produit, vérifier qu’il ne
manque aucune pièce à ce
modèle. Si des pièces sont
manquantes, communi-
quer avec notre service à la
clientèle.
Aucun outil requis.
2
Failure to follow all warnings and instruction may result in a serious
injury or death. For your child’s safety, read the labels and the
owner’s manual before using the product. If you do not have an
owner’s manual, call USA 1-877-424-4226 to receive one.
• Never leave child unattended.
Always keep child in view while in
stroller
• Avoid serious injury from falling
or sliding out. Always use seat
belt. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit
around your child.
• Avoid Tipping: Do not overload
the storage basket. Maximum
weight 10 lbs. (4.5 kg)
• Never carry more than one child
at a time in the stroller.
• Do not hang items on the handles
of the stroller as this affects the
stroller’s stability.
• Ensure that children are clear of
moving parts before making any
adjustments to the stroller.
• Ensure that all persons who
operate this stroller know how to
operate it safely.
• Do not allow children to play
with or hang on the stroller.
• Do not use your stroller for
anything other than its intended
purpose.
• Be careful when going up or
down curbs, stairs, and escalators.
Remove your child and fold the
stroller when going up or down
stairs or escalators.
Your child is ready for this stroller
if:
• He/She is at least 6 months old
and no greater than 36 months
old.
• He/She weighs less than 37
pounds (16.8 kg).
Safety precautions for parts and
accessories:
• Do not use any accessories, spare
parts, or components that were
not supplied by the manufacturer.
They may make the stroller unsafe.
• Do not use the stroller if any part
is lost or damaged
• Any unauthorized modifications
to this stroller will invalidate any
manufacturer guarantees.
If you follow these guidelines and
use common sense, you and your
child will safely enjoy this product
as long as it is required.
3
No cumplir con las advertencias e instrucciones podría resultar en una
lesión seria o muerte. Para la seguridad de su niño, lea las etiquetas
y el manual del propietario antes de usar el producto. Si no tiene un
manual del propietario llame al 1-877-424-4226 (EE.UU.)
para solicitor uno.
• Nunca deje a su niño desatendido.
Siempre tenga su niño a la visita
mientras usa el cochecito.
• Evite una lesión seria debido a una
calda o resbalamiento del asiento.
Use siempre el cinturón de seguridad.
Luego de ajustar las hebillas, ajuste
las correas para que queden ajustadas
alrededor de su niño.
• Jamás deje desatendido a su hijo en
este cochecito o cerca del mismo.
• Evite que se incline: No sobrecargue el
cestillo portaobjeto. Peso máximo
4.5 kg (10 lb).
• Jamás lleve a más de un niño a la vez
en el cochecito.
• No cuelgue nada en las maniguetas
del cochecito, ya que esto afecta la
estabilidad del mismo.
• Tenga cuidado de que los niños estén
alejados de piezas movibles antes de
hacerle ningún ajuste al cochecito.
• Ocúpese de que todos los que operen
este cochecito sepan hacerlo con
seguridad.
• No permita que los niños jueguen con
él ni se cuelguen del mismo.
• No utilice el cochecito sino para su
debida nalidad.
• Tenga cuidado al subir o bajar
andenes, escaleras jas o mecánicas.
Desmonte al niño y pliegue el
cochecito cuando vaya a subir o bajar
escaleras jas o mecánicas.
Su hijo está listo para montar este
cochecito:
• Si tiene más de 6 meses y no más de
36 meses.
• Si pesa menos de 37 libras (16.8 kg).
Precauciones de Seguridad para piezas
y accesorios:
• No utilice ningún accesorio, repuesto
o componentes que el fabricante no
haya suministrado, ya que su empleo
puede resultar peligroso.
• No utilice el cochecito si le falta
alguna pieza o tiene piezas dañadas.
• Cualquier modicación desautorizada
de este cochecito deja sin efecto toda
garantía del fabricante.
Si Ud. observa estos lineamientos
y emplea el sentido común, tanto
Ud. como su niño disfrutarán de este
producto mientras le corresponda.
4
Manquer de suivre ces avertissements et ces instructions peut résulter en
de sérieuses blessures ou même la mort. Pour la sécurité de votre enfant,
lisez les étiquettes et le manuel d’utilisation avant l’utilisation du produit.
Si vous n’avez pas le manuel d’utilisation, composez le 1-877-424-4226
(États-Unis) pour en recevoir un.
• Ne jamais laisser l’enfant san
surveillance. Garder toujours votre
enfant à vue quand il est dans la
poussette.
• Évitez de sérieuses blessures. Utilisez
toujours la ceinture de sécurité. Après
avoir attaché les boucles, ajustez les
ceintures pour obtenir un ajustement
confortable autour de votre enfant
• Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance dans cette poussette ou à
proximité de celle-ci.
• Ne transportez jamais plus d'un enfant
dans la poussette au même moment.
• Ne pendez pas d'objets aux poignées
de la poussette car cela risque de
déstabiliser la poussette.
• Assurez-vous que les enfants sont
éloignés des pièces en mouvement
avant de faire un réglage quelconque
sur la poussette.
• Assurez-vous que toutes les personnes
utilisant la poussette savent le faire en
toute sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la
poussette ou se pendre à elle.
• N'utilisez pas votre poussette à des
ns autres que celles auxquelles elle est
destinée.
• Soyez prudent lorsque vous montez
ou descendez un trottoir, des escaliers
ou des escaliers mécaniques. Enlevez
votre enfant de la poussette et pliez-la
lorsque vous montez ou descendez des
escaliers ou des escaliers mécaniques.
Votre enfant est prêt pour cette
poussette si:
• Il/elle a au moins 6 mois et n'a pas plus
de 36 mois.
• Il/elle pèse moins de 16.8 kilos (37
livres).
Précautions de sécurité pour les pièces
et accessoires:
• N'utilisez pas d'accessoires, de pièces
de rechange ou de composants qui
n'ont pas été fournis par le fabricant.
Ils risquent de rendre la poussette
dangereuse.
• N'utilisez pas la poussette s'il
manque une pièce ou si une pièce est
endommagée.
• Toute modication non autorisée de
cette poussette annulera toutes les
garanties du fabricant.
Si vous suivez ces consignes et que vous
utilisez votre bon sens, votre enfant et
vous pourrez apprécier ce produit aussi
longtemps que vous en aurez besoin.
5
To Open Stroller • Para desplegar el cochecito
Ouverture de la poussette
WARNING
Before use, remove and
dispose of all plastic bags
and packaging materials
and keep them out of
reach of children.
When opening the stroller,
ensure that your child, or
other children, are at a
safe distance.
Ensure that during these
operations the movable
parts of the stroller do not
come into contact with
your child.
1
ADVERTENCIA
Antes del uso quitar y
eliminar las bolsas de plástico
y todos los elementos que
formen parte de la caja del
producto y mantenerlos
fuera del alcance de los niños
Efectuar esta operación
prestando atención a que
el niño y otros niños se
encuentren a la debida
distancia.
Durante las operaciones
de apertura, regulación o
cierre asegurarse de que las
partes móviles del producto
no estén en contacto
directo con el cuerpo
del niño.
Release the storage latch.
MISE EN GARDE
Avant l’emploi, enlever et
éliminer tous les sacs en
plastique et éléments faisant
partie de l’emballage du
produit et les garder hors de
portée des enfants.
Pendant l’ouverture de la
poussette, veiller à ce que tout
enfant présent se trouve à
bonne distance.
S’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent
pas en contact avec le corps de
l’enfant.
6
Suelte el pestillo de acopio.
Relâchez le crochet de rangement.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.