Chicco C6 Stroller Owner's Manual

IS0037.5ESF
©2009 CHICCO USA, INC. 08/09
Parts List • Lista de las piezas
Liste des pièces
Check that you have
all the parts for this
model BEFORE
product. If any parts
are missing, call
Customer Service.
No tools required.
Verifique que tiene
todas las piezas de este
modelo ANTES de armar
su producto. Si falta
alguna pieza, llame al
Departamento de
Servicio al Cliente.
No herramientas
necesarias.
AVANT d’assembler le
produit, vérifier qu’il ne manque aucune pièce à ce modèle. Si des pièces sont
manquantes, communi-
quer avec notre service à la
clientèle.
Aucun outil requis.
2
Failure to follow all warnings and instruction may result in a serious
injury or death. For your child’s safety, read the labels and the
owner’s manual before using the product. If you do not have an
owner’s manual, call USA 1-877-424-4226 to receive one.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in stroller
• Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child.
• Avoid Tipping: Do not overload the storage basket. Maximum weight 10 lbs. (4.5 kg)
• Never carry more than one child at a time in the stroller.
• Do not hang items on the handles of the stroller as this affects the stroller’s stability.
• Ensure that children are clear of moving parts before making any adjustments to the stroller.
• Ensure that all persons who operate this stroller know how to operate it safely.
• Do not allow children to play with or hang on the stroller.
• Do not use your stroller for anything other than its intended purpose.
• Be careful when going up or down curbs, stairs, and escalators. Remove your child and fold the stroller when going up or down stairs or escalators.
Your child is ready for this stroller if:
• He/She is at least 6 months old and no greater than 36 months old.
• He/She weighs less than 37 pounds (16.8 kg).
Safety precautions for parts and accessories:
• Do not use any accessories, spare parts, or components that were not supplied by the manufacturer. They may make the stroller unsafe.
• Do not use the stroller if any part is lost or damaged
• Any unauthorized modifications to this stroller will invalidate any manufacturer guarantees.
If you follow these guidelines and use common sense, you and your child will safely enjoy this product as long as it is required.
3
No cumplir con las advertencias e instrucciones podría resultar en una
lesión seria o muerte. Para la seguridad de su niño, lea las etiquetas
y el manual del propietario antes de usar el producto. Si no tiene un
manual del propietario llame al 1-877-424-4226 (EE.UU.)
para solicitor uno.
• Nunca deje a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la visita mientras usa el cochecito.
• Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.
• Jamás deje desatendido a su hijo en este cochecito o cerca del mismo.
• Evite que se incline: No sobrecargue el cestillo portaobjeto. Peso máximo
4.5 kg (10 lb).
• Jamás lleve a más de un niño a la vez en el cochecito.
• No cuelgue nada en las maniguetas del cochecito, ya que esto afecta la estabilidad del mismo.
• Tenga cuidado de que los niños estén alejados de piezas movibles antes de hacerle ningún ajuste al cochecito.
• Ocúpese de que todos los que operen este cochecito sepan hacerlo con seguridad.
• No permita que los niños jueguen con él ni se cuelguen del mismo.
• No utilice el cochecito sino para su debida nalidad.
• Tenga cuidado al subir o bajar andenes, escaleras jas o mecánicas. Desmonte al niño y pliegue el cochecito cuando vaya a subir o bajar escaleras jas o mecánicas.
Su hijo está listo para montar este cochecito:
• Si tiene más de 6 meses y no más de 36 meses.
• Si pesa menos de 37 libras (16.8 kg).
Precauciones de Seguridad para piezas y accesorios:
• No utilice ningún accesorio, repuesto o componentes que el fabricante no haya suministrado, ya que su empleo puede resultar peligroso.
• No utilice el cochecito si le falta alguna pieza o tiene piezas dañadas.
• Cualquier modicación desautorizada de este cochecito deja sin efecto toda garantía del fabricante.
Si Ud. observa estos lineamientos y emplea el sentido común, tanto Ud. como su niño disfrutarán de este producto mientras le corresponda.
4
Manquer de suivre ces avertissements et ces instructions peut résulter en
de sérieuses blessures ou même la mort. Pour la sécurité de votre enfant,
lisez les étiquettes et le manuel d’utilisation avant l’utilisation du produit.
Si vous n’avez pas le manuel d’utilisation, composez le 1-877-424-4226
(États-Unis) pour en recevoir un.
• Ne jamais laisser l’enfant san surveillance. Garder toujours votre enfant à vue quand il est dans la poussette.
• Évitez de sérieuses blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans cette poussette ou à proximité de celle-ci.
• Ne transportez jamais plus d'un enfant dans la poussette au même moment.
• Ne pendez pas d'objets aux poignées de la poussette car cela risque de déstabiliser la poussette.
• Assurez-vous que les enfants sont éloignés des pièces en mouvement avant de faire un réglage quelconque sur la poussette.
• Assurez-vous que toutes les personnes utilisant la poussette savent le faire en toute sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la poussette ou se pendre à elle.
• N'utilisez pas votre poussette à des ns autres que celles auxquelles elle est destinée.
• Soyez prudent lorsque vous montez ou descendez un trottoir, des escaliers ou des escaliers mécaniques. Enlevez votre enfant de la poussette et pliez-la lorsque vous montez ou descendez des escaliers ou des escaliers mécaniques.
Votre enfant est prêt pour cette poussette si:
• Il/elle a au moins 6 mois et n'a pas plus de 36 mois.
• Il/elle pèse moins de 16.8 kilos (37 livres).
Précautions de sécurité pour les pièces et accessoires:
• N'utilisez pas d'accessoires, de pièces de rechange ou de composants qui n'ont pas été fournis par le fabricant. Ils risquent de rendre la poussette dangereuse.
• N'utilisez pas la poussette s'il manque une pièce ou si une pièce est endommagée.
• Toute modication non autorisée de cette poussette annulera toutes les garanties du fabricant.
Si vous suivez ces consignes et que vous utilisez votre bon sens, votre enfant et vous pourrez apprécier ce produit aussi longtemps que vous en aurez besoin.
5
To Open Stroller • Para desplegar el cochecito
Ouverture de la poussette
WARNING
Before use, remove and dispose of all plastic bags and packaging materials and keep them out of reach of children.
When opening the stroller, ensure that your child, or other children, are at a safe distance.
Ensure that during these operations the movable parts of the stroller do not come into contact with your child.
1
ADVERTENCIA
Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y todos los elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos fuera del alcance de los niños
Efectuar esta operación prestando atención a que el niño y otros niños se encuentren a la debida distancia.
Durante las operaciones de apertura, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles del producto no estén en contacto directo con el cuerpo del niño.
Release the storage latch.
MISE EN GARDE
Avant l’emploi, enlever et éliminer tous les sacs en plastique et éléments faisant partie de l’emballage du produit et les garder hors de portée des enfants.
Pendant l’ouverture de la poussette, veiller à ce que tout enfant présent se trouve à bonne distance.
S’assurer que les parties mo­biles de la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant.
6
Suelte el pestillo de acopio.
Relâchez le crochet de rangement.
Loading...
+ 14 hidden pages