As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram como
base um veículo totalmente equipado com os itens opcionais disponíveis na
data da publicação indicada na lombada.
Brasil0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai0800-1115
Paraguai0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
CONGRATULAÇÕES
Você acaba de fazer uma excelente escolha na aquisição deste veículo Chevrolet. Isso nos dá muita satisfação porque você acreditou no nosso
trabalho. Os veículos Chevrolet são produzidos pela primeira montadora da América do Sul a conquistar a Certificação QS9000 3ª edição, em
complemento à Certificação ISO 9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que há de melhor em matéria
de conforto, segurança, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veículo Chevrolet.
O Chevrolet S10/Blazer incorpora muitos itens, que certamente irão satisfazer o seu elevado nível de exigência, principalmente no que diz
respeito ao desempenho e ao estilo.
Este Manual foi feito para auxiliá-lo a conhecer melhor o seu veículo, para que você possa desfrutar ao máximo todas as vantagens e benefícios
que os equipamentos do seu Chevrolet S10/Blazer têm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, quanto ao
seu funcionamento e aos cuidados necessários para que o seu veículo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do
Garantia, na Seção 14
Algumas instruções deste Manual são mostradas em destaque, em razão da importância das mesmas. Confira as ilustrações abaixo:
e do
Plano de Manutenção Preventiva, na Seção 13
deste Manual.
S10/Blazer, 03/06
Certificado de
Este símbolo aparece
alerta sobre cuidados para evitar danos
pessoais.
Após a leitura deste Manual, esperamos que você desfrute de todas as vantagens que o seu Chevrolet S10/Blazer tem a lhe oferecer.
junto a um texto que
cuidados necessários para o bom funcionamento do veículo ou evitar danos ao
mesmo.
Este símbolo aparece junto
a um texto que alerta sobre
Este símbolo indica um procedimento proibido, que pode causar
danos pessoais ou ao veículo.
General Motors do Brasil Ltda.
Você pode conhecer um pouco mais sobre a General Motors e os produtos Chevrolet, acessando o site:
www.chevrolet.com.br
CONTEÚDO
S10/Blazer, 07/05
Índice alfabéticoSeção 1
Índice ilustradoSeção 2
Serviços e facilidadesSeção 3
Opcionais e acessóriosSeção 4
Proteção ao meio ambiente Seção 5
Comandos e controlesSeção 6
Cinto de segurança e
“Air bag”
Seção 7
Dirigindo em condições adversasSeção 8
Em caso de emergênciaSeção 9
Conforto e conveniênciaSeção 10
Limpeza e cuidados com o veículoSeção 11
EspecificaçõesSeção 12
Serviços e manutençãoSeção 13
Certificado de garantiaSeção 14
SEÇÃO 1
E
ili
ÍNDICE ALFABÉTICO
S10/Blazer, 12/06
1-1
ste índice foi elaborado de tal forma a fac
mais de uma vez com nomes diferentes. (Exemplo: “Espelhos retrovisores externos”, encontrado na letra “E”,
poderá aparecer também na letra “R” como “Retrovisores externos”)
Além das informações contidas neste
Manual, você tem à sua disposição:
•Rede de Concessionárias e Oficinas
Autorizadas Chevrolet
•SAC – Serviço de Atendimento
Chevrolet
•Chevrolet Road Service
•INFOCARD
Rede de Concessionárias e
Oficinas Autorizadas
Chevrolet
É importante você saber que, se o seu veículo
apresentar alguma anomalia, pode levá-lo a
qualquer Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet para repará-lo, dentro ou fora
do período de garantia, onde será atendido
por profissionais altamente qualificados. Caso
julgue necessário algum esclarecimento adicional, procure o Gerente de Serviço.
Este veículo foi desen-
volvido visando, dentre outros aspectos, a total segurança de
seus ocupantes. Por essa razão, sua montagem na linha de produção utiliza parafusos com travamento químico, que, se
por qualquer razão forem removidos,
deverão ser necessariamente substituídos
por parafusos originais novos de mesmo
número. Além disso, é também indispensável uma limpeza adequada na contrapeça com o objetivo de assegurar um perfeito torque e uma efetiva reação físicoquímica dos compostos químicos que
compõem o referido travamento quando
utilizado um novo parafuso.
Portanto, recomendamos que serviços
em sistemas de segurança do veículo
(freios, bancos, suspensão, cintos de
segurança, etc.), ou ainda serviços que
indiretamente afetem tais sistemas,
sejam efetuados sempre pela Rede de
Concessionárias e Oficinas Autorizadas
Chevrolet. Para maiores esclarecimentos,
fale com a Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet de sua preferência.
3-2
S10/Blazer, 03/06
SERVIÇOS E FACILIDADES
SEÇÃO 3
SAC –
Serviço de
Atendimento
Chevrolet
Você pode entrar em contato
diretamente com a General
Motors gratuitamente de qualquer parte
telefone 0800-702-4200.
Para agilizar o atendimento com o SAC,
tenha em mãos os seguintes dados:
•Número de Identificação do Veículo –
•Nome da Concessionária ou Oficina
•Data da venda e quilometragem atual
do país através do
VIN (número do chassi).
Autorizada que lhe atendeu.
do veículo.
Chevrolet
O Chevrolet Road Service é válido em todo
território nacional e países do Mercosul
(Paraguai, Uruguai e Argentina), oferecendo os seguintes serviços:
Para os casos de Pane: Conserto no local,
reboque/guincho, carro reserva, transporte
alternativo, hospedagem, retirada do veículo consertado, troca de pneus, abertura
da porta do veículo e transmissão de mensagens.
Entende-se por Pane* os defeitos de fabricação, de origem mecânica ou elétrica que:
a) Impeçam a locomoção do veículo por
seus próprios meios, ou a utilização do
cinto de segurança;
b) Provoquem trincas e/ou quebras nos
vidros dos veículos, bem como afetem
os seus mecanismos de acionamento,
impedindo o fechamento dos mesmos;
Road Service
O Chevrolet Road Service
é um serviço de apoio,
via telefone, exclusivo
para clientes Chevrolet,
atendendo 24 horas por
dia, 7 dias por semana,
o ano inteiro (inclusive
sábados, domingos e
feriados), na eventualidade de ocorrer uma
pane* ou acidente* no
veículo durante o seu
período de garantia.
c) Impeçam o deslocamento por falta de
combustível não decorrente de negligência do proprietário (Pane seca).
Para os casos de Acidente: Reboque/guincho, transporte alternativo.
Entende-se por Acidente* colisão, abalroamento ou capotagem envolvendo direta
ou indiretamente o veículo e que impeça o
mesmo de se locomover por seus próprios
meios.
O cliente que estiver viajando pelo Mercosul
terá à sua disposição os mesmos serviços
oferecidos pelo programa aqui no Brasil,
com a vantagem de ter a cobertura em
garantia de mão-de-obra e peças de
reposição (conforme item Garantia – Veículo Turista), para somar ainda mais
tranqüilidade e vantagens para os que
viajam a negócio ou como turistas.
Para utilizar os serviços comunique-se com
a Central de Atendimento Chevrolet RoadService no país de ocorrência da pane e
solicite o atendimento no seu idioma (português/espanhol), pelos telefones:
Brasil0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Paraguai 0010 a cobrar
0054-11-478-81-115
SEÇÃO 3
SERVIÇOS E FACILIDADES
S10/Blazer, 03/06
3-3
No ato da entrega do seu veículo novo você
receberá o cartão INFOCARD que, além de
ajudá-lo a identificar os códigos do seu
veículo (chassi, alarme, imobilizador, chave e
rádio), servirá também como cartão Chevrolet
Road Service.
Para maiores detalhes, leia o Manual de
Condições Gerais do Programa, que vem
inserido no envelope de informações gerais
que é entregue ao proprietário Chevrolet.
INFOCARD
O INFOCARD é
um cartão senha
fornecido com o
veículo que contém os seguintes
mentais em caso de serviço:
•Número de identificação do veículo
(VIN)
•Alarme
•Imobilizador
•Chaves
•Rádio
Não deixe o INFOCARD no interior do veículo.
códigos funda-
SEÇÃO 4
Para atender as suas exigências de conforto
e personalização do veículo, a General
Motors desenvolve e oferece equipamentos
opcionais originais de fábrica e acessórios
aprovados para instalação nas Concessionárias e Oficinas Autorizadas Chevrolet.
Este Manual foi publicado na data indicada
na capa e contém informações com base
num veículo totalmente equipado com
opcionais e acessórios disponíveis nesta
data. Portanto, poderá haver discrepância
entre o conteúdo deste Manual e a configuração do veículo observado nos seus
opcionais e acessórios, ou ainda, você não
encontrar no seu veículo alguns dos itens
aqui mencionados.
OPCIONAIS E ACESSÓRIOS
Caso haja discrepância entre os itens identificados e o conteúdo deste Manual, informamos que todas as Concessionárias
possuem Manual de Vendas com informações, ilustrações e especificações vigentes
na época da produção do veículo e que
estão à sua disposição para consulta,
visando esclarecer quaisquer dúvidas.
A Nota Fiscal emitida pela Concessionária
identifica os itens, opcionais e acessórios instalados originalmente em seu veículo. Essa
Nota Fiscal, em conjunto com o Manual de
Vendas mencionado no parágrafo anterior,
serão os documentos considerados no que se
refere à garantia oferecida pela General
Motors para seus produtos.
S10/Blazer, 12/06
A General Motors reserva-se o direito de, a
qualquer momento, introduzir modificações em seus produtos para melhor atender as necessidades e expectativas dos seus
consumidores.
Devido à tecnologia do sis-
tema eletrônico utilizado,
não instale qualquer tipo de equipamento elétrico que não seja genuíno nos chicotes do veículo, tais como alarme, vidros
e travas elétricas, inibidor de ignição e/ou
combustível, sistema de áudio, como
rádio e módulo de potência, sistema de
ar-condicionado, iluminação auxiliar entre
outros, pois, como conseqüência, sérios
danos poderão ser causados ao veículo,
como pane elétrica, falhas de comunicação entre os componentes eletrônicos, a
sua imobilização ou até mesmo incêndio
do veículo devido a sobrecargas do sistema, SITUAÇÕES QUE NÃO SÃO COBERTAS PELA GARANTIA. As Concessionárias
e Oficinas Autorizadas Chevrolet estão
aptas e detém o conhecimento adequado
à instalação de acessórios originais, os
quais são compatíveis com o sistema eletrônico do veículo.
Nunca instale pára-
choque de impulsão
(“quebra-mato”) em veículos equipados
com “Air bag”. Este acessório pode
afetar o funcionamento do sistema “Airbag”.
4-1
4-2
S10/Blazer, 12/06
Acessórios Chevrolet
A Chevrolet, acompanhando as tendências
de mercado, não mede esforços para colocar à disposição de seus clientes a maior
linha de acessórios originais do mercado
brasileiro.
Os acessórios originais Chevrolet seguem os
mesmos testes e padrões de qualidade utilizados durante o desenvolvimento de nossos veículos, razão porque são os únicos
que preservam as características originais
de seu Chevrolet.
Veja a seguir uma relação com os principais
acessórios Chevrolet disponíveis:
•Frisos laterais
•Protetores de soleiras
•Adesivos para colunas das portas
•Rodas de alumínio
•Barra de ornamentação da caçamba*
•Pára-choque de impulsão*
•Estribos*
•Protetor de caçamba*
•Jogo de tapetes de borracha
•Cobertura marítima*
•Faróis máscara negra
•CD player
•Trac-Lock
OPCIONAIS E ACESSÓRIOS
•Protetor de caçamba*
•Cobertura marítima*
SEÇÃO 4
•Barra de ornamentação da caçamba*
* Estes Acessórios Chevrolet possuem um
selo de autenticidade que deverá ser
preenchido e colado no quadro existente
na última folha deste manual.
SEÇÃO 5
PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE
Proteja e respeite o meio ambiente, recorrendo a uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet para reparos e instalação de equipamentos no seu veículo.
A General Motors tem uma preocupação
constante com o meio ambiente, tanto no
desenvolvimento como na fabricação dos
seus produtos. Os materiais utilizados são
compatíveis com o meio ambiente e em
grande parte recicláveis. Os métodos de produção também se subordinam às regras da
proteção ao meio ambiente. Materiais nocivos como o cádmio e o amianto, não são
mais utilizados e o condicionador de ar funciona com um gás refrigerante isento de
CFC (hidrocarbonetos fluorclorídricos). A
porcentagem de poluentes nos gases do
escapamento também foi reduzida.
Dirigindo ecologicamente
Dependendo da forma como dirige o veículo, você assume uma postura compatível
com o meio ambiente, mantendo os níveis
de ruído e de emissão de gases em limites
razoáveis, proporcionando economia e
melhoria na qualidade de vida. Acelerações
bruscas aumentam consideravelmente o
consumo de combustível. O barulho gerado
nas arrancadas, com o arraste dos pneu e as
rotações elevadas, aumentam o nível de
ruído em até quatro vezes. Sempre que a
rotação se elevar, procure passar para a marcha seguinte. Procure manter distâncias de
segurança suficientes, evitando arrancadas e
paradas bruscas freqüentes, causadoras de
poluição sonora, sobrecarga de gases do
escapamento e consumo de combustível.
S10/Blazer, 12/06
5-1
Dicas
Marcha lenta: também consome combustível e produz ruído, por isso, quando tiver
que esperar alguém desligue o motor.
Alta velocidade: quanto mais alta, maior o
consumo de combustível e o nível de ruído
provocado pelos pneus e pelo vento.
Pressão dos pneus: devem estar sempre
dentro do recomendado. Pneus com pressão baixa aumentam o consumo de combustível e o desgaste dos pneus.
Cargas desnecessárias: também contribuem para aumentar o consumo de combustível, principalmente ao acelerar em
tráfego urbano.
Bagageiro do teto: podem aumentar o
consumo em 1 litro/100 km, devido à maior
resistência que oferecem ao ar. Desmonte o
bagageiro do teto sempre que não for
necessária a sua utilização.
Revisões e reparações: como a General
Motors utiliza materiais compatíveis com o
meio ambiente, não execute reparações
sozinho, nem trabalhos de regulagem e revisão do motor, porque você poderia entrar
em conflito com a legislação sobre proteção
do meio ambiente e também, os componentes recicláveis poderiam não ser mais
recuperados para reutilização, além do risco
do contato com certos materiais, que poderiam acarretar perigos para a saúde.
5-2
S10/Blazer, 12/06
PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE
SEÇÃO 5
Controle de emissões
•A emissão máxima de CO (monóxido
de carbono), na rotação de marcha
lenta e ponto de ignição (avanço inicial) especificados, deve ser até 0,5%.
Estes valores são válidos para combustível padrão especificado para teste de
emissões.
•A emissão de gases do cárter do motor
para atmosfera deve ser nula em qualquer regime do veículo.
•Este veículo possui um sistema antipoluente de gases evaporados do tanque
de combustível (cânister) (veículos Flexpower – álcool e gasolina).
•Este veículo atende aos limites de
emissões de poluentes, conforme o
Programa de Controle de Poluição do Ar
por Veículos Automotores (PROCONVE),
de acordo com a Resolução CONAMA nº
18/86 e suas atualizações vigentes na
data de sua fabricação.
•Não existe ajuste externo da rotação da
marcha lenta. O ajuste da porcentagem
de CO e da rotação da marcha lenta são
feitos eletronicamente através do módulo de controle eletrônico ECM.
•Nos veículos equipados com motores
Flexpower – álcool e gasolina – poderá
ser utilizada qualquer mistura (em
qualquer proporção) de álcool e gasolina (aprovados conforme legislação
em vigor) à venda nos postos de abastecimento brasileiros. O sistema de
injeção eletrônica, através dos sinais
recebidos de vários sensores, adequará
o funcionamento do motor ao combustível utilizado. Certifique-se quanto
à procedência do combustível, pois a
utilização de combustível fora de especificação poderá acarretar danos irreversíveis ao motor.
O uso de combustível
diferente do especificado
poderá comprometer o desempenho do
veículo, bem como causar danos aos
componentes do sistema de alimentação e
do próprio motor, danos estes que não
serão cobertos pela garantia.
Veículos com motores Diesel
Os motores Diesel que equipam os veículos
S10 e Blazer estão em conformidade com a
legislação de emissões vigentes (CONAMA
Fase IV).
Nível de opacidade (índice de fumaça)
em aceleração livre – motor Diesel
Este veículo está em conformidade com as
Resoluções CONAMA Nº 16/95 vigentes na
data de sua produção.
Os índices de fumaça em aceleração livre
estão expressos em m
ção de luz) conforme ensaios realizados com
combustível de referência, especificado nas
Resoluções vigentes do CONAMA.
Um adesivo de cor amarela mostrando o
valor de índice de fumaça em aceleração
livre está fixado na
do lado direito
–1
(coeficiente de absor-
coluna “B” da porta
do veículo.
SEÇÃO 5
PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE
S10/Blazer, 12/06
5-3
Os valores apresentados só serão válidos
para motores e/ou veículos conforme o
programa de manutenção do fabricante e
podem ser influenciados por fatores tais
como:
•Restrição na admissão do ar causada
por filtro de ar sujo ou obstrução no
captador.
•Contrapressão de escape causado por
obstrução na tubulação do escapamento.
•Obstrução dos furos de injeção, engripamento de agulha do injetor e a qualidade da pulverização causada pelo
mau estado dos bicos injetores.
•Queima incompleta de combustível,
causada pela sua contaminação ou má
qualidade.
Motor
Velocidade angular em
marcha lenta (rotação)
Velocidade angular em
máxima livre (rotação)
Índice de fumaça em
aceleração livre
2.8L Diesel
eletrônico
760 ± 100 rpm
4.200 ± 100 rpm
<350 m
1,55m-12,09m
anm
>350 m
anm
-1
Ruídos veiculares
Este veículo está em conformidade com as
Resoluções CONAMA 01/93, 08/93 e 272/00
e Instrução Normativa do IBAMA n° 28/02 de
controle da poluição sonora para veículos
automotores.
Limite máximo de ruído para fiscalização
(com o veículo parado):
Veículodb(A)
S10 Cabine Simples
2.4L Flexpower
S10 Cabine Dupla/Blazer
2.4L Flexpower
S10 / Blazer 2.8L Diesel
eletrônico
É importante que todo o serviço de manutenção seja executado de acordo com o
Plano de Manutenção Preventiva
que o veículo permaneça dentro dos
padrões antipoluentes.
94,8 a 3.900 rpm
95,2 a 3.900 rpm
89,9 a 2.625 rpm
para
SEÇÃO 6
Painel de instrumentos
Indicador de temperatura
do líquido de arrefecimento
do motor
Ponteiro na extremidade esquerda:
ainda não atingiu a temperatura normal de
trabalho.
Enquanto o motor não
mal de trabalho escala central branca
(escala branca) evite elevar a rotação do
motor com acelerações bruscas.
atingir a temperatura nor-
Ponteiro na escala central branca (escala
temperatura normal de trabalho.
branca):
Ponteiro na extremidade direita (escala verme-
a temperatura atingiu um valor elevado,
lha):
a luz manter-se-a acesa. Pare o motor
imediatamente e verifique o nível do líquido
de arrefecimento, conforme descrito
Seção 9, sob “
Sistema de arrefecimento
o motor
na
”
.
COMANDOS E CONTROLES
Tacômetro
Indica o número de rotações do motor.
Para a leitura, multiplique por 100 o valor
indicado. A área da escala de cor branca
indica a faixa de trabalho normal.
A área da escala de cor
crítica, que pode danificar o motor.
Para se obter o melhor rendimento do motor
deve-se dirigir dentro da faixa que fica entre a
rotação do torque máximo líquido e a rotação
da potência máxima líquida (
ções na Seção 12, Especificações
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo em quilômetros por hora.
vermelha indica a rotação
veja as rota-
).
S10/Blazer, 12/06
Hodômetro parcial/relógio
digital
Para alternar as funções de hodômetro e
relógio, pressione brevemente o botão .
O hodômetro parcial indica a distância percorrida pelo veículo, num determinado trajeto. Para retornar a zero, pressione o
botão do hodômetro parcial por aproximadamente 2 segundos.
O ajuste de horas e minutos é feito da seguinte maneira: selecione a função relógio.
Botão
Botão Operação
Botão Botão
Pressione por mais de
2 segundos
Pressione menos de
2 segundos
Pressione por mais de
2 segundos
Pressione menos de
2 segundos
O modo de ajuste do relógio é finalizado
pressionando-se o botão de ajuste por um
período maior que 2 segundos ou desligando a chave de ignição.
Hodômetro total
Indica o total de quilômetros percorridos
pelo veículo.
Botão do hodômetro parcial e
horas
Zera o hodômetro parcial ao ser acionado.
Altera as funções de hodômetro parcial
para relógio.
Os dígitos de
horas piscam
O número
aumenta
Os dígitos de
minutos piscam
O número
aumenta
6-1
Operação
OperaçãoOperação
6-2
S10/Blazer, 12/06
COMANDOS E CONTROLES
SEÇÃO 6
Indicador do nível de
combustível
Quando o ponteiro estiver na faixa vermelha abasteça imediatamente. Este indicador
funciona somente com a ignição ligada.
Luz indicadora de anomalia
na temperatura do líquido
de arrefecimento
Se a luz acender-se, pare o motor imediatamente, pois poderá ter havido uma
interrupção no funcionamento do sistema
de arrefecimento do motor.
Esteja sempre atento a este indicador, pois
o excesso de calor é um dos fatores mais
perigosos para a durabilidade do seu
motor.
Em uma situação de
dicadora de temperatura a luz indicadora de anomalia no sistema de injeção
eletrônica (veículos a gasolina) assumirá a função do indicador de temperatura, mantendo a mesma lógica de
funcionamento.
Luz indicadora de presença
de água no filtro de Diesel
Esta luz
ligada e apaga-se imediatamente após o
motor entrar em funcionamento. Caso o
indicador se acenda com o motor em funcionamento, é necessário efetuar a drenagem da água contaminante acumulada no
filtro de Diesel.
falha da lâmpada in-
se acende quando a ignição é
Luz de pré-aquecimento
(motor Diesel)
Se acende durante o pré-aquecimento nos veículos equipados com kit de velas aquecedoras.
Luz do sinalizador de
advertência (pisca-alerta)
Pisca quando o sinalizador de advertência é
acionado.
Luz indicadora do sistema
de imobilização do motor
(motor 2.4L Flexpower) e luz
indicadora de anomalia no
sistema de injeção eletrônica
Acende-se quando a chave de ignição é
ligada e durante a partida do motor, apagando-se imediatamente após o motor
começar a funcionar.
Se a luz piscar
intermitentemente enquanto a ignição for ligada, há falha no sistema de imobilização do motor. Neste
caso, o motor não pode funcionar. Desligue a ignição e espere aproximadamente
dois segundos, a seguir ligue a ignição
novamente. Se continuar piscando, procure uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet mais próxima, ou chame o
Chevrolet Road Service.
Se a luz acender-se com o motor em
funcionamento, há falha no sistema de injeção eletrônica. Neste caso o sistema aciona
automaticamente para um programa de
emergência que permite a continuação do
percurso. Não dirija muito tempo com esta
luz acesa para não danificar o catalisador e
aumentar o consumo de combustível. Procure uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet para verificação e reparos.
Se a luz indicadora se acender por breves intervalos e apagar-se (com o veículo em
movimento), trata-se de uma situação normal, que não deve causar preocupações.
Luz indicadora da pressão
de óleo do motor
Esta luz deve se acen-
der ao ligar a ignição e
apagar-se após dar partida ao motor.
Caso isto não ocorra, a lâmpada poderá
estar queimada. Procure uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet
para reparos.
Com o motor aquecido e o veículo em marcha lenta, a luz pode permanecer
intermitentemente acesa, devendo apagarse quando a rotação do motor for aumentada.
Se a luz acender-
se com o veículo em
movimento, estacione imediatamente e
desligue o motor, pois poderá ter havido
uma interrupção no funcionamento do
sistema de lubrificação, podendo causar
travamento do motor e conseqüentemente das rodas. Consulte uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet.
SEÇÃO 6
COMANDOS E CONTROLES
S10/Blazer, 12/06
6-3
Pare o veículo e desligue o motor se a luz
de indicação da pressão de óleo do
motor estiver acesa. Se você o fizer, o
motor poderá sofrer superaquecimento
com risco de incêndio. Você e/ou outras
pessoas poderão se ferir. Verifique o nível
do óleo o mais rápido possível e leve-o a
uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Danos ao motor causados
por negligência podem ser
onerosos e não são cobertos pela Garantia.
Luz indicadora do sistema
de freio antiblocante (ABS)
Esta luz deve acender-se
ao ligar a ignição e apagar
em seguida. Caso isto não ocorra, a
lâmpada poderá estar queimada. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet para substituição da lâmpada.
Se a luz acender-se com o motor em
funcionamento, o sistema ABS pode estar
danificado. No entanto, o sistema de freio
do veículo continuará funcionando. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet para verificação e reparo.
Durante a frenagem
de emergência, ao
sentir uma pulsação no pedal do freio e
um ruído no processo de controle, não
desaplique o pedal do freio, pois tais
ocorrências são características normais
de funcionamento do sistema.
Luz indicadora do sistema
de imobilização do motor
(exceto para motor 2.4L
Flexpower)
Esta luzse acende quan-
do a ignição é ligada, apagando-se logo em seguida. Se a luz não
apagar-se logo após a partida ou se vier a
acender-se enquanto você estiver dirigindo,
isto indica que poderá haver anomalia no
sistema de imobilização do motor. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet imediatamente.
Luz de advertência do cinto
de segurança do motorista
Em veículos com “Air bag” quando a igni-
ção é ligada, esta luz se acende por aproximadamente 20 segundos, soando também
um sinal sonoro. Após este tempo, a luz de
advertência fica acesa por aproximadamente 50 segundos, com o sinal sonoro
desativado.
Ao final dessa lógica de funcionamento, a
luz de advertência se apaga. Se o cinto de
segurança do motorista for afivelado, não
haverá o acendimento da luz de advertência e o sinal sonoro.
Luz indicadora de falha
do sistema de
Esta luzdeve piscar ao
ligar a ignição e apagar-se
em seguida. Caso isto não ocorra, a lâmpada poderá estar queimada. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet para reparos.
Se a luzacender-se com o motor em
funcionamento, poderá haver falha nos sistemas.
nará. Procure imediatamente uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet
para reparos.
Luz indicadora do sistema
de freio
em funcionamento, conduza o veículo
cuidadosamente até uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet mais
próxima. Nessa situação poderá haver a
necessidade de pressionar o pedal de
freio além do que ocorre em condições
normais e a distância de frenagem será
maior. Evite correr riscos desnecessários
em situações como essa e, caso a eficiência do sistema de freio tenha diminuído,
estacione o veículo e chame o Chevrolet
Road Service.
“Air bag”
Na situação acima, o
sistema não funcio-
Se a luz não apagar-se com o motor
6-4
S10/Blazer, 12/06
COMANDOS E CONTROLES
SEÇÃO 6
Luz indicadora do freio de
estacionamento
Acende-se quando a ignição estiver ligada e
o freio de estacionamento aplicado.
Se a luz não apa-
em funcionamento e o freio de estacionamento desaplicado, conduza o veículo cuidadosamente até uma Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet mais próxima.
Luz indicadora de carga
da bateria
Esta luz
ligada e se apaga depois que o motor começa
a funcionar.
o motor ligado, pare o motor, pois a
bateria não está sendo carregada e o
arrefecimento do motor poderá também
ser interrompido. Consulte imediatamente
uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
O veículo está equipado com um sistema
de proteção da bateria, o que interrompe a
alimentação dos componentes a ele ligados, após um determinado tempo, para
evitar a descarga da bateria.
gar-se com o motor
se acende quando a ignição é
Se a luz indicadora
permanecer acesa com
Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direção
Piscam enquanto as luzes indicadoras de
direção estão acionadas, para a direita ou
esquerda e/ou quando o sinalizador de
advertência (pisca-alerta) é acionado.
Se esta luz piscar com fre-
qüência maior que a normal, isto indica o não funcionamento de
uma das lâmpadas.
Os indicadores piscam também quando é
acionado o botão do sinalizador de advertência.
Luz indicadora de farol alto /
lampejador
Acende-se quando o farol alto está aceso e
quando a alavanca do lampejador é acionada.
Luz de advertência do nível
de combustível na reserva
Esta luz deve acender-
se ao ligar a ignição e apagar-se em seguida. Caso isto não ocorra,
a lâmpada poderá estar queimada. Procure uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet para reparos.
Acende-se quando o nível de combustível
atinge o nível de reserva. Abasteça imediatamente.
Chave
Uma única chave serve para todas as fechaduras do veículo e para a ignição.
É fornecida uma chave de reserva e uma plaqueta com o seu código de identificação.
Anote o código de identificação e guarde a
chave de reserva em local seguro, mas não
no veículo. Isto evitará que pessoas estranhas possam obter uma cópia da chave.
Cópia da chave
A solicitação de uma cópia da chave, só
será possível com o código de identificação
da mesma, que se encontra no INFOCARD
ou na etiqueta da chave reserva.
Caso seja necessária a aquisição de um novo
controle remoto, dirija-se a uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet.
SEÇÃO 6
Somente a chave feita na
Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet garante o funcionamento correto do sistema de imobilização do motor, evitando possíveis
despesas e problemas relacionados à
segurança e danos ao veículo, além de
evitar problemas decorrentes de reclamações em garantia.
Deixar crianças no
interior do veículo,
com a chave na ignição, pode causar acidentes sérios.
Se for necessário manter a
chave no contato da ignição, após o desligamento do motor, é
preciso retirar a chave do contato e
colocá-la novamente, para que o circuito
eletrônico da chave não consuma corrente. Esse consumo pode ocasionar descarga da bateria.
Quando a porta for aberta, o motorista
será avisado pelo sistema eletrônico que
o procedimento descrito acima não foi
executado, emitindo um sinal contínuo.
COMANDOS E CONTROLES
Este equipamento opera
em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em
caráter primário.
S10/Blazer, 12/06
6-5
Travamento e destravamento
das portas com a chave
Para travar ou destravar as portas pelo lado
externo do veículo, utilize a chave.
•As portas dianteiras são travadas e
destravadas individualmente quando o
acionamento é efetuado, através da
chave, pelo lado externo do veículo.
•A fechadura não voltará à posição destravada ao fechar-se a porta.
•Para veículos equipados com sistema
de alarme antifurto utilize o controle
remoto para desativar o sistema.
No caso de destrava-
dura, por motivos de segurança, o
alarme não é desativado, sendo disparado no momento da abertura da porta
e desligado ao girar a chave no contato.
mento pela fecha-
6-6
S10/Blazer, 12/06
COMANDOS E CONTROLES
SEÇÃO 6
Travamento das portas e
ativação do alarme antifurto
com o controle remoto
Direcione a chave para o veículo e pressione
o botão
seguintes funções:
•As luzes de sinalização do veículo pis-
•Travamento das portas e tampa do
•O sistema de alarme antifurto é ativado.
•Apagam-se as luzes internas do teto.
. Ao ser acionado ocorrem as
O
cam, confirmando o acionamento.
compartimento de cargas (Blazer).
Destravamento das portas e
desativação do alarme
antifurto com o controle
remoto
Direcione a chave para o veículo e pressione
o botão uma só vez. Ao ser acionado
ocorrem as seguintes funções:
•As luzes de sinalização do veículo piscam, confirmando o acionamento.
•O sistema de alarme antifurto é desativado.
•Destravamento da porta do motorista.
•As luzes internas do teto se acendem
por alguns segundos.
Pressionando o botão novamente:
•As demais portas irão se destravar.
O sistema de alarme anti-
furto monitora as portas,
tampa do compartimento de cargas (Blazer), capô do motor e o vidro traseiro no
caso de quebra do mesmo (Blazer).
Sistema de controle remoto
inoperante
A causa pode ser:
•A tensão da bateria está muito baixa,
devendo ser substituída.
•O controle remoto foi acionado várias
vezes fora do raio de ação, devendo
neste caso, ser reprogramado.
•Caso o problema persista, use a chave
para as operações necessárias e procure uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet para verificação e
reparos.
Em caso de não funciona-
mento do controle remoto
ou descarregamento da bateria do veículo, o destravamento das portas utilizando a chave só é possível pela porta do
motorista, portanto, certifique-se de
sempre deixar acesso para abertura da
mesma.
SEÇÃO 6
Substituição da bateria do
controle remoto
Se o raio de ação do controle remoto ficar
reduzido, substitua a bateria.
Abra o compartimento da bateria, desencaixando-o com uma chave de fenda.
Substitua a bateria, por uma de mesma
especificação, respeitando a posição de
montagem. Encaixe a tampa, de maneira
que o ruído de encaixe possa ser ouvido.
Bateria utilizada: CR2032 de 3V.
A troca da bateria deve ser
feita dentro de um período de no máximo 3 minutos, caso isto
não ocorra, o controle remoto deverá ser
reprogramado.
COMANDOS E CONTROLES
Reprogramação do controle
remoto
Caso seja necessário reprogramar o controle remoto:
•Introduza a chave no cilindro da ignição.
•Gire-a para a posição de ignição ligada.
•Você terá 5 segundos para pressionar
breve e repetidamente o botão do
controle remoto (sem tirar a chave da
ignição).
•O sistema trava e destrava para mostrar que a unidade de controle remoto
foi reprogramada.
S10/Blazer, 12/06
6-7
Trava de segurança para
crianças – modelo Blazer e
Cabine Dupla
Para evitar a abertura das portas pelo interior do veículo, existem travas de segurança
adicionais localizadas embaixo das fechaduras das portas traseiras, que podem ser
acionadas com a própria mão, empurrando
para cima (seta).
6-8
S10/Blazer, 12/06
COMANDOS E CONTROLES
Ao abrir a tampa do com-
partimento de cargas com
a chave, para evitar que a mesma seja
trancada dentro do compartimento de
cargas, gire-a totalmente no sentido antihorário; a chave deve ficar em posição diagonal. Nesta posição não é possível
removê-la.
Para fechar e retirar a chave do cilindro
da fechadura, feche a tampa do compartimento de cargas e gire a chave totalmente no sentido horário, retorne-a para
a posição vertical e remova-a.
SEÇÃO 6
Tampa do compartimento
de cargas
Abertura e fechamento da
tampa do compartimento de
cargas com o sistema de
alarme antifurto ativado
Modelo Blazer
•Para destravar: gire a chave até o limite
no sentido anti-horário.
•Para travar: gire a chave até o limite no
sentido horário e volte-a na posição
vertical. O monitoramento do compartimento de passageiros e da tampa do
compartimento de cargas é ativado
novamente após aproximadamente 10
segundos.
•Abra e feche a tampa do compartimento de cargas.
Luz indicadora do sistema de
alarme antifurto
Ao ser ativado o sistema de alarme antifurto, a luz permanece acesa por 10 segundos e começa a piscar até que o sistema
seja ativado.
Ao ser ativado o sistema de
alarme antifurto, se a luz
começar a piscar durante os primeiros 10
segundos, uma das portas, capô ou porta
traseira (Blazer) poderão estar abertos, ou
poderá haver falha no sistema de alarme,
neste caso, procure uma Concessionária
ou Oficina Autorizada Chevrolet para verificação e reparos.
Após a ativação do sistema, a luz indicadora funciona como indicador de operação
e pisca numa freqüência de uma vez a cada
dois segundos, enquanto o sistema antifurto estiver ativo, não importando se a
proteção interior (por ultra-som) está ativada ou não.
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.