Chicago Pneumatic CP7782 Series Operator's Manual

Operator’s Manual
CP7782 Series
Air Impact Wrench
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task. Safety instructions: 6159948710
LOCAL SALES SERVICE AND WARRANTY LOCATIONS
Please fi nd your local contact at: www.cp.com
Busque su contacto local en: www.cp.com
Votre contact local sur : www.cp.com
Per trovare il contatto CP nella vostra zona, visitate: www.cp.com
Du kan hitta din lokala kontakt på: www.cp.com
Ihren Ansprechpartner fi nden Sie auch unter: www.cp.com
Por favor, encontre o seu distribuidor local em: www.cp.com
Du kan fi nne din lokale kontakt på: www.cp.com
U kunt uw plaatselijke contact vinden op: www.cp.com
Find din lokale kontakt på: www.cp.com
Katso paikallisia yhteystietoja osoitteesta: www.cp.com
Информация, необходимая для связи с местным представителем компании, может быть найдена на следующем веб-сайте:
www.cp.com
请上网站www.cp.com查询本地联系单位。
Παρακαλούμε βρείτε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο στη διεύθυνση: www.cp.com
A helyi elérhetőségek megtalálhatók itt: www.cp.com
EN
ES
FR
IT
SV
DE
PT
NN
NL
DA
FI
RU
EL
ZH
HU
Lūdzu, atrodiet vietējās kontaktpersonas:
www.cp.com
Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem:
www.cp.com
Svůj místní kontakt laskavě vyhledejte na adrese:
www.cp.com
Prosím, vyhľadajte svoj miestny kontakt na
adrese: www.cp.com
Prosimo, najdite svoj lokalni kontakt na: www.cp.com
Vietinį kontaktą rasite svetainėje: www.cp.com
最寄りの連絡先については、当社ウェブサイトを ご覧ください: www.cp.com
За контакт с местен представител, моля, посетете: www.cp.com
Svojega lokalnog predstavnika pronađite na:
www.cp.com
Puteţi găsi informaţiile reprezentantului autorizat local din regiunea dumneavoastră la: www.cp.com
Yerel temsilcinizi şu adresden bulabilirsiniz: www.cp.com
귀하 지역의 대리점은 다음 사이트에서 찾으실 수 있습니다: www.cp.com
LV
PL
CS
SK
SL
LT
JA
BG
HR
RO
TR
KO
8940170023 rev.1
CP7782 Series
Impact Wrench
Original Instructions Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.
English
EN
Noise & Vibration Declaration
Sound pressure level 100 dB(A), uncertainty 3 dB(A), in accordance with EN ISO 15744. For sound power, add 11 dB(A). Vibration value: CP7782: 6.5 m/, uncertainty k = 1,6, re. ISO 28927-2. CP7782-6 & CP7782-SP6: 7.8 m/, uncertainty k = 1,9, re. ISO 28927-2.
Declaration of noise and vibration emission All values are current as of the date of this publication. For the latest information please visit cp.com. These declared values were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared values of other tools tested in accordance with the same standards. These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher. The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works, the workpiece and the workstation design, as well upon the exposure time and the physical condition of the user. We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of
values reecting the actual exposure, in an individual risk
assessment in a work place situation over which we have no control. This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed. An EU guide to managing hand-arm vibration can be found at www.pneurop.eu/uploads/ documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf We recommend a programme of health surveillance to detect early symptoms which may relate to noise or vibration
exposure, so that management procedures can be modied to
help prevent future impairment.
INSTRUCTION MANUAL
Machine Type:
This product is designed for installing and removing threaded fasteners in wood, metal and plastic. No other use permitted.
For professional use only.
Air Supply Requirements
1. Supply tool with 90 psig (6.2 bar) of clean, dry air. Higher pressure drastically reduces tool life.
2. Connect tool to air line using pipe, hose and tting sizes
shown in the diagram below.
Lubrication
1. Use an air line lubricator with SAE #10 oil, adjusted to two (2) drops per minute. If an air line lubricator cannot be used, add air motor oil to the inlet once a day.
2. Use 0.50 oz. (14.4 g) of CP Pneu-Lube Synthetic Clutch Grease 8940158455.
Operation
The intended use of this impact wrench is with impact rated sockets operating upon threaded fasteners. To operate, pull trigger on handle. To operate in forward rotation, push the reverse switch to the left. To operate in reverse rotation, push the reverse switch to the right. This impact wrench includes a power management system to enable adjustment of output power. To adjust the power, rotate the power regulator to #3 for maximum power, to #1 for minimum power.
Maintenance
1. After rst year, disassemble and inspect air motor and
impacting clutch every three (3) months if the tool is used every day. Replace damaged or worn parts.
2. High wear parts are underlined in the parts list.
3. To keep downtime to a minimum, the following service kits are recommended: Tune-Up Kit: see part list 8940169484
Technical Data
Free speed: 5200 RPM
3
3
3
3
3
3
CP7782 Serie
Luftnøgle
Dansk (Danish)
DA
Oprindelige anvisninger Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle rettigheder forbeholdes. Al uautoriseret brug eller kopiering af indholdet eller dele deraf er forbudt. Dette gælder specielt varemærker, modelangivelser, reservedelsnumre og tegninger. Brug kun autoriserede reservdele. Skade eller funktionsfejl, som er forårsaget af anvendelse af uautoriserede dele, er ikke dækket af nogen garanti eller produktansvar.
Støj- og vibrationsdeklaration
Lydtryksniveau 100 dB(A), Usikkerhed 3 dB(A), i henhold til EN ISO 15744. For lydstyrkeniveauet tillægges 11 dB(A). Vibrationsniveau: CP7782: 6.5 m/s², Usikkerhed k = 1,6, re. ISO 28927-2. CP7782-6 & CP7782-SP6: 7.8 m/s², Usikkerhed k = 1,9, re. ISO 28927-2.
Støj- og vibrationsdeklaration Alle værdier er aktuelle på datoen for denne publikation. Se www.cp.com for at få de seneste oplysninger De ovenstående værdier blev opnået under laboratorieforsøg i overensstemmelse med de ovenstående standarder og er ikke tilstrækkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret. Værdier målt på det individuelle arbejdsområde kan være højere end de ovennævnte værdier. Den faktiske udsættelse for skadelig støj eller vibration og den risiko, der opleves af brugeren, er enestående afhængige af den måde, individet arbejder på, og hvordan arbejdsområdet er anlagt, såvel som udsættelsens varighed og brugerens fysiske kondition. Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage os noget ansvar for anvendelse af de ovenstående v rdier i stedet for anvendelse af værdier, der er opnået i den faktiske arbejdssituation, som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation, vi ikke har nogen kontrol over. Dette værktøj kan fremkalde hånd-armvibrationssyndrom, hvis brugen af det ikke styres på hensigtsmæssig vis.En EU-
vejledning i styring af hånd-arm-vibration kan ndes på
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_ Declaration_info_sheet_0111.pdf Vi anbefaler et helbredsovervågningsprogram, så tidlige symptomer på vibrationseksponering kan blive opdaget, og delsesprocedurerne kan ændres mhp. at forebygge fremtidige skader.
BRUGSANVISNING
Maskintype:
Dette produkt er konstrueret til montering og fjernelse af gevindskåme beslag i træ, metal og plastik. Al anden brug er forbudt. Forbeholdt professionelt brug.
Krav til luftforsyning
1. Tilfør værktøjet 6,2 bar (90 psi) ren, tør luft. Et højere tryk vil stærkt reducere værktøjets levetid.
2. Tilslut værktøjet til lufttilførsel ved at bruge rør-, slange- og
ttingstørrelser der vises i guren.
Smøring
1. Brug trykluftsmøring med SAE 10 olie, justeret til to (2) dråber pr. minut. Kan tryluftsmøring ikke benyttes, tilføres luftindtaget trykluftmotorolie en gang dagligt.
2. Brug 14.4 g CP Pneu-Lube 8940158455 syntetisk koblingsfedt.
Drift
Denne slagnøgle er beregnet til brug på gevindskårne bolte og møtrikker sammen med passende krafttoppe. Der trykkes på trykkeren på håndtaget for at starte den. Skub omskifterpinden til venstre for højreløb (fremad). Skub omskifterpinden til højre for venstreløb. Denne slagnøgle er udstyret med en kraftregulator, som gør det muligt at justere den leverede kraft. Kraften kan justeres ved at dreje regulatoren til 3 for største kraft, og 1 for mindste kraft.
Vedligeholdelse
1. Efter det første år skal luftmotoren og slagkoblingen skilles ad og efterses hver tre måneder, hvis værktøjet bruges hver dag. Udskift slidte og beskadigede dele.
2. Reservedele med stor slitage er understreget i reservedelslisten.
3. For at begrænse uvirksomheden anbefales følgende servicesæt: Tuningssæt: Se stykliste 8940169484
Tekniske specikationer
Friløbshastighed: 5200 o/m
3
3
3
3
3
3
Originali instrukcija Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Visos teisės saugomos. Bet koks neteisėtas turinio ar jo dalių naudojimas arba kopijavimas yra draudžiamas. Tai taikoma prekės ženklams, modelių tipams, dalių numeriams ir piešiniams. Naudokite tik leistinas dalis. Bet kokia žala ar triktis sukelta naudojant neleistinas dalis, nepadengiama pagal garantiją ar atsakomybę už gaminį.
lietuvių
(Lithuanian)
LT
CP7782 Serija
Įspaudžiamas veržliaraktis
Triukšmo ir virpesių deklaracija
Garso slėgio lygis 100 dB(A), Neapibrėžtis 3 dB (A), pagal EN ISO 15774. Garso galiai pridėkite 11 dB(A). Virpesių vertė: CP7782: 6.5 m/s², Neapibrėžtis k = 1,6, re. ISO 28927-2. CP7782-6 & CP7782-SP6: 7.8 m/s², Neapibrėžtis k = 1,9, re.
ISO 28927-2.
Triukšmo ir virpesių deklaracija Visos pateiktos vertės galioja leidinio išleidimo metu.
Naujausios informacijos ieškokite adresu: cp.com
Šios deklaruotos vertės buvo gautos laboratorinio tipo testavimo metu pagal nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti rizikingiems vertinimams. Vertės išmatuotos asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei deklaruotos vertės. Tikrosios keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus
patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to, kaip vartotojas dirba, atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos
taip pat poveikio laiko ir zinės vartotojo būklės. „Chicago Pneumatic“ neatsako už pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių, kai
rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje, kurios mes nevaldome.
Jei įrankis naudojamas netinkamai, jis gali sukelti. plaštakos ir rankos vibracijos sindromą. Plaštakos ir rankos vibracijos valdymo ES vadovą galite rasti adresu
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_ Declaration_info_sheet_0111.pdf
Ankstyviems simptomams, kurie gali būti susiję su vibracijos eksponavimu, nustatyti ir valdymo procedūroms keisti taip, kad išvengtumėte pakenkimo ateityje, mes rekomenduojame sveikatos priežiūros programą.
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Įrenginio tipas:
Įrengimas skirtas srieginiams varžtams įsukti arba išsukti iš medžio, metalo bei plastiko. Negalima naudoti kitiems tikslams.
Skirtas tik profesionaliam naudojimui.
Oro tiekimo reikalavimai
1. Tiekimo prietaisas su 90 psig (6,2 bar) švaraus, sauso oro.
Aukštesnis slėgis ženkliai sumažina prietaiso eksploatavimo trukmę.
2. Prijunkite prietaisą prie oro linijos naudodami vamzdį, žarną ir
tvirtinimo dydžius parodytus schemoje žemiau.
Tepimas
1. Naudokite oro linijos tepalinę su SAE #10 alyva, nustačius du
lašus per minutę. Jei oro linijos tepalinė negali būti naudojama, kartą per dieną įėjimą papildykite oro variklio alyva.
2. Naudokite 14.4 g „CP Pneu-Lube“ sintetinį movai skirtą tepalą
8940158455.
Veikimas
Šis veržliaraktis išsuka srieginius varžtus spaudžiant į juos standartines veržliarakčio movas. Veržliaraktį įjunkite spausdami ant rankenos esantį spragtuką. Jei norite pasirinkti sukimosi kryptį į priekį - perjungiklį ksuokite kairėje. Norėdami dirbti atbuline eiga - perjungiklį ksuokite dešinėje. Su smūginiame veržliasukyje esančia pajėgumo reguliavimo sistema galima reguliuoti smūgio stiprumą. Nustatant pajėgumą, pasirinkite 3-ąjį maksimaliam pajėgumui, 1-ąjį ­minimaliam pajėgumui.
Priežiūra
1. Jei įrankį naudojate kiekvieną dieną, po metų išmontuokite jį ir
apžiūrėkite oro variklį, taip pat kas tris (3) mėnesius apžiūrėkite įspaudimo movą. Pakeiskite pažeistas arba susidėvėjusias
dalis.
2. Greitai susidėvinčios dalys pabrauktos dalių sąraše.
3. Siekiant sugaišti kuo mažiau laiko, rekomenduojama naudoti
toliau išvardintus įrankius: Reguliavimo komplektas: žr. dalių sąrašą 8940169484
Techniniai duomenys
Laisvosios eigos greitis:
5200 sūk./min
3
3
3
3
3
3
Loading...
+ 9 hidden pages