Chauvin Arnoux C.A 6460, C.A 6462 User guide [it]

■■
Ohmmètre de terre et de résistivitéOhmmètre de terre et de résistivité
Ohmmètre de terre et de résistivité
■■
Ohmmètre de terre et de résistivitéOhmmètre de terre et de résistivité
■■
EarEar
th & Resistivity th & Resistivity
Ear
th & Resistivity
■■
EarEar
th & Resistivity th & Resistivity
■■
ErEr
dungs- und Bodenwiderdungs- und Bodenwider
Er
dungs- und Bodenwider
■■
ErEr
dungs- und Bodenwiderdungs- und Bodenwider
■■
OhmmetrOhmmetr
Ohmmetr
■■
OhmmetrOhmmetr
■■
ÓhmetrÓhmetr
■■
o de tierra y de resistividado de tierra y de resistividad
Óhmetr
o de tierra y de resistividad
ÓhmetrÓhmetr
o de tierra y de resistividado de tierra y de resistividad
o di terra e di resistivitào di terra e di resistività
o di terra e di resistività
o di terra e di resistivitào di terra e di resistività
OhmmeterOhmmeter
Ohmmeter
OhmmeterOhmmeter
standsmesserstandsmesser
standsmesser
standsmesserstandsmesser
C.A 6460C.A 6460
C.A 6460
C.A 6460C.A 6460 C.A 6462C.A 6462
C.A 6462
C.A 6462C.A 6462
ITALIANO
Libretto d’Istruzioni
1
Italiano
Significato del simbolo Attenzione ! Consultare il libretto d’istruzioni prima dell’uso. Nel presente libretto d’istruzioni, le indicazioni
precedute da questo simbolo devono essere rigorosamente rispettate, altrimenti possono prodursi infortuni fisici o danni all’apparecchio e agli impianti.
Significato del simbolo
Il presente apparecchio è protetto da doppio isolamento. Non richiede collegamento al morsetto di terra di protezione per garantire la sicurezza elettrica
Avete appena acquistato un ohmmetro di terra e di resistività C.A 6460 o C.A 6462 e vi ringraziamo per la vostra fiducia.
Per ottenere le massime prestazioni dall’apparecchio:
n leggere attentamente il presente manuale d’uso, n rispettare le precauzioni d’uso.
PRECAUZIONI PER L’USO
n Rispettare le condizioni di utilizzo: temperatura, umidità,
livello di inquinamento.
n Questo strumento può essere utilizzato su installazioni di
categoria III. La categoria III risponde alle severe esigenze di affidabilità e di disponibilità corrispondenti ad usi permanenti su installazioni fisse industriali (vedi CEI 664-1 Ed. 92).
n Utilizzare gli strumenti solo su installazioni fuori tensione. n Per evitare all’utilizzatore di toccare per errore un morsetto
collegato alla rete elettrica, si consiglia di verificare la tensione sulle prese prima di collegare lo strumento .
n Non effettuare misure se i cavi sono collegati e se
l’apparecchio emette un segnale sonoro.
n Verificare che tutti i morsetti siano scollegati prima di
sostituire il fusibile o le batterie (C.A 6460).
n Ricaricare la batteria rispettando la tensione della rete
elettrica (C.A 6462).
n Sostituire il pack batteria (C.A 6462) con un pack batteria
adeguato.
n Rispettare il valore ed il tipo del fusibile per evitare e ventuali
rischi di deterioramento e conseguente annullamento della garanzia.
53
SOMMARIO
1. PRESENTAZIONE.................................................................. 55
2. DESCRIZIONE ....................................................................... 55
3. UTILIZZO ................................................................................ 57
3.1 Messa in opera ................................................................ 57
3.2 Misura di resistenza di una presa di terra ........................ 57
3.3 Misura della resistività del suolo ...................................... 58
3.4 Misura di accoppiamento ................................................. 59
3.5 Segnalazione dei difetti.................................................... 60
4. CARATTERISTICHE FUNZIONALI........................................ 61
4.1 Condizioni di referenza .................................................... 61
4.2 Caratteristiche metrologiche ............................................ 61
4.2.1 Rilevazione di tensione .......................................... 61
4.2.2 Resistenza............................................................. 61
4.3 Alimentazione .................................................................. 62
4.4 Condizioni ambientali....................................................... 62
4.4.1 Climatiche .............................................................. 62
4.5 Caratteristiche costruttive ................................................ 63
4.6 Conformità alle norme internazionali ............................... 63
4.6.1. Compatibilità Elettromagnetica : ............................ 63
4.6.2 Protezione meccanica ........................................... 63
4.6.3 Variazioni nella fascia d’utilizzo.............................. 64
4.6.4 Misure tipiche ........................................................ 65
4.6.5 Condizioni limite .................................................... 65
5. MANUTENZIONE ................................................................... 66
5.1 Manutenzione .................................................................. 66
5.1.1 Sostituzione delle batterie o degli accumulatori
ricaricabili (C.A 6460 unicamente) ......................... 66
5.1.2 Ricarica o sostituzione della batteria (C.A 6462) ... 66
5.1.3 Sostituzione del fusibile ......................................... 67
5.2 Pulizia .............................................................................. 67
5.3 Stoccaggio ....................................................................... 67
5.4 Verifica metrologica ......................................................... 68
6. GARANZIA ............................................................................. 68
7. PER ORDINARE .................................................................... 69
54
1. PRESENTAZIONE
I C.A 6460 e C.A 6462 sono degli ohmmetri di terra e di resistività da cantiere a display digitale. Essi sono particolarmente adatti ad un impiego in situazioni difficili, in presenza di tensioni parassite, di correnti telluriche elevate, di prese ausiliari fortemente resistive, nel rispetto delle norme NF EN 61010-1 + A2, NF EN 61557 parte 1 e 5, NF EN 61326-1 + A1.
Per facilitare le manipolazioni, l’apparecchio è dotato di :
avvio della fase di misura con un unico tasto,
sistema di commutazione automatico della por tata di
misura,
display a cristalli liquidi retroilluminato di grandi dimensioni,
tre spie luminose che segnalano la presenza di difetti
suscettibili per invalidare il risultato della misura,
quattro morsetti a vite colorate per semplificare il raccordo
dei cavi,
una barretta di collegamento imperdibile.
2. DESCRIZIONE
55
Quattro morsetti di misura contrassegnati E (X), ES (Xv),
S (Y) e H (Z)
Presa rete elettrica dotata di protezione contro la polvere
(solo su C.A 6462) Spia di carica batteria (solo su C.A 6462), accesa, segnala
che la batteria è in fase di carica, cambia di colore quando la carica è terminata.
Display LCD, retroilluminato che si accende ogni volta
che si preme sul pulsante di misura
Il display a cristalli liquidi è digitale e indica i valori misurati con la rispettiva unità di misura. Il segno “meno” indica l’inversione dei cavi di misura. Il segno “1” a sinistra dello schermo indica che la resistenza misurata è superiore a 1999 Ω.
Indica che l’alimentazione è troppo bassa per
assicurare una misura corretta.
Porta fusibilePulsante di misura a comando rapido, che permette la
messa in funzionamento dell’apparecchio e l’avvio delle misure. A partire dal momento in cui si allenta la pressione sul tasto, l’apparecchio si spegne .
Tre spie luminose che lampeggiano quando la misura non
è valida (vedi § 3.5 Segnalazione dei difetti) :
- “FA ULT” : se la resistenza nel circuito corrente è troppo
- “HIGH RESISTANCE” : significa che la misura rischia
- “HIGH NOISE” : se si hanno troppe tensioni parassiti nel
L’apparecchio è dotato di coperchio e di maniglia di tr asporto.
grande se la tensione parassita nel circuito corrente è troppo elevata se il fusibile è guasto
di essere interessata in modo eccessivamente importante dalla resistenza nel circuito tensione S ES.
circuito S ES, la parte elettronica risulta saturata e la misura non è più valida.
56
■■
Cicalino
■■
L’apparecchio è dotato di un cicalino che emette un segnale sonoro se si collegano i morsetti dell’apparecchio su una fonte di tensione. Il liv ello sonoro è proporzionale alla tensione fino a 30 V circa, poi si stabilizza.
3. UTILIZZO
3.1 Messa in opera
Collegare i cavi allo strumento per mezzo delle teste di cavo a forcella, rispettando correttamente i colori dei morsetti.
Svolgere i cavi e piantare i punzoni alle estremità.
Collegare i cavi ai punzoni per mezzo delle pinze a
coccodrillo.
Tornare sull’apparecchio, premere sul tasto e leggere il risultato della misura.
3.2 Misura di resistenza di una presa di terra
Per misurare la resistenza di una presa di terra, si consiglia di utilizzare il metodo denominato “del 62%” (metodo dei 2 punzoni). Questa misura necessita gli elementi del Kit Terra
(vedere § 7. Per ordinare)
.
Punzone S
Presa di terra
Non e necessario Interrompere l’alimentazione e scollegare la terra aprendo la barretta di terra
1. Mettere in cortocircuito i morsetti E e ES per mezzo della
barretta relativa e collegarli alla terra da misurare.
2. Premere nel modo più completo possibile nel suolo il
punzone H, ad una distanza “a” dalla presa di terra da misurare. Osservazione: questa distanza sarà tanto più grande quanto la presa di terra è profonda (zona d’influenza più estesa). Si consiglia, se possibile, una distanza “a” > 25 m
57
Punzone H
Loading...
+ 14 hidden pages