drücken der F-Taste. Mit der START/STOP -Taste beginnen Sie das manuelle Programm.
3. Löschen -Taste:
Setzt einen Vorgabewert auf null; beim Programm gedrückt = Rückkehr zur Programmauswahl.
4. Test -Taste:
Führt einen Fitnesstest mit Vergabe von Noten (F1-F6) durch.
5. Körperfett -Taste:
Führt eine Körperfettmessung nach den Geschlecht, Körpergröße und Körpergewicht durch.
13
Beginner / Advance / Sporty:
Es gibt 12 verschiedene Trainingsprogramme für ein abwechslungsreiches Training mit unterschiedlichen Trainings-profilen. Durch Drehen der +/-
-Drehtaste können die Programme aufgerufen und durch Drücken der F
-Taste angewählt werden. Der Widerstand ist in den Programmen während
des Trainings mittels der +/- -Drehtaste beeinflussbar. Vorgabemöglichkeit der ZEIT durch Drücken der F-Taste. Mit der START/STOP –Taste begin­nen Sie das ausgewählte Programm.
Cardio: Pulsprogramme
Es gibt 4 verschiedene Pulsprogramme für unterschiedliche Trainings­belastung. Durch Drehen der +/- -Drehtaste können die Programme Car­dio-55%; -75%; -90% und -TAG aufgerufen und durch Drücken der F -Ta­ste angewählt werden. Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig Ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende auf 55% / 75% oder 90% angepasste Trainings-Zielfre­quenz. Dieser Soll-Wert wird angezeigt. Der Tretwiderstand wird automa­tisch vom Computer nachgeregelt, um in dieser Zielfrequenz zu bleiben. Die PULS Anzeige blinkt und ein Signal ertönt, sobald die Pulsobergrenze erreicht wird. Vorgabemöglich-keit der ZEIT durch Drücken der F -Taste. Mit der START/STOP -Taste beginnen Sie das ausgewählte Programm. Für das Zielpulsprogramm Cardio-TAG, geben Sie die gewünschte Pulso­bergrenze direkt mittels der +/- -Drehtaste vor und bestätigen diese mittels der F - Taste. (Voreinstellung ist 100)
eingegebenen persönlichen Daten wie Geschlecht (SEX – Male = Männ­lich / Female = Weiblich) / Größe (HEIGHT) und Gewicht (WEIGHT) Ihre Werte für den BMI und Körperfettanteil. Hierzu drücken Sie die START/ STOP -Taste und umgreifen Sie unmittelbar danach mit beiden Händen die Handpulssensoren. Das Ergebnis (Symbol, BMI und Fett%) wird nach der Messung - - - (ca. 8 Sekunden) angezeigt. Bei Fehlermeldung Err 1 er­neut START/STOPP – Taste drücken und schneller die Handpuls-sensoren umgreifen.
B.M.I. (Body Mass Index)
B.M.I Gering Gering/mittel Mittel Mittel/hoch Wert <20 20-24 24.1-26.5 >26.5
Körperfett:
SYMBOL - + u FETT% - Gering Gering/Mittel Mittel Mittel/hoch Geschlecht Männlich <13% 13%-25.9% 26%-30% >30% Weiblich <23% 23%-35.9% 36%-40% >40%
FITNESS-TEST:
Nach einem Training mit Pulsmessung drücken Sie auf die Test-Taste um den Fitness Test durchzuführen. Damit das Programm richtig funktionieren kann, legen Sie beide Hände auf die Handpulssensoren. Während die ZEIT eine Minute herunter zählt wir der abfallende Puls gemessen und anschlie­ßend eine Fitnessnote von F1 bis F6 angezeigt.
HINWEIS: Während des Fitnesstests funktioniert keine andere Anzeige.
Watt: unabhängiges Wattprogramm:
Hier können Sie Ihre individuelle Watt-Vorgabe mittels der +/- -Drehtaste eingeben. Innerhalb eines gewissen Toleranz-bereiches wird der Tretwi­derstand dann automatisch unabhängig von der Trittfrequenz vom Com­puter nachgeregelt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden. Voreinstellung ist 120Watt, In 5Watt-Schritten kann der Wert von 10 bis 350 Watt verändert werden. Der eingegebene WATT-Wert bleibt unabhängig von der Trittgeschwindigkeit durch automatisches Anpassen des Widerstandes konstant. Vorgabemöglichkeit der ZEIT durch Drücken der F -Taste. Mit der START/STOP –Taste beginnen Sie das ausgewählte Programm. Während des Programmes ist die Wattvorgabe mittels der +/-
-Drehtaste beeinflussbar.
Körperfettanalyse:
Durch Drücken der Körperfett -Taste berechnet der Computer nach den
F 1 ~ F6 = HERZFREQUENZ-ERHOLUNG
1.0 Sehr Gut
1.0 < F < 1.9 Gut
2.0 < F < 2.9 Durchschnitt
3.0 < F < 3.9 Ausreichend
4.0 < F < 5.9 Schlecht
6.0 Sehr schlecht
PULSMESSUNG:
1. Handpulsmessung:
Im linken und rechten Griff ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Bitte darauf achten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit nor­maler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein Herz neben der Pulsanzeige. (Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Ab­weichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann. Bei einigen, wenigen Personen kann es daher zu Fehlfunktionen der Handpulsmessung kom­men. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen wir Ihnen für eine zuverlässige Pulsüberwachung die Verwendung eines Cardio – Brustgurtes.
2. Cardio-Pulsmessung
Zur Pulsmessung mittels Brustgurt muss die Pulsmessgurt-Einheit 9309 angelegt werden. Mit dem Einsatz der Pulsmessgurt-Einheit wird eine genaue Kontrolle des eigenen Trainingsprogramms durch die exakte Echtzeitüberwachung der Herzfrequenz möglich. Die Installation des Systems ist sehr einfach und schnell. Die Pulsmessgurt-Einheit ist speziell für den Einsatz mit Heimsportgeräten entwickelt worden. Der Benutzer legt sich die Einheit um und der Sender
14
der Einheit nimmt die EKG-Signale vom Herzen auf. Der Sender verstärkt die EKG-Signale und übermittelt diese mittels Funksignalen an den im Computer eingebauten Empfänger. Der Sender schaltet sich automatisch ein, sobald die Pulsmessgurt-Einheit angelegt ist und die Rückseite der Pulsmessgurt-Einheit mit der Brust in Kontakt gekommen sind. Über der Pulsmessgurt-Einheit kann jede Art von normaler Trainingskleidung ge­tragen werden. Der in dem Computer eingebaute Empfänger nimmt die Signale des Senders (ca.5,3 kHz Übertragungsfrequenz) auf und gibt diese mittels elektrischer Impulse im Computer weiter. Der Computer formt die Signale um und zeigt sie im Display als Pulsschläge pro Minute an. Um die optimale Leistung der Pulsmessgurt-Einheit zu erhalten, sollten das Gerät zum Training so aufgestellt werden, dass es soweit wie möglich von allen Starkstromzuleitungen, Gerätemotoren und ähnlichen Quellen, die Störungen erzeugen können, entfernt ist. Den Gurt gemäß dem Brustumfang einstellen und die gesamte Einheit, wie im Bild gezeigt, anlegen. Darauf achten, dass der Gurt nicht zu locker sitzt und der Sender in der Brustkorbmitte sitzt. Die Einheit und somit das Pulsmess-System ist damit installiert und ein­satzbereit. Die Pulsmessgurt-Einheit nach jedem Training mit einem Tuch reinigen, das mit einer seifenhaltigen Lösung angefeuchtet worden ist und danach mit einem Tuch, das mit klarem Wasser angefeuchtet worden ist. Es wird dadurch vermieden, dass es zu unnötigen Schweißablagerungen kommt, die zu Messstörungen führen können. Wird während des Trainings bemerkt, dass die Werte, die in der Anzeige des Computers angezeigt werden müssen, unregelmäßig angezeigt wer­den oder das Symbol „P“ erscheint in der Anzeige, so sind folgende Kon­trollschritte durchzugehen: a. Überprüfen, ob der Gurt nicht zu locker angezogen ist und/oder zu weit nach unten gerutscht ist. b. Überprüfen, ob das Christopeit-Logo auf dem Sender der Pulsmess­gurt-Einheit, für jemanden der den Trainierenden ansieht, richtig steht und lesbar ist.
c. Darauf achten, dass der Computer eingeschaltet ist. d. Den Bereich des Gurtes, der im Bereich des Senders ist und mit der
Haut in Kontakt kommt, leicht mit Wasser anfeuchten um die Transmission zu verbessern. e. Überprüfen, ob die im Sender befindliche Batterie leer ist und diese ggf. austauschen.
f. Batterien einmal herausnehmen und wieder einsetzen Werden gleichzeitig beide Pulsmessverfahren angewendet (z.B.: Sie tragen einen Brustgurt und legen gleichzeitig Ihre Hände auf die Handpuls-Sensoren) so hat die Handpulsmessung Vorrang. START­Taste unbedingt drücken, sonst erfolgt keine Pulsmessung.
Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers:
1. Reinigung
Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuch­tigkeit vom Gerät fern.
2. Lagerung
Stecken Sie das Netzgerät aus bei Beabsichtigung das Gerät länger als 4 Wochen nicht zu nutzen. Wählen Sie einen trockenen Lagerort im Haus und geben Sie etwas Sprüh-Öl an die hinteren und vorderen Fußhebelverbindungen und an die Handhebelachse. Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl. Sonneneinstrahlung und Staub zu schützen
3. Wartung
Wir empfehlen alle 50 Betriebsstunden eine Überprüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz, welche bei der Montage hergestellt wurden. Alle 100 Betriebsstunden sollten Sie etwas Sprüh-Öl an die hinteren und vorderen Fußhebelverbindungen und an die Handhebelachse geben.
Störungsbeseitigung:
Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller.
Deutsch
Problem Mögliche
Der Computer schaltet sich durch Drücken einer Taste nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Keine Pulsan­zeige
Keine Pulsan­zeige
Ursache
Kein Netzteil ein­gesteckt oder die Steckdose führt keine Spannung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer oder gelöster Steckverbindung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer Position des Sensors.
Pulsstecker nicht eingesteckt.
Pulssensor nicht ordnungsgemäß angeschlossen
Lösung
Überprüfen Sie ob das Netzge­rät ordnungsgemäß eingesteckt wurde, ggf. mit einem anderen Verbraucher ob die Steckdose Spannung führt.
Überprüfen Sie die Steckver­bindung am Computer und die Steckverbindung im Stützrohr auf ordnungsgemäßen Sitz.
Schrauben Sie die Verklei­dung auf und überprüfen Sie den Abstand von Sensor zum Magneten. Ein Magnet in der Tretkurbelscheibe ist gegenüber vom Sensor und muss einen Abstand von kleiner als < 5mm aufweisen.
Stecken Sie den separaten Stecker vom Pulskabel in die entsprechende Buchse am Computer ein. Prüfen Sie die Steckverbindungen der Pulsver­bindungskabel.
Schrauben Sie die Handpuls­sensoren ab und überprüfen Sie die Steckverbindungen auf ordnungsgemäßen Sitz und die Kabel auf evtl. Beschädigungen.
15
Trainingsanleitung
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:
1. Intensität:
Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der darauffolgenden Wochen und Monate sollte die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsan­forderungen gesteigert werden, um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie sicherheitshalber Ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungs­fehler o.ä. falsch angezeigt werden könnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen: a. Puls-Kontroll-Messung auf herkömmliche Weise (Abtasten des Pulsschla­ges z.B. am Handgelenk und zählen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten Puls­Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).
2. Häufigkeit:
Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuß­ten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperlicher Ertüchtigungen drei- bis fünfmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Woche trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern, benötigt er mindestens drei Trainingsein­heiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainings­einheiten pro Woche.
3. Gestaltung des Trainings
Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich. Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet. Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollten, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.
Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich unter www.christopeit-sport.com
4. Motivation Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.
Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter 90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9 85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85 70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7
Aufwärmübungen (Warm Up)
Starten Sie Ihre Aufwärmphase durch Gehen auf der Stelle für mind. 3 Minuten und führen Sie danach folgende gymnastische Übungen durch um den Körper auf die Trainingsphase entsprechend vorzubereiten. Bei den Übungen nicht übertreiben und nur soweit ausführen bis ein leichtes Ziehen zu spüren ist. Diese Position dann etwas halten.
Greifen Sie mit der linken Hand hinter den Kopf an die rechte Schulter und ziehen Sie mit der rechten Hand etwas an der linken Arm­beuge. Nach 20Sek. Arm wechseln.
Nach den Aufwärmübungen durch etwas Schütteln die Arme und Beine lockern. Hören Sie nach der Trainingsphase nicht abrupt auf, sondern radeln Sie gemütlich noch etwas ohne Widerstand aus um wieder in die normale Puls-Zone zu gelangen. (Cool down) Wir empfehlen die Aufwärmübungen zum Abschluss des Trainings erneut durchzuführen und das Training mit Ausschütteln der Extremitäten zu beenden.
Beugen Sie sich soweit wie möglich nach vorn und las­sen Sie die Beine fast durch­gestreckt. Zeigen Sie dabei mit den Fingern in Richtung Fußspitze. 2 x 20Sek.
Setzen Sie sich mit einem Bein gestreckt auf den Bo­den und beugen Sie sich vor und versuchen Sie den Fuß mit den Händen zu errei­chen. 2 x 20Sek.
16
Knien Sie sich in weitem Ausfallschritt nach vorn und stützen Sie sich mit den Händen auf dem Boden ab. Drücken Sie das Becken nach unten. Nach 20 Sek. Bein wechseln.
Contents
GB
1. Summary of Parts Page 3 - 4
2. Important Recommendations and Safety Information Page 17
3. Parts List-List of spare parts-tec. Data Page 18 - 20
4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 21 - 24
Mount, use and dismount
5. Watt table Page 25
6. Computer instructions-trouble shooting Page 26 - 28
Cleaning, Check and Storage
7. Training Instructions, Warm-up Page 29
Important Recommendations and
Safety Instructions
Dear customer,
We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning assembly and use. Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any questions.
Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
English
Our products are all tested and therefore represent the highest current safety standards. However, this fact does not make it unnecessary to observe the following principles strictly.
1. Assembly the machine exactly as described in the installation instructions
and use only the enclosed, specific parts of the machine. Before assembling, verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the completeness of the carton against the assembly steps in the installation and operating instructions.
2. Check the firm seating off all screws, nuts and other connections before
using the machine for the first time and at regular intervals to ensure that the trainer is in a safe condition.
3. Set up the machine in a dry, level place and protect it from moisture and
water. Uneven parts of the floor must be compensated by suitable measures and by the provided adjustable parts of the machine if such are installed. Ensure that no contact occurs with moisture or water.
4. Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the
machine if the area of the machine must be specially protected against indentations, dirt etc.
5. Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 metres
from the machine.
6. Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine and employ
only the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine and for any necessary repairs. Remove drops of sweat from the machine immediately after finishing training.
7. WARNING! Systems of the heart frequency supervision can be inexact.
Excessive training can lead to serious health damage or to the death. Consult a doctor before beginning a planned training programme. He can define the maximum exertion (pulse, Watts, duration of training etc.) to which you may expose yourself and can give you precise information on the correct posture during training, the targets of your training and your diet. Never train after eating large meals. This item is not suitable for therapeutically purposes!
8. Only train on the machine when it is in correct working order. Use original
spare parts only for any necessary repairs. WARNING: Replace the worm parts immediately and keep this equipment out of use until repaired.
9. When setting the adjustable parts, observe the correct position and the
marked, maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured.
10. Unless otherwise described in the instructions, the machine must only
be used for training by one person at a time. The exercise time should not overtake 60 min/daily.
11. Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training
with the machine. Your clothes must be such that they cannot catch dur­ing training due to their shape (e.g. length). Your training shoes should be appropriate for the trainer, must support your feet firmly and must have non-slip soles.
12. WARNING! If you notice a feeling of dizziness, sickness, chest pain or
other abnormal symptoms, stop training and consult a doctor.
13. Never forget that sports machines are not toys. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl­edge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appli­ance. Cleaning and user maintenance shall not make by children without supervision. Take suitable measures to ensure that children never use the machine without supervision.
14. The appliance use only to be used with the power supply unit provided with the appliance.
15. Ensure that the person conducting training and other people never move or hold any parts of their body into the vicinity of moving parts.
16. At the end of its life span this product is not allowed to dispose over the normal household waste, but it must be given to an assembly point for the recycling of electric and electronic components. You may find the symbol on the product, on the instructions or on the packing. The materials are reusable in accordance with their marking. With the re-use, the material utilization or the protection of our environment. Please ask the local administration for the responsible disposal place.
17. To protect the environment, do not dispose of the packaging materials, used batteries or parts of the machine as household waste. Put these in the appropriate collection bins or bring them to a suitable collection point.
18. For speed dependent operation mode, the braking resistance level can be adjustable manually and the variations of power will depend on the ped­aling speed. For speed independent operation mode, the user can set the wanted power consumption level in Watt, constant power level will be kept by various braking resistance levels, that will be determined automatically by system. That is independent on the pedaling speed.
19. The machine is equipped with 24-step resistance adjustment. This makes it possible to reduce or increase the braking resistance and thereby the training exertion. Turning the button “-” for the resistance setting towards stage 1 reduces the braking resistance and thereby the training exertion. Turning the button “+” for the resistance setting towards stage 24 increases
the braking resistance and thereby the training exertion.
20. This machine has been tested and certified in compliance with EN ISO 20957-1:2014 and EN ISO 20957-9:2016 “H,A”. The maximum permissible load (=body weight) is specified as 130 kg. The classification of HA means this exercise bike is designed foe home use only and with good accuracy class, the variations of power consuming are within ±5W up to 50W and ±10% over 50W. This item’s computer corresponds to the basic demands of the EMV Directive of 2014/30/EU.
21. The assembly and operating instructions is part of the product. If selling or passing to another person the documentation must be provided with the product.
17
Parts list – List of spare parts FXM 2 order No. 1621
Technical data: Issue: 01. 09. 2019
Crosstrainer-Ergometer of Class HA / EN 957-1/ 9 with high accuracy
Please check after opening the packing that all the parts shown in the following assembly steps are there. Once you are sure that this is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future:
• Magnetic brake system with approx. 12 kg flywheel mass
• 24 level motor- and Computer-controlled magnetic resistance
• 12 stored training programs
• 4 stored heart frequency programs
• 1 manually programs,
• 1 speed independent program (10 – 350 Watt, resistance adjustable in 5
Watt steps)
• Stride length approx. 47cm
• Narrow stand position with approx. 10cm pedal distance
• Hand pulse measurement
• Floor level compensation
• Transport rollers at front foot
• Power supply
• Blue / Green Back Light LCD Display with, speed, distance, time, approx
calorie consumption, pedal revolutions per minute, pulse frequency and Watt, Holder for smartphone / tablet
• Input of limits for time, speed, approx. calories, Watt and pulse
• Announcement of higher limits
• Receiver for wireless pulse belt
• Pulse belt for heart rate measurement included
• Body fat analysis (BMI)
• Fitness – Test
• Load max. 130 kg (Body weight)
Space requirement approx.: L 202 x B 67 x H 171 cm Fold up dimension approx.: L 126 x B 67 x H 171 cm Items weight: 69kg Exercise space approx.: min. 4m²
Internet service- and spare parts data base: www.christopeit-service.de
Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
This product is created only for private Home sports activity and not allowed to us in a commercial or professional area.
Home Sport use class H/A
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number No. mm illustration No.
1 Main frame 1 33-1621-01-SI 2 Handlebar post 1 1 33-1621-02-SI 3L Slide way left 1 12 33-1621-03-SI 3R Slide way right 1 12 33-1621-04-SI 4 Slide way connecting bar 1 3L+3R 33-1621-05-SI 5L Connection tube left 1 6L+9L 33-1621-06-SI 5R Connection tube right 1 6R+9R 33-1621-07-SI 6L Hand grip left 1 5L 33-1621-08-SI 6R Hand grip right 1 5R 33-1621-09-SI 7 Pedal tube support 2 8 33-1621-10-SI 8 Pedal tube bracket 2 7+84 33-1621-11-SI 9L Pedal tube left 1 5L 33-1621-12-SI 9R Pedal tube right 1 5R 33-1621-13-SI 10 Front stabilizer 1 1 33-1621-14-SI 11 Pulse grip 1 2 33-1621-15-SI 12 Foldup axle 1 1+3 33-1621-16-SI 13 Allen bolt M8x95 2 1+10 39-10540 14 Plastic bushing 6 1+3 36-1621-27-BT 15 Allen bolt M8x40 2 10+63 39-9889-CR 16 Allen bolt M8x20 4 2+84 39-10095-CR 17 Allen bolt M8x16 14 2,5,6+11 39-9913-SW 18 Allen bolt M10x20 4 4+12 39-9974-CR 19 Belt 1 87+112 36-1621-20-BT 20 Hexagon bolt M10x65 2 7+8 39-9982 21 Hexagon bolt M8x16 4 43 39-10041 22 Hexagon bolt M8x30 2 42 39-10134 23 Phillips Screw M6x15 8 65 39-9960 24 Self-tapping screw 4x18 36 49,50,53,79,80+82 36-9111-38-BT 25 Self-tapping screw 4x12 6 49,52+79 39-10188 26 Spring washer for M10 4 18 39-9995-SW 27 Spring washer for M8 24 13,16,17 + 21 39-9864-CR
18
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number No. mm illustration No. 28 Rubber ring 1 1 36-1621-28-BT 29 Washer 17//22 4 66 36-9918-22-BT 30 Washer 10//20 4 18+20 39-9989-VC 31 Washer 8//32 4 16 39-10166 32 Washer 8//20 4 21 39-10018 33 Washer 8//16 4 15+22 39-9962-CR 34 Curved washer 8//25 10 13+17 39-9966-CR 35 Curved washer 8//20 6 17 39-10232-CR 36 Wave washer 21//25 5 2,84+86 36-9925523-BT 37 Nylon nut M10 3 20+105 39-9981 38 Nylon nut M8 4 15+22 39-9818-CR 39 C-clip C20 2 86 36-9925520-BT 40 Ball bearing 6003Z 4 66 36-1260-36-BT 41 Spacer bush 2 22 36-1621-29-BT 42 Cardan joint 2 5+9 36-1621-30-BT 43 Caster axle 2 66 36-1621-31-BT 44 Hexagon bolt M12x125 2 7 39-10504 45 Washer 12//24 4 44 39-9986-CR 46 Nylon nut M12 2 44 39-9986 47 Nut M12 2 9+42 39-9898 48 Steel bushing 14x10x10 4 7 36-1122-12-BT 49L Pedal support cover left 2 5 36-1621-06-BT 49R Pedal support cover right 2 5 36-1621-07-BT 50 Idler wheel cover 2 7 36-1621-08-BT 51 Slide way end plug 2 3 36-1621-32-BT 52a Rear hand grip cover left 1 5L 36-1621-09-BT 52b Front hand grip cover right 1 5L 36-1621-10-BT 53a Rear support cover 1 2 36-1621-11-BT 53b Front support cover 1 2 36-1621-12-BT 54 Food screw 2 3 36-1621-33-BT 55 Plastic bushing 8 8 36-9217-36-BT 56 Foam grip 2 6 36-1621-16-BT 57 Eccentric caps 2 10 36-9222-10-BT 58 Rear end cap 2 3 36-1621-19-BT 59 Pulse cable 2 76+102 36-1621-17-BT 60 End cap 2 6 36-9825315-BT 61 End plug 32 2 5 36-1621-36-BT 62 End plug 28 2 9 39-9848 63 Transportation wheel 2 10 36-1621-37-BT 64 End plug 2 11 36-9988-32-BT 65 Pedal 2 9 36-1621-39-BT 66 Caster 2 43 36-1621-18-BT 67 Plastic bushing 4 7 36-1621-38-BT 68 Screw cap M12 2 46 36-1386-42-BT 69 Screw cap M10 4 20 36-9988108-BT 70 Washer 10//58 2 18 36-1621-34-BT 71 AC adapter 9V=DC/1000mA 1 118 36-1621-22-BT 72 Motor cable 1 73+91 36-1621-23-BT 73 Connection cable 1 72+76 36-1621-24-BT 74 Secure knob 1 3L 36-1621-35-BT 75 Handlebar tube cover 1 2 36-1621-05-BT 76 Computer 1 2 36-1621-03-BT 77 Phillips Screw M5x10 4 76 39-9903-SW 78 Grip foam 2 11 36-1621-15-BT 79 a Rear hand grip cover right 1 5R 36-1621-13-BT 79 b Front hand grip cover right 1 5R 36-1621-14-BT 80L Chain cover left 1 1+80R 36-1621-51-BT 80R Chain cover right 1 1+80L 36-1621-52-BT 81 Crank plug 2 82 36-9128-82-BT 82 Round cover 2 84 36-1621-50-BT 83 Axle nut M10x1,25 4 86+113 39-9820-SW
English
19
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number No. mm illustration No. 84 Crank 2 86 33-1621-17-SI 85 Bolt M6x15 6 86,87+98 39-10120 86 Pedal axle 1 87+90 33-1621-18-SI 87 Belt wheel 1 86 36-1621-21-BT 88 Spring washer for M6 6 85 39-9865-CR 89 Nylon nut M6 6 85+113 39-9861-VC 90 Ball bearing 6004Z 2 1 36-1621-40-BT 91 Motor 1 72+92 36-1621-41-BT 92 Tension Cable 1 91+100 36-1621-42-BT 93 Spring 1 1+100 36-1621-43-BT 94 Nut M5 2 95 39-10012 95 Hexagon bolt M5x60 1 100 39-10406 96 Washer 6//16 2 85 39-10013-VC 97 C-clip C12 2 98 39-10176 98 Magnetic board axle 1 1+100 33-1621-19-SI 99 Wave washer 12//14 1 98 36-9126-57-BT 100 Magnetic bracket 1 98 33-1621-20-SI 101 Sensor cable 1 1+72 36-1621-25-BT 102 Pulse sensor 2 11+59 36-1127-07-BT 103 Bushing 1 105 36-9211-15-BT 104 Idler wheel 1 105 36-9211-28-BT 105 Hexagon bolt M10x40 1 1+104 39-10402 106 DC connection cable 1 71+80 36-1621-26-BT 107 Eye bolt M6x40 2 113 39-10000 108 Round magnet 1 86 36-9128-85-BT 109 U-shape washer 2 107 36-9713-56-BT 110 Axle nut thin M10x1,25 2 113 39-9820 111 Ball bearing 6000Z 2 112 36-9823-15-BT 112 Flywheel 1 113 33-1621-21-SI 113 Flywheel axle 1 112 33-1621-22-SI 114 Spacer 1 113 36-9126-58-BT 115 Bolt M8x12 8 8 36-1621-46-BT 116 Nut M8 8 115 39-10031 117 Tool set 1 36-1621-44-BT 118 Assembly and exercise instruction 1 36-1621-53-BT
20
Assembly Instructions
Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check that all are there on the basis of the assembling steps. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled. In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units. This will make it easier and quicker for you to assemble the equipment. Assembly time approx. 50min.
Step 1:
Attach the front stabilizer (10) and the slideway at main frame (1).
1. Attach the front foot (10) with preassembled eccentric caps (57) to the main frame (1). Do this with the two screws M8x95 (13), curved washers 8//25 (34) and spring washers (27).
2. Push the axle (12) centrally into the main frame (1) and put the slide ways left and right (3L+3R) onto the ends of axle (12). Put the slide way connecting bar (4) between the slides ways left and right (3L+3R) and tighten them by using screws M10x20 (18), spring washers (26) and washers 10//20 (30). Then tighten the slide ways (3L+3R) at axle (12) by using screws M10x20 (18), spring washers (26) and washers 10//58 (70).
3. Attach the rear end caps (58) to the slide ways left and right (3L+3R). After assembly completed, you can compensate for minor irregularities in the floor by turning the adjustable foot screws (51) and eccentric caps (57). The equipment should be set up that the equipment does not move of its own accord during a training session.
English
Step 2:
Assembly of support cover (75) and support (2) at the main frame (1).
1. Place screws M8x16 (17), curved washers 8//25 (34) and spring washers (27) accessibly beside the front part of the main frame (1).
2. Place the lower end of the support (2) against the main frame (1) and push the support cover (75) onto the support (2). Plug the ends of the two computer cable harnesses (72+73) projecting from (1+2) together.
(Note: The computer cable harness (73) projecting from the
support (2) must not slide into the tube, as it is required for later steps of installation.) When joining the tubes, ensure that the cable connection will not trapped.
3. Put one spring washer (27) and one curved washer (34) on each screw (17). Push the screws (17) through the holes in the support (2), screw into the threaded holes of the main frame (1) and tighten lightly. (This screw connection point will screw firmly at least in Step 3.)
21
Loading...
+ 47 hidden pages