Christopeit CX 7 operation manual

Heimsport-Trainingsgerät
Crosstrainer-Ergometer
CX 7
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1827
Notice de montage et d’utilisation du
No. de commande 1827
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 1827
GBD
Assembly and exercise instructions for Order No. 1827
F NL
Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 1827
RU
1
Inhaltsübersicht
D
GB
1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4
3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 7
4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 8 - 12 Benutzung des Gerätes, Leistungstabelle
5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 13 - 14 Reinigung, Wartung und Lagerung
6. Trainingsanleitung-Aufwärmübungen Seite 15
7. Garantiebestimmungen Seite 11
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und
wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, können Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen, Ihre Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.
1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten, gerätespezifischen Einzelteile verwen­den. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Montageschritte der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen (ca. alle 50 Betriebsstunden) den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen und die zugänglichen Achsen und Gelenke mit etwas Schmiermittel behandeln, damit der sichere Betriebszustand des Trainings­gerätes gewährleistet ist. Besonders die Sattel- und Lenkerverstellung auf festen Sitz prüfen.
3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuch­tigkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.
4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.ä.) unter das Gerät legen.
5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaftem gesundheitlichem Scha­den oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass dieses Gerät nicht für therapeutische Zwecke geeignet ist.
8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei funktioniert. Für even­tuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACHTUNG! Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiss werden ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten.
10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die Trainings leistung sollte insgesamt 90 Min./tägl. nicht überschreiten.
11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness­Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
12. ACHTUNG! Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training ab­brechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
Contents Page 16
F
Sommaire Page 27
NL
Inhoudsopgave Pagina 38
RU
Обзор содержания CTP. 49
Achtung:
Vor Benutzung Bedienungsan­leitung lesen!
13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäss und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
14. Personen wie Invalide und behinderte Menschen sollten das Sportgerät nur im Beisein einer weiteren Person benutzen, die Hilfestellung und Anlei­tung geben kann. Kindern ist es untersagt das Sportgerät zu benutzen und eine Benutzung des Sportgerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeigneteMaßnahmen auszuschließen.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor­gungsstelle.
17. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
18. Für ein geschwindigkeitsabhängiges Training kann der Bremswider­stand manuell eingestellt werden und die erbrachte Leistung hängt von der Umdrehungsgeschwindigkeit der Pedale ab. Für ein geschwindigkeitsun­abhängiges Training, kann der Benutzer eine gewünschte Leistung in Watt über den Computer vorgeben und somit ein drehzahlunabhängig Training bei gleicher Leistung durchführen. Das Bremssystem passt sich dabei automatisch mit dem Widerstand an die Pedalumdrehungen an, um die voreingestellte Wattleistung zu erzielen.
19. Das Gerät ist mit einer 24-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglichen eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstan­des und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drehen des Knopfes mit „-“ Symbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drehen des Knopfes mit „+“ Symbol führt zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
20. Dieses Gerät ist gemäss EN ISO 20957-1/2013 und EN ISO 20957-9/2016 „H, A“ geprüft und zertifiziert worden. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg festgelegt worden. Die Klassifizierung H/A sagt aus, dass dieses Gerät nur zum Heimgebrauch gedacht und gefertigt wurde, ausgestattet mit einem Computer mit hoher Anzeigegenauigkeit in der Watt Anzeige. Die Abweichungstoleranz liegt bei ±5W bis 50Watt und ±10% über 50Watt. Dieser Gerätecomputer entspricht den grundlegenden Anforderungen der EMC Richtlinie 2014/30 EU.
21. Dieses Sportgerät verfügt über keinen Freilauf und kann somit nicht sofort gestoppt werden.
22. Der individuelle menschliche Kraftaufwand um auf dem Sportgerät zu trainieren kann von der anzeigten mechanische Leistung abweichen.
23. Um auf das Sportgerät sicher auf oder abzusteigen sollten Sie sich grundsätzlich festhalten und die Fußschalen sollten sich dazu in tiefster Position befinden.
24. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produktes ist diese Do­kumentation mitzugeben.
2
D
Montageübersicht:
GB
F
NL
RU
Assembly overview:
Aperçu de l‘Assemblée:
Montage overzicht:
Обзор Ассамблея:
3
4
Stückliste - Ersatzteilliste CX 7 Best.-Nr. 1827
Technische Daten: Stand: 01. 09. 2019
Crosstrainer-Ergometer
mit hoher Anzeigegenauigkeit nach Klasse H/A
• Magnet-Brems-System
• ca. 12 kg Schwungmasse
• Motor- und computergesteuerte Widerstandseinstellung
• 12 vorgegebene Belastungsprogramme
• 4 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert)
• 5 individuelle Programme
• 24-stufige Widerstandsregelung
• 1 manuelles Programm
• 1 drehzahlunabhängiges Programm (Vorgabe der Wattleistung von 10 bis 350 Watt in 5-er Schritten einstellbar)
• Handpulsmessung
• Leichtlaufend durch kugelgelagerte Arm- und Fußhebel
• Niveau Boden- Höhenausgleich
• Transportrollen
• Netzteil
• Mit Blue / Green Backlit LCD Display, 7- Anzeigefenster mit gleichzeitiger Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, ca. Kalorienverbrauch, Pedalumdrehung, Watt und Pulsfrequenz, Halterung für Smartphone/Tablet
• In den Benutzerprogrammen ist eine Eingabe von persönlichen Grenzwerten, wie Zeit, Entfernung und ca. Kalorienverbrauch möglich.
• Computer enthält Empfänger für Herzfrequenz-Sender
• Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt
• Fitness – Test Anzeige
• Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 150 kg Stellmaße: ca. L 134 x B 69 x H 158 cm
Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an uns.
Internet Service- und Ersatzteilportal: www.christopeit-service.de
Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich ge­dacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. Heimsportnutzung Klasse H/A
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Deutsch
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer
Nr. mm Stück Abbildungs Nr.
1 Computer 1 8 36-1827-03-BT
2 Verbindungskabel 1 1+39 36-1827-12-BT
3 Schraube M5x16 4 1+8 39-9903-SW
4 Hintere Computerabdeckung 1 6+8 36-1827-05-BT
5 Schraube M5x12 15 4,6,31,60,85,110+112 39-9903
6 Vordere Computerabdeckung 1 4+8 36-1827-06-BT
7 Schraube 4x20 2 4+6 39-9909-SW
8 Stützrohr 1 40 33-1827-02-SI
9 Kunststofflager 2 8 36-1502-41-BT
10 Wellscheibe 17//25 2 11 36-9918-22-BT
11 Griffachse 1 8 33-1827-13-SI
12 Kugellager 6203 8 13,19+34 36-9805-31-BT
13 Handgriff links 1 34 33-1827-03-SW
14 Unterlegscheibe 8//22 4 15+99 39-10159
15 Schraube M8x16 2 11 39-9823
16 Schraubenkappe 2 13+19 36-1827-27-BT
17 Handgriffüberzug 2 13+19 36-1827-13-BT
18 Griffknauf 2 13+19 36-1827-14-BT
19 Handgriff rechts 1 34 33-1827-04-SW
20 Griffüberzug 1 21 36-1827-15-BT
21 Griff 1 8 33-1827-05-SI
22 Schraube 3,5x20 2 13,19+23 36-9210-33-BT
23 Handpulssensor 2 13+19 36-9103-05-BT
24 Sechskantschraube M6x60 1 73 39-10141SW
25 Pulskabel 2 23+30 36-1827-16-BT
26 Schraube M8x25 2 8+21 39-10455
27 Federring für M8 14 26,32+99 39-9864-VC
28 Unterlegscheibe 8//16 12 26,32,41,84+111 39-9962
29 Anschlussbuchse 1 8+30 36-1827-28-BT
30 Pulsverbindungskabel 2 1+25 36-1827-29-BT
31 Verbindungsrohrabdeckung 2 34 36-1827-07-BT
32 Schraube M8x16 10 8+34 39-10095
33 Unterlegscheibe gebogen 8//19 6 32 39-10010
5
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer
Nr. mm Stück Abbildungs Nr.
34 Verbindungsrohr 2 13,19,100+103 33-1827-06-SW
35 Stützrohrverkleidung 1 8 36-1827-08-BT
36 Stahlrohr 2 12 33-1827-14-SI
37 Wellscheibe 17//25 2 36 36-9918-22-BT
38 Sicherungsring C17 4 36 36-9805-32-BT
39 Stellmotorkabel 1 2+85 36-1827-17-BT
40 Grundrahmen 1 33-1827-01-SI
41 Schraube M8x55 4 45+55 39-10056
42 Magnet 1 61 36-1205-12-BT
43 Selbstsichernde Mutter M8 7 41,71,84+111 39-9818
44 Fußkappe mit Transportrolle rechts 1 45 36-9119-17-BT
45 Fußrohr vorne 1 40 33-1827-07-SI
46 Fußkappe mit Transportrolle links 1 45 36-9119-16-BT
47 Schraube 4x20 2 44+46 39-10187
48 Sicherungsring C20 1 64 36-9925520-BT
49 Wellscheibe 20//30 1 64 36-9217-31-BT
50 Unterlegscheibe 20//30 1 64 36-9925532-BT
51 Kugellager 6004 2 40+64 36-9217-32-BT
52 Unterlegscheibe 6//14 1 24 39-9863
53 Kunststoffscheibe 6//14 1 24 36-9725-44-BT
54 Fußkappe hinten 2 55 36-9119-29-BT
55 Fußrohr hinten 1 40 33-1827-08-SI
56 Mutter 3/8“ 2 57 39-9820-CR
57 Fußschraube 3/8”x30 2 55 36-9119-30-BT
58 DC Netzanschlusskabel 1 58 36-1206-32-BT
59 Mutter M6 1 24 39-9861-VZ
60 Sensorkabel 1 40 36-1827-19-BT
61 Tretkurbelscheibe 1 64 36-1827-20-BT
62 Selbstsichernde Mutter M6 5 63 39-9816-VC
63 Schraube M6x16 4 61+64 39-10120-SW
64 Tretkurbelachse 1 51+61 33-1827-15-SI
65 Flachriemen 490 J6 1 61+70 36-1827-21-BT
66 Achsmutter 3/8“ 2 68 39-9820-SW
67 Achsmutter schmal 3/8“ 3 48 39-9820
68 Schwungradachse 1 70 33-1827-16-SI
69 Kugellager 6300 1 70 36-9211-36-BT
70 Schwungrad 1 68 33-1827-09-SI
71 Sechskantschraube M8x55 1 73 39-10056
72 Feder 1 73 36-1206-17-BT
73 Magnetbügel 1 40 33-1827-17-SI
74 Kugellager 6000RS 1 70 39-9998
75 Netzgerät 6Volt=DC/1A 1 58 36-9107-22-BT
76 Schraube M6x10 1 79 39-9964
77 Kugellager 6000ZZ 2 78 39-9998
78 Spannrolle 1 79 36-1827-22-BT
79 Spannrollenbügel 1 40 33-1827-18-SI
80 Sechskantschraube M8x80 2 34,100+103 39-9910
81 Schraube M6x55 1 79 39-9979
82 Schraube M6x30 1 79 39-10085
83 Spannbügelfeder 1 79 36-1827-23-BT
84 Schraube M8x20 1 40+79 39-10095-SI
85 Stellmotor 1 40+87 36-1827-24-BT
86 Unterlegscheibe 8//22 1 84 39-10159
87 Seilzug 1 73+85 36-1827-25-BT
88 Verkleidung rechts 1 40+97 36-1827-42-BT
89 Schraube 4x12 14 91+92 39-9851
90 Unterlegscheibe 4//16 14 89 39-10111-VC
91 Pedalarm 2 64 33-1827-10-SW
92 Rundverkleidung 1 91 36-1827-04-BT
6
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer
Nr. mm Stück Abbildungs Nr.
93 Achsmutter M10x1.25 2 64 36-1506-26-BT
94 Abdeckkappe 2 92 36-1827-26-BT
95 Schraube 4x50 6 88+97 39-10521
96 Schraube 4x30 8 88+97 39-10499
97 Verkleidung links 1 40+88 36-1827-41-BT
98 Fußhebelkappe 2 100+103 36-1502-34-BT
99 Sechskantschraube M8x20 2 91,100+103 39-10095-CR
100 Fußhebel rechts 1 34+91 33-1827-11-SW
101 Kugellager 2203 2 100+103 36-1827-30-BT
102 Sicherungsring C40 2 100+103 36-1827-18-BT
103 Fußhebel links 1 34+91 33-1827-12-SW
104 Fußschale 2 100+103 36-1827-09-BT
105 Unterlegplatte 4 104 36-9124-18-BT
106 Schlossschraube M6x50 4 104 39-10410-SW
107 Sterngriffmutter M6 4 106 36-9824-10-BT
108 Unterlegscheibe 6//13 5 76+106 39-10013-VC
109 Federring für M6 4 106 39-9865-SW
110 Fußhebelabdeckung links 2 100,103+112 36-1827-10-BT
111 Innensechskantschlüssel 6mm 1 36-9107-28-BT
112 Fußhebelabdeckung rechts 2 103,100+110 36-1827-11-BT
113 Multigabelschlüssel 1 36-9116-14-BT
114 Multischlüssel 13/14 2 36-9107-27-BT
115 Montage- und Bedienungsanleitung 1 36-1827-40-BT
Deutsch
7
Montageanleitung
Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Das Gerät wurde größtmöglich vormontiert, sodass der Zusammenbau des Gerätes leicht und schnell durchführbar ist. Montagezeit ca. 60Min.
Schritt 1: Montage der Fußrohre (45+55) am Grundrahmen (40).
1. Montieren Sie den vorderen Fuß (45) mit den vormontierten Fußkappen mit Transportrollen (44+46) am Grundgestell (40). Benutzen Sie dafür die Schrauben M8x55 (41), Unterlegscheiben 8//16 (28) und selbstsichernde Muttern (43).
2. Montieren Sie den hinteren Fuß (55) mit den höhenverstellbaren Fußschrauben (57) am Grundgestell (40). Benutzen Sie dafür die Schrauben (41), Unterlegscheiben (28) und selbstsichernde Muttern (43). Nach Beendigung der Gesamtmontage können Sie durch Drehen an den beiden höhenverstellbaren Fußschrauben (57) kleine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen. Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass ungewollte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.
Schritt 2: Verbindung der Kabel (2+39) und Montage des Stützrohres (8) am Grundrahmen (40).
1. Die Schrauben M8x16 (32), Unterlegscheiben 8//16 (28), gebogene Unterlegscheiben 8//19 (33) und Federringe für M8 (27) griffbereit neben den vorderen Teil des Grundrahmens (40) legen.
2. Das untere Ende des Stützrohres (8) zum Grundrahmen (40) führen und die Enden der beiden Computerkabelstränge (2+39), die aus (8+40) ragen, zusammenstecken. (Achtung! Das oben aus dem Stützrohr (8) ragende Ende des Verbindungskabels (2) darf nicht in das Rohr rutschen, da es zur weiteren Montage noch benötigt wird.) Ebenso darauf achten, dass beim Zusammenstecken der Rohre die Kabelverbindung nicht eingequetscht wird.
3. Auf die Schrauben (32) je einen Federring (27) und eine Unterlegscheibe (28) bzw. gebogenen Unterlegscheibe (33) stecken und das Stützrohr (8) auf den Grundrahmen aufschieben. Die Schrauben (32) durch die Bohrungen stecken und fest anziehen.
Schritt 3: Montage der Fußhebel (100+103) an den Pedalarmen (91).
1. Stecken Sie das Ende des linken Fußhebels (103) auf den Pedalarm (91) und schrauben Sie diesen mittels der Schraube M8x20 (99), der Unterlegscheibe 8//22 (14) und dem Federring für M8 (27) am Pedalarm (91) fest. Anschließend die Fußhebelkappe (98) auf den Fußhebel (103) aufstecken.
2. Schieben Sie die Abdeckung (31) über das Verbindungsrohr (34) auf und schrauben Sie diese an entsprechender Stelle mittels der Schrauben M5x12 (5) fest.
3. Den Fußhebel rechts (100) incl. allen zusätzlich erforderlichen Teile auf der rechten Seite des Gerätes, genauso wie in 1.-2. beschrieben, montieren.
8
Schritt 4: Montage der Handhebel (13+19) an den Verbindungsrohren (34), sowie am Stützrohr (8).
1. Schieben Sie die Achse (11) in das Stützrohr (8) mittig ein und stecken Sie auf der linken Seite der Achse (11) eine Wellscheibe 17//25 (10) und den linken Handgriff (13) auf. (Achtung! Rechts und Links ist aus der Blickrichtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät steht und trainiert. Die Handgriffe (13+19) müssen nach der Montage so ausgerichtet sein, dass die oberen Enden nach außen (vom Stützrohr (8) weg) gebogen sind. Zur Montage die Handgriffe nach unten ausrichten) Auf die Schrauben M8x16 (15) eine große Unterlegscheibe 8//22 (14) aufstecken, in die Achse (11) eindrehen und fest anziehen.
2. Den Handgriff rechts (19) incl. allen zusätzlich erforderlichen Teilen auf der rechten Seite des Gerätes, genauso wie links beschrieben, montieren. Zum Anziehen der Schrauben (15) beide Werkzeugen (114) gleichzeitig verwenden. Anschließend die Schraubenabdeckung (16) auf die Handgriffe (13+19) aufstecken.
3. Stecken Sie die Verbindungsrohre (34) in die Handhebel (13+19) ein, sodass die Bohrungen fluchten und schrauben Sie die Teile mittels der Schrauben M8x16 (32), der gebogenen Unterlegscheiben 8//19 (33) und der Federringe für M8 (27) fest zusammen.
4. Anschließend die Pulskabel (25) in die Steckbuchsen (30) vorne am Stützrohr (8) einstecken.
Deutsch
Schritt 5: Montage der Fußschalen (104) auf den Fußhebeln (100+103).
1. Die Fußschale (104) auf den linken Fußhebel (103) auflegen und die Bohrungen in den Teilen so ausrichten, dass sie übereinander liegen.
(Achtung! Die hohen Ränder der Fußschalen (104) müssen jeweils nach
innen (zum Grundrahmen hin) ausgerichtet sein. Ebenso eingestellte Fußschalenposition sollte auf beiden Seiten immer gleich sein. Die Positionen können jederzeit durch herausnehmen der Schlossschrauben (106) und verschieben der Fußschalen (104) auf den Fußhebeln beliebig verändert werden, so dass eine angenehme Trainingsposition in einer optimalen Entfernung zu den Griffen und zum Computer gegeben ist. Je weiter die Fußschalen (104) nach hinten positioniert sind, desto gewaltiger ist der Bewegungsablauf.)
2. Die Schlossschrauben M6x50 (106) von oben mit einer Unterlegplatte (105) durch die Bohrungen stecken. Dabei die Unterlegplatte (105) so ausrichten sodass die Bohrung näher zum Grundrahmen zeigt. Von der gegenüber liegenden Seite je eine Unterlegscheibe 6//13 (108) und einen Federring (107) für M6 und eine Sterngriffmutter (107) aufdrehen und fest anziehen.
3. Die Fußschale rechts (104), wie in 1.-2. beschrieben, auf dem rechten Fußhebel (100) montieren.
4. Montieren Sie die Fußhebelabdeckungen links und rechts (110+112) mittels der Schrauben M5x12 (5) im vorderen Bereich der Fußhebel (100+103).
9
Schritt 6:
Montage des Griffes (21) am Stützrohr (8).
1. Stecken Sie die hintere Computerverkleidung (4) auf die Enden des Griffes (21).
2. Den Griff (21) zur Aufnahme am Stützrohr (8) führen, und so ausrichten, dass das Lochbild des Griffes (21) und des Stützrohres (8) übereinstim­men. Auf die Schrauben M8x25 (26) jeweils einen Federring für M8 (27) und eine Unterlegscheibe 8//16 (28) aufstecken und damit den Griff (21) am Stützrohr (8) festschrauben.
Schritt 7:
Montage des Computers (1) am Stützrohr (8).
1. Nehmen Sie den Computer (1) und stecken Sie das Verbindungskabel (2) in die Rückseite des Computers (1) ein.
2. Stecken Sie die Pulsverbindungskabel (30) in die entsprechenden Buchsen am Computer (1) ein, legen Sie den Computer (1) auf die Com­puteraufnahme oben am Stützrohr (8) auf und befestigen Sie ihn mittels der Schrauben M5x16 (3), welche sich in der Rückseite des Computers befinden. (Bitte achten Sie darauf, dass die Kabel bei der Montage des Computers nicht eingeklemmt werden.)
3. Montieren Sie die vordere und hintere Computerverkleidung (4+6) mittels der Schrauben M5x12 (5) und Schrauben 4x20 (7) miteinander und am Stützrohr (8).
Schritt 8:
Montage des Netzgerätes (85).
1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (85) in die entsprechende Buchse (58) am vorderen Ende der Verkleidung (97) des Gerätes ein.
2. Stecken Sie danach das Netzgerät (85) in eine vorschriftsmäßig instal­lierte Steckdose (230V~/50Hz).
Schritt 9:
Kontrolle
1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäße Montage und Funktion prüfen.
Die Montage ist hiermit beendet.
2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vorneh­men.
Anmerkung:
Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen benötigt werden.
10
Benutzung des Gerätes
Transport des Gerätes:
Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Haltegriff und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort.
Auf/Absteigen vom Gerät und Benutzung: Aufsteigen:
Stellen Sie sich neben das Gerät und halten sie sich am feststehendem Griff fest. Führen Sie die naheliegende Fußschale zur untersten Position und setzen Sie den Fuß darauf, sodass sie einen sicheren Stand auf der Fußschale haben. Schwingen Sie nun das andere Bein zur gegenüberliegenden Fußschalen­seite und stellen Sie ihn auf die Fußschale auf. Dabei mit den Händen am Haltegriff festhalten.
Benutzung:
Halten Sie sich mit beiden Händen zuerst am Haltegriff in gewünschter Position fest und treten Sie bei gleichzeitiger Gewichtsverlagerung auf die Fußschalen Rechts und Links sodass nur die Ferse von der Fußschale kurz abhebt und ein gleichmäßiger Trainingslauf erfolgt. Um den Oberkörper mit zu trainieren fassen sie an die mitlaufenden Armhebel Rechts und Links in gewünschter Position. Mit Steigerung oder Verminderung der Geschwin-
digkeit und des Bremswiderstandes lässt sich die Intensität des Trainings steuern. Stets am Haltegriff oder an den Armhebeln festhalten beim Training.
Absteigen:
Stoppen sie das Training und halten Sie sich am feststehenden Haltegriff gut fest. Stellen sie zuerst einen Fuß von der Fußschale für einen sicheren Stand auf den Boden und danach den zweiten Fuß und steigen Sie zu einer Seite über das Gerät ab.
Dieses Fitnessgerät ist ein stationäres Heimsportgerät und simuliert eine Kombination aus Radfahren, Steppen und Laufen. Ein vermindertes Risiko besteht durch ein wetterunabhängiges Training ohne äußere Einflüsse, sowie bei evtl. Gruppenzwang das Risiko von Überanstrengungen oder Stürzen.
Die Kombination aus Radfahren, Steppen und Laufen bietet ein Herz­Kreislauf-Training ohne Überforderung, aufgrund der Möglichkeit des selbst einstellbaren Widerstandes. Somit ist ein mehr oder weniger Intensives Training möglich. Es trainiert die unteren und oberen Extremitäten, stärkt das Herz-Kreislaufsystem und fördert somit die Gesamtfitness des Körpers.
Deutsch
Garantiebestimmungen
Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Bei Ersatzteilversand besteht die Befugnis des Austausches ohne Garantieverlust Eine Instand­setzung am Aufstellort ist ausgeschlossen.
Heimsportgeräte sind nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung in der Nutzung hat eine Garantieverkürzung oder Garantieverlust zur Folge.
Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver­schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach-
gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Rücksendung die Ware ausreichend zu schützen und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!
Eine Inanspruchnahme von Garantieleistungen erwirkt keine Verlängerung der Garantiezeit.
Ansprüche auf Ersatz von Schäden welche evtl. außerhalb des Gerätes entstehen (sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich geregelt ist) sind ausgeschlossen.
Hersteller:
Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert
11
U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für CX7 Art.-Nr. 1827
Stufe ↓ / U/min 1 7 12 18 25 33 2 10 16 25 35 46 3 13 21 32 45 59 4 15 26 39 55 72 5 18 31 46 65 86 6 21 36 53 75 99 7 24 41 60 85 113 8 26 45 67 95 125 9 29 50 74 105 137 10 32 54 81 115 150 11 35 59 89 125 163 12 38 64 96 135 176 13 41 70 104 145 190 14 43 75 110 155 204 15 46 80 117 165 219 16 49 85 124 175 231 17 52 90 132 185 244 18 54 94 139 195 256 19 57 99 147 205 268 20 60 104 154 214 281 21 63 109 162 223 295 22 65 113 168 232 307 23 68 117 175 241 320 24 70 122 182 250 334
30 UPM WATT 40 UPM WATT 50 UPM WATT 60 UPM WATT 70 UPM WATT
Anmerkung:
1. Die Leistungsanzeige in Watt wurde anhand der Umdrehungszahl der Tretachse pro Minute (UPM) und des Bremsmomentes (Nm) eingestellt.
2. Das Gerät wurde vor Auslieferung werksseitig überprüft und erfüllt somit den Anforderungen der Klassifizierung “Mit hohen Anzeigegenauigkeit”.
Wenn Sie Zweifel an der Anzeige des Gerätes haben wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder Hersteller zwecks Überprüfung/Einstellung des Gerätes. (Bitte berücksichtigen Sie, dass eine Abweichungstoleranz wie auf Seite 2 angemerkt, zulässig ist.)
12
Trainingscomputer
Alter, Körpergröße und Körpergewicht. Mit der E-Taste bestätigen. U0~U4 sind Persönliche Programme (persönliche Werte). Daten werden nur in U1 bis U4 gespeichert. U0 ist für sporadische Benutzer.
2) Programmauswahl blinkt. Auswahl des Programmes mittels der +/-
-Tasten und bestätigen durch Drücken der E-Taste. Alle voreingestellten Werte können mit der +/- -Taste geändert werden bis das gewünschte Programmprofil blinkt. Mit der E -Taste bestätigen.
3) Wenn das Programm und die anderen Werte eingestellt sind, START/STOP-Taste drücken um das Training zu beginnen.
4) Erneutes Drücken der START/STOP-Taste beendet oder unterbricht das Programm.
1. Manual: Manuelles Programm
Einstellung des Widerstandlevels mittels de +/- Tasten anhand der Stufen­anzeige auf dem Display, dann (wenn nötig) Einstellung der Trainingspara­meter ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS. Mit der Taste START/STOP beginnen Sie das manuelle Programm.
2. Program: Trainingsprogramme
12 verschiedene Trainingsprogramme (P1~P12) für abwechslungsreiches Training. Der Widerstand ist in den Programmen mittels den +/- -Tasten beeinflussbar.
3. Watt: unabhängiges Wattprogramm:
Voreinstellung des WATT-Wertes ist 100, In 5Watt-Schritten kann der Wert von 10 bis 350 Watt verändert werden. Mit den +/- Tasten wird der WATT­Wert eingestellt. Der eingegebene WATT-Wert bleibt unabhängig von der Geschwindigkeit durch automatisches Anpassen des Widerstandes kon­stant.
Deutsch
ANZEIGEN:
UPM /Umdrehung per Minute : 15~999 Km/h/Geschwindigkeit : 0.0~99.9 km/h Zeit : 00:00~99:59. KM/Entfernung : 0.00~99.99 km Kalorien : 0~999kcal Watt-Vorgabemöglichkeit : 10~350 Herzsymbol blinkt wenn Pulsdaten empfangen werden Pulsanzeige : P~30~240 max. möglicher Wert. (Automatische Wechselanzeige zwischen Watt/Kalorien und UPM/km/h alle 6 Sekunden) Widerstandsprofil : 1~24 Stufe Programmanzeige : Manual = Manuelles Programm, Program = Trainingsprogramme P1-P12; User = U1-U4, Watt = unabhängiges Wattprogramm; H.R.C. = Pulsprogramme 55%, 75%, 90% und Zielpuls Pulsanzeige : P~30~240 max. möglicher Wert. Userdaten : U0 ~U4 (U1 ~ U4) eingespeicherte Benutzerdaten
TASTENFUNKTIONEN:
1. +/- Taste (Up/Down) : = Drücken der Tasten um eine Funktionsaus-
wahl zu treffen oder einen Vorgabewert einzustellen.
2. L –Taste (Reset) : Wenn diese Taste gedrückt wird Rückkehr zur Pro-
grammauswahl.
3. TEST –Taste (Recovery) : Fitnesstest mit Vergabe von Noten (F1-F6)
4. START/STOP –Taste : Startet oder Stoppt das Trainingsprogramm.
5. Reset (Total Reset) : = Drücken der Taste bedeutet Rückkehr zur
Auswahl der User Einstellung U0-U4 (Geschlecht, Alter, Körpergröße und Körpergewicht).
6. E-Taste (Enter) : = Drücken der Taste bestätigt die Funktionsaus-
wahl, den Eingabewert oder wechselt von einer Funktion in die Näch­ste (ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS).
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Inbetriebnahme
1) Einschalten durch Einstecken den Netzgerätes. In der Anzeige erscheint
U0. Mit den +/- Tasten den beliebigen User U0-U4 wählen. Mit der E -Ta­sten bestätigen. Eingabe der Daten im Fenster oben rechts: Geschlecht,
4. Personal: individuelle Programme U0-U4:
Entwerfen Sie Ihr eigenes Programmprofil. Bei den Programmen U1~U4 kann der Widerstand jedes Abschnittes selbst bestimmt werden. Die Programmeinstellungen werden automatisch gespeichert. U0 kann genauso wie U1~U4 eingestellt werden, nur diese Daten können nicht ge­speichert werden.
5. H.R.C.: Pulsprogramme
Die Pulsprogramme 55%, 75% und 90% richten sich nach der Altersein­gabe des jeweiligen Users (U1-U4) und errechnen daraus als Pulsober­grenze 55%, 75% oder 90% des maximalen Pulswerts. Für das Ziel­pulsprogramm geben Sie die gewünschte Pulsobergrenze direkt mittels der +/- -Tasten vor. Die PULS Anzeige blinkt sobald die Pulsobergrenze erreicht wird. I 55% -- DIÄT PROGRAMM II 75% -- GESUNDHEITSPROGRAMM III 90% -- SPORTPROGRAMM IV TAG —ZIELPULS (BENUTZER-EINGABE)
FITNESS-TEST:
Nach einem Training mit Pulsanzeige drücken Sie auf TEST-Taste. Damit das Programm richtig funktionieren kann, legen Sie beide Hände auf die Handpulssensoren während die ZEIT eine Minute herunter zählt und dann wird eine Fitnessnote von F1 bis F6 angezeigt. HINWEIS: Während des Fitnesstest funktioniert keine andere Anzeige. F 1 ~ F6 = HERZFREQUENZ-ERHOLUNGSLEVEL
• Drücken Sie zum Start die TEST-Taste
• Anzeige der Ergebnisse von F1 - F6.
Zustand Ergebnis Herzfrequenz Sehr Gut F1 Über 50 Gut F2 40 ~ 49 Durchschnitt F3 30 ~ 39 Ausreichend F4 20 ~ 29 Schlecht F5 10 ~ 19 Sehr Schlecht F6 Unter 10
HINWEISE
1. Verwenden Sie nur einen passenden AC-Adapter mit 6 Volt=DC/1000 mA.
2. Halten Sie Feuchtigkeit vom Trainingscomputer fern.
13
PULSMESSUNG:
1. Handpulsmessung:
Im linken und rechten Lenkergriffteil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Bitte darauf achten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein Herz neben der Pulsanzeige.
(Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann. Bei einigen wenigen Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpuls­messung kommen. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines externen Pulsmessers mit Cardio–Brustgurt)
„WARNUNG“ Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermässiges Trainieren kann zu ernsthaften Schaden oder Tod führen. Bei Schwindel-/Schwächegefühl sofort das Training beenden.
2. Cardio - Pulsmessung:
Im Handel sind so genannte Cardio- Pulsmesser erhältlich, die aus ei­nem Senderbrustgurt und einem Armbanduhr-Empfänger bestehen. Der Computer Ihres ERGOMETER ist mit einem Empfänger (ohne Sender) für vorhandene Cardio- Pulsmessgeräte ausgestattet. Sollten Sie im Besitz eines solchen Gerätes sein, so können die von Ihrem Sendegerät (Brust­gurt) ausgestrahlten Impulse auf der Computeranzeige abgelesen werden. Dies funktioniert mit allen uncodierten Brustgurten, deren Sendefrequenz zwischen 5,0 und 5,5 KHz liegt. Die Reichweite der Sender beträgt je nach Modell 1 bis 2 m. ACHTUNG: Werden gleichzeitig beide Pulsmessverfahren angewendet so hat die Handpulsmessung Vorrang.
Trainingsfläche in mm (für Gerät und Benutzer)
Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers:
1. Reinigung
Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuch­tigkeit vom Gerät fern.
2. Lagerung
Stecken Sie das Netzgerät aus bei Beabsichtigung das Gerät länger als 4 Wochen nicht zu nutzen. Wählen Sie einen trockenen Lagerort im Haus und geben Sie etwas Sprüh-Öl an die hinteren und vorderen Fußhebelverbindungen und an die Handhebelachse. Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl. Sonneneinstrahlung und Staub zu schützen
3. Wartung
Wir empfehlen alle 50 Betriebsstunden eine Überprüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz, welche bei der Montage hergestellt wurden. Alle 100 Betriebsstunden sollten Sie etwas Sprüh-Öl an die hinteren und vorderen Fußhebelverbindungen und an die Handhebelachse geben.
Freifläche in mm (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm))
Störungsbeseitigung:
Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller.
Problem Mögliche
Der Computer schaltet sich durch Drücken einer Taste nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.
Keine Pulsan­zeige
Keine Pulsan­zeige
Ursache
Kein Netzteil ein­gesteckt oder die Steckdose führt keine Spannung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer oder gelöster Steckverbindung.
Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemä­ßer Position des Sensors.
Pulsstecker nicht eingesteckt.
Pulssensor nicht ordnungsgemäß angeschlossen
Lösung
Überprüfen Sie ob das Netzge­rät ordnungsgemäß eingesteckt wurde, ggf. mit einem anderen Verbraucher ob die Steckdose Spannung führt.
Überprüfen Sie die Steckver­bindung am Computer und die Steckverbindung im Stützrohr auf ordnungsgemäßen Sitz.
Schrauben Sie die Verklei­dung auf und überprüfen Sie den Abstand von Sensor zum Magneten. Ein Magnet in der Tretkurbelscheibe ist gegenüber vom Sensor und muss einen Abstand von kleiner als < 5mm aufweisen.
Stecken Sie den separaten Stecker vom Pulskabel in die entsprechende Buchse am Computer ein.
Schrauben Sie die Handpuls­sensoren ab und überprüfen Sie die Steckverbindungen auf ordnungsgemäßen Sitz und die Kabel auf evtl. Beschädigungen.
14
Trainingsanleitung
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:
1. Intensität:
Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der darauffolgenden Wochen und Monate sollte die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsan­forderungen gesteigert werden, um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie sicherheitshalber Ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungs­fehler o.ä. falsch angezeigt werden könnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen: a. Puls-Kontroll-Messung auf herkömmliche Weise (Abtasten des Pulsschla­ges z.B. am Handgelenk und zählen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten Puls­Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).
2. Häufigkeit:
Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuß­ten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperlicher Ertüchtigungen drei- bis fünfmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Woche trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern, benötigt er mindestens drei Trainingsein­heiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainings­einheiten pro Woche.
3. Gestaltung des Trainings
Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich. Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet. Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollten, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.
Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich unter www.christopeit-sport.com
4. Motivation Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.
Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter 90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9 85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85 70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7
Deutsch
Aufwärmübungen (Warm Up)
Starten Sie Ihre Aufwärmphase durch Gehen auf der Stelle für mind. 3 Minuten und führen Sie danach folgende gymnastische Übungen durch um den Körper auf die Trainingsphase entsprechend vorzubereiten. Bei den Übungen nicht übertreiben und nur soweit ausführen bis ein leichtes Ziehen zu spüren ist. Diese Position dann etwas halten.
Greifen Sie mit der linken Hand hinter den Kopf an die rechte Schulter und ziehen Sie mit der rechten Hand etwas an der linken Arm­beuge. Nach 20Sek. Arm wechseln.
Nach den Aufwärmübungen durch etwas schütteln die Arme und Beine lockern. Hören Sie nach der Trainingsphase nicht abrupt auf, sondern radeln Sie gemütlich noch etwas ohne Widerstand aus um wieder in die normale Puls-Zone zu gelangen. (Cool down) Wir empfehlen die Aufwärmübungen zum Abschluss des Trainings erneut durchzuführen und das Training mit Ausschütteln der Extremitäten zu beenden.
Beugen Sie sich soweit wie möglich nach vorn und las­sen Sie die Beine fast durch­gestreckt. Zeigen Sie dabei mit den Fingern in Richtung Fußspitze. 2 x 20Sek.
Setzen sie sich mit einem Bein gestreckt auf den Bo­den und beugen Sie sich vor und versuchen Sie den Fuß mit den Händen zu errei­chen. 2 x 20Sek.
15
Knien Sie sich in weitem Ausfallschritt nach vorn und stützen Sie sich mit den Händen auf dem Boden ab. Drücken Sie das Becken nach unten. Nach 20 Sek. Bein wechseln.
Contents
GB
1. Summary of Parts Page 3 - 4
2. Important Recommendations and Safety Information Page 16
3. Parts List-List of spare parts-tec. Data Page 17 - 19
4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 20 - 23
Mount, use and dismount, Watt table
5. Computer instructions-trouble shooting Page 24 - 25
Cleaning, Check and Storage
6. Training Instructions, Warm-up Page 26
Important Recommendations and
Safety Instructions
Dear customer,
We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning assembly and use. Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any questions.
Top-Sports Gilles GmbH
Friedrichstr. 55 42551 Velbert
Our products are all tested and therefore represent the highest current safety standards. However, this fact does not make it unnecessary to observe the following principles strictly.
1. Assembly the machine exactly as described in the installation instructions
and use only the enclosed, specific parts of the machine. Before assembling, verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the completeness of the carton against the assembly steps in the installation and operating instructions.
2. Before the first use and at regular intervals (approximately every 50 Operat-
ing hours) check the tightness of all screws, nuts and other connections and the access shafts and joints with some lubricant so that the safe operating condition of the equipment is ensured. In particular, the adjustment of saddle and handlebar need smooth function and good condition.
3. Set up the machine in a dry, level place and protect it from moisture and
water. Uneven parts of the floor must be compensated by suitable measures and by the provided adjustable parts of the machine if such are installed. Ensure that no contact occurs with moisture or water.
4. Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the
machine if the area of the machine must be specially protected against indentations, dirt etc.
5. Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 metres
from the machine.
6. Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine and employ
only the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine and for any necessary repairs. Remove drops of sweat from the machine immediately after finishing training.
7. WARNING! Systems of the heart frequency supervision can be inexact.
Excessive training can lead to serious health damage or to the death. Consult a doctor before beginning a planned training programme. He can define the maximum exertion (pulse, Watts, duration of training etc.) to which you may expose yourself and can give you precise information on the correct posture during training, the targets of your training and your diet. Never train after eating large meals.
8. Only train on the machine when it is in correct working order. Use original
spare parts only for any necessary repairs. WARNING! Replace the worm parts immediately and keep this equipment out of use until repaired.
13. Never forget that sports machines are not toys. They must therefore only be used according to their purpose and by suitably informed and instructed persons.
14. People such as invalids and handicapped persons should only use the machine in the presence of another person who can give aid and advice. Children are forbidden to use the equipment.
15. Ensure that the person conducting training and other people never move or hold any parts of their body into the vicinity of moving parts.
16. At the end of its life span this product is not allowed to dispose over the normal household waste, but it must be given to an assembly point for the recycling of electric and electronic components. You may find the symbol on the product, on the instructions or on the packing. The materials are reusable in accordance with their marking. With the re-use, the material utilization or the protection of our environment. Please ask the local administration for the responsible disposal place.
17. To protect the environment, do not dispose of the packaging materials, used batteries or parts of the machine as household waste. Put these in the appropriate collection bins or bring them to a suitable collection point.
18. For speed dependent operation mode, the braking resistance level can be adjustable manually and the variations of power will depend on the ped­aling speed. For speed independent operation mode, the user can set the wanted power consumption level in Watt, constant power level will be kept by various braking resistance levels, that will be determined automatically by system. That is independent on the pedaling speed.
19. The machine is equipped with 24-step resistance adjustment. This makes it possible to reduce or increase the braking resistance and thereby the training exertion. Turning the button “-” for the resistance setting towards stage 1 reduces the braking resistance and thereby the training exertion. Turning the button “+” for the resistance setting towards stage 24 increases the braking resistance and thereby the training exertion.
20. This machine has been tested and certified in compliance with EN ISO 20957-1/2013 and EN ISO 20957-9/2016 “H,A”. The maximum permissible load (=body weight) is specified as 150 kg. The classification of HA means this exercise bike is designed foe home use only and with good accuracy class, the variations of power consuming are within ±5W up to 50W and ±10% over 50W. This item’s computer corresponds to the basic demands of the EMC Directive of 2014/30 EU.
9. When setting the adjustable parts, observe the correct position and the
marked, maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured.
10. Unless otherwise described in the instructions, the machine must only
be used for training by one person at a time. The exercise time should not overtake 90 min./daily.
11. Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training
with the machine. Your clothes must be such that they cannot catch dur­ing training due to their shape (e.g. length). Your training shoes should be appropriate for the trainer, must support your feet firmly and must have non-slip soles.
12. WARNING! If you notice a feeling of dizziness, sickness, chest pain or
other abnormal symptoms, stop training and consult a doctor.
21. The elliptical trainer is not equipped with a free wheel and therefore the moving parts cannot be stopped immediately.
22. The individual human power which is required to carry out an exercise can be different than the mechanical power displayed.
23. You could use the pedal to mount and dismount the equipment, please do it in a safe way.
24. The assembly and operating instructions is part of the product. If selling or passing to another person the documentation must be provided with the product.
16
Parts List – Spare Parts List CX 7 Order No. 1827
Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future.
Technical data: Issue: 01. 09. 2019
Crosstrainer-Ergometer with high accuracy of class H/A
• 24 adjustable steps, Motor- and Computer-controlled magnetic
resistance
• Approx.12 kg flywheel mass
• 12 stored training programs
• 4 stored heart frequency training programs
• 5 individual programs
• 1 speed independent program (10 – 350 Watt, resistance adjustable in
10 Watt steps)
• 1 manual program
• Hand pulse measurement
• Pedals 3- times adjustable
• Easy run effect through ball bearing arm and foot levers
• Floor level compensation
• Transport rollers at front foot
• Power plug
• Blue / Green Backlit LCD Display with, speed, distance, time, approx.
calorie consumption, pedal revolutions per minute, pulse frequency and Watt, Holder for Smartphone /Tablet
• Input of limits for time, speed and approx. calories
• Announcement of higher limits
• Receiver for wireless pulse belt
• Fitness – Test
• Load max. 150 kg (Body weight)
Space requirement approx. L 134 x W 69 x H 158 cm Items weight: 52kg Exercise space approx. min. 3,5m²
0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm
Internet service- and spare parts data base: www.christopeit-service.de
Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com
English
This product is created only for private Home sports activity and not allowed to us in a commercial or professional area.
Home Sport use class H/A
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number
No. mm illustration No.
1 Computer 1 8 36-1827-03-BT
2 Connection cable 1 1+39 36-1827-12-BT
3 Screw M5x16 4 1+8 39-9903-SW
4 Rear computer cover 1 6+8 36-1827-05-BT
5 Screw M5x12 15 4,6,31,60,85,110+112 39-9903
6 Front computer cover 1 4+8 36-1827-06-BT
7 Screw 4x20 2 4+6 39-9909-SW
8 Handle tube 1 40 33-1827-02-SI
9 Plastic bushing 2 8 36-1502-41-BT
10 Wave washer 17//25 2 11 36-9918-22-BT
11 Center axis 1 8 33-1827-13-SI
12 Bearing 6203 8 13,19+34 36-9805-31-BT
13 Hand grip left 1 34 33-1827-03-SW
14 Washer 8//22 4 15+99 39-10159
15 Screw M8x16 2 11 39-9823
16 Screw cover 2 13+19 36-1827-27-BT
17 Foam 2 13+19 36-1827-13-BT
18 End cap 2 13+19 36-1827-14-BT
19 Hand grip right 1 34 33-1827-04-SW
20 Handrail foam 1 21 36-1827-15-BT
21 Handrail 1 8 33-1827-05-SI
22 Screw 3,5x20 2 13,19+23 36-9210-33-BT
23 Handle pulse sensor 2 13+19 36-9103-05-BT
24 Hex screw M6x60 1 73 39-10141SW
25 Pulse cable 2 23+30 36-1827-16-BT
26 Inner hex screw M8x25 2 8+21 39-10455
27 Spring washers for M8 14 26,32+99 39-9864-VC
28 Washer 8//16 12 26,32,41,84+111 39-9962
29 Cable socket 1 8+30 36-1827-28-BT
30 Pulse connection cable 2 1+25 36-1827-29-BT
31 Connection tube cover 2 34 36-1827-07-BT
32 Inner hex screw M8x16 10 8+34 39-10095
33 Curved washer 8//19 6 32 39-10010
17
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number
No. mm illustration No.
34 Connection tube 2 13,19,100+103 33-1827-06-SW
35 Support cover 1 8 36-1827-08-BT
36 Steel tube 2 12 33-1827-14-SI
37 Wave washers 17//25 2 36 36-9918-22-BT
38 C-clip C17 4 36 36-9805-32-BT
39 Motor cable 1 2+85 36-1827-17-BT
40 Frame 1 33-1827-01-SI
41 Screw M8x55 4 45+55 39-10056
42 Magnet 1 61 36-1205-12-BT
43 Nylon nut M8 7 41,71,84+111 39-9818
44 Front end cap right 1 45 36-9119-17-BT
45 Front stabilizer 1 40 33-1827-07-SI
46 Front end cap left 1 45 36-9119-16-BT
47 Screw 4x20 2 44+46 39-10187
48 C-Clip C20 1 64 36-9925520-BT
49 Wave washer 20//30 1 64 36-9217-31-BT
50 Washer 20//30 1 64 36-9925532-BT
51 Bearing 6004 2 40+64 36-9217-32-BT
52 Washer 6//14 1 24 39-9863
53 Nylon washer 6//14 1 24 36-9725-44-BT
54 Rear end cap 2 55 36-9119-29-BT
55 Rear stabilizer 1 40 33-1827-08-SI
56 Nut 3/8” 2 57 39-9820-CR
57 Foot screw 3/8”x30 2 55 36-9119-30-BT
58 DC socket 1 58 36-1206-32-BT
59 Nut M6 1 24 39-9861-VZ
60 Sensor wire 1 40 36-1827-19-BT
61 Belt pulley 1 64 36-1827-20-BT
62 Nylon nut M6 5 63 39-9816-VC
63 Screw M6x16 4 61+64 39-10120-SW
64 Pedal axle 1 51+61 33-1827-15-SI
65 Belt 490 J6 1 61+70 36-1827-21-BT
66 Axle nut 3/8” 2 68 39-9820-SW
67 Axle nut small 3/8” 3 48 39-9820
68 Flywheel axis 1 70 33-1827-16-SI
69 Bearing 6300 1 70 36-9211-36-BT
70 Flywheel 1 68 33-1827-09-SI
71 Hex screw M8x55 1 73 39-10056
72 Spring 1 73 36-1206-17-BT
73 Magnetic bracket 1 40 33-1827-17-SI
74 Bearing 6000RS 1 70 39-9998
75 Adaptor 6Volt=DC/1A 1 58 36-9107-22-BT
76 Screw M6x10 1 79 39-9964
77 Bearing 6000ZZ 2 78 39-9998
78 Idle wheel 1 79 36-1827-22-BT
79 Idle wheel bracket 1 40 33-1827-18-SI
80 Hex Screw M8x80 2 34,100+103 39-9910
81 Screw M6x55 1 79 39-9979
82 Screw M6x30 1 79 39-10085
83 Spring 1 79 36-1827-23-BT
84 Screw M8x20 1 40+79 39-10095-SI
85 Motor 1 40+87 36-1827-24-BT
86 Washer 8//22 1 84 39-10159
87 Bowden cable 1 73+85 36-1827-25-BT
88 Cover right 1 40+97 36-1827-42-BT
89 Screw 4x12 14 91+92 39-9851
90 Washer 4//16 14 89 39-10111-VC
91 Pedal crank 2 64 33-1827-10-SW
92 Round cover 1 91 36-1827-04-BT
18
Loading...
+ 42 hidden pages