Christopeit ET 2000 Service Manual

Heimsport-Trainingsgerät
Ergometer
ET 2000
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1825
Notice de montage et d’utilisation du
No. de commande 1825
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 1825
GBD
F NL
Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 1825
RU
1
Inhaltsübersicht
D
GB
1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4
3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 6
4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 7 - 9 Benutzung des Gerätes
5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 11 - 14 Reinigung, Wartung und Lagerung
6. Trainingsanleitung-Aufwärmübungen Seite 15
7. Garantiebestimmungen-Leistungstabelle Seite 10
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und
wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen, Ihre Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.
1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten, gerätespezifischen Einzelteile verwen­den. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Montageschritte der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen (ca. alle 50 Betriebsstunden) den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen und die zugänglichen Achsen und Gelenke mit etwas Schmiermittel behandeln, damit der sichere Betriebszustand des Trainings­gerätes gewährleistet ist. Besonders die Sattel- und Lenkerverstellung auf festen Sitz prüfen.
3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuch­tigkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.
4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.ä.) unter das Gerät legen.
5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaftem gesundheitlichem Scha­den oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass dieses Gerät nicht für therapeutische Zwecke geeignet ist.
8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei funktioniert. Für even­tuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACHTUNG! Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiss werden ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten.
10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die Trainings leistung sollte insgesamt 90 Min./tägl. nicht überschreiten.
11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness­Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
Contents Page 16
F
Sommaire Page 27
NL
Inhoudsopgave Pagina 39
RU
Обзор содержания CTP. 51
Achtung:
Vor Benutzung Bedienungsan­leitung lesen!
12. ACHTUNG! Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training ab­brechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Gerätes, sowie Aufklärung der evtl. damit verbundenen Gefahren verstanden wurde. Kinder dürfen nicht mit dem Heimsportgerät spielen. Reinigungen und Wartungen sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Maßnahmen auszuschließen.
14. Dieses Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzgerät in Betrieb ge­nommen werden.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor­gungsstelle.
17. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
18. Für ein geschwindigkeitsabhängiges Training kann der Bremswider­stand manuell eingestellt werden und die erbrachte Leistung hängt von der Umdrehungsgeschwindigkeit der Pedale ab. Für ein geschwindigkeitsun­abhängiges Training, kann der Benutzer eine gewünschte Leistung in Watt über den Computer vorgeben und somit ein drehzahlunabhängig Training bei gleicher Leistung durchführen. Das Bremssystem passt sich dabei automatisch mit dem Widerstand an die Pedalumdrehungen an, um die voreingestellte Wattleistung zu erzielen.
19. Das Gerät ist mit einer 24-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglichen eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstan­des und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drücken des Knopfes mit „-“ Symbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drücken des Knopfes mit „+“ Symbol führt zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
20. Dieses Gerät ist gemäss der DIN EN ISO 20957-1/2014 und EN 957­5/2009 „H, A“ geprüft und zertifiziert worden. Die zulässige maximale Bela­stung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg festgelegt worden. Die Klassifizierung H/A sagt aus, dass dieses Gerät nur zum Heimgebrauch gedacht und gefer­tigt wurde, ausgestattet mit einem Computer mit hoher Anzeigegenauigkeit in der Watt Anzeige. Die Abweichungstoleranz liegt bei ±5W bis 50Watt and ±10% über 50Watt. Dieser Gerätecomputer entspricht den grundlegenden Anforderungen der EMC Richtlinie 2014/30/EU.
21. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produktes ist diese Do­kumentation mitzugeben.
2
D
Montageübersicht:
GB
F
NL
RU
Assembly overview:
Aperçu de l‘Assemblée:
Montage overzicht:
Обзор Ассамблея:
3
4
Stückliste - Ersatzteilliste ET 2000 Best.-Nr. 1825
Technische Daten: Stand: 01. 09. 2018
24-stufige Motor- und computergesteuerte Widerstandseinstellung
(Magnet-Brems-System)
• ca. 12 kg Schwungmasse
• 10 vorgegebene Trainingsprogramme
• 4 Herzfrequenzprogramme mit Vorgabe der maximalen Pulsfrequenz (Pulsgesteuert)
• 5 Benutzerprogramme individuell einstellbar
• 1 manuelles Programm
• 1 drehzahlunabhängiges Watt-Programm (Vorgabe der Wattleistung von 30 bis 350 Watt einstellbar in 10- Watt Schritten)
• Handpulsmessung
• Lenker und Sattel neigungsverstellbar
• vertikal und horizontal verstellbarer Sattel
• Niveau Boden- Höhenausgleich
• Transportrollen
• Netzteil
• Computer enthält Empfänger für Herzfrequenz-Sender
• Backlit LCD Display, 6 Anzeigefenster mit gleichzeitiger
Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, ca. Kalorienverbrauch,
Pedalumdrehung, Watt und Pulsfrequenz,
Halterung für Smartphone/Tablet
• In den Benutzerprogrammen ist eine Eingabe von persönlichen
Grenzwerten wie Zeit, Entfernung, Pulsfrequenz und Watt möglich
• Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt
• Fitness- Test Anzeige
• Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 150 kg
Gerätegewicht: 36 kg Stellmaße 105 x 49 x 145cm
Trainingsplatzbedarf: 2,5m²
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:
Internet Service- und Ersatzteilportal:
www.christopeit-service.de
Adresse: Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich ge­dacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. Heimsportnutzung Klasse H/A
Deutsch
Abb­Nr.
1 Grundrahmen 1 33-1825-01-SW 2 Fussrohr vorne 1 1 33-1725-02-SW 3 Fussrohr hinten 1 1 33-1825-02-SW 4 Exzenterkappe 2 3 36-9906310-BT 5 Schlossschraube M8x75 4 1,2+3 39-10019-CR 6 Unterlegscheibe gebogen 8//20 8 5+14 39-9966-CR 7 Hutmutter M8 4 5 39-9900-CR 8L Pedalarm links 1 9L+75 33-1825-04-SW 8R Pedalarm rechts 1 9R+75 33-1825-05-SW 9L Pedal links 1 8L 36-9110-04-BT 9R Pedal rechts 1 8R 36-9110-05-BT 10L Fußkappe mit Transportrolle links 1 2 36-9925459-BT 10R Fußkappe mit Transportrolle rechts 1 2 36-9925460-BT 11 Stellmotorkabel 1 13+46 36-9212-04-BT 12 Netzgerät 6V=DC/1A 1 83 36-9107-22-BT 13 Verbindungskabel 1 24 36-9212-06-BT 14 Innensechskantschraube M8x16 4 1+17 39-9888 15 Federring für M8 8 5+14 39-9864-VC 16 Sattelstützrohr 1 1 33-1106106-SW 17 Lenkerstützrohr 1 1 33-1825-03-SW 18 Sattel 1 34 36-9107-06-BT 19 Sterngriffmutter 1 1 36-9211-19-BT 20 Unterlegscheibe 10//20 1 19 39-9989-CR 21 Schraube M4x12 4 24 39-10188 22 Stützrohrverkleidung 1 27 36-1825-05-BT 23 Stopfen 2 27 36-9211-21-BT 24 Computer 1 17 36-1825-03-BT 25 Handgriffschraube 1 17+27 36-9211-19-BT 26 Griffüberzug 2 27 36-9211-22-BT 27 Lenker 1 17 33-1725-05-SW 28 Pulseinheit mit Kabel 2 24+25 36-9211-08-BT 29 Schnellverschluss 1 1 36-9211-18-BT 30 Unterlegscheibe 8//14 1 25 39-10520
Bezeichnung Abmessung
mm
Menge Stück
Montiert an Abb. Nr.
ET-Nummer
5
Abb­Nr.
31 Distanzstück 1 25 36-9613209-BT 32 Lenkerverkleidung 1 27 36-9211-09-BT 33 Befestigungsteil 1 34 33-9211-08-SI 34 Sattelschlitten 1 16+18 33-1725-06-SW 35 Vierkantstopfen 2 34 36-9211-23-BT 36 Schraube 3.5x10 2 10 39-9909-SW 37 Unterlegscheibe 4//10 4 21 39-10510 38 Stopfen 2 39 36-9925546-BT 39 Rundverkleidung 2 8 36-1825-04-BT 40 Achsmutter 10x1.25 2 75 39-9820-SW 41 Schraube 4x12 14 8+39 39-10188 42 Schraube 4.2x18 15 1+82 36-9825339-BT 43 Sicherungsring C17 2 75 36-9504-20-BT 44 Kugellager 6203 2 1+75 39-9947 45 Wellscheibe 17//25 1 75 36-9918-22-BT 46 Stellmotor 1 11+69 36-1721-09-BT 47 Flachriemen 1 48+58 36-1825-06-BT 48 Tretkurbelscheibe 1 75 36-1825-07-BT 49 Achsmutter M10x1 3 57 39-9820 50 Schraube M6x50 1 1+57 39-10000 51 U-Teil 1 50 36-9713-56-BT 52 Mutter M6 2 50 39-9861-VZ 53 Achsmutter M10x1.0 1 57 36-1721-12-BT 54 Gleitlager 1 57 36-1211-15-BT 55 Mutter schmal M10x1-4 1 57 39-9820 56 Schwungmasse 1 57 33-1825-07-SI 57 Schwungradachse 1 56 33-9211-13-SI 58 Riemenrad 1 56 36-9211-38-BT 59 Feder für Magnetbügel 1 65 36-1825-08-BT 60 Schraube M6x15 2 64 39-10120-VC 61 Federring für M6 2 60 39-9868 62 Unterlegscheibe 6//14 3 60 39-9863 63 Sicherungsring C12 2 64 36-9111-39-BT 64 Magnetbügelachse 1 65 36-9211-26-BT 65 Magnetbügel 1 1+69 33-1725-11-SI 66 Spannbügelfeder 1 80 36-9808-37-BT 67 Schraube M5x60 1 65 39-10406 68 Selbstsichernde Mutter M5 1 67 39-10012 69 Seilzug 1 46+65 36-1721-10-BT 70 Wellscheibe 12//15 1 64 36-1501-14-BT 71 Magnet 1 48 36-9613222-BT 72 Kunststoffscheibe 1 67 36-9107-63-BT 73 Kunststoffgleiter 1 1 36-9211-40-BT 74 Schraube M8x16 3 48+75 39-9823-SW 75 Tretkurbelachse 1 48 33-1825-06-SW 76 Selbstsichernde Mutter M8 4 74 39-9918-CR 77 Unterlegscheibe 8//16 1 81 39-9962 78 Sicherungsring C10 1 80 36-1825-09-BT 79 Kugellager 6300 2 80 36-9211-36-BT 80 Spannrollenbügel 1 80 33-1825-08-SI 81 Schraube M8x20 1 1+80 39-10095-CR 82L Seitenverkleidung links 1 1+82R 36-1825-01-BT 82R Seitenverkleidung rechts 1 1+82L 36-1825-02-BT 83 Netzanschlussbuchse 1 11+82 36-1721-07-BT 84 Sensorkabel 1 1+46 36-1721-13-BT 85 Werkzeug Set 1 36-9211-34-BT 86 Montage- und Bedienungsanleitung 1 36-1825-10-BT
Bezeichnung Abmessung
mm
Menge Stück
Montiert an Abb. Nr.
ET-Nummer
6
Montageanleitung
Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit grob anhand der Monta­geschritte. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten zusammengefügt worden. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durchführbar machen. Montagezeit: ca. 40 - 50 min.
Schritt 1: Montage der Fußrohre (2+3) am Grundrahmen (1).
1. Montieren Sie den vorderen Fuß (2) mit den vormontierten Transportrollen
(10) am Grundgestell (1). Benutzen Sie dafür je zwei Schrauben M8x75 (5), Unterlegscheiben 8//25 (6), Federringe M8 (15) und Hutmutter M8 (7).
2. Montieren Sie den hinteren Fuß (3) am Grundgestell (1). Benutzen Sie
dafür je zwei Schrauben (5), Unterlegscheiben (6), Federringe (15) und Hutmutter (7). (Nach Beendigung der Gesamtmontage können Sie durch Drehen an den Endkappen (4) kleine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen. Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass ungewollte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.)
Deutsch
Schritt 2: Montage der Pedalen (9L+9R) an den Pedalarmen (8).
1. Montieren Sie die Pedalsicherungsbänder an die entsprechenden
Pedale (9R+9L). (Achtung: Das Ende mit der Vielzahl von Löchern zur Größeneinstellung muss nach außen zeigen.)
2. Montieren Sie die Pedale (9R+9L) an die Pedalarme (8L+8R). Die Pedale
sind markiert mit „R“ für Rechts und „L“ für Links. (Achtung: Links und Rechts sind aus der Richtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Die rechte Pedale (9R) muss im Uhrzeigersinn und die linke Pedale (9L) entgegen dem Uhrzeigersinn eingedreht werden.)
7
Schritt 3: Montage des Sattelstützrohres (16) und des Sattels (18).
1. Schieben Sie das Sattelstützrohr (16) in die entsprechende Aufnahme
am Grundrahmen (1). Sichern Sie dieses in gewünschter Position mittels des Schnellverschlusses (29). (Der Schnellverschluss (29) muss nur durch Drehen etwas gelöst werden, kann dann gezogen werden um die Höhenarretierung freizugeben und die Sattelhöhe zu verstellen. Nach der gewünschten Einstellung den Schnellverschluss (29) einrasten lassen und wieder durch festdrehen sichern. Achtung, das Sattelstützrohr darf nicht über die maximale Markierung herausgezogen werden.).
2. Stecken Sie den Sattel (18) auf den Sattelgleiter (34) und schrauben Sie
ihn in gewünschter Neigung an der Sattelhalterung fest.
3. Legen Sie den Sattelschlitten (34) auf das Sattelstützrohr (16) und stellen
Sie sich Ihren Sattel (18) in Ihre gewünschte Position horizontal ein. Sichern Sie diese Position mittels der Unterlegscheibe 10//20 (20) und Sterngriffmutter M10 (19).
Schritt 4: Montage des Lenkerstützrohres (17) am Grundrahmen (1).
1. Entfernen Sie die Schrauben (14), Unterlegscheiben (6) und Federringe
(15) aus der Lenkerstützrohraufnahme am Grundrahmen (1).
2. Schieben Sie die Stützrohrverkleidung (22) über das Stützrohr (17).
3. Führen Sie das Lenkerstützrohr (17) zur Aufnahme am Grundrahmen (1)
und verbinden Sie das Stellmotorkabel (11) mit dem Verbindungskabel (13).
4. Schieben Sie das Lenkerstützrohr (17) in die entsprechende Aufnahme
am Grundrahmen (1) ohne ein Kabel einzuquetschen und befestigen Sie dieses mittels der Schrauben (14), den Unterlegscheiben (6) und den Federringen (15).
Schritt 5: Montage des Lenkers (27) am Stützrohr (17).
1. Führen Sie den Lenker (27) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr
(17) und fädeln Sie die beiden Pulskabel (28) durch die Öffnungen am Stützrohr nach oben heraus und schließen Sie dann die Lenkeraufnahme über den Lenker (27).
2. Stecken Sie die Lenkerverkleidung (32) über den Lenker.
3. Stecken Sie das Distanzstück (32) und die Unterlegscheibe (30) auf
die Lenkergriffschraube (25) und befestigen Sie damit in gewünschter Position den Lenker (27) am Stützrohr (17).
8
Schritt 6:
Montage des Computers (24) am Stützrohr (17).
1. Stecken Sie die Stecker des Verbindungskabels (13) und der Pulskabel (28), welche oben aus dem Lenkerstützrohr (17) herausragen, in die auf der Rückseite des Computers (24) heraushängenden Steckverbindungen entsprechend ein.
2. Schieben Sie den Computer (24) oben auf das Lenkerstützrohr (17) und befestigen Sie ihn mittels der Schrauben (21) und Unterlegscheiben (37). Die Schrauben (21) befinden sich dazu auf der Computerrückseite.
Schritt 7:
Anschluss des Netzgerätes (12).
1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (12) in die entsprechende Buchse (83) am hinteren Ende der Verkleidung.
2. Stecken Sie danach das Netzgerät (12) in eine vorschriftsmäßig instal­lierte Steckdose (230V~/50Hz).
Deutsch
Schritt 8:
Kontrolle
1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäße
Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet.
2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit
dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vor­nehmen.
Anmerkung:
Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen benötigt werden.
9
U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für ET 2000 Art.-Nr. 1825
Stufe 20RPM
WATT
1 8 14 23 33 43 58 73
2 9 16 27 39 52 69 86
3 10 19 31 45 61 81 100
4 11 22 36 52 70 93 115
5 12 25 40 59 80 106 131
6 13 27 45 68 90 119 147
7 14 29 49 75 100 132 163
8 16 32 54 82 110 145 180
9 17 35 59 89 120 158 196
10 18 38 63 95 130 171 212
11 19 41 68 102 140 184 228
12 21 44 74 110 150 198 245
13 23 47 78 117 160 211 262
14 24 49 82 124 170 224 279
15 25 51 86 131 180 238 296
16 26 54 90 138 190 251 313
17 27 57 95 146 200 265 330
18 28 59 100 153 210 278 346
19 29 62 105 160 220 291 362
20 31 65 110 167 230 304 378
21 32 67 115 174 240 317 394
22 33 70 119 181 250 330 410
23 34 73 123 189 260 344 426
24 36 76 128 197 270 358 443
30RPM WATT
40RPM WATT
50RPM WATT
60RPM WATT
70RPM WATT
80RPM WATT
Anmerkung:
1. Die Leistungsanzeige in Watt wurde anhand der Umdrehungszahl der Tretachse pro Minute (UPM) und des Bremsmomentes (Nm) kalibriert.
2. Das Gerät wurde vor Auslieferung werksseitig geeicht und erfüllt somit den Anforderungen der Klassifizierung “Mit hohen Anzeigegenauigkeit”. Wenn Sie Zweifel an der Anzeige des Gerätes haben wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder Hersteller zwecks Überprüfung/Einstellung des Gerätes. (Bitte berücksichtigen Sie, dass eine Abweichungstoleranz wie auf Seite 2 angemerkt, zulässig ist.)
Garantiebestimmungen
Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Bei Ersatzteilversand besteht die Befugnis des Austausches ohne Garantieverlust Eine Instand­setzung am Aufstellort ist ausgeschlossen.
Heimsportgeräte sind nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung in der Nutzung hat eine Garantieverkürzung oder Garantieverlust zur Folge.
Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver­schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach-
gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Rücksendung die Ware ausreichend zu schützen und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!
Eine Inanspruchnahme von Garantieleistungen erwirkt keine Verlängerung der Garantiezeit.
Ansprüche auf Ersatz von Schäden welche evtl. außerhalb des Gerätes entstehen (sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich geregelt ist) sind ausgeschlossen.
Hersteller:
Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert
10
COMPUTER ANLEITUNG
„+“ und „-“ : Mit den +/- Tasten ändern Sie die Werte - nur blinkende Angaben können im Wert geändert werden.
„Test“ : Mit dieser Taste können Sie nach dem Training Ihre Fitness-Note ermitteln.
ANZEIGEN
Der Computer Ihres ERGOMETER ist sehr bedienungsfreundlich. Durch gleichzeitiges Anzeigen aller Funktionen entfällt ein umständliches Hin- und Herwechseln zwischen den einzelnen Funktionen und Sie sind immer mit einem Blick umfassend über Ihren Trainingsablauf informiert. Bei diesem Gerät handelt es sich um ein drehzahlunabhängiges Gerät. Um eine von Ihnen gewünschte Leistung zu erbringen, regelt der Computer die Bremse unabhängig von der Trittfrequenz im Wattprogramm (P16).
Einschalten:
1) Stecken Sie den Anschluss-Stecker in die Adapteranschlussbuchse am Gerät. Ein Signalton ertönt – alle LCD-Anzeige-Segmente erscheinen für 2 Sekunden und werden auf 00 gestellt. oder
2) Der Netzstecker ist bereits in der Steckdose / Gerät hat automatisch abgeschaltet. Durch Betätigung einer beliebigen Taste – oder bei mindestens einer Peda­lumdrehung - schaltet sich der Computer selbstständig ein.
Ausschalten:
Sobald das Gerät länger als ca. 4 Min. nicht mehr betätigt wird, schaltet der Computer selbstständig ab. Nach Beendigung des Trainings, Netzstecker ziehen.
TASTEN
Insgesamt 5 Tasten: START/STOP, FUNKTION (F), AUF (+), AB (-), und Fitnesstest (TEST).
„START/STOP“ :
Trainingsstart oder Trainingsunterbrechung im gewählten Programm. Der Computer fängt erst zu zählen an, wenn vorher die „START/STOP“ Taste gedrückt wurde. Wird die „START/STOP“ –Taste länger als 3 Sek. gedrückt, so werden alle Werte auf 00:00 in die Ausgangsposition zurückgesetzt.
„F“ : Mit der Eingabe - und Bestätigungstaste (F) wechselt man von einem Eingabefeld zum nächsten. Die jeweils angewählte Funktion blinkt. Mit der +/- Taste geben Sie die Werte ein und durch erneutes Drücken der „F“ –Taste werden diese bestätigt. Gleichzeitig springt die Blinkanzeige in das nächste Eingabefeld. Während des Trainings können durch Drücken der F-Taste die Funktionen UPM, Watt und Kalorien, sowie Geschwindigkeit, Zeit und Entfernung dauerhaft oder im Wechsel angezeigt werden.
PROGRAMM:
Anzeige von eingestelltem Programm 1-20. Manual, Progr. 1 – 10 = Fitness Programme; Progr. 11-15 = individuelle Benutzerprogramme; Progr. 16 = Wattprogramm; Progr. 17-20 = Pulsprogramme.)
LEVEL (Widerstandsstufe):
Anzeige des gewählten Tretwiderstandes von Stufe 1 – 24. Je höher die Zahl desto größer der Widerstand. Die dazugehörende Balkenanzeige hat 12 Balken zur Verfügung. Jeder Balken beinhaltet zwei Werte (z.B.: 3 Balken sind Stufe 5 oder 6) Den genauen Wert können Sie der Anzeige LEVEL entnehmen. Dieser Tretwiderstand lässt sich jederzeit, in allen Program­men, mit den Tasten + und – verändern, außer im Watt Programm P16.
TIME (Zeit) / WATT:
Zur Einstellung / Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis max. 99:00 Minuten. Vorwahl in Minutenschritten / Zählung Auf + Ab in Sekundenschritten. In den Programmen 1 - 20 Mindestvorgabezeit 5 Minuten. Einstellbereich 5-99 Min. Der Computer misst exakt die beim Training erbrachte Leistung. Die Anzeige erfolgt in Watt. Einstellbereich 30-350Watt. Im Programm 16 erfolgt hier die Anzeige des Ziel-Wertes. Anzeige von Zeit und Watt im automatischen Wechsel. Oder dauerhaft durch Drücken der F-Taste.
RPM (U/min) / SPEED/ (km/h):
Anzeige von Pedalumdrehungen pro Minute und Geschwindigkeit in km/h im automatischen Wechsel. Oder dauerhaft durch Drücken der F-Taste.
DIST (Entfernung Km) / CAL (Kalorien kcal) :
Anzeige und Vorgabe für die Entfernung und Kalorienverbrauch. Die Entfer­nung kann von 1 - 999 km eingegeben werden. Mittels der Durchschnitts­werte errechnet der Computer die Kalorien, die in KCal angezeigt werden. Zum Umrechnen der verbindlichen Maßeinheit für Energie „Joule“ in die allgemein gebräuchlichen Angabe „Kalorien“ verwenden Sie die folgende Formel: 1Joule = 0,239 cal, bzw. 1cal = 4,186J. Der Kalorienverbrauch kann von 10 - 990 kcal eingegeben werden. Die Zählung Auf/Ab erfolgt in 0,1-Schritten. Anzeige von Entfer­nung und ca. Kalorien im automatischen Wechsel. Oder dauerhaft durch Drücken der F-Taste.
PULSE (Pulsanzeige):
Hier wird der aktuell gemessene Puls angezeigt. Bei Vorgabe einer Pulsober­grenze blinkt die Anzeige bei Erreichen des Vorgabewertes.
PULSOBERGRENZE/ALTER: Verfügbar in den Programmen 17- 20. Im Programm 17 - 19: Trainingsprogramm mit 55% / 75% oder 95% Ihrer max. Herzfrequenz. Sobald Sie Ihr Alter eingeben, errechnet der Computer einen Warn-Pulswert, den Sie keinesfalls überschreiten sollten (Formel: (220 – Alter) x 0,80). Bei Erreichen dieses Wertes beginnt die Anzeige Puls zu blinken – Sie sollten dann sofort die Geschwindigkeit oder die Bela­stungsstufe reduzieren. Einstellbereich Alter: 10-100. Im Programm 20: Anzeige des von Ihnen vorgegebenen individuellen Ziel­pulses Einstellbereich Puls: 60-240
Widerstandsprofil: Die gewünschte Trainingsdauer kann im Bereich ZEIT voreingestellt werden. Diese voreingestellte Zeit wird vom System in 10 Teilintervalle unterteilt. Jeder Balken auf der Zeitachse (horizontal) = 1/10 der vorgegebenen Zeit, z.B.: Trainingszeit = 5 min = jeder Balken ist 30 Sek., Trainingszeit = 10 min = jeder Balken = 1 min. Jeder der 10 Balken entspricht einem solchen Zeitintervall. Der jeweils aktuelle Zeitbalken wird durch BLINKEN gekennzeichnet. Wird keine Zeit vorgegeben, so bedeutet jeder Zeitbalken 1 min Training, d.h. nach 1 Minuten springt die Blink-Anzeige von Balken 1 auf Balken 2 usw. bis gesamt 10 min. Wird das Programm zwischenzeitlich mit der Start/Stop-Taste gestoppt, bleibt die Zeit stehen, um von dort aus nach erneuten Drücken der Start/Stop- Taste wieder weiterzuzählen.
hoher Balken = hoher Tretwiderstand niedriger Balken = kleiner Tretwiderstand jedes Balkensegment beinhaltet 2 Werte
jeder der 10 Zeitbalken entspricht 1/10 der vorgegebenen Trainingszeit
11
Deutsch
Tretwiderstand : Mittels der + / - Taste können Sie jederzeit - in allen Pro­grammen - den Tretwiderstand anpassen außer im Wattprogramm P16. Die Veränderung können Sie an der Balkenhöhe sowie in der Anzeige LEVEL ablesen - je höher die Balken, desto höher der Widerstand und umgekehrt. Jedes Balkensegment steht für zwei Werte (z.B. 3 Segmente steht für Stufe 5 und 6 oder 7 Segmente steht für Stufe 13 und 14) Der gewählte Wert wird von der Anzeige LEVEL angezeigt. Die Veränderung wirkt sich auf die momentane und folgende Zeit-Position aus. Die Höhe der Balken zeigt die Belastung an, nicht ein Geländeprofil.
Manuelles Programm Programm 1 Wellen Program 2 Tal
Programm 3 Fettabbau Programm 4 Rampe Programm 5 Berg
Programm 6 Intervall Programm 7 Cardio Programm 8 Plateau
Programmabläufe werden im Display grafisch dargestellt. Der Ablauf der einzelnen Programme erfolgt gemäß Darstellung des Balkendiagramms im Anzeigefeld, z.B. Programm 3 = Berg + Tal usw. (dabei ist die Balkenhöhe = Widerstand, die Zeit wird auf die Balkenbreite verteilt)
Nach Programmeinstellung unbedingt „START/STOP“ -Taste drücken,
wenn mit dem Training gestartet werden soll. Grundsätzlich sind alle ermittelten und angezeigten Werte nicht für medizinische Auswertun­gen geeignet.
Programm 9 Treppe Programm 10 Rally
User Setting Program 11 (U1) User Setting Program 12 (U2) User Setting Program 13 (U3)
User Setting Program 14 (U4) User Setting Program 15 (U5)
Programm 16 Watt Control Program Programm 17 HRCP Programm 18 HRCP
Programm 19 HRCP Programm 20 HRCP
12
Programm Manual:
dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrainers. So werden hier die Zeit, die Geschwindigkeit, die U/min, die Entfernung, die Wattleistung, die Kcal und der aktuelle Puls permanent im Display angezeigt. Mittels der + und - Tasten kann der Tretwiderstand manuell eingestellt werden. Alle Werte sind manuell zu bedienen - es erfolgt keine automatische Regulierung. Einstellung der Trainingsparameter Zeit/Entfer­nung/Kalorien/Pulsobergrenze durch Aufrufen mittels der F-Taste.
Programme 1 - 10: Fitness
Hier sind verschiedene Trainingsprogramme vorgegeben. Bei Wahl eines dieser Programme erfolgt ein automatischer Programmablauf, der verschie­dene Intervalle beinhaltet. Die Aufteilung erfolgt in Schwierigkeitsstufen und in Zeitintervallen. Sie können aber jederzeit in das Programm eingreifen, um Tretwiderstand oder Zeitlauf zu verändern. Außerdem erfolgt eine entspre­chende Balkenanzeige im Anzeigefeld. Einstellung der Trainingsparameter Zeit/Entfernung/Kalorien/Pulsobergrenze durch Aufrufen mittels der F-Taste.
Programm 11 - 15: indiv. Trainingsprogramme
Hier können Sie Ihre verschiedenen Widerstandsprofile (U1-U5) eingeben und trainieren. Einstellung der Trainingsparameter Zeit/Entfernung/Kalorien/ Pulsobergrenze durch Aufrufen mittels der F-Taste.
Programm 16: Watt-Programm
Hier können Sie Ihre individuelle Watt-Vorgabe eingeben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch – un­abhängig von der Trittfrequenz vom Computer nachgeregelt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden. Einstellung der Trainings­parameter Zeit/Entfernung/Kalorien/Pulsobergrenze durch Aufrufen mittels der F-Taste.
Programm 17 - 19:
Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig Ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende - auf 55% / 75% oder 95% - angepasste Trainings-Zielfrequenz. Dieser Soll-Wert wird angezeigt. Der Tretwiderstand wird automatisch vom Computer nachgere­gelt, um in dieser Zielfrequenz zu bleiben.
Computer Ihres ERGOMETER ist mit einem Empfänger (ohne Sender) für vorhandene Cardio- Pulsmessgeräte ausgestattet. Sollten Sie im Besitz eines solchen Gerätes sein, so können die von Ihrem Sendegerät (Brust­gurt) ausgestrahlten Impulse auf der Computeranzeige abgelesen werden. Dies funktioniert mit allen uncodierten Brustgurten, deren Sendefrequenz zwischen 5,0 und 5,5 KHz liegt. Die Reichweite der Sender beträgt je nach Modell 1 bis 2 m. ACHTUNG: Werden gleichzeitig beide Pulsmessverfahren angewendet so hat die Handpulsmessung Vorrang.
FITNESS-NOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION
Ihr Ergometer bietet die Möglichkeit, eine Bewertung Ihrer individuellen Fitness in Form einer „Fitness-Note“ durchzuführen. Das Messprinzip beruht auf der Tatsache, dass bei gesunden, gut trainierten Personen die Pulsfre­quenz innerhalb einer gewissen Zeitspanne nach dem Training schneller absinkt als bei gesunden, weniger gut trainierten Personen. Zur Ermittlung des Fitnesszustand wird daher die Differenz der Pulsfrequenz am Ende des Trainings (Anfangspuls) und der Pulsfrequenz eine Minute nach dem Ende des Trainings (Endpuls) herangezogen. Starten Sie diese Funktion erst, wenn Sie einige Zeit trainiert haben. Vor Beginn der Erholungspulsfunktion müssen Sie sich Ihre aktuelle Pulsfrequenz anzeigen lassen, indem Sie die Hände an die Handpuls-Sensoren legen.
1. Drücken Sie die „Test“-Taste und legen Sie danach beide Hände zur Pulsmessung an die Sensoren an.
2. Der Computer geht in den STOP-Modus, in der Mitte des Displays wird ein großes Herzsymbol angezeigt und die automatische Erholungspuls­messung wird eingeleitet.
3. Die Zeit im Display beginnt wird 0:60 an zurückgezählt
4. Im Display wird der Anfangspuls zu Beginn der Messung angezeigt. Hierbei
wird der Durchschnitt der vier höchsten Pulswerte in den letzten 20 sek. vor Drücken der Fitness-Taste herangezogen.
5. im Feld „Puls“ wird der aktuell gemessene Pulswert angezeigt.
6. nach Ablauf einer Minute ist die Zeit auf 0:00 zurückgefahren und es ertönt
ein akustischer Signalton. Im Feld „Puls“ wird Endpuls zum Zeitpunkt 0:00 angezeigt. Sie können nun die Hände von den Puls-Sensoren nehmen. Nach einigen Sekunden erscheint in der Mitte der Anzeige Ihre Fitness-Note von F 1,0 - F 6,0 (Schulnotensystem).
Deutsch
Programm 20: Ziel -Trainingsherzfrequenz THF
Hier können Sie Ihre persönliche - optimale Trainingspulsfrequenz THF vor­geben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch vom Computer nachgeregelt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Pulszone befinden.
FEHLERMELDUNGEN:
Bei jedem Neustart führt der Computer einen Schnelltest auf Funktionsfä­higkeit durch. Sollte einmal nicht alles in Ordnung sein, gibt er Fehlermög­lichkeiten an: E 1 Dieses Zeichen und ein Warnton erscheinen, wenn die Verkabelung feh­lerhaft angeschlossen ist oder es eine Störung in der Widerstandseinstellung gibt. Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen, besonders an den Steckern. Nach Behebung des Fehlers die „Start/Stop“-Taste 2 Sek. gedrückt halten, um das System auf 0 zurückzusetzen.
PULSMESSUNG:
1. Handpulsmessung:
Im linken und rechten Lenkergriffteil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Bitte darauf achten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein Herz neben der Pulsanzeige.
(Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann. Bei einigen wenigen Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpuls­messung kommen. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines externen Pulsmessers mit Cardio–Brustgurt) „WARNUNG“ Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermässiges Trainieren kann zu ernsthaften Schaden oder Tod führen. Bei Schwindel-/Schwächegefühl sofort das Training beenden.
2. Cardio - Pulsmessung:
Im Handel sind so genannte Cardio- Pulsmesser erhältlich, die aus ei­nem Senderbrustgurt und einem Armbanduhr-Empfänger bestehen. Der
13
Trainingsfläche in mm (für Gerät und Benutzer)
Freifläche in mm (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm))
Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers:
1. Reinigung
Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuch­tigkeit vom Gerät fern.
2. Lagerung
Stecken Sie das Netzgerät aus bei Beabsichtigung das Gerät länger als 4 Wochen nicht zu nutzen. Schieben Sie den Sattelschlitten in Richtung Lenker und das Sattelstützrohr so tief wie möglich in den Rahmen hinein. Wählen Sie einen trockenen Lagerort im Haus und geben Sie etwas Sprüh-Öl an die Pedalkugellager links und rechts, an das Gewinde der Lenkerbefestigungsschraube, sowie an den Schnellverschlusses. Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfär­bungen durch evtl. Sonneneinstrahlung und Staub zu schützen.
3. Wartung
Wir empfehlen alle 50 Betriebsstunden eine Überprüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz, welche bei der Montage hergestellt wurden. Alle 100 Betriebsstunden sollten Sie etwas Sprüh-Öl an die Pedalkugellager links und rechts, an das Gewin­de der Lenkerbefestigungsschraube sowie an das Gewinde des Schnellverschlusses geben.
Störungsbeseitigung:
Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller.
Problem Mögliche
Der Computer schaltet sich durch Drücken einer Taste nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Keine Pulsan­zeige
Keine Pulsan­zeige
Ursache
Kein Netzteil ein­gesteckt oder die Steckdose führt keine Spannung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer oder gelöster Steckverbindung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer Position des Sensors.
Pulsstecker nicht eingesteckt.
Pulssensor nicht ordnungsgemäß angeschlossen
Lösung
Überprüfen Sie ob das Netzge­rät ordnungsgemäß eingesteckt wurde, ggf. mit einem anderen Verbraucher ob die Steckdose Spannung führt.
Überprüfen Sie die Steckver­bindung am Computer und die Steckverbindung im Stützrohr auf ordnungsgemäßen Sitz.
Schrauben Sie die Verklei­dung auf und überprüfen Sie den Abstand von Sensor zum Magneten. Ein Magnet in der Tretkurbelscheibe ist gegenüber vom Sensor und muss einen Abstand von kleiner als < 5mm aufweisen.
Stecken Sie den separaten Stecker vom Pulskabel in die entsprechende Buchse am Computer ein.
Schrauben Sie die Handpuls­sensoren ab und überprüfen Sie die Steckverbindungen auf ordnungsgemäßen Sitz und die Kabel auf evtl. Beschädigungen.
14
Trainingsanleitung
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:
1. Intensität: Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der darauffolgenden Wochen und Monate sollte die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsan­forderungen gesteigert werden, um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie sicherheitshalber Ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungs­fehler o.ä. falsch angezeigt werden könnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen: a. Puls-Kontroll-Messung auf herkömmliche Weise (Abtasten des Pulsschla­ges z.B. am Handgelenk und zählen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten Puls­Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).
2. Häufigkeit: Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuß­ten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperlicher Ertüchtigungen drei- bis fünfmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Woche trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern, benötigt er mindestens drei Trainingsein­heiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainings­einheiten pro Woche.
3. Gestaltung des Trainings Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich. Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet. Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollten, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.
Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich unter www.christopeit-sport.com
4. Motivation Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.
Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter 90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9 85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85 70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7
Deutsch
Aufwärmübungen (Warm Up)
Starten Sie Ihre Aufwärmphase durch Gehen auf der Stelle für mind. 3 Minuten und führen Sie danach folgende gymnastische Übungen durch um den Körper auf die Trainingsphase entsprechend vorzubereiten. Bei den Übungen nicht übertreiben und nur soweit ausführen bis ein leichtes Ziehen zu spüren ist. Diese Position dann etwas halten.
Greifen Sie mit der linken Hand hinter den Kopf an die rechte Schulter und ziehen Sie mit der rechten Hand etwas an der linken Arm­beuge. Nach 20Sek. Arm wechseln.
Nach den Aufwärmübungen durch etwas schütteln die Arme und Beine lockern. Hören Sie nach der Trainingsphase nicht abrupt auf, sondern radeln Sie gemütlich noch etwas ohne Widerstand aus um wieder in die normale Puls-Zone zu gelangen. (Cool down) Wir empfehlen die Aufwärmübungen zum Abschluss des Trainings erneut durchzuführen und das Training mit Ausschütteln der Extremitäten zu beenden.
Beugen Sie sich soweit wie möglich nach vorn und las­sen Sie die Beine fast durch­gestreckt. Zeigen Sie dabei mit den Fingern in Richtung Fußspitze. 2 x 20Sek.
Setzen sie sich mit einem Bein gestreckt auf den Bo­den und beugen Sie sich vor und versuchen Sie den Fuß mit den Händen zu errei­chen. 2 x 20Sek.
15
Knien Sie sich in weitem Ausfallschritt nach vorn und stützen Sie sich mit den Händen auf dem Boden ab. Drücken Sie das Becken nach unten. Nach 20 Sek. Bein wechseln.
Contents
GB
1. Summary of Parts Page 3 - 4
2. Important Recommendations and Safety Information Page 16
3. Parts List-List of spare parts-tec. Data Page 17 - 18
4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 19 - 21 Mount, use and dismount
5. Computer instructions-trouble shooting Page 23 - 25 Cleaning, Check and Storage
6. Training Instructions, Warm-up Page 26
7. Watt table Page 22
Dear customer,
We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning assembly and use. Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any questions.
Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
Important Recommendations and
Safety Instructions
Our products are all tested and therefore represent the highest current safety standards. However, this fact does not make it unnecessary to observe the following principles strictly.
1. Assembly the machine exactly as described in the installation instructions and use only the enclosed, specific parts of the machine. Before assembling, verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the completeness of the carton against the assembly steps in the installation and operating instructions.
2. Before the first use and at regular intervals (approximately every 50 Operat­ing hours) check the tightness of all screws, nuts and other connections and the access shafts and joints with some lubricant so that the safe operating condition of the equipment is ensured. In particular, the adjustment of saddle and handlebar need smooth function and good condition.
3. Set up the machine in a dry, level place and protect it from moisture and water. Uneven parts of the floor must be compensated by suitable measures and by the provided adjustable parts of the machine if such are installed. Ensure that no contact occurs with moisture or water.
4. Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the machine if the area of the machine must be specially protected against indentations, dirt etc.
5. Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 metres from the machine.
6. Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine and employ only the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine and for any necessary repairs. Remove drops of sweat from the machine immediately after finishing training.
7. WARNING! Systems of the heart frequency supervision can be inexact. Excessive training can lead to serious health damage or to the death. Consult a doctor before beginning a planned training programme. He can define the maximum exertion (pulse, Watts, duration of training etc.) to which you may expose yourself and can give you precise information on the correct posture during training, the targets of your training and your diet. Never train after eating large meals.
8. Only train on the machine when it is in correct working order. Use original spare parts only for any necessary repairs. WARNING! Replace the worm parts immediately and keep this equipment out of use until repaired.
9. When setting the adjustable parts, observe the correct position and the marked, maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured.
10. Unless otherwise described in the instructions, the machine must only be used for training by one person at a time. The exercise time should not overtake 90 min./daily.
11. Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training with the machine. Your clothes must be such that they cannot catch dur­ing training due to their shape (e.g. length). Your training shoes should be
appropriate for the trainer, must support your feet firmly and must have non-slip soles.
12. WARNING! If you notice a feeling of dizziness, sickness, chest pain or other abnormal symptoms, stop training and consult a doctor.
13. Never forget that sports machines are not toys. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl­edge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appli­ance. Cleaning and user maintenance shall not make by children without supervision. Take suitable measures to ensure that children never use the machine without supervision.
14. The appliance use only to be used with the power supply unit provided with the appliance.
15. Ensure that the person conducting training and other people never move or hold any parts of their body into the vicinity of moving parts.
16. At the end of its life span this product is not allowed to dispose over the normal household waste, but it must be given to an assembly point for the recycling of electric and electronic components. You may find the symbol on the product, on the instructions or on the packing. The materials are reusable in accordance with their marking. With the re-use, the material utilization or the protection of our environment. Please ask the local administration for the responsible disposal place.
17. To protect the environment, do not dispose of the packaging materials, used batteries or parts of the machine as household waste. Put these in the appropriate collection bins or bring them to a suitable collection point.
18. For speed dependent operation mode, the braking resistance level can be adjustable manually and the variations of power will depend on the ped­aling speed. For speed independent operation mode, the user can set the wanted power consumption level in Watt, constant power level will be kept by various braking resistance levels, that will be determined automatically by system. That is independent on the pedaling speed.
19. The machine is equipped with 24-step resistance adjustment. This makes it possible to reduce or increase the braking resistance and thereby the training exertion. Pressing the button “-” for the resistance setting towards stage 1 reduces the braking resistance and thereby the training exertion. Pressing the button “+” for the resistance setting towards stage 24 increases the braking resistance and thereby the training exertion.
20. This machine has been tested and certified in compliance with DIN EN ISO 20957-1/2014 and EN 957-5/2009 “H,A”. The maximum permissible load (=body weight) is specified as 150 kg. The classification of HA means this exercise bike is designed foe home use only and with good accuracy class, the variations of power consuming are within ±5W up to 50W and ±10% over 50W. This item’s computer corresponds to the basic demands of the EMC Directive of 2014/30/EU.
21. The assembly and operating instructions is part of the product. If selling or passing to another person the documentation must be provided with the product.
16
Parts List – Spare Parts List ET 2000 Order No. 1825
Technical data: Issue: 01. 09. 2018
Ergometer of Class HA with high accuracy
• Magnetic brake system with approx. 12 KG flywheel
• Motor- and Computer-controlled resistance, with 24 manually adjustable load steps
• 10 installed programs
• 4 heart rate programs
• 5 individual programs
• 1 speed independent program, power control in steps of 10 Watt (30 –350 Watt)
• Hand Pulse measurement
• Handlebar and saddle incline adjustable
• Saddle horizontally- and vertically-adjustable
• Wheels for easier transportation
• Power plug (Adapter)
• Computer, showing at same time: Speed, time, distance, approx. calories, pedal revolutions per minute, Watt and heart rate, Holder for Smartphone/Tablet
• incl. receiver for wireless pulse belt
• Input of limits for time, distance, approx. calories and pulse
• Announcement of higher limits and Fitness test announcement
• Max. body weight 150 KG
Items weight: 36kg Space requirement approx. L 105 x W 49 x H 145 cm Exercise space approx.: min. 2,5m²
Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future:
Internet service- and spare parts data base:
www.christopeit-service.de
Adress: Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
English
This product is created only for private Home sports activity and not allowed to us in a commercial or professional area.
Home Sport use class H/A
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Illus No.
1 Main frame 1 33-1825-01-SW
2 Front stabilizer 1 1 33-1725-02-SW
3 Rear stabilizer 1 1 33-1825-02-SW
4 Eccentric cap 2 3 36-9906310-BT
5 Carriage bolt M8x75 4 1,2+3 39-10019-CR
6 Arc Washer 8//20 8 5+14 39-9966-CR
7 Cap nut M8 4 5 39-9900-CR
8L Crank left 1 9L+75 33-1825-04-SW
8R Crank right 1 9R+75 33-1825-05-SW
9L Pedal left 1 8L 36-9110-04-BT
9R Pedal right 1 8R 36-9110-05-BT
10L Front end cap left 1 2 36-9925459-BT
10R Front end cap right 1 2 36-9925460-BT
11 Motor cable 1 13+46 36-9212-04-BT
12 Adapter 6V=DC/1A 1 83 36-9107-22-BT
13 Connection cable 1 24 36-9212-06-BT
14 Inner hex bolt M8x16 4 1+17 39-9888
15 Spring washer for M8 8 5+14 39-9864-VC
16 Saddle post 1 1 33-1106106-SW
17 Handlebar post 1 1 33-1825-03-SW
18 Saddle 1 34 36-9107-06-BT
19 Handgrip nut 1 1 36-9211-19-BT
20 Washer 10//20 1 19 39-9989-CR
21 Screw M4x12 4 24 39-10188
22 Handlebar support cover 1 27 36-1825-05-BT
23 Round end cap 2 27 36-9211-21-BT
24 Computer 1 17 36-1825-03-BT
25 Handlebar screw 1 17+27 36-9211-19-BT
26 Foam grip 2 27 36-9211-22-BT
27 Handlebar 1 17 33-1725-05-SW
28 Pulse unit with cable 2 24+25 36-9211-08-BT
29 Quick release 1 1 36-9211-18-BT
30 Washer 8//14 1 25 39-10520
31 Spacer 1 25 36-9613209-BT
32 Handlebar cover 1 27 36-9211-09-BT
Designation Dimensions
mm
Quantity Attached to
illustration No.
ET number
17
Illus No.
33 Fixed bracket 1 34 33-9211-08-SI
34 Horizontal saddle post 1 16+18 33-1725-06-SW
35 Square end cap 2 34 36-9211-23-BT
36 Screw 3.5x10 2 10 39-9909-SW
37 Washer 4//10 4 21 39-10510
38 Rubber cap 2 39 36-9925546-BT
39 Round cover 2 8 36-1825-04-BT
40 Axle nut 10x1.25 2 75 39-9820-SW
41 Screw 4x12 14 8+39 39-10188
42 Screw 4.2x18 15 1+82 36-9825339-BT
43 Safety-Clip C17 2 75 36-9504-20-BT
44 Ball bearing 6203 2 1+75 39-9947
45 Wave washer 17//25 1 75 36-9918-22-BT
46 Motor 1 11+69 36-1721-09-BT
47 Belt 1 48+58 36-1825-06-BT
48 Belt wheel 1 75 36-1825-07-BT
49 Nut small M10x1 3 57 39-9820
50 Adjusting bolt M6x50 1 1+57 39-10000
51 U-piece 1 50 36-9713-56-BT
52 Nut M6 2 50 39-9861-VZ
53 Axle nut M10x1.0 1 57 36-1721-12-BT
54 Bushing 1 57 36-1211-15-BT
55 Nut small M10x1-4 1 57 39-9820
56 Flywheel 1 57 33-1825-07-SI
57 Flywheel axle 1 56 33-9211-13-SI
58 Small belt wheel 1 56 36-9211-38-BT
59 Magnetic bracket spring 1 65 36-1825-08-BT
60 Bolt M6x15 2 64 39-10120-VC
61 Spring washer for M6 2 60 39-9868
62 Washer 6//14 3 60 39-9863
63 Safety-Clip C12 2 64 36-9111-39-BT
64 Magnetic bracket axle 1 65 36-9211-26-BT
65 Magnetic bracket 1 1+69 33-1725-11-SI
66 Idle wheel spring 1 80 36-9808-37-BT
67 Bolt M5x60 1 65 39-10406
68 Nylon nut M5 1 67 39-10012
69 Tension cable 1 46+65 36-1721-10-BT
70 Wave washer 12//15 1 64 36-1501-14-BT
71 Magnet 1 48 36-9613222-BT
72 Plastic washer 1 67 36-9107-63-BT
73 Saddle bushing 1 1 36-9211-40-BT
74 Bolt M8x16 3 48+75 39-9823-SW
75 Axle 1 48 33-1825-06-SW
76 Nylon nut M8 4 74 39-9918-CR
77 Washer 8//16 1 81 39-9962
78 Safety-Clip C10 1 80 36-1825-09-BT
79 Ball bearing 6300 2 80 36-9211-36-BT
80 Idler wheel bracket 1 80 33-1825-08-SI
81 Bolt M8x20 1 1+80 39-10095-CR
82L Chain cover left 1 1+82R 36-1825-01-BT
82R Chain cover right 1 1+82L 36-1825-02-BT
83 DC connection cable 1 11+82 36-1721-07-BT
84 Sensor cable 1 1+11 36-1721-13-BT
85 Tool set 1 36-9211-34-BT
86 Assembly and exercise instructions 1 36-1825-10-BT
Designation Dimensions
mm
Quantity Attached to
illustration No.
ET number
18
Assembly Instructions
Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled. In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units. This will makes assembly easier and quicker for you. Assembly time: 30 - 40 min.
Step 1: Attach the stabilizer (2+3) at main frame (1).
1. Attach the front foot (2) with the preassembled transport rollers (10) to the main frame (1). Do this with the two screws M8x75 (5), washers 8//25 (6), spring washers M8 (15) and cap nuts M8 (7).
2. Attach the rear foot (3) to the main frame (1). Do this with the two screws (5), washers (6), spring washers (15) and cap nuts (7). After assembly has been completed, you can compensate for minor irregularities in the floor by turning the adjusting end cap (4). The equipment should be set up that the equipment does not move of its own accord during a training session.
English
Step 2: Attach the pedals (9R+9L) at pedal crank (8).
1. Attach the pedal straps to the appropriate pedals (9R+9L).
NOTE: The end with many adjustable holes must be set outwards.
2. The pedals (9R+9L) are marked with „R“ & „L“
NOTE: Right and Left is specified as viewed seated on the machine
during training.
Connect each pedal (9R+9L) to the matching pedal crank (8R+8L) (NOTE: The right pedal „R“ should be threaded on clockwise. The left
pedal „L“ should be threaded on counter-clockwise.)
19
Step 3: Attach the seat (18) and seat post (16).
1. Insert the seat post (16) to seat post mounting tube of mainframe (1) and secure in position with the seat post quick release (29).
2. Put the clamp of saddle bracket to the seat slide (34) and tighten the seat firmly into your desired incline position.
3. After place the seat slide (34) with seat (18) onto the seat post (34) fix it with washer 10//20 (20) and hand grip nut (19). You can move the seat slide to adjust your desired position.
Step 4: Attach the handlebar post (17) at mainframe (1).
1. Remove the pre-assembled Allen head bolt (14), washers (6), and spring washers (24) from main frame (1).
2. Push the support cover (22) onto handlebar support (17).
3. Attach the front post (17) to the front post mounting tube of main frame (1) and connect the plug of motor cable (11) to the socket of the connection cable (13).
4. Insert the front post (17) to mainframe (1) and secure, using Allen head bolts (14), spring washers (15) and washers (6).
Step 5: Attach the handlebar (27) at handlebar support (17).
1. Guide the preassembled handlebar unit (27) through the upper part of the handlebar post (17) and push the pulse cable (28) through the holes at handlebar support into top position and close the bracket of handlebar holder.
2. Attach the handlebar cover (32) at the handlebar (27).
3. Screw the handlebar (27) into desired position at the handlebar post (17) with spacer (31), washer (30) and handlebar screw (25).
20
Loading...
+ 44 hidden pages