Christopeit EM 3 User Manual [de]

Heimsport-Trainingsgerät
EM 3
D
Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr.
GB
Assembly and exercise instructions for Order No.
F
Notice de montage et d’utilisation du
No. de commande
NL
Bestellnummer
9808 (schwarz/silber)
98081 (weiß/türkis)
1
Inhaltsübersicht
1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
2. Einzelteileübersicht Seite 3
3. Stückliste Seite 4 - 5
4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 7
5. Computeranleitung Seite 9 - 12
6. Trainingsanleitung Seite 12
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie sich selbstverständlich
jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre Top-Sports Gilles GmbH
GBD
Contents Page 13
F
Sommaire Page 23
NL
Inhoudsopgave Pagina 34
Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV-GS geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.
1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten und in der Stückliste aufgeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Voll­ständigkeit der Kartonverpackung anhand der Stückliste der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist.
3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuch­tigkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.
4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.ä.) unter das Gerät legen.
5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. ge­eignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät
sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
7. Bei unsachgemässem und übermässigen Training sind Gesundheits­schäden möglich. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden.
8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei funktioniert. Für even­tuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden.
9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten.
10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-
Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trai­ningsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
12. Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnor­male Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäss und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
14. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollten, das Ge­rät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Massnahmen auszuschliessen.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor­gungsstelle.
17. Bei diesem Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsunabhängiges Gerät.
18. Das Gerät ist mit einer 16-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglicht eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drücken des Einstell­knopfes mit abwärts gerichtetem Pfeilsymbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drücken des Einstellknopfes mit aufwärts gerichtetem Pfeilsymbol zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
19. Dieses Gerät ist gemäss der EN 957 -1 und -5 „H, A“ geprüft und zer­tifiziert worden. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg festgelegt worden.
2
Deutsch
3
Stückliste - Ersatzteilliste EM 3 Best.-Nr. 9808, 98081
Technische Daten: Stand: 01. 10. 2009
ca. 9 kg Schwungmasse Motorgesteuerte Widerstandseinstellung 6 vorgegebene Belastungsprogramme 3 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert) 4 individuelle Programme 1 Körperfettprogramm 1 drezahlunabhängiges Programm (Vorgabe der Watt – Leistung von 30 bis 300 Watt in 10- er Schritten) Handpulsmessung, Horizontal und vertikal verstellbarer Sattel (Schnellverschluss)
Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent­sprechend der nachfolgenden Stückliste vorhanden sind. Ist dies der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:
Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
Sattel und Lenker neigungsverstellbar Sattel universell austauschbar Transportrollen vorne Trinkflasche mit Halterung Netzteil 6- Fenster Computer mit digitaler Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Körperfett – Analyse, ca. Kalorienverbrauch, Puls, Watt, Odometer und Recovery Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 150 kg Stellmaße: ca. L 110 x B 52 x H 148 cm
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer ET-Nummer Nr. mm Stück 9808 98081
1 Computer 1 7 36-9808-03-BT 36-9808103-BT 2 Handpulssensor 2 4 36-9613204-BT 36-9613204-BT 3 Endstopfen 2 4 39-9847 39-9847 4 Lenker 1 11 33-9808-07-SI 33-9808107-WS 5 Handpulskabel 1 1+2 36-9613205-BT 36-9613205-BT 6 Verbindungskabel 1 1+26 36-9808-05-BT 36-9808-05-BT 7 Lenkerstützrohr 1 27 33-9808-02-SI 33-9808102-WS 8 Flügelschraube 1 11 36-9613210-BT 36-9613210-BT 9 Distanzstück 1 8 36-9613209-BT 36-9613209-BT 10 Lenkerverkleidung 1 11 36-9613208-BT 36-9613208-BT 11 Lenkeraufnahme 1 7 33-9613208-SI 33-9808108-WS 12 Trinkflaschenhalter 1 7 36-9913123-BT 36-9913123-BT 13 Trinkflasche 1 12 36-9913122-BT 36-9913122-BT 14 Schraube 2 12 36-9210-30-BT 36-9210-30-BT 15 Unterlegscheibe Ø20xØ8.2x1.2T 4 16 39-9864-VC 39-9864-VC 16 Schraube mit Innensechskant M8x20 4 7 39-9886-CR 39-9886-CR 17 Sattel 1 19 36-9913106-BT 36-9913106-BT 18 Vierkantstopfen 2 19 39-9954 39-9954 19 Sattelgleiter 1 21 33-9913103-SI 33-9808106-WS 20 Sattelgleiterbefestigung 1 19 36-9913107-BT 36-9913107-BT 21 Sattelstützrohr 1 27 33-9808-05-SI 33-9808105-WS 22 Unterlegscheibe Ø20x Ø10.2x1.5T 1 23 39-10207 39-10207 23 Sterngriffschraube 1 20 36-9814-14-BT 36-9814-14-BT 24 Kunststoffgleiter 1 27 36-9808-06-BT 36-9808-06-BT 25 Gummiring 1 63 36-9808-07-BT 36-9808-07-BT 26 Stellmotorkabel 1 6 36-9808-08-BT 36-9808-08-BT 27 Grundrahmen 1 33-9808-01-SI 33-9808101-WS 28 Schraube M5x20 9 1+30+63 39-10190 39-10190 29 Sensor 1 27 36-9808-09-BT 36-9808-09-BT 30 Sensorkabel 1 29 36-9808-10-BT 36-9808-10-BT 31 Lager 6203Z 2 27+37 39-9999 39-9999 32 Sicherungsring 2 37 36-9504-20-BT 36-9504-20-BT 33 Tretkurbelscheibe Ø220 1 37 36-9808-11-BT 36-9808-11-BT 34 Unterlegscheibe Ø18xØ6.2x1.0 6 38+54 39-9993 39-9993 35 Selbstsichernde Mutter M 6 6 38 39-9816-VC 39-9816-VC 36 Magnets 1 33 36-9613222-BT 36-9613222-BT 37 Tretkurbelachse 1 31 33-9808-08-SI 33-9808-08-SI 38 Schraube M6x15 4 37 39-9911 39-9911 39 Flachriemen 370J 1 33+52 36-9808-12-BT 36-9808-12-BT
4
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer ET-Nummer Nr. mm Stück 9808 98081
40 Computerkabel 1 41 36-9808-13-BT 36-9808-13-BT 41 Stellmotor 1 27 36-9808-14-BT 36-9808-14-BT 42 Schraube M5x13 4 41 39-9903-SW 39-9903-SW 43 Motorkabel 1 41 36-9808-15-BT 36-9808-15-BT 44 Sattelstützrohrschraube M14 1 27 36-9613220-BT 36-9613220-BT 45 Distanzstück Ø 14x1.5Tx6L 1 49 36-9913111-BT 36-9913111-BT 46 Distanzstück Ø 14x1.5Tx11L 2 49 36-9613227-BT 36-9613227-BT 47 Selbstsichernde Mutter M10 3 49 39-9930-SW 39-9930-SW 48 Achsmutter M10 2 49 39-10256 39-10256 49 Schwungradachse 1 50 33-9808-12-SI 33-9808-12-SI 50 Schwungradlager 4 51 36-9808-16-BT 36-9808-16-BT 51 Schwungrad 1 50 33-9808-14-SI 33-9808-14-SI 52 Riemenrad 1 49 33-9808-06-SI 33-9808-06-SI 53 Schraube M6 2 54 39-9816-VC 39-9816-VC 54 Schraube Ø6x75 1 27+55 36-9913117-BT 36-9913117-BT 55 Magnetbügel 1 54 33-9808-13-SI 33-9808-13-SI 56 Feder 1 55 36-9913119-BT 36-9913119-BT 57 Selbstsichernde Mutter M8 2 60 39-9918-CR 39-9918-CR 58 Unterlegscheibe 6 60+72 39-10018-CR 39-10018-CR 59 Spannrollenlager 2 61 36-9808-17-BT 36-9808-17-BT 60 Schraube M8x25 1 27+61 39-10455 39-10455 61 Spannbügel 1 62 33-9808-09-SI 33-9808-09-SI 62 Spannbügelfeder 1 27+61 36-9808-18-BT 36-9808-18-BT 63L Verkleidung links 1 27+63R 36-9808-01-BT 36-9808101-BT 63R Verkleidung rechts 1 27+63L 36-9808-02-BT 36-9808102-BT 64 Carboneinleger 1 63L+63R 36-9808-04-BT 36-9808104-BT 65 Schraube M4x10 4 64 39-10185 39-10185 66 Schraube M8x20 2 37 39-9886-CR 39-9886-CR 67 Abdeckkappe 2 69 36-9840-15-BT 36-9840-15-BT 68L Pedal links 1 69L 36-9913120-BT 36-9913120-BT 68R Pedal rechts 1 69R 36-9913121-BT 36-9913121-BT 69L Pedalarm links 1 37 33-9808-10-SW 33-9808-10-SW 69R Pedalarm rechts 1 37 33-9808-11-SW 33-9808-11-SW 70 Schraube M5x20 9 63L+63R 39-10190 39-10190 71 Fußrohr vorn 1 27 33-9808-03-SI 33-9808103-WS 72 Schlossschraube M8x60 4 71+76 39-10094-CR 39-10094-CR 73 Fußkappe mit Transportrollen 2 71 36-9808-19-BT 36-9808-19-BT 74 Hutmutter M8 4 72 39-9900-VC 39-9900-VC 75 Fußkappen mit Höhenverstellung 2 76 36-9808-20-BT 36-9808-20-BT 76 Fußrohr hinten 1 27 33-9808-04-SI 33-9808104-WS 77 Netzgerät 6V=//1000mA 1 78 36-9808-21-BT 36-9808-21-BT 78 Netzanschlußkabel 1 77 36-9808-22-BT 36-9808-22-BT 79 Federring Für M8 8 16+72 39-9864-VC 39-9864-VC 80 Karton 1 36-9808-23-BT 36-9808-23-BT 81 Kartonaufkleber 1 36-9808-24-BT 36-9808105-BT 82 Montage und Bedienungsanleitung 1 36-9808-27-BT 36-9808-27-BT 83 Werkzeug Set 1 36-9808-26-BT 36-9808-26-BT
Deutsch
5
Montageanleitung
Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähligkeit anhand der Montagebilder. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durchführbar machen.
Schritt 1: Montage der Fußrohre (71+76) am Grundrahmen (27).
1. Montieren Sie den vorde ren Fuß (71) mit den vormontierten Transportrollen (73) am Grundgestell (27). Benutzen Sie dafür je zwei Schrauben (72), Unterlegscheiben (58), Federringe (79) und Hutmutter (74).
2. Montieren Sie den hinteren Fuß (76) am Grundgestell (27). Benutzen Sie dafür je zwei Schrauben (72), Unterlegscheiben (58), Federringe (79) und Hutmutter (74). (Nach Beendigung der Gesamtmontage können Sie durch Drehen der beiden Justierschrauben an den Endkappen (75) kleine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen. Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass ungewollte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.)
Schritt 2: Montage des Lenkerstützrohres (7) am Grundrahmen (27).
1. Nehmen Sie das Lenkerstützrohr (7) mit dem bereits eingelegten Computerkabelstrang (6) zur Hand. Verbinden Sie den unten aus dem Lenkerstützrohr (7) ragenden Stecker des Computerkabelstranges (6) mit dem aus dem Grundgestell (27) ragenden Stecker des Stellmotorkabel (26).
2. Stecken Sie das Lenkerstützrohr (7) in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grundgestelles (27). Achten Sie darauf, dass die zuvor hergestellte Kabelverbindung nicht eingequetscht wird und schieben Sie das Lenkerstützrohr (7) langsam nach unten in die Aufnahme des Grundgestelles. Verschrauben Sie das Lenkerstützrohr (7) mit dem Grundgestell (27) mittels der Schrauben (16), Federringe (79) und der Unterlegscheiben (15).
Schritt 3: Montage des Lenkers (4) und der Trinkflasche (13) am Stützrohr (7).
1. Führen Sie den Lenker (4) zur geöffneten Lenkeraufnahme (11) am Stützrohr (7) und schließen Sie diese über den Lenker (4).
2. Stecken Sie die vordere Lenkerverkleidung (10) über den Lenker (4) und befestigen Sie den Lenker (4) in gewünschter Position am Stützrohr (7) mittels der Flügelschraube (8) und des Distanzstückes (9).
3. Befestigen Sie die Trinkflaschenhalterung (12) mittels der Schrauben (14) am Stützrohr (7) an der dafür vorgesehenen Position und schieben Sie die Trinkflasche (13) hinein.
6
Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (7).
1. Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (6), der oben aus dem Lenkerstützrohr (7) ragt, in das auf der Rückseite des Computers (1) befindliche Kabel ein.
2. Schieben Sie den Computer (1) auf die dafür vorgesehene Platte des Lenkerstützrohres (7) (ohne die Kabelverbindung einzuquetschen), und schrauben Sie den Computer (1) mittels der Schrauben (28) am Stützrohr (7) fest.
3. Anschließend den Stecker des Pulskabels (5), der aus der Lenkereinheit ragt, in die entsprechende Buchse des Computers (1) einstecken.
Schritt 5: Montage des Sattels (17) und des Sattelschlittens (19) am Sattelstützrohr (21). Montage des Sattelstützrohrs (21) am Grundrahmen (3) mittels Schnellverschluss (44)
Deutsch
1. Stecken Sie den Sattel (17) mit der Sattelaufnahme auf den Sattelschlitten (19) und schrauben Sie diesen in gewünschter Neigung fest.
2. Legen Sie den Sattelschlitten (19) in die Aufnahme am Sattelstützrohr (21) und befestigen Sie diesen in gewünschter horizontaler Stellung mittels der Sterngriffmutter (23) und der Unterlegscheibe (22) am Sattelstützrohr (7) fest.
3. Das Sattelstützrohr (21) in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grundrahmen (27) stecken und in der gewünschten Position mittels eindrehen des Schnellverschlusses (44) sichern.
(Achtung! Zum Eindrehen des Schnellverschluss (44) muss das
Gewindeloch im Grundrahme n (27) und eines der Löcher im Sattelstützrohr (21) übereinander stehen. Weiterhin muss darauf geachtet werden, dass das Sattelstützrohr (21) nicht über die markierte, maximale Einstellposition aus dem Grundrahmen herausgezogen wird. Die Einstellung kann später beliebig verändert werden, in dem man den Schnellverschluss (44) nur einige Umdrehungen losdreht und ihn dann zieht, das Sattelstützrohr in die neue Position bringt bis der Schnellverschluss einrastet und Ihn danach wieder festdreht.)
Schritt 6: Montage der Pedalen (68L+68R) an den Pedalarmen (69L+69R).
1. Schrauben Sie die rechte Pedale (68R) in den in Fahrtrichtung befindlichen rechten Pedalarm (69R) ein. (Achtung! Rechts und links sind aus der Blickrichtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Weiterhin ist darauf zu achten, dass das Gewindestück der rechten Pedale im Uhrzeigersinn in das Gewindeloch der Pedalkurbel einzudrehen ist.)
2. Die linke Pedale (68L) schrauben Sie auf der in Fahrrichtung linken Seite in die Aufnahme des Pedalarms (69L) ein.
(Achtung! Das Gewindestück der linken Pedale muss entgegen dem
Uhrzeigersinn in das Gewindeloch der Pedalkurbel eingedreht werden.) Die Zuordnung der einzelnen Teile ist für Sie durch eine zusätzliche Kennzeichnung dieser, mit den Buchstabe R für rechts und L für links, vereinfacht worden.
3. Anschließend montieren Sie die Pedalsicherungsbänder links und rechts an die entsprechenden Pedalen (68R+68L).
7
Schritt 7: Anschluss des Netzgerätes
1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (77) in die entsprechende Buchse (78) am hinteren Ende der Verkleidung des Gerätes.
2. Stecken Sie danach das Netzgerät (77) in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose (230V/50Hz).
Schritt 8: Kontrolle
1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäße Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet.
2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.
Anmerkung:
Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen benötigt werden.
8
COMPUTER ANLEITUNG 9808, 98081
„E“ : Mit der Eingabe - und Bestätigungstaste (E) wechselt man von
einem Eingabefeld zum nächsten. Die jeweils angewählte Funktion blinkt. Mit der +/- Taste geben Sie die Werte ein und durch erneutes Drücken der „E“ –Taste werden diese bestätigt. Gleichzeitig springt die Blinkanzeige in das nächste Eingabefeld.
„F“ : Im Normalfall zeigt der Computer WATT und Upm an. Durch kurzes
Drücken dieser Taste können Sie auf die Anzeige KJoule anstelle von Watt und Speed (Geschwindigkeit) anstelle von Upm umschal­ten.
„Test“ : Mit dieser Taste können Sie Ihre Fitness-Note ermitteln. „+“ und „-“ : Mit den +/- Tasten ändern Sie die Werte - nur blinkende
Angaben können im Wert geändert werden.
ANZEIGEN START:
Anzeige des Start Modus. Alle verfügbaren Werte werden angezeigt. STOP: Anzeige von Stopp Modus. Es können Vorgaben eingestellt werden. PROGRAMM: Anzeige von eingestelltem Programm 1-17. (Progr. 1 – 7 = Fitness-Pro­gramme; Progr. 8 = Körperfettprogramm; Progr. 9-12 = Pulsprogramme; Progr. 13-16 = individuelle Benutzerprogramme; Progr. 17 = Wattprogramm). STUFE : Anzeige des gewählten Tretwiderstandes von Stufe 1 – 16 . Je höher die Zahl desto größer der Widerstand. Die dazugehörende Balkenanzeige hat 8 Balken zur Verfügung. Jeder Balken beinhaltet zwei Werte (z.B.: 3 Balken sind Stufe 5 oder 6) Den genauen Wert können Sie der Anzeige LEVEL entnehmen. Dieser Tretwiderstand lässt sich jederzeit, in allen Programmen, mit den Tasten + und – verändern.
Deutsch
Der Computer Ihres ERGOMETER ist sehr bedienungsfreundlich. Durch gleichzeitiges Anzeigen aller Funktionen entfällt ein umständliches Hin- und Herwechseln zwischen den einzelnen Funktionen und Sie sind immer mit einem Blick umfassend über Ihren Trainingsablauf informiert. Bei diesem
Gerät handelt es sich um ein drehzahlunabhängiges Gerät. Um eine von Ihnen gewünschte Leistung zu erbringen, regelt der Computer die Bremse unabhängig von der Trittfrequenz. Einschalten:
1) Stecken Sie den Anschluss-Stecker in die Adapteranschlussbuchse am
Gerät. Ein Signalton ertönt – alle LCD-Anzeige-Segmente erscheinen für 2 Sekunden und werden auf 00 gestellt. oder
2) Der Netzstecker ist bereits in der Steckdose / Gerät hat autom. abgeschal-
tet. Durch Betätigung einer beliebigen Taste – oder bei mindestens einer Pedalumdrehung - schaltet sich der Computer selbstständig ein.
Ausschalten:
Sobald das Gerät länger als ca. 4 Min. nicht mehr betätigt wird, schaltet der Computer selbstständig ab. Nach Beendigung des Trainings, Netz-
stecker ziehen.
TASTEN
Insgesamt 6 Tasten: START/STOP (S), EINGABE (E), AUSWAHL (F), AUF (+), AB (-), und ERHOLUNGSPULS (TEST).
„S“ : Trainingsstart oder Trainingsunterbrechung im gewählten Pro-
gramm. Im STOPP- Modus leuchtet die STOPP – Anzeige.
Der Computer fängt erst zu zählen an, wenn vorher die „S“
-Taste gedrückt wurde. Wird die „S“ –Taste länger als 3 Sek. gedrückt, so werden alle Werte auf 00:00 in die Ausgangspo­sition zurückgesetzt.
GESCHLECHT:
Anzeige von vorgegebenen Geschlecht Männlich/Weiblich. (Vorgabe nur in Programm 8) ZEIT/GRÖßE/GEWICHT : Zur Einstellung / Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis max. 99:00 Minuten. Vorwahl in Minutenschritten / Zählung Auf + Ab in Sekundenschritten. In den Programmen 2 - 12 Mindestvorga­bezeit 5 Minuten. Es kann entweder ZEIT oder ENTFERNUNG vorgegeben werden - beides zusammen geht nicht. Eingabe/Anzeige der Körpergröße des Körpergewichtes nur im Programm 8 verfügbar.
U/min/SPEED/km/h: Anzeige von Pedalumdrehungen pro Minute und Geschwindigkeit in km/h. Mit der F- Taste kann zwischen SPEED und Pe­dalumdrehungen U/min hin- und hergeschaltet werden.
ENTFERNUNG/FETT %: Anzeige und Vorgabe für die Entfernung. Die Vorgabe kann von 0 - 999,0 km eingegeben werden. Die Zählung Auf/Ab erfolgt in 0,1km-Schritten. Entfernung kann nicht gleichzeitig mit einer Zeit vorgegeben werden. Anzeige des berechneten Körperfettanteiles in %, nur im Programm 8 verfügbar.
KJOULE/WATT/BMR : Mittels der Durchschnittswerte errechnet der Computer die Joule, die in KJoule angezeigt werden. Zum Umrechnen der verbindlichen Maßeinheit für Energie „Joule“ in die allgemein gebräuchlichen Angabe „Kalorien“ verwenden Sie die folgende Formel : 1 Joule = 0,239 cal, bzw. 1 cal = 4,186 J. Die Joule können nicht direkt eingegeben werden, da sie autom. aus der Wattzahl vom Computer errechnet werden. Mit der F-Taste kann zwischen Watt und KJoule hin und hergeschaltet werden Der Computer misst exakt die beim Training erbrachte Leistung. Die Anzeige erfolgt in Watt. Im Programm 8 erfolgt hier die Anzeige des Ziel-Wertes. BMR (Basal Metabolism Ratio) = Grundumsatz an Energie, die Ihr Körper im Ruhezustand verbraucht. Dieser Wert wird errechnet aus einer Formel die Fettanteil, Größe, Gewicht, Alter und Geschlecht berücksichtigt. (Nur im Programm 8 verfügbar.)
9
PULSOBERGRENZE/BMI/ALTER: Verfügbar in den Programmen 1- 8 ( nicht in Programm 9 –12). Sobald Sie Ihr Alter eingeben, errechnet der
Computer einen Warn-Pulswert, den Sie keinesfalls überschreiten sollten (Formel: (220 – Alter) x 0,85 ). Bei Erreichen dieses Wertes beginnt die Angeige Puls zu blinken – Sie sollten dann sofort die Geschwindigkeit oder die Belastungsstufe reduzieren. Verfügbar in den Programmen 9 – 12 und 13 – 16. Im Programm 9 : Anzeige des von Ihnen vorgegebenen indi­viduellen Zielpulses Im Programm 10 - 12: Trainingsprogramm mit 60% / 75% oder 85% Ihrer MHF(max. Herzfrequenz). Nach Eingabe Ihres Alters wird Ihre MHF errechnet und von da aus mit dem jeweiligen Prozentsatz berechnet. Das Ergebnis - Ihr Trainingspuls MHF - und Ihr aktueller Puls wird angezeigt. Im Programm13 -16: Trainingsvorschlag mit 65% Ihrer MHF. Eingabe / Anzeige Ihres Alters. Anzeige von BMI (Body Mass Index) = Körpergewicht : Körpergröße².
PULSANZEIGE/BODY TYP : Hier wird der aktuelle Puls angezeigt. Um die Pulsmessung zu aktivieren, muss immer vorher die S-Taste gedrückt werden. Anhand des errechneten Körperfettanteiles wird unter 9 verschie- denen Körpertypen unterschieden:
Type 1 Fettanteil 5%-9%; Type 2 Fettanteil 10%-14%; Type 3 Fettanteil 15%-19%; Type 4 Fettanteil 20%-24%; Type 5 Fettanteil 25%-29%; Type 6 Fettanteil 30%-34%; Type 7 Fettanteil 35%-39%; Type 8 Fettanteil 40%-44%; Type 9 Fettanteil 45%-49%
Dem errechneten Körpertyp wird im Programm 8 ein entsprechendes Trai­ningsprogramm zugewiesen.
Tretwiderstand : Mittels der + / - Taste können Sie jederzeit - in allen Pro­grammen - den Tretwiderstand anpassen. Die Veränderung können Sie an der Balkenhöhe sowie in der Anzeige LEVEL ablesen - je höher die Balken, desto höher der Widerstand und umgekehrt .Jedes Balkensegment steht für zwei Werte (z.B. 3 Segmente steht für Stufe 5 und 6 oder 7 Segmente steht für Stufe 13 und 14) Der gewählte Wert wird von der Anzeige LEVEL angezeigt. Die Veränderung wirkt sich auf die momentane und folgende Zeit-Position aus. Die Höhe der Balken zeigt die Belastung an, nicht ein Geländeprofil. Programmabläufe werden im Display grafisch dargestellt. Der Ablauf der einzelnen Programme erfolgt gemäß Darstellung des Bal­kendiagramms im Anzeigefeld, z.B. Programm 3 = Berg + Tal usw. (dabei
ist die Balkenhöhe = Widerstand, die Zeit wird auf die Balkenbreite verteilt)•
Nach Programmeinstellung unbedingt „S“ -Taste drücken, wenn mit dem Training gestartet wird. Ansonsten erfolgt keine Pulsanzeige, Watteinstellung etc.
A. Einstellmöglichkeiten der Programme:
Programme Einstellung
P1 - P7 Zeit, Entfernung, Alter P8 Geschlecht, Größe, Gewicht, Alter P9 Zeit, Entfernung, Pulsobergrenze P10 - P12 Zeit, Entfernung, Alter P13 - P16 Zeit, Entfernung, Alter, 10 Teilintervalle P17 Zeit, Entfernung, Watt, Alter
Widerstandsprofil: Die gewünschte Trainingsdauer kann im Bereich ZEIT vor eingestellt werden. Diese Vor eingestellte Zeit wird vom System in 10 Teilintervalle unterteilt. Jeder Balken auf der Zeitachse (horizontal) = 1/10 der vorgegebenen Zeit, z.B.: Trainingszeit = 5 min = jeder Balken ist 30 sek., Trainingszeit = 10 min = jeder Balken = 1 min. Jeder der 10 Balken entspricht einem solchen Zeitintervall. Der jeweils aktuelle Zeitbalken wird durch BLINKEN gekennzeichnet. Wird keine Zeit vorgegeben, so bedeutet jeder Zeitbalken 3 min Training, d.h. nach 3 Minuten springt die Blink-Anzeige von Balken 1 auf Balken 2 usw. bis gesamt 30 min. Wird das Programm zwischenzeitlich mit der S-Taste gestoppt, bleibt die Zeit stehen, um von dort aus nach erneuten Drücken der S- Taste wieder weiterzuzählen.
hoher Balken = hoher Tretwiderstand niedriger Balken = kleiner Tretwiderstand jedes Balkensegment beinhaltet 2 Werte
jeder der 10 Zeitbalken entspricht 1/10 der vorgegebenen Trainingszeit
Programm 1 (Manuell) Programm 2 (Auf Ab) Program 3 (Tal )
Anzeigen im Überblick:
Programm 4 (Fitness) Programm 5 (Rampe ) Programm 6 (Berg)
10
Programm 7 (Intervall) Programm 8 (Körper Fett) Programm 9 (Zielp uls)
Programm 10 (60% max. Puls.) Programm 11 (75% max. Puls) Programm 12 (85% max. Puls)
Programm 13 (Benutzer U1) Programm 14 (Benutzer U1) Programm 15 (Benutzer U1)
Programm 16 (Benutzer U1) Programm 17 (Watt-drehzahlunabhängig)
Deutsch
Grundsätzlich sind alle ermittelten und angezeigten Werte nicht für medizinische Auswertungen geeignet.
Programm 1: Manuell
dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrainers. So werden hier die Zeit , die Geschwindigkeit/U/min, die Entfernung, die Watt/Kjoule, der aktuelle Puls und der Warnpuls permanent im Anzeigefeld angezeigt. Durch Umschalten mit der „F“-Taste kann außerdem von Watt/U/ min auf KJoule/Geschwindigkeit umgeschaltet werden. Mittels der + und
- Tasten kann der Tretwiderstand manuell eingestellt werden. Alle Werte
sind manuell zu bedienen - es erfolgt keine automatische Regulierung.
Programme 2 -7: Fitness
Hier sind verschiedene Trainingsprogramme vorgegeben. Bei Wahl eines dieser Programme erfolgt ein automatischer Programmablauf, der verschie­dene Intervalle beinhaltet. Die Aufteilung erfolgt in Schwierigkeitsstufen und in Zeitintervallen. Sie können aber jederzeit in das Programm eingreifen, um Tretwiderstand oder Zeitlauf zu verändern. Außerdem erfolgt eine entspre­chende Balkenanzeige im Anzeigefeld.
Programm 8: Ihr persönliches Profil
Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihrer pers. Daten wie Geschlecht / Größe / Gewicht und Alter Ihre Werte für den BMI , BMR, Körperfettanteil und Körpertyp. Das Ergebnis wird angezeigt und dann zusammen mit einem Trainingsvorschlag im Programm 8 abgelegt. Um diese Widerstandsprofil zu trainieren drücken Sie die Taste START/STOP (S).
Programm 9: Ziel -Trainingsherzfrequenz THF
Hier können Sie Ihre persönliche - optimale Trainingspulsfrequenz THF vor- geben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch vom Computer nachgeregelt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden. Programm 10 - 12: Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig Ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende - auf 60% / 75% oder 85% - angepasste Trainings-Zielfrequenz. Dieser Soll-Wert wird angezeigt. Der Tretwiderstand wird automatisch vom Computer nachgere­gelt, um in dieser Zielfrequenz zu bleiben.
Programm 13 und 16: indiv. Trainingsprogramme
Hier können Sie Ihre verschiedenen Widerstandsprofile (U1-U4) eingeben und trainieren.
Programm 17: Watt-Programm
Hier können Sie Ihre individuelle Watt-Vorgabe eingeben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch – unab-
hängig von der Trittfrequenz vom Computer nachgeregelt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden.
FEHLERMELDUNGEN:
Bei jedem Neustart führt der Computer einen Schnelltest auf Funktionsfähig­keit durch. Sollte einmal nicht alles in Ordnung sein, gibt er drei verschiedene Fehlermöglichkeiten an: E 1 Dieses Zeichen und ein Warnton erscheinen, wenn die Verkabelung fehlerhaft angeschlossen ist. Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen, be­sonders an den Steckern. Nach Behebung des Fehlers die „S“-Taste 2 Sek. gedrückt halten, um das System auf 000 zurückzusetzen. E 2 Dieses Zeichen erscheint, wenn die Messwerte unkorrekt sind oder der IC beschädigt ist. E 3 Dieses Zeichen erscheint, wenn im Programm 8 bei der Messung keine Signale vom Handpuls empfangen werden
PULSMESSUNG:
1. Handpulsmessung:
Im linken und rechten Lenkergriffteil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Verbinden Sie das Kabel mit dem Anschluss 5 am Computer. Bitte darauf achten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein Herz neben der Pulsanzeige. (Die Handpulsmessung dient
nur zur Orientierung, da es durch Bewegung , Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann. Bei einigen wenigen Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpulsmessung kommen. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines Cardio – Brustgurtes. Mit Puls-Uhr.
START- Taste unbedingt drücken, sonst erfolgt keine Pulsmessung.
FITNESS-NOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION
Ihr Ergometer bietet die Möglichkeit, eine Bewertung Ihrer individuellen Fitness in Form einer „Fitness-Note“ durchzuführen. Das Messprinzip beruht auf der Tatsache, dass bei gesunden, gut trainierten Personen die Pulsfre­quenz innerhalb einer gewissen Zeitspanne nach dem Training schneller absinkt als bei gesunden, weniger gut trainierten Personen. Zur Ermittlung des Fitnesszustand wird daher die Differenz der Pulsfrequenz am Ende des Trainings (Anfangspuls) und der Pulsfrequenz eine Minute nach dem Ende des Trainings (Endpuls) herangezogen. Starten Sie diese Funktion erst, wenn Sie einige Zeit trainiert haben. Vor Beginn der Erholungspulsfunktion müssen Sie sich Ihre aktuelle Pulsfrequenz anzeigen lassen, indem Sie die Hände an die Handpuls-Sensoren legen.
11
1. Drücken Sie die „Test“-Taste und legen Sie danach beide Hände zur
Pulsmessung an die Sensoren an.
2. Der Computer geht in den STOPP-Modus, in der Mitte des Displays wird
ein großes Herzsymbol angezeigt und die automatische Erholungspulsmes­sung wird eingeleitet.
3. Die Zeit im Display beginnt wird 0:60 an zurückgezählt
4. Im Feld „Zielpuls“ wird der Anfangspuls zu Beginn der Messung angezeigt.
Hierbei wird der Durchschnitt der vier höchsten Pulswerte in den letzten 20 sek. vor Drücken der Fitness-Taste herangezogen.
5. im Feld „Puls“ wird der aktuell gemessene Pulswert angezeigt.
6. nach Ablauf einer Minute ist die Zeit auf 0:00 zurückgefahren und es er-
tönt ein akustischer Signalton. Der Motor fährt zurück. Im Feld „Puls“ wird Endpuls zum Zeitpunkt 0:00 angezeigt. Sie können nun die Hände von den Puls-Sensoren nehmen. Nach einigen Sekunden erscheint in der Mitte der Anzeige Ihre Fitness-Note von F 1,0 - F 6,0 (Schulnotensystem).
7. Zum Weitertrainieren drücken Sie die START-Taste S.
Garantiebestimmungen
Die Garantie beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate.
Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt. Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Dieses Gerät ist nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung hat eine Garantieverkürzung zur Folge.
Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver­schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach­gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Retournierung die Ware ausreichend zu schützen.und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!
Trainingsanleitung
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:
1. Intensität:
Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosig­keit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der darauffolgenden Wochen und Monate sollte die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsan­forderungen gesteigert werden, um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie sicherheitshalber Ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungs­fehler o.ä. falsch angezeigt werden könnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen: a. Puls-Kontroll-Messung auf herkömmliche Weise (Abtasten des Pulsschla­ges z.B. am Handgelenk und zählen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten Puls-Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).
2. Häufigkeit:
Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuß­ten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperlicher Ertüchtigungen drei- bis fünfmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Woche trainieren, um seine der­zeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern, benötigt er mindestens drei Trainingseinheiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainingseinheiten pro Woche.
3. Gestaltung des Trainings
Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich. Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet.
Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollten, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.
4. Motivation
Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.
Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter 90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9 85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85 70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7
12
Contents
GB
1. Summary of Parts Page 3 - 4
2. Important Recommendations and Safety Information Page 13
3. Parts List Page 14 - 15
4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 16 - 17
5. Computer instructions Page 19 - 21
6. Training Instructions Page 22
Dear customer,
We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning assembly and use. Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any questions.
Top-Sports Gilles GmbH
English
Important Recommendations and
Safety Instructions
Our products are all TÜV-GS tested and therefore represent the highest current safety standards. However, this fact does not make it unnecessary to observe the following principles strictly.
1. Assembly the machine exactly as described in the installation instructions
and use only the enclosed, specific parts of the machine contained in the parts list. Before assembling, verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the completeness of the carton against the parts list in the installation and operating instructions.
2. Check the firm seating off all screws, nuts and other connections before
using the machine for the first time and at regular intervals to ensure that the trainer is in a safe condition.
3. Set up the machine in a dry, level place and protect it from moisture and
water. Uneven parts of the floor must be compensated by suitable measures and by the provided adjustable parts of the machine if such are installed. Ensure that no contact occurs with moisture or water.
4. Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the
machine if the area of the machine must be specially protected against indentations, dirt etc.
5. Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 metres
from the machine.
6. Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine and employ
only the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine and for any necessary repairs. Remove drops of sweat from the machine immediately after finishing training.
7. Your health can be impaired by incorrect or excessive training. Consult
a doctor before beginning a planned training programme. He can define the maximum exertion (pulse, Watts, duration of training etc.) to which you may expose yourself and can give you precise information on the correct posture during training, the targets of your training and your diet. Never train after eating large meals.
8. Only train on the machine when it is in correct working order. Use original
spare parts only for any necessary repairs.
9. When setting the adjustable parts, observe the correct position and the
marked, maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured.
10. Unless otherwise described in the instructions, the machine must only
be used for training by one person at a time.
11. Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training with the machine. Your clothes must be such that they cannot catch dur­ing training due to their shape (e.g. length). Your training shoes should be appropriate for the trainer, must support your feet firmly and must have non-slip soles.
12. If you notice a feeling of dizziness, sickness, chest pain or other abnormal symptoms, stop training and consult a doctor.
13. Never forget that sports machines are not toys. They must therefore only be used according to their purpose and by suitably informed and instructed persons.
14. People such as children, invalids and handicapped persons should only use the machine in the presence of another person who can give aid and advice. Take suitable measures to ensure that children never use the machine without supervision.
15. Ensure that the person conducting training and other people never move or hold any parts of their body into the vicinity of moving parts.
16. At the end of its life span this product is not allowed to dispose over the normal household waste, but it must be given to an assembly point for the recycling of electric and electronic components. You may find the symbol on the product, on the instructions or on the packing. The materials are reusable in accordance with their marking. With the re-use, the material utilization or the protection of our environment. Please ask the local administration for the responsible disposal place.
17. This machine is a speed-independant machine.
18. The unit has a resistance device with 16 levels. This makes it possible
to increase or reduce the braking resistance and thus the amount of effort required in the training. Pressing the button with an arrow pointing upwards reduces the braking resistance and thus the amount of effort required in the training. Pressing the button with an arrow pointing downwards increases the braking resistance and thus the amount of effort required in the training.
19. This machine has been tested and certified in compliance with EN 957-1 and –5 “H,A”. The maximum permissible load (=body weight) is specified as 150 kg.
13
Parts list – List of spare parts EM 3 order No. 9808, 98081
Technical data: Issue: 01. 10. 2009
Please check after opening the packing that all the parts shown in the following parts lists are there. Once you are sure that this is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if
Ergometer according to Class EN 957-1/5 H/A with high precision indicator. Motor-controlled magnetic brake system Approx. 9 kg centrifugal mass 6 stored training programs 3 stored heart frequency training programs 4 individual programmes 1 body fat program 16 manually adjustable load steps 1 speed independent program (power control in steps of 10 Watt (30-300 Watt)) AC- adapter Hand pulse measurement horizontally and vertically adjustable saddle (quick release) Saddle and handlebar inclination adjustable Saddle universal exchangeable Transport rollers at front foot Drink bottle with bottle rack Floor level compensation Training computer with digital display of: speed, distance, time, approx. calorie consumption, pulse frequency, pulse rate, Watts, Body fat analyse, Recovery and program profiles. Load max. 150 kg (Body weight) Space requirement approx. L 110 x B 52 x H 148 cm
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number ET number No. mm illustration No. 9808 98081
1 Computer 1 7 36-9808-03-BT 36-9808103-BT 2 Hand pulse sensor 2 4 36-9613204-BT 36-9613204-BT 3 Handlebar end cap 2 4 39-9847 39-9847 4 Handlebar 1 11 33-9808-07-SI 33-9808107-WS 5 Hand pulse cable 1 1+2 36-9613205-BT 36-9613205-BT 6 Connection cable 1 1+26 36-9808-05-BT 36-9808-05-BT 7 Handlebar post 1 27 33-9808-02-SI 33-9808102-WS 8 Handlebar Adjusting knob 1 11 36-9613210-BT 36-9613210-BT 9 Bushing 1 8 36-9613209-BT 36-9613209-BT 10 Handlebar shield cover 1 11 36-9613208-BT 36-9613208-BT 11 Handlebar holder 1 7 33-9613208-SI 33-9808108-WS 12 Bottle holder 1 7 36-9913123-BT 36-9913123-BT 13 Bottle 1 12 36-9913122-BT 36-9913122-BT 14 Self-tapping screw 2 12 36-9210-30-BT 36-9210-30-BT 15 Washer Ø20xØ8.2x1.2T 4 16 39-9864-VC 39-9864-VC 16 Button screw M8x20 4 7 39-9886-CR 39-9886-CR 17 Saddle 1 19 36-9913106-BT 36-9913106-BT 18 Square cap 2 19 39-9954 39-9954 19 Saddle slide 1 21 33-9913103-SI 33-9808106-WS 20 Saddle movable set 1 19 36-9913107-BT 36-9913107-BT 21 Seat post 1 27 33-9808-05-SI 33-9808105-WS 22 Washer Ø 20x Ø 10.2x1.5T 1 23 39-10207 39-10207 23 Adjust knob M 10 1 20 36-9814-14-BT 36-9814-14-BT 24 Seat post bushing 1 27 36-9808-06-BT 36-9808-06-BT 25 Rubber cover 1 63 36-9808-07-BT 36-9808-07-BT 26 Motor cable 1 6 36-9808-08-BT 36-9808-08-BT 27 Main frame 1 33-9808-01-SI 33-9808101-WS 28 Bolt M5x20 9 1+30+63 39-10190 39-10190 29 Sensor 1 27 36-9808-09-BT 36-9808-09-BT 30 Sensor holder 1 29 36-9808-10-BT 36-9808-10-BT 31 Bearing 6203Z 2 27+37 39-9999 39-9999 32 C-Clip Ø 17 2 37 36-9504-20-BT 36-9504-20-BT 33 Pulley Ø 220 1 37 36-9808-11-BT 36-9808-11-BT 34 Washer Ø18xØ6.2x1.0 6 38+54 39-9993 39-9993 35 Nylon nut M 6 6 38 39-9816-VC 39-9816-VC 36 Magnets 1 33 36-9613222-BT 36-9613222-BT 37 Crank axle 1 31 33-9808-08-SI 33-9808-08-SI
you need any spare parts or replacements in future:
Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
14
Loading...
+ 30 hidden pages